Тезисы лекций № недели Название лекции и тезисы Объем в часах 1 Речь ребенка-билингва как объект исследования План лекции



бет7/13
Дата01.01.2023
өлшемі125.88 Kb.
#468077
түріТезисы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   13
тезисы лекций Система логопедической работы с детьми-билингвами

ешь хлеба».
Наблюдаются ошибки в употреблении существительных родительного и винительного падежей множественного чис­ла («В телевйзере казали Черепашков нйнзи»), некоторых сложных предлогов («вылез- из шкафа» — вылез из-за шка­фа, «встал кола стула» — встал около стула). Кроме этого, нередко отмечаются нарушения в согласовании порядковых числительных и прилагательных с существительными муж­ского и женского рода («в тетради пишу красным ручком и красным карандашом», «я умею казатъ двумями палъ-цыми»), единственного и множественного числа («я дома иг­раю с компьютером, машинки, еще игры и солдатиком»). Особую сложность для детей с IV уровнем развития речи представляют конструкции предложений с разными прида­точными. При их построении ребенок может пропустить или заменить союз («одела пальто, какая получше»).
При обследовании связной речи выявляются затрудне­ния в передаче логической последовательности, «застрева­ние» на второстепенных деталях сюжета наряду с пропус­ком его главных событий, повтор отдельных эпизодов по нескольку раз и т. д. Рассказывая о событиях из своей жизни, составляя рассказ с элементами творчества, дети используют преимущественно короткие малоинформативные предложения. При этом ребенку сложно переключиться на изложение истории от третьего лица, включать в известный сюжет новые элементы, изменять концовку рассказа и т. д.
2. Организация коррекционно-развивающей работы
Детям дошкольного возраста, по отношению к которым в результате обследования логопед обоснованно формулирует заключение: фонетическое недоразвитие, фонетико-фонематическое или общее недоразвитие речи у ребенка с русским (неродным) языком, рекомендуются специальные коррекционно-развивающие занятия. Эти занятия могут быть организованы: в логопедическом кабинете детской поликлиники; на дошкольном логопедическом пункте в ДОУ общего типа; в группе для детей с ФФН в ДОУ компенсирующего икомбинированного вида; в группе для детей с ОНР в ДОУ компенсирующего икомбинированного вида.
Цель «Программы логопедической работы с детьми, овладевающими русским (неродным) языком» обеспечить возможность ранней интеграции иноязычного ребенка в среду русскоговорящих детей с нарушениями речи для систематической коррекции речевого дефекта.Программа адресована логопедам, работающим в системе как дошкольных образовательных учреждений компенсирующего вида для детей с нарушениями речи, так и на дошкольных логопунктах. Обучение по данной программе предполагает обеспечить иноязычных детей таким уровнемвладения русским языком, который достаточен для усвоения программного материала сверстниками как с родным, так и неродным русским языком.При создании программы использованы материалы исследований процесса усвоения русского языка башкирскими, грузинскими, казахскими, киргизскими, узбекскими детьми с нарушениями речи. Авторами этих исследований являлись: Э. Г. Касимова, З. К. Габашвили, Р. А. Аязбекова, Н. М. Филимошкина, Л. Р. Муминова. Данная программа построена на общих принципах с «Программой логопедической работы по преодолению фонетико-фонематического недоразвития у детей» и «Программой логопеди-ческой работы по преодолению общего недоразвития речи у детей», с учетом современных тенденций в системе дошкольного образования.Данная Программа соответствует Федеральным государственным требованиям (ФГТ) к структуре основной общеобразовательной программы дошкольного образования. В соответствии с ФГТ в каждом дошкольном образовательном учреждении утверждается и реализуется основная общеобразовательная Программа. Эта Программа состоит из двух частей: обязательной (в том числе и коррекционная программа) и дополнительной, которая формируется участниками образовательного процесса. Часть основной общеобразовательной Программы, формируемой участниками образования, должна отражать специфику национально-культурных и
демографических условий, в которых осуществляется образовательный процесс. Выбор дополнительной Программы, согласно ФГТ, может быть обусловлен особенностями контингента детей, посещающих ДОУ. Это могут быть и дети-мигранты, требующие дополнительной работы по освоению языка. Основная задача, которая должна быть реализована в процессе реализации Программы – это обеспечение равных стартовых возможностей для обучения детей в ДОУ. Без проведения дополнительной работы по изучению курса русского языка невозможна инклюзия детей с русским неродным языком в систему работы ДОУ.В содержании программы реализован ведущий для данной категории детей принцип коммуникативной направленности обучения неродному языку. Структура программного материала предусматривает последовательное усложнение грамматических форм речи, постепенное накопление словаря и соответствующие лексико-грамматическому материалу игры — диалоги.
3. Целью работы в подготовительной группе является ком­плексная подготовка детей к обучению в школе. В связи с этим логопедическая работа направлена на решение задач, связанных с дальнейшим развитием и совершенствованием фонетического, лексико-грамматического строя языка, связной речи, а также подготовкой детей к овладению эле­ментарными навыками письма и чтения. При этом логопе­ду необходимо обладать четкими представлениями о:

  • сохранных компонентах языка ребенка, которые по­служат базой для дальнейшего совершенствования его речевого развития;

  • степени и характере остаточных проявлений недораз­вития речи ребенка;

  • особенностях психического и моторного развития ре­бенка, важных для полноценного преодоления недо­развития речи.

В процессе логопедической работы особое внимание уде­ляется развитию у детей:
способности к сосредоточению;умения войти в общий ритм и темп работы и удержи­ванию его в течение занятия;умения следовать единому замыслу работы в процессе как индивидуальных, так и совместных усилий;умения реализации замысла работы, доведения нача­той деятельности до предполагаемого результата;возможности использования помощи партнера по ра­боте. Процесс усвоения языковых средств в условиях коррекционного воздействия ориентирован на осмысление детьми учебного материала, закрепление полученных знаний и умений в процессе тренировочных упражнений и упрочение со­ответствующих навыков в актах речевой коммуникации. Направления коррекционно-развивающей работы:
совершенствование произносительной стороны речи;совершенствование лексико-грамматической сторо­ны речи;

  1. развитие самостоятельной развернутой фразовой речи;подготовка к овладению элементарными навыками
    письма и чтения.

В логопедической работе по преодолению речевых нарушений у детей,
овладевающих русским (неродным) языком, реализуются четыре группы
задач.
I. В области формирования звуковой стороны речи:
 сформировать у детей правильное произношение всех звуков русского
языка как в изолированной позиции, так и в составе слова;
 добиться овладения основными фонетическими противопоставлениями
русского языка — твердостью-мягкостью и глухостью-звонкостью
согласных, показать их смыслоразличительную роль;
 особое внимание обратить на формирование четкой и правильной
артикуляции звуков, отсутствующих в фонематической системе
родного языка;
 развивать навык различения на слух усвоенных в произношении звуков
(в составе слова и изолированно) для подготовки к элементарному
звуковому анализу русских слов;
 обучить интонационным навыкам русской речи в различных типах
высказываний (просьба, вопрос и т. п.).
II. В области лексики русского языка:
 обеспечить постепенное овладение детьми с неродным русским языком
лексическим объемом импрессивной и экспрессивной речи,
предусмотренным в программах для детей с ФФН или ОНР;
 активизировать употребление новых слов в различных синтаксических
конструкциях, организуя соответствующие игровые ситуации.
III. В области грамматики:
 учить понимать речевые высказывания разной грамматической
структуры;
 воспитывать у детей чуткость к грамматической правильности своей
речи на русском языке (в пределах грамматических норм,
предусмотренных программой);
 формировать практическое представление о грамматическом роде
существительных;
 учить обозначать множественность предметов, используя окончания
существительных;
 научить согласовывать прилагательные с существительными в роде и
числе;
 учить детей выполнять просьбу, поручение, используя формы
повелительного наклонения глагола;
 учить изменять глагол в настоящем времени по лицам;
 формировать способы выражения отрицания во фразовых
конструкциях;
 учить употреблять предлоги для обозначения местонахождения
предметов в сочетании с соответствующими падежными формами
существительных;
 активизировать навыки правильного грамматического оформления
высказываний на русском языке речи в играх и игровых ситуациях;
 закреплять грамматические навыки, предоставляя детям возможность
использовать их на новом лексическом материале;
 добиваться формирования навыков грамматической самокоррекции,
обращая внимание детей на то, что грамматическая ошибка ведет к
искажению смысла высказывания, неверно отражает ситуацию;
 проверять устойчивость усвоенных грамматических навыков на новом
лексическом материале, а также с опорой на новые ситуации.
IV. В области связной речи:
 учить детей самостоятельно строить фразы различной конструкции для
описания различных ситуаций;
 формировать способы построения высказываний, служащих решению
коммуникативных задач определенного типа (просьба, описание,
отрицание и т. д.);
 развивать диалогическую речь детей на русском языке;
 создавать условия для максимального использования самостоятельной,
неподготовленной связной речи детей на русском языке;
создавать положительную мотивацию речи детей в игровых ситуациях.

1




Обследование устной речи у детей с билингвизмом
План:
1.Организация обследования речи детей с билингвизмом
2. Характеристика речи ребенка с билингвизмом
У двуязычных детей (так же как и в среде русскоговорящих детей) наблюдаются разные формы речевых нарушений: заикание, дизартрия,
ринолалия, алалия, дислалия и др. При этом наиболее отчетливо можно определить у ребенка речевые нарушения, имеющие органическую природу и характерную симптоматику, ярко проявляющуюся в обеих речевых системах (например, судорожные запинки, назальный тембр голоса, межзубный сигматизм, общая смазанность речи, затрудненная артикуляция звуков и мн. др.). В то же время выявление аграмматизма, парафазий, нарушений звукового состава слова и, в особенности, «скрытых» нарушений фонематического восприятия, крайне затруднено для специалиста, не владеющего родным языком ребенка. Для организации адекватной логопедической помощи двуязычному ребенку дошкольного возраста с речевой патологией в русскоязычной среде необходимо обследованиесостояния его речевой деятельности на родном языке. Если у ребенка обнаруживаются симптомы недоразвития или нарушения родной речи, процесс усвоения второго языка также происходит с большими
специфическими трудностями.
Поэтому огромное значение при оценке речи этих детей придается тщательному обследованию всех речевых процессов прежде всего на родном
(доминантном) языке ребенка. Квалифицированное обследование речи должен осуществить логопед с помощью родителей. Необходимо провести соответствующую подготовительную работу с родителями, ознакомить их спроцедурой обследования, но при этом не демонстрировать наглядный материал для диагностики и конкретные приемы. Некоторые формы речевых нарушений (дизартрия, ринолалия, заикание, отдельные виды дислалии, нарушения голоса) легко опознать по явным фонетическим и просодическим признакам. Выявление фонематического недоразвития, нарушений слоговойструктуры, аграмматизма, трудностей в понимании и употреблении лексики и других признаков системного нарушения речи значительно сложнее и возможно при условии перевода на родной язык предъявляемых ребенку
инструкций и его ответов. При оценке состояния речи на родном языке учитываются все требования к комплексной психолого-педагогической
диагностике.
Традиционная схема обследования ребенка с ФФН или ОНР при обследовании ребенка с русским неродным языком дополнена разделами, в
которых раскрываются особенности речевой среды в семье, уточняются сведения об уровне владения ребенком речью на родном языке (см.
Приложение).


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   13




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет