«Россия, я верю в твою силу » Светлана Лурье


Песни ереванских кофеин и ереванских маршруток



бет3/3
Дата11.06.2016
өлшемі261.5 Kb.
#127732
1   2   3
Песни ереванских кофеин и ереванских маршруток
История тех песен, которые крутятся в ереванских маршрутках и кафе очень увлекательна. Надо отметить, что в Ереване невероятное количество открытых кафе и в них играет музыка. Музыка звучит и в автобусах, маршрутных такси не всегда, но очень часть, гораздо чаще, чем в России. Крутится обычно то, что нравится хозяевам заведения, чаще всего вовсе небогатым, или шоферу. Поэтому до некоторой степени подбор песен отражает умонастроение простых людей.

В первые перестроечные годы в ереванских уличных кафе преобладал армянских фольклор и боевые песни армянских фидаи. Русской эстрада была, но наравне с модной англоязычной. Это была та же самая эстрада, что и в России. С 1991 года англоязычная эстрада практически исчезает. Русскоязычная меняется. Это любо грустные песни об ушедшей любви, либо бравые патриотическо-белогвардейские. Как я уже упомянула выше, последние звучали на фоне, когда армянские парни шли воевать против советских солдат и это никого не смущало.

Примерно с 1992 года в ереванских уличных кафе звучат наравне с белогвардейскими песнями блатные. В течение следующих пяти лет русский «блатняк» составляет чуть не половину песенного репертуара Еревана. Солидный пласт составляли белогвардейские песни. Очень редко звучали армянские народные песни, но сохранилась армяноязычная эстрада. Очень немного — обычная русская эстрада, но вся в минорных тонах. При почти полном отсутствии англоязычных песен, все более популярными становились французские песни и музыка, главным образом, Джо Дассен и оркестр Поля Мариа (Шарль Азнавур — не в счет, так как он армянин и его слушали и слушают всегда). Я не могу понять почему, но мне кажется, что наиболее ностальгично звучал именно «блатняк», именно он отражал душевный надрыв народа.

Русские патриотические песни звучали все откровенней. В кафе на центральном проспекте любили гонять песенку: «Прощай родная станица, эх, держись заграница!» Однажды один из моих знакомых задумчиво прокомментировал: «Интересно, что по этому поводу должен думать честный эстонец». Изредка, но до прошлого года включительно все чаще, не в кафе, а в общественном транспорте включались песни типа: «Дорогая моя столица, золотая моя Москва». Вообще было много старых песен, эстрады 60 — 70 - х годов. Это звучало на фоне довольно напряженных политических отношений с Россией и на фоне умеренно антирусского курса тогдашнего армянского руководства, когда русский язык был признан за иностранный (сейчас, русский опять преподают во всех школах и обычно называют не иностранным, а вторым языком). Тогда я услышала одну старую песнь, которая показалась мне ключом для объяснения обилия русскоязычной эстрады: «И только песня остается с человеком, песня друг, товарищ навсегда».

С песней же «Россия, я верю в твою силу» происходили просто чудеса. До 1998 года она звучала четыре года подряд постоянно и, не знаю почему, бум ее популярности приходился на август. В 1996 году в начале лета беспрестанно крутилась песенка с примерно такими словами (я цитирую по памяти): «Не надо ехать в Штаты, здесь тоже можно жить богато, прости, мама, я русского люблю». Вдруг в один день песня исчезла из всех кафе, маршруток, магазинчиков. Недели три — четыре о России не было никаких песен. И вдруг снова: «Россия, я верю в твою силу». Мне показалось тогда, что армяне просто не вынесли такой коммерциализации отношений.

Летом 1997 год в кафе вообще не звучали песни — по какой-то причине это было строго запрещено. Я слышала, что песни в кафе запретили, потому что это главным образом русские песни. Тем не менее, судя по маршруткам и просто по тому, что доносилось из открытых окон, много слушали белогвардейских песен и особенно, просто непонятно часто, «Гусарскую рулетку», начинающуюся словами «На зеленом столе казино, что Российской империей называлось вчера еще... » Эта тема жребия, смертельно опасной игры. Она становилась все более навязчивой. И вот в самом конце лета, подписан российско-армянский договор (никогда бы не могла подумать, что на него так сильно будут реагировать простые люди) — снова в разных местах «Россия, я верю в твою силу». Эта песня звучала как аплодисменты. За один день в моем дворе ее прокрутили семь ( ! ) раз !

С этого момента исчезают тревожные песни, и «блатняк», и белогвардейские. В 1998 году 70 — 80 % уличных песен составляла обычная российская эстрада. Мне показалось это признаком спада тревожности, проявлением успокоенности, что Россия не уходит. Только под самый конец лета, когда в России начался финансовый кризис, в кофе, что у меня за стенкой (а там звучит обычно «живая музыка») спели песню о поручике Голицине. Это, конечно, мало что само по себе значит, но мне показалось, что начинает возвращаться тревожность. Процентов 10 — армянская эстрада, остальное — французская, испанская, итальянская, латиноамериканская. Англоязычная продолжает отсутствовать.

В Ереване есть как бы «официальное» место прокручивания эстрады. Это — Поющие Фонтаны на центральной площади города — площади Республики. Это что-то о вроде эстрадного официоза. И в советское время, и в последующие годы там звучали песни почти только на армянском языке. С конца лета 1997 года, Поющие Фонтаны практически поют только по-русски.



Я хочу уточнить следующее. Если на улице провести опрос, где напрямую задавать вопросы об отношении к России, никакой подобной картины не получится. Вам скажут, что в России армян обижают, что необходимо учить английский язык (теперь, когда русский язык в школах снова стал обязательным так говорить легко). Но мне кажется, что уличная эстрада больше говорит о подлинном настроении людей. Ведь когда выбирают, какую кассету поставить на магнитофон, не думают о том, как это будет оцениваться, что кто-то этот факт будет анализировать. Ее просто ставят для себя и своих посетителей, чтобы было близко душе. Почему в стране, где все твердят о необходимости знать английский язык, почти вообще не слушают англоязычных песен? Может быть потому, что английский нужен для дела, а русские песни помогают расслабиться и выразить свое настроение? И насколько искренне звучит «Россия, я верю в твою силу» в обычном ереванском дворе, где ее по идее должны услышать только армяне. Где просто нет неармян, если не считать меня, но обо мне не все и знают, и кто бы стал крутить песню для меня персонально? Песни расскажут о том, что вам не скажут словами.
Россия опять заняла место «образа покровителя» и это дало покой. Но образ русских опять начал двоиться. В разговоре о России вам скажут прежде всего, что Россия — союзник, что практически от нее одной зависит безопасность Армении. Потом вам скажут, что, однако, в России армян за людей не считают и те, кто там не был в последние годы, бояться ехать, чтобы не увидеть доказательств этому. Выскажут и целый перечень претензий к России как к союзнику. Потом скажут, что Россия все-таки осталась родной страной и никакая она не заграница. Потом — что надо учить английский язык, а также посещать компьютерные курсы. А русский знать не обязательно. А все-таки детей в обязательном порядке не только в школе, но и дома учат русскому. Даром, что необязательно. Хотя армяне в России теперь не армяне, а «лица кавказской национальности». В райцентре Сисиане, где русских нет — часть вывесок (новых) по-русски. И кафе «Теремок» в центре. Я удивляюсь, а местный житель говорит: «А я удивляюсь, что Вы удивляетесь, всегда же так писали». А что же вы пишете по-русски, если «лица кавказской национальности»? И почему крупнейший на сегодняшний день армянский прозаик Грант Матевосян утверждает: «Наше духовное родство еще долго будет продолжаться... И вообще — со времен Пушкина с Россией в сфере идеологии лучше понимали и были ближе друг другу, чем Европе»? И еще: «Во мне говорит приверженность вчерашней империи».25
Разрыв или воссоединение?
Но они вдруг умолкли. Это выглядело как конец целой эпохи. Эпохи чего? Мне долго казалось, что это конец душевной связи с Россией. И только постепенно я начинала понимать, что что-то здесь не так. Можно было бы ожидать разрыва, но он не был бы столь спокойным. При таком эмоциональном накале произошла бы скорее смена знака «плюс» на знак «минус». А между тем на улицах часто слышна русская речь, армяне снова используют русский язык как обычный разговорный, для разнообразия что ли. В кафе — русская эстрада, но не та, с надрывом, как «блатняк» или белогвардейские песни, а обычная, та же самая, что популярна в России. По-русски поют Поющие Фонтаны на площади Республики.

Постепенно, я, мне кажется, стала понимать, что произошло. Ереван впервые за многие годы начинает немного походить на себя в доперестроечные годы. Ушли в прошлое годы повальной нищеты, годы без света и тепла, ушли в прошлое и те годы, когда вновь вспомнивший электричество Ереван, упивался им, тонул в огнях, когда каждая ночь выглядела как праздничная (это 1996 и 1997 годы). Импортные вывески поблекли и пооблупились, но большинство из них как-то забыли заменить новыми. Праздничность сменилась обычным ереванским уютом. И то напряженное отношение к России, почти сменилось тем спокойным, которое было до перестройки. Армении удалось удержать Россию у себя. Армения как будто бы снова присоединилась к России. «Нам действительно теперь спокойнее. А неужели ты не понимаешь, почему у нас столько претензий. Потому что Россия — наш союзник. Не любили бы ее, не было бы обид».


Ереван и Степанакерт
Но есть очень существенная причина, почему тема России внешне как бы отошла на задний план. Россия не ушла. Можно снова нарисовать ее идеальный образ, с одной стороны, можно предъявить массу обид и претензий с другой. Так было всегда. Сейчас так, но все-таки не совсем так. Меняется сама Армения. Она внутренне подошла к тому рубежу, когда должна выработать свою новую идеологию. И там будут другие слова и немного другие образы. То, что происходит сейчас — внутренний кризис, уже не армяно-русский (возможно, что он уже закончился тем, что армяне все-таки вернули Россию в роль союзника — пусть пока и с изъянами), а армяно-армянский конфликт. Его было не миновать.

Я прибегну к выпискам из статьи Манвела Саркисяна «Ереван против Степанакерта», право на которое мне дает то, что цитируемую работу я подробно обсуждала с автором на стадии ее замысла и мы договорились, что нет возможности разграничить, где его мысли, а где мои.

К тому же есть существенная, на мой взгляд, причина, по которой я не хочу объяснить положение дел собственными словами. Я касаюсь темы, о которой в Армении в настоящее время почти не говорят. О ней знают, думают, но молчат. Идет процесс формирования новой идеологии (или новой мифологии?) и в него нельзя вмешиваться. В своем очерке о формировании Еревана я писала, что Ереван не имел никакой сложившейся идеологии, в основании процесса лежал только историко-политический миф. Сейчас Ереван стоит перед жесткой необходимостью обрести свой голос. В этой идеологии образ России займет свое место. Но пока процесс только начался я предпочитаю рассказать о нем словами Манвела Саркисяна, с которым я во многом согласна, хотя некоторые вещи объяснила бы иначе, в иных выражениях. Кроме того, я смотрю на проблему однозначно со стороны Еревана, а автор цитируемой статьи — в большой степени со стороны Карабаха.

В 1988 году «Нагорный Карабах впервые заявил о себе и как часть национальной абстракции и как суровая реальность. Поначалу городу [речь идет о Ереване] показалось, что исторический сон стал реальностью и вся жизнь превратилась в мистику. Карабах стал олицетворением этого сна...

А тем временем в Нагорном Карабахе формировалась новая жизнь и новые представления о жизни. Карабах для всех был идеей, но не для карабахцев, для которых он был и оставался отчизной в беде, домом в огне. Критическая ситуация быстро вынудила карабахцев уйти от мистики, окружавшей их борьбу...

Появился второй полюс [первый — Ереван] формирования жизнедеятельности армянского народа...

Несомненно, современный карабахский способ мировосприятия и деятельности имеет резкое отличие, если сравнивать его с привычными для армянской этнической общности... Способность к философскому обобщению крайне сужена, но одновременно крайне усилена степень восприятия практически значимых моментов реальности... Ни одна идеологическая установка или национальная традиция не представляют для Карабаха интереса, если она не дает ответа на требования стремительно меняющейся реальности.

Общность становилась все более деилогизированной вплоть до состояния крайнего прагматизма, при котором любая реализованная возможность ценится как высшее проявление жизни. Все остальное стало бессмысленным, в том числе и история, и живая пока традиция... Такая система оценок начала вырабатывать новые традиции мышления и новые устойчивые особенности восприятия и действия...

Анализ практики взаимодействий носителей различных позиций в политической сфере Армении позволяют с определенной степенью уверенности констатировать, что новое явление в Нагорном Карабахе обладает тенденцией вывести весь духовный мир и социально-политическую жизнь армянского народа из равновесия и вызвать невиданные трансформации его сознания и организации.

Вся остальная часть народа, кроме карабахцев, в той или иной форме продолжает воспринимать Карабах как олицетворение мистических национальных догматов Айдата. Карабах был и остается театром национальных амбиций для спюрка и доминантной политической идеей для общества Еревана.

Любой непосредственный контакт с ним вызывает конфликт. Карабаху отказывается в праве обретать материальный, тем более, человеческий облик. Сам Карабах этого не знает и не приемлет. У него свой мир и свое отношение к остальной части народа.

Ярким примером столкновения представлений Карабаха и Еревана стал политический марафон бывшего лидера НКР Р.Кочаряна на пути к власти в Армении. Впервые Карабах не в виде идеи, а в человеческом облике появился на политической арене Еревана. Тогда он был принят в роли высшего судии, и вызвал молчаливое преклонение. Авторитет Р. Кочаряна был непререкаем.

Совершенно иначе стала восприниматься его персона, когда Р. Кочарян выдвинул свою кандидатуру на пост главы Армении. Сама возможность «узурпации» высшей власти карабахским политиком виделась в Ереване как посягательство на свою честь. Ереван воспринял это как установление чужеродной власти... Не имея опоры в своей реальности, город кинулся в мистическую ностальгию...

Какова судьба государственной идеи и где находится центр национальной власти сегодня? Там, где находится идея. Если нацией управляет идея, то власть переходит в Ереван. Если нация управляется силой, то власть переходит в Степанакерт к воюющим легионам...

Сегодня Ереван погрузился в глубокий вакуум идей. Сегодня только эхо воюющей Армии Карабаха способно обеспечить стабильность и покой в Армении...

Какова судьба формирования новой политической философии? Может ли Ереван генерировать новую жизнеспособную идею, способную более ясно объяснить национальную реальность и объяснить навязываемую ему идею, рожденную в Карабахе? Или Еревану предстоит принять достоинство и величие выработанного в Карабахе нового видения?

Если это неприемлемо, то Ереван должен генерировать противостоящую идею более высокой пробы, способную стать более эффективной основой национальной политики».26

Каков будет образ России в этой идеологии?


«И не принять поражения..».
Вспомним начало статьи — какими не идиллическими были на протяжении многих лет армяно-русские отношения. В контексте этой истории читатель может понять и современный психологический конфликт армян с русскими, а также, то, что вопреки ожиданиям, он не пошатнул в сознании армян образа России как покровительницы. То, что происходило в последнее десятилетие, происходило с армянами по сути дело не впервые. Если бы этот образ пошатнуть было легко, он рассыпался еще много десятилетий назад. Но именно миф о России, охраняющей армян от всех невзгод, России-матери, помог частично уничтоженному, частично рассеянному народу создать свой великий город, свой Ереван.

К Еревану Россия действительна всегда была ласкова. В ереванском сознании эта связь очень прочная, неразрывная. Ереван город очень молодой и он почти не помнит былых конфликтов. Он открыт России. Ереван — город символ, он, может быть, своеобразное воплощение идеи Айдата в ее позитивном смысле. И для него Айдат связан с Россией. Ему первый раз пришлось бороться за идею России. От этого тот эмоциональный накал в армяно-русских отношениях последних лет. Этого накала не было в Карабахе.

Карабах помнит все. Помнит, что в русско-армянских отношениях всегда существовали приливы и отливы. Помнит, что за союзничество России армянам всегда приходилось бороться, что ее снова и снова приходилось прощать. Возможно, образ России для Карабаха не столь уж незыблем, как для Еревана, хотя Карабах всегда верно служил ей. Карабах помнит казацкие нагайки в 1905, для Еревана дубинки в 1988 году оказались полной неожиданностью. А за прошедшие десять лет Ереван уже успел почти забыть о них. Карабах видит реальность, а Ереван свой идеал.

Но в психологической борьбе Еревана со Степанакертом (той острой борьбы, которая у любого народа разворачивается вокруг его основной культурной темы) победит Ереван. Ереван создаст свой новый миф. Потому что у армян всегда побеждает не реальность, а идеал, и это секрет их долгой жизни. Борьба между реальностью и идеалом — традиционный механизм внутриэтнического конфликта у армян. Весь армяно-русский конфликт, еревано-карабахский конфликт — это борьба с реальностью, в которой армяне жить не могут, в которой они бы не выжили.

Они хотели видеть «идеальных русских» и им удавалось это даже тогда, когда реальные русские стреляли по ним. Полторы тысячи лет, живя под различными завоевателями, они страстно хотели увидеть Армению. И они увидели ее, они создали ее почти из ничего. Они верили в геройство и в ответ на Геноцид, на презрение всего мира создали прекрасный город-памятник. Ереван победит потому, что не хочет верить реальности.

Грант Матевосян сказал странные слова: «Мы должны суметь обмануть и себя, и народ и не принять поражения»».



1 Один из приемов постмодернистский антропологии.

2 См.: Феномен Еревана: формирование традиционного сознания в современном столичном городе. // Восток/Oriens, 1991, N 5; Ереван: воплощение героического мифа. // Республика Армения, 25 апреля 1992 года; The Phenomena of Yerevan. In: State, Religion and Society in Central Asia./ Ed. by V.Naumkin, Thaca Press, 1993; Ереван: воплощение героического мифа //Литературная Армения, 1993, NN 10-12; Ереван: воплощение героического мифа. В кн.: С.В. Лурье. Метаморфозы традиционного сознания. СПб., 1994; главы «Ереван», «Армяне в XIX веке», «Ереван: воплощение героического мифа», «Армянская диаспора», «Русско-армянская контактная ситуация в Закавказье» в кн.: С.В. Лурье. Историческая этнология. М., 1997.

3 Хачатур Абовян. Раны Армении. Ереван: Советакан грох, 1977. С. 191.

4 Там же. С. 260.

5 Там же. С. 261.

6 Там же. С. 263 — 264.

7 Там же. С. 265.

8 Хачатур Абовян. Раны Армении. С. 290.

9 Кн. Мещерский. кавказский путевой дневник. СПб., 1887. С. 55.

10 Там же. С. 107.

11 М. Приемский. Армяне и события на Кавказе. М., 1907.

12  Кн. Мещерский. кавказский путевой дневник. СПб., 1887. С. 107.

13 Н Шавров. Русская колонизация на Кавказе // Вопросы колонизации. Т.8. 1897 год. С.135.

14 См. С.В. Лурье. Метаморфозы традиционного сознания. СПб., 1994.

15 Об этом см.: С.В. Лурье. Русские и армяне в Закавказье: динамика контактной ситуации. СПб., 1994.

16 Всеподданейший отчет за 8 лет управления Кавказом Генерал-Адъютанта гр. Воронцова-Дашкова. СПб., 1913, с. 7

17 Ал. Иголкин. Независимое Закавказье: уроки 1917 — 1921 гг. // Голос Армении. 2 июня 1998 года, № 59.

18 А.Пороховщиков. Дух народный. СПб., 1912, с. 46 - 48.

19 С.Атамян. Армянская община. Историческое развитие социального и идеологического конфликта. М., 1956, с. 25.

20 Манвел Саркисян. Ереван против Степанакерта. (Казусы внутриполитических трансформаций 90-х). Рукопись.

21 Цит по: Сильва Капутикян. Есть слово толпы и есть слово народа // Голос Армении, 7 марта 1998 года, № 27.

22 С.Лурье. Станет ли Ереван солнечным? // Рейтинг, 1992, N 14, с.8.

23 Там же.

24 Какая Армения нужна России? // Голос Армении. 10 сентября 1994 года.

25 Грант Матевосян: И произошло мое отчуждение от своей страны» Интервью Зульфы Оганян. // Урарту, № 25, 3 — 16 июля, с. 5.

26 Манвел Саркисян. Ереван против Степанакерта. (Рукопись.)


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет