Миллер Федор Богданович (1818 – 1881) — русский переводчик, поэт. Его перевод драмы Ф. Шиллера «Вильгельм Телль» вышел отдельным изданием в Москве в 1843 г.
1424 Первое представление «Вильгельма Телля»… — Пародия непосредственно связана с премьерой спектакля по драме Шиллера, состоявшейся в Александринском театре 4 ноября 1893 г.
1425 Викторьен Крылов — ландфогт. — Пьеса была поставлена в сценической обработке В. Крылова. Ландфогт — глава общины в Швейцарии.
1426 {844} Нильский… именующий себя Гесслером. — Нильский (настоящая фамилия Нилус) Александр Александрович (1840 – 1899) — русский актер. Работал в Александринском театре в 1860 – 1883 и 1892 – 1897 гг. Исполнял роли героико-романтического характера. В «Вильгельме Телле» выступил в роли советника Геслера.
1427 Писарев — в «Вильгельме Телле» выступил в роли фон Аттингаузена.
1428 Юрьев — в «Вильгельме Телле» выступил в роли фон Руденца.
1429 Дальский — в «Вильгельме Телле» выступил в роли Мельхталя.
1430 … перевод г жи Ватсон. — Ватсон Мария Валентиновна (урожд. Де Роберта де Кастро де ла Серда, 1848 – 1932) — русская переводчица, поэтесса, историк литературы. Автор книги «Шиллер, его жизнь и литературная деятельность» (СПб., 1892).
1431 … бывали времена Медведева… — Медведев Петр Михайлович (1837 – 1906) — русский актер, режиссер, антрепренер. В 1890 – 1893 гг. был главным режиссером Александринского театра, а затем его актером.
1432 … меня заставить Ноздрева играть… — В спектакле Александринского театра по второй части «Мертвых душ» Н. В. Гоголя (переделка А. А. Потехина и В. А. Крылова), поставленном в 1892 г.
1433 Тень Шиллера меня усыновила, Дон Карлосом из гроба нарекла… — Парафраз цитаты из «Бориса Годунова» А. С. Пушкина.
1434 Падарин Николай Михайлович (1867 – 1918) — русский актер. Всю жизнь проработал в Малом театре. В сезоне 1893 – 1894 гг. играл в Александринском театре. В «Вильгельме Телле» выступил в роли Штауффахсра. Был одним из лучших исполнителей характерных и бытовых ролей.
1435 Кротков Николай Сергеевич (1849 – ?) — русский композитор и дирижер. В 1888 – 1894 гг. был дирижером Александринского театра.
1436 Зоне (старослав.) — потому что.
1437 … написал «Тигренка». — «Тигренок» — комедия французских драматургов А. Мельяка и Л. Галеви. Была поставлена в театре Ф. А. Корша в 1891 г.
1438 Comique — амплуа комика.
1439 Послать за Бертенсоном. — См. «Чайковский».
1440 « Не без приятности», как Гоголь говорит. — Выражение, не раз употребляемое в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души».
1441 … принужден играть «Вильгельма-горемыку»? — Образовано соединением часта названий трагедии Ф. Шиллера «Вильгельм Телль» и повести Д. В. Григоровича «Антон-Горемыка» (1847).
1442 … Горит антоновым огнем. — Антонов огонь — гангрена.
1443 Борисов Иван Иванович (? – 1939) — русский актер. Работал в Александринском театре в 1891 – 1900 и с 1905 г. до конца жизни.
1444 Впервые — «Русское слово», 1903, 19 октября, № 286.
{845} Пародия опубликована спустя несколько дней после премьеры оперы А. Т. Гречанинова «Добрыня Никитич», состоявшейся в Большом театре 14 октября 1903 г.
«Добрыня Никитич» — см. «Добрыня».
1445 Бородин Александр Порфирьевич (1833 – 1887) — русский композитор и ученый-химик.
1446 Альтани Ипполит Карлович (1846 – 1919) — русский дирижер и хормейстер. В 1882 – 1906 гг. был главным дирижером Большого театра. Дирижировал на премьере оперы А. Т. Гречанинова «Добрыня Никитич».
1447 Настасья Микулишна, Мемелфа Тимофеевна, Настасья, Мемелфа — персонажи оперы А. Т. Гречанинова «Добрыня Никитич».
1448 «Руслан» — опера М. И. Глинки «Руслан и Людмила».
1449 «Кавалерия», «Кавалерия Рустикана» — опера П. Масканьи.
1450 Откуда ты, прелестное дитя? — Цитата из оперы А. С. Даргомыжского «Русалка».
1451 И байретская ты бахвальщина! — Байрейт — город в Баварии, где в 1876 г. был открыт созданный по замыслу Р. Вагнера оперный театр («Дом торжественных представлений», «Театр Вагнера»). В нем проводятся Байрейтские музыкальные фестивали.
1452 Нибелужьим он молвил голосом… — Нибелужий — от названия тетралогии Р. Вагнера «Кольцо Нибелунга».
1453 «Зигфрид», «Валькирии» («Валькирия») — 3 я и 2 я части тетралогии Р. Вагнера «Кольцо Нибелунга», созданной на основе скандинавского эпоса «Эдда» и немецкого эпоса «Песнь о Нибелунгах».
1454 Бородино — деревня в 110 километрах к западу от Москвы, недалеко от которой 26 августа 1812 г. произошло сражение между русской армией и французской армией Наполеона I.
1455 Тень «Игоря» меня усыновила… — Парафраз цитаты из оперы М. П. Мусоргского «Борис Годунов»: «Тень Грозного меня усыновила…». «Игорь» — имеется в виду опера А. П. Бородина «Князь Игорь» (1888).
1456 … «собственных Платонов и быстрых разумам Невтонов земля российская рождать!» — Цитата из стихотворения М. В. Ломоносова (1711 – 1765) «Ода на день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1747 года».
1457 Облатки — то же, что капсула.
1458 «Тарарабумбия» — шансонетка, которую напевает доктор Чебутыкин в пьесе А. П. Чехова «Три сестры».
1459 … в стиле модерн с! Чисто на Ордынке! — На улице Большая Ордынка в Москве в конце XIX – начале XX вв. рядом с памятниками классической архитектуры появились постройки богатых купцов и предпринимателей, выполненные в новейшем стилевом направлении, связанном с созданием необычных, подчеркнуто индивидуализированных особняков.
1460 Эдисон Томас Алва (1847 – 1931) — американский изобретатель и предприниматель, работал главным образом в различных областях электротехники.
1461 Машкерад — маскарад.
1462 {846} … в виду балканских событий… — Имеется в виду Илинденское восстание в Македонии против турецкого господства в августе — сентябре 1903 г.
1463 Собинов Леонид Витальевич (1872 – 1934) — русский певец (лирический тенор), оперный артист.
1464 «Ты пойди, моя коровушка, домой» — русская народная песня.
1465 … Забавушку, Путятишну, сладкогласую Нежданову! — Нежданова Антонина Васильевна (1873 – 1950) — русская певица (лирико-колоратурное сопрано), оперная артистка. В опере А. Т. Гречанинова «Добрыня Никитич» исполняла партию Забавы.
1466 Впервые — «Россия», 1899, 6 декабря.
Достарыңызбен бөлісу: |