SPML
[special meal required] «необходима специальная пища» (код связи)
| SP-NOTAM |
вторая и третья буквы в коде НОТАМ: диспетчерское обслуживание подхода
|
SPOT |
[spot wind] ветер в (заданной) точке
|
SQ | -
[squall] шквал
-
«требуется место для груза, сообщите в случае отсутствия возможности» (код связи)
|
SR |
[sunrise] начало светлого времени
|
SRA | -
[special rules агеа] район с особым режимом полёта
-
[surveillance radar approach] заход на посадку по обзорному радиолокатору
|
SRE |
[surveillance radar element] обзорный радиолокатор
|
SRG |
[short range] малая дальность
|
SRR |
[search and rescue region] район поиска и спасания
|
SRS |
[secondary radio station] вспомогательная радиостанция
|
SRZ | -
[special rules zопе] зона с особым режимом полётов
-
[surveillance radar zone] зона действия обзорного радиолокатора
|
SS | -
[seats sold] «все места на рейс проданы» (код связи)
-
[sliding scale] подвижная шкала
-
[sunset] конец светлого времени
|
SSB |
[single-sideband modulation] одноцолосная модуляция
|
sse |
[south-south east] юго-юговосток
|
SS-NOTAM |
вторая и третья буквы в коде НОТАМ: станция службы обеспечения полётов
|
SSR | -
[secondary surveillance radar] вторичный обзорный радиолокатор, ВОРЛ
-
[special servicе required] «необходимо специальное обслуживание» (код связи)
|
SST |
[supersonic transport] сверхзвуковой (воздушный) транспорт
|
ssw |
[south-south west] югоюго-запад
|
ST | -
[standard time] поясное время
-
[stratus] слоистые облака
|
STA |
[straight-in approach] заход на посадку с прямой
|
STAR |
[standard instrument агrival] стандартная схема прибытия по приборам
|
STARS |
[standard terminal агrival routes] стандартные маршруты прибытия в узловой район
|
ST-IN |
[straight-in] с прямой (о заходе на посадку)
|
stn |
[station] станция
|
ST-NOTAM |
вторая и третья буквы в коде НОТАМ: аэродромный диспетчерский пункт
|
STOL |
[short takeoff and landing aircraft] воздушное судно короткого взлёта и посадки
|
stp |
[stop] остановка
|
STR |
[sustained turn rate] (угловая) скорость установившегося разворота
|
SU |
[Aeroflot] позывной авиакомпании «Аэрофлот» (СССР)
|
SUN |
[Sunday] воскресенье
|
SU-NOTAM |
вторая и третья буквы в коде НОТАМ: районный диспетчерский центр
управления в верхнем воздушном пространстве
|
suppl |
[supplementary] дополнительный
|
SUPPS |
[regional supplementary procedures] дополнительные региональные правила
|
supv | -
[supervision] надзор
-
[supervisor] контролёр; инспектор
|
SVC |
[service message] служебное сообщение
|
SVCBL |
[serviceable] пригодный
|
SV-NOTAM |
вторая и третья буквы в коде НОТАМ: радиовещательная передача метеоинформации для воздушных судов
|
|