Сценарий детского спектакля по произведению С. Лагерлёф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями»



бет2/4
Дата11.06.2016
өлшемі410.5 Kb.
#127404
түріСценарий
1   2   3   4

Дирле

Тирле упал! Он влез на спину Пирле, а Тирле толкнул Пирле, и Тирле упал!







Нильс

Постойте-ка, я что-то ничего не пойму! Тирле-дирле, дирле-тирле… Позовите-ка мне Сирле! Это ваша мама?







Пирле

Конечно, наша мама! Только ее нет, а Тирле упал! Его змея укусит, его ястреб заклюет, его куница съест…







Хором

Мама! Мама! Иди скорее сюда!







Нильс

Ну, вот что. Сидите тихо, пока вас самих куница не съела, а я пойду поищу вашего Мирле.







Хором

Тирле, Тирле! Его зовут Тирле!







Нильс

(ищет Тирле.) Тирле! Тирле! Где ты? Ах, вот ты где! (Уходит за кулисы. Появляется оттуда, таща за лапу Тирле. Бельчонок упирается)







Тирле

Я боюсь! Я не пойду! Я упаду!







Нильс

Да ты уже упал! Больше падать некуда!










Появляется Сорока.







Сорока

А вот и я! Вот и я! А что это вы делаете? Куда это вы его тащите? Разбой среди бела дня!!! У белки Сирле похищен ребенок!!! Несчастная мать! Несчастная мать!







Тирле

Никто меня не похищал! Я сам упал!







Сорока

(Не слушает) Разбой среди бела дня!!! У белки Сирле похищен ребенок!!! Несчастная мать! Несчастная мать!







Нильс

Вот пустомеля!










Прибегает белка Сирле. Хватается за голову.







Нильс

Вот! Получайте вашего Тирле!










Сирле обнимает Тирле. Сорока молча на них уставилась.







Сорока

Счастливая мать! Счастливая мать! Бельчонок спасен! Храбрый Нильс спас бельчонка!







Сирле

Постой-ка! А кто говорил, что Нильс украл бельчонка?







Сорока

Ни кто не говорил! Ни кто не говорил! Счастливая мать! Счастливая мать! Бельчонок спасен! Храбрый Нильс спас бельчонка! (Улетает)







Нильс

Я хотел сказать вам спасибо за орех!







Сирле

Это тебе спасибо, Нильс! Ты спас моего бельчонка! Ух, баловники!







Нильс

Не ругайте его, он и так напугался.







Сирле

Помни! Если тебе понадобится моя помощь, я с радостью сделаю все, что смогу!







Нильс

Никто мне не может помочь кроме Гнома!







Сирле

О каком Гноме идет речь? Тут поблизости, в дубовой роще, живет Гном Дебериус!







Нильс

А какой он?







Сирле

Маленький. Вот в таком колпачке.







Нильс

Это он! Это он! Как мне пройти в дубовую рощу?







Сирле

Прямо, Нильс. Все время прямо!







Нильс

Спасибо, уважаемая Сирле! Я побегу к нему!







Сирле

До свидания, Нильс! Желаем тебе удачи!










Ему на встречу выходит Нильс.




Зтм.

И сразу полный свет

Нильс

Господин Гном! Простите меня! Я никогда-никогда больше не буду никого обижать – ни маленьких, ни больших.







Гном

Я уже давно тебя простил, Нильс. Но, видишь ли, в чем дело, я тебя тогда со злости так хорошо заколдовал, что теперь просто так не расколдуешь!







Нильс

Значит, я навсегда останусь маленьким!







Гном

Ну, почему же навсегда! Когда-нибудь…







Нильс

Ну, когда же!!







Гном

Тебе придется выполнить три условия! Итак! Первое условие – ты снова станешь большим, когда одна палочка и девять дырочек истребят целое войско. Второе условие ты узнаешь, когда выполнишь первое, а третье – когда выполнишь второе!







Нильс

Ну, что ж. Я буду стараться, уважаемый Гном Дебериус.







Гном

Старайся, Нильс. У тебя непременно получится! До свидания.







Нильс

До свидания! Я побегу, там Мартин уже наверное волнуется.










Появляется Мартин.







Мартин

Где ты пропадаешь?! Мы летим к Глимменгемскому замку! Скорее!










Выкатывается «Замок». Стая располагается на сцене.




Зтм.

Приглушенный свет

Гусь

К нам кто-то летит!







Акка

(Всматриваясь) Это аист Эрменрих, самый старый жилец Глимменгемского замка. Он очень плохо говорит по гусиному, но хорошо, что с ним его жена. Она будет переводить и вы все поймете.










Появляется Аист, раскланивается с Аккой.







Акка

Рада вас видеть, господин Эрменрих! Надеюсь у вас все благополучно? Как поживают тетушки совы и уважаемая Кошка?







Эрменрих

Ах, госпажа Кнёбекайзе! Не в добрый час посетили вы наши места! Страшная беда грозит нашему замку.







Акка

Что случилось, господин Эрменрих?!







Эрменрих

Коварный враг хочет разорить наши жилища, сделать нас нищими и бездомными!







Гусь

Да что же случилось! Может быть, люди возвращаются в замок?







Эрменрих

Ах, если бы так! Крысы! Серые крысы подступают к замку!

Эти разбойники пронюхали, что в замке хранится зерно, вот и решили захватить его. Завтра в полдень на Кулаберге праздник, все звери и птицы готовятся к нему. Никого не разыщешь. Так вот, как раз сегодня ночью, когда защищать замок будет некому, они и нападут! Какое несчастье! Какое несчастье!









Акка

Не время проливать слезы, господин Эрменрих. Я знаю одну гусыню, которая не допустит такого безобразия. Я слышала еще от бабушки, что в замке хранится одна старинная книга. Там обязательно должно быть сказано, как избавиться от крыс.







Эрменрих

Совершенно верно! Так не хотите ли вы сказать, что в вашей стае имеются грамотные гуси?







Акка

Не совсем гуси и не совсем грамотные, но имеются! Послушай, Нильс. Ты должен помочь нам в этом важном деле. Согласен ли ты лететь со мной в Глимменгемский замок?







Нильс

Конечно! Летим скорее!











На авансцене стоит на поставке большая книга и свечка. Вокруг расположились Акка, Нильс, Эрменрих, две тетушки Совы и Кошка.




Зтм

Задник затемнен так, что его почти не видно. Пушки на авансцену.

Приглушенный свет, как от свечки.

Эрменрих

Надо бежать! Иначе мы все пропадем!







Кошка

Конечно, пропадем! Все погибнем! Разве у этих разбойников есть сердце?! Они непременно отгрызут мне хвост!







Сова 1

Есть ли о чем горевать – о каком-то облезлом хвосте! Они способны загрызть даже маленьких птенчиков!







Сова 2

Я хорошо знаю это отродье. Все крысы таковы, да и мыши не лучше!







Акка

Не галдите, пожалуйста. Дайте Нильсу сосредоточиться.







Кошка

Ну, скорее, скорее, мальчик!!







Сова 1

Помолчите, не мешайте…







Сова 2

Сами не мешайте…







Акка

Тихо!!!







Нильс

(Читает) Десять тысяч советов и поучений на все случаи жизни, запятая…







Эрменрих

Запятая!







Нильс

А так же краткое изложение основ обеих магий и способы начертания магических фигур. Оглавление: Первое - как познать истину?







Сова 1

Это не интересно.







Нильс

Под какой звездой следует родиться, чтобы покорить весь мир?







Сова 2

Чепуха!







Нильс

Как солить грибы?







Сова 1

Это нам ни к чему, дальше!







Нильс

Как избавится от крыс и мышей?







Сова 2

Это то, что нужно! Читай, Нильс!







Нильс

Способ номер один – чтобы раз и навсегда избавиться от крыс и мышей, надо завести молодого, здорового кота!







Кошка

Ха! Так они меня и испугались! Их вон сколько, а я одна!







Нильс

Способ номер два – изгнание крыс и мышей посредствам волшебной дудочки!







Эрменрих

Это именно то, что нам нужно!







Нильс

Прежде всего, надо изготовить волшебную дудочку по прилагаемому чертежу.







Акка

Ты сможешь ее изготовить, Нильс?







Нильс

Смогу. Это не долго, я мы такие дома с мальчишками делали. Я и не знал, что они волшебные!







Акка

Это ты теперь волшебный, Нильс! Скорее, скорее! Крысы совсем близко!










Убирается книга. Все уходят. Появляются крысы.




Зтм.




Танец Крыс.










В танец вплетаются звуки дудочки и крысы притихают. Из кулис выходит Нильс. Он играет на дудочке. Крысы пятятся от него, а потом послушно идут за ним гуськом. Спускаются со сцены и уходят из зала. Одновременно на сцену выходят жители замка и Акка.







Эрменрих

Мы спасены! Мы спасены!







Кошка

Ура Нильсу! Ура!!!







Совы 1

Я знала это сначала!







Сова 2

Тогда почему молчала!







Акка

Не ссорьтесь, главное, что все закончилось и теперь с еще большей радостью пройдет праздник на Кулаберге!







Нильс

(вбегает на сцену) Акка, смотри, одна палочка и девять дырочек истребили целое войско! Первое задание выполнено!







Акка

Молодец, Нильс! (Эрменриху)







Сова 1

Теперь-то молодец! А раньше житья от него не было! Всем от него доставалось! Даже вздумал подшутить над Гномом Дебериусом!







Сова 2

Видно ему на пользу пошло, что гном его заколдовал! Только, неужели он никогда не сможет опять стать человеком?







Сова 1

Это трудно, но возможно. Он должен выполнить три условия, и одно Нильс только что выполнил!







Нильс

Неужели вы знаете второе?!







Сова 1

Знаю, знаю! И тебе скажу. Ты снова станешь человеком, когда Король обнажит голову, а ты останешься в шляпе!







Сова 2

Вот так условие!!







Акка

Я думаю, с ним Нильс тоже справится! А сейчас мне нужно с вами серьезно поговорить, господин Эрменрих. Сегодня мы все отправляемся на Кулаберг. Вы знаете теперь, что с нами путешествует…хоть и маленький, но…человек. Я бы хотела, чтобы он тоже отправился с нами на этот замечательный весенний праздник птиц и зверей. Я могу ручаться, что…







Эрменрих

Уважаемая Акка, насколько я понимаю, вы говорите о Нильсе!







Акка

Да, да, о нем!







Эрменрих

Госпожа Кнёбекайзе! Я почту за честь, если наш спаситель Нильс отправится вместе с нами на Кулаберг!







Нильс

Ура!!!!










На сцену выбегают звери. Начинают танцевать. Через зал бегут на сцену птицы. Включаются в танец. Нильс танцует вместе со всеми. По сцене проходит лис Смирре. Следит за Нильсом. Уходит.


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет