1. Установка галогеновой лампы (Fig.32-34)
Необходимо использовать лампу 12V100WHAL-L (Philips 7724) или 12V50WHAL-L (Life LC).
-
Отвинтите крепежный болт (1) с верхней стороны корпуса лампы с помощью шестигранной отвертки.
-
Снимите корпус лампового домика (3) подъемом его вверх.
-
Поверните патрон (3) на 90, как показано на Fig.33.
-
Опустите крепежные рычаги ламподержателя вниз (4), придерживая лампочку (5) в руках (обязательно используйте перчатки или марлю), вставьте штырьки лампочки в указанные отверстия (6) до упора.
Затем осторожно верните крепежные рычаги в исходное положение.
5. Соберите корпус лампового домика и завинтите крепежный болт (1) до упора
Для предотвращения повреждения лампочки или уменьшения срока ее эксплуатации, не прикасайтесь к лампочке голыми руками. При случайном попадании на лампу отпечатков пальцев, осторожно протрите ее мягкой тканью.
Избегайте замены лампы во время ее работы или сразу после ее выключения.
Лампа, ламповый домик и площадь вокруг домика очень сильно нагреваются при использовании.
Установите главный выключатель в положение “OFF” (выключен), отсоедините силовой кабель от розетки, затем перед производством замены лампы, дайте время ламповому домику и лампе остыть.
5. Установка окуляров (Fig.35)
Будьте осторожны при установке окуляров в пазы окулярного тубуса.
При использовании бинокулярного тубуса U-BI30-2, окуляры с встроенным микрометрическим диском не устанавливаются.
При использовании окуляра с видоискателем или окуляр с фокусирующим зеркалом, установите его в правый паз окулярного тубуса. При этом убедитесь, что крепежный штифт (1) совпадает с прорезью окулярного паза (2).
Супер-широкопольный тринокулярный тубус оснащен позиционными прорезями (2) в обоих окулярных пазах. Убедитесь, что крепежные штифты обоих окуляров совпали с прорезями пазов для окуляров.
10. Установка силового кабеля (Fig.36-37)
Избегайте перекручивания или перегибания силового кабеля.
Никогда не прилагайте к нему чрезмерных усилий.
Перед подсоединением силового кабеля убедитесь, что главный выключатель (1) находится в положении “OFF” (выключен).
Используйте только кабели, поставляемые фирмой Olympus. Если в комплект с микроскопом силовой кабель не входит, пожалуйста, выберите надлежащий силовой кабель в соответствии с разделом «Выбор надлежащего силового кабеля» расположенного в конце настоящей инструкции на стр.35.
-
Соедините силовой кабель (2) с AC гнездом (3), расположенным на с торцевой части штатива микроскопа.
Для подсоединения силового кабеля необходима заземленная трехжильная розетка. При плохом заземлении, фирма Olympus не гарантирует безопасность использования оборудования.
-
Вставьте розетку силового кабеля (4) в стенную розетку (5).
При контакте силового кабеля с ламповым домиком, он может расплавиться, вызвав электрическое замыкание. Убедитесь, что кабель находится на достаточном расстоянии от лампового домика.
Выбор надлежащего силового кабеля.
Если в комплект поставки не входит силовой кабель, пожалуйста, выберите его в соответствии с главой «Спецификация» и «Сертифицированные кабели».
Предупреждение: При использовании ненадлежащего силового кабеля фирма Olympus не гарантирует безопасность использования оборудования.
Спецификация
Электрическое напряжение
|
125V AC (для 100-120V AC) или
250V AC (для 220-240V AC)
|
Требование по номинальному току
|
минимум 6А
|
Требования по температуре
|
минимум 60С
|
Длина
|
м аксимум 3,05 метра
|
Соответствующая конфигурация
|
кабель имеет приспособление для заземления
|
Таблица 1. «Сертифицированные кабели»
Используемый силовой кабель должен быть сертифицирован в одном из приведенных в таблице 1 агентств или содержать отметку агентства из таблицы 1 или 2. Соответствие подтверждается отметкой хотя бы одного из приведенных агентств.
Если Вы не можете приобрести надлежащий кабель из приведенных в таблице 1 из-за отсутствия агентства, используйте кабель, сертифицированный в Вашей стране.
Таблица 2. Эластичный силовой кабель HAR
Сертифицированные организации и методы маркировки
Сертифицированные организации
|
Печатная или тесненная маркировка (может быть на оболочке или на изоляции кабеля)
|
Применяющийся маркировка черно-красно-желтого жильного провода (указана длина цветной секции в мм)
|
черный
|
красный
|
желтый
|
Э ти устройства отвечают требованиям директивы 89/336/EEC относительно электромагнитной совместимости и директивы 73/23/EEC относительно низкого напряжения. Маркировка СЕ обозначает согласованность с этими документами.
Достарыңызбен бөлісу: |