Уинстон Спенсер Черчилль Вторая мировая война.


Глава семнадцатая КОНТРУДАР В АРДЕННАХ



бет49/71
Дата12.06.2016
өлшемі3.4 Mb.
#129622
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   71

Глава семнадцатая КОНТРУДАР В АРДЕННАХ

На Западном фронте усиленно готовилось наступление к Рейну. Дожди в ноябре были такими сильными, каких не было уже много лет. Реки и ручьи разлились, образовались болота, через которые приходилось пробираться пехоте. 2-я армия Демпси ликвидировала большой выступ противника к западу от Венло и оттеснила его за реку Маас. Южнее наш 30-й корпус занял позиции между Масейком и Гейленкирхеном, где он соединился с американской 9-й армией. Совместными усилиями после интенсивной артиллерийской подготовки они 19 ноября заняли Гейленкирхен и начали с трудом продвигаться по затопленной местности к реке Рер. Правый фланг 9-й армии вышел к реке Рер близ Юлиха 3 декабря, а 1-я армия на фланге вела ожесточенные бои в Хуртгенском лесу. В операциях участвовало 17 дивизий союзников. Противник имел почти столько же войск; бои были ожесточенными.

Пока было еще опрометчиво форсировать реку, потому что ее уровень контролировался мощными плотинами в двух десятках миль к югу. Они все еще находились в руках врага, и, открыв шлюзы, он мог отрезать наши войска на дальнем берегу. Тяжелые бомбардировщики пытались разбомбить плотины и пустить воду, но, несмотря на несколько прямых попаданий, сделать пробоину не удалось, и 13 декабря американской 1-й армии пришлось возобновить наступление с целью захвата плотин.

К югу от Арденн 3-я армия Паттона тем временем форсировала Мозель по обе стороны Тионвиля и продвигалась на восток, к германской границе. 20 ноября войска вошли в Мец, хотя немцы все еще цеплялись за окружающие форты, последний из которых продержался до 13 декабря. Из Меца и Нанси армия устремилась к реке Саар, к которой она вышла на широком фронте и 4 декабря близ Саарлаутерна навела мосты через эту реку. Здесь она натолкнулась на наиболее сильно укрепленный участок оборонительной линии Зигфрида, состоявший из передовой линии, проходившей по северному берегу реки, за которой находилась зона взаимосвязанных бетонных укреплений более двух миль в глубину. Натолкнувшись на такие внушительные и упорно оборонявшиеся укрепления, 3-я армия остановилась.

На правом фланге фронта 6-я группа армий генерала Деверса, двигавшаяся из Люневиля и Эпиналя, прокладывала себе путь через Вогезы и Бельфорское ущелье. Американская 7-я армия вела ожесточенные бои за горные вершины, но французская 1-я армия после недельной битвы, начало которой я рассчитывал посмотреть, 22 ноября захватила Бельфор и вышла к Рейну к северу от Базеля. Оттуда она устремилась вниз по реке к Кольмару. Таким образом, она обошла германский фланг в Вогезах, и противник отступил. Войска вступили в Страсбург 23 ноября, и в несколько недель 7-я армия очистила весь Северный Эльзас, обошла справа 3-ю армию и, перейдя германскую границу на широком фронте, прорвала линию Зигфрида близ Вейсенбурга. В Кольмаре на французской территории все еще находилось большое число немцев, занимавших участок 30 миль в глубину и ширину, который французы не в состоянии были захватить. Это создало затруднительное положение несколько недель спустя.
Премьер-министр — президенту Рузвельту 6 декабря 1944 года

"1. Поскольку мы не в состоянии встретиться, я считаю, что для меня настало время обратить Ваше внимание на серьезную, вызывающую разочарование военную обстановку, в которой мы оказались на исходе этого года. Хотя на Западном фронте одержано много больших тактических побед и Мец и Страсбург взяты нами, остается фактом, что мы определенно не сумели достигнуть стратегической цели, которую поставили перед нашими армиями пять недель назад. Мы еще не вышли к Рейну на северном, и самом важном, участке фронта, и нам придется продолжать великую битву в течение многих недель, прежде чем мы сможем надеяться выйти к Рейну и создать плацдарм. После этого нам еще предстоит продвигаться по самой Германии.

В Италии немцы все еще держат на нашем фронте 26 дивизий — равных, пожалуй, 16 или более полностью укомплектованным дивизиям. Они, однако, в любой момент могут отступить через Бреннерский перевал и Любляну и значительно сократить фронт, закрепив позиции на линии от озера Гарда, скажем, до устья реки Адидже. Таким способом они смогут высвободить половину своих войск, находящихся в Италии, для внутренней обороны. Даже после этого они смогут отступить еще дальше, к Альпам, и, таким образом, высвободить еще больше солдат. Мне кажется, что причиной того, почему они так долго удерживаются в Италии, возможно, является желание вызволить 12 дивизий с Балкан и т. д., которые сейчас пробивают себе путь назад к Венгрии и Австрии. Нет никаких средств помешать этому, помимо авиации, партизан и небольших отрядов «коммандос», и, по моему мнению, большая часть войск противника ускользнет. Около половины этих войск они смогут добавить к тем, которые высвободят в Италии. Это послужит мощным подкреплением для внутренней обороны Германии, которое в зависимости от событий они смогут использовать либо на Востоке, либо на Западе.

Мы извлекли огромные выгоды из операции «Дрэгон» (высадка в Южной Франции) в интересах битвы на основном фронте, но причина того, почему 15-я группа армий не смогла нанести решающее поражение Кессельрингу, состоит в том, что из-за отсрочки, вызванной ослаблением наших войск ради операции «Дрэгон», мы не смогли перейти через Апеннины до того, как долина реки По оказалась затопленной. Таким образом, ни в горах, ни на равнине мы не смогли использовать наше превосходство в танках.

Из-за упорного сопротивления немцев на всех фронтах мы не сняли пять английских и англо-индийских дивизий из Европы для того, чтобы дать Маунтбэттену возможность атаковать Рангун в марте. Другие причины также сделали эту операцию неосуществимой. Маунтбэттен поэтому начал, как мы договорились в Квебеке, общее наступление в Бирме с севера и запада на юг, и оно успешно продолжается. Далее, в результате продвижения японцев в Китае, которое создало смертельную угрозу для Куньмина и, возможно, Чунцина и для генералиссимуса и его режима, две, а может быть и более, китайские дивизии приходится отвести для обороны Китая. Я нисколько не сомневаюсь в том, что это было неизбежно и правильно. Однако, поскольку речь идет о делах Маунтбэттена, последствия серьезны, и пока еще не принято решения о том, как справиться с этим новым несчастьем, которое одновременно угрожает Китаю, а также и конечному пункту Вашего воздушного пути, равно как и военной кампании в Северной Бирме. Все мои планы насчет нанесения действительно мощного удара через Адриатику или через Бенгальский залив в равной мере потерпели неудачу.

Широкие операции, которые Вы провели в районе Тихого океана, являются в настоящее время единственной частью военных усилий, не вызывающей у нас временного разочарования.

К счастью, однако, мы должны учитывать то, что предпримут русские. Сталин обещал нам осуществить зимнюю кампанию, которая начнется, как я полагаю, в январе. На большей части огромного фронта русские, по-видимому, отдыхают и готовятся, хотя лишь три или четыре германские дивизии были переброшены на фронт Эйзенхауэра. Я не в состоянии оценить масштабы последнего наступления русских к юго-западу от Будапешта. Мы можем, я думаю, рассчитывать на большую помощь со стороны этой и других русских операций, чем мы получали в последнее время, и положение немцев настолько напряженное, что всякий серьезный прорыв может привести к их частичному, если не к полному краху.

Я пытался проанализировать всю обстановку в должной перспективе, и мне ясно, что нам с различной степенью вероятности приходится сталкиваться со следующими фактами: а) значительная задержка выхода к Рейну и тем более форсирования Рейна на кратчайшем пути на Берлин; б) довольно серьезные неудачи в Италии; в) отход на родину большой части германских войск с Балканского полуострова; г) неудачи в Бирме; д) устранение Китая как воюющей стороны.

Когда мы сопоставляем эти реальные факты с радужными надеждами наших народов, существующими, несмотря на наши совместные усилия сдержать их, неизбежно возникает вопрос: «Что мы собираемся предпринять в этой связи?» Мое беспокойство усиливается тем, что исчезла всякая надежда на близкую встречу нашей Тройки, а новое совещание с участием Вашим, моим и наших штабов отсрочено на неопределенное время. Наши английские планы зависят от Ваших, наши англо-американские проблемы, по крайней мере, должны быть рассмотрены как единое целое, но связь по телеграфу и телефону чаще всего лишь запутывает вопросы. Поэтому, если вы не в состоянии приехать лично до февраля, я должен спросить у Вас, не можете ли Вы послать Ваших начальников штабов сюда возможно скорее, так как здесь они были бы вблизи Ваших армий и генерала Эйзенхауэра и могли бы спокойно и терпеливо изучить всю бурную обстановку, с тем чтобы предпринять такие согласованные действия, какими ознаменовались наши кампании в 1944 году".

Хотя Рузвельт сочувственно отнесся к этому, он, по-видимому, не разделял моей тревоги.

Президент Рузвельт — премьер-министру 10 декабря 1944 года

"… Быть может, я недостаточно близко нахожусь к месту действий, чтобы испытывать такое разочарование по поводу военного положения, какое испытываете Вы. Быть может, это объясняется также и тем, что шесть месяцев назад я не был настроен так оптимистически, как Вы, в отношении фактора времени.

Я всегда считал, что на европейском фронте оккупация Германии вплоть до левого берега Рейна будет весьма трудной задачей. Поскольку еще в давние времена я проехал на велосипеде большую часть Рейнской области, я никогда не предполагал, что нашим объединенным армиям удастся легко форсировать Рейн, как на это рассчитывали многие командиры.

Однако наша общая согласованная стратегия осуществляется в соответствии с планом. Мы с Вами сейчас находимся на положении главнокомандующих, которые подготовили свои планы, отдали приказы и используют свои ресурсы для нужд военных действий в соответствии с этими планами и приказами. Пока проведение и исход битв, как мне кажется, зависит от наших боевых командиров, которым я полностью доверяю, пусть они даже несколько отстают от графика. Мы должны помнить, что зимний сезон создает большие трудности, но наши наземные войска и авиация день за днем перемалывают тающие людские и материальные ресурсы противника, а наше военное снабжение поступает гораздо лучше после того, как открылся Антверпенский порт. По данным генерала Эйзенхауэра, на Западном фронте он причиняет потери, превосходящие способность противника формировать новые части. Я все еще не знаю, когда именно, но скоро неизбежно должен наступить решающий перелом в нашу пользу.

Что касается итальянского фронта, то войска Александера делают свое дело, сковывая германские дивизии в Италии, и мы не должны забывать, что немцы имеют полную возможность отойти к линии Альп, если они того пожелают.

То же самое относится к их войскам на Балканах. Я никогда не считал, что мы в состоянии разгромить крупные контингенты германских войск на Балканах без помощи русских.

На русском фронте мы тоже должны сделать скидку на скверную погоду, и русские, по-видимому, в настоящее время делают свое дело. Об этом Вам, конечно, больше известно, чем мне.

Положение на Дальнем Востоке, конечно, носит несколько иной характер, и я отнюдь не доволен им.

Если исходить из отдаленных перспектив, то мы можем сделать очень мало, помимо тех мер, которые сейчас принимает Ведемейер, чтобы подготовить Китай к настоящей обороне, но японцы несут в районе Тихого океана потери в людях, судах и военных материалах, которые во много раз превосходят наши потери, и они также не могут восполнять их. Даже Всемогущий помогает нам. Доказательством тому является это замечательное землетрясение и приливная волна.

До весны, когда кончатся заморозки, произойдет много событий. Мы узнаем гораздо больше, чем сейчас.

Мои начальники штабов используют сейчас все свои способности и энергию на то, чтобы ориентировать свои организации на выполнение разработанных нами планов и оказывать поддержку нашим войскам во всем мире. Почти все эти войска в данный момент участвуют в операциях. Вот почему я не думаю, что моим начальникам штабов следует в данный момент покидать свои посты, поскольку не существует надобности в широких стратегических решениях, чтобы руководить нашими боевыми командирами… "
Нам грозил тяжелый удар. Через шесть дней разразился кризис. Решение союзников нанести сильный удар из Ахена в северном направлении, а также через Эльзас — в южном направлении очень существенно ослабило наш центр. В районе Арденн фронт протяжением 75 миль удерживал единственный корпус — американский 8-й в составе четырех дивизий. Мы предвидели риск и сознательно пошли на него, но последствия были тяжелыми и могли оказаться еще более серьезными. Противник приложил все усилия и сосредоточил около 70 дивизий на своем Западном фронте, из которых 15 были танковыми. Многие из них не были полностью укомплектованы и нуждались в отдыхе и переоснащении, но было известно, что одно объединение — 6-я танковая армия — было сильным и боеспособным. За этой потенциальной головной частью внимательно наблюдали, пока она находилась в резерве к востоку от Ахена. Когда в начале декабря бои на этом фронте стихли, она на время ускользнула из поля зрения нашей разведки, и отсутствие летной погоды помешало нашим попыткам выследить ее. Эйзенхауэр подозревал, что готовятся какие-то действия, хотя их масштабы и сила оказались неожиданными.

У немцев был, в сущности, генеральный план. Рундштедт сосредоточил две танковые армии — 5-ю и 6-ю, а также 7-ю армию, а всего 10 танковых и 14 пехотных дивизий. Эта огромная сила, возглавляемая танками, была предназначена для того, чтобы прорвать наш слабый центр в Арденнах, выйти к реке Маас, устремиться на север и северо-запад, разрезать фронт союзников на две части, захватить порт Антверпен и отрезать эту жизненную артерию наших северных армий. Этот смелый удар был запланирован Гитлером, не желавшим слышать ни о каких изменениях в нем, которые предлагали его колеблющиеся генералы. Для поддержки этой операции, которая замышлялась как последнее усилие, были собраны остатки германской авиации, и в то же время определенная роль отводилась парашютным войскам, диверсантам и агентам, одетым в военную форму союзников.

Наступление началось 16 декабря при поддержке мощного артиллерийского огня. На своем северном фланге немецкая 6-я танковая армия вклинилась в правый фланг американской 1-й армии, пытаясь прорваться к плотинам на Pepe. После битвы с переменным успехом противник был остановлен. Южнее немцы прорвались на узком фронте, но стойкая оборона Сен-Вита, где особенно отличилась американская 7-я бронетанковая дивизия, задержала их на несколько решающих дней. Немецкая 6-я танковая армия бросила новую ударную группу на запад, а затем на север в район реки Маас, выше Льежа. Немецкая 5-я танковая армия тем временем прорвалась через центр расположения американского 8-го корпуса, обошла Сен-Вит и Бастонь и продвинулась на большую глубину к Маршу и к реке Маас в районе Динана.

Хотя момент и сила наступления оказались неожиданными для верховного командования союзников, оно быстро осознало его значение и цель. Оно решило укрепить фланги прорыва, удержать переправу через Маас к востоку и югу от Намюра и сосредоточить подвижные войска, чтобы, двигаясь с севера на юг, ликвидировать выступ. Эйзенхауэр действовал быстро. Он приостановил все наступательные действия союзников, которые велись в то время, бросил четыре американские дивизии из резерва и еще шесть с юга. Две воздушно-десантные дивизии, в том числе английская 6-я, прибыли из Англии. К северу от выступа английский 30-й корпус в составе четырех дивизий, который только что снялся с позиций на реке Рер, был размещен между Льежем и Лувеном за американскими 1-й и 9-й армиями. Эти армии мобилизовали все свои резервы, чтобы расширить оборонительный фланг на запад от Мальмеди.

Разорвав фронт 12-й группы армий генерала Брэдли, немцы лишили его возможности надлежащим образом командовать из своего штаба в Люксембурге своими двумя армиями к северу от выступа. Поэтому генерал Эйзенхауэр весьма разумно поступил, возложив на Монтгомери временное командование всеми союзными войсками на севере. Брэдли сохранил за собой командование американской 3-й армией, и ему было приказано сдерживать и контратаковать противника с юга. Соответствующие распоряжения были даны тактической авиации.

Я направил телеграмму Смэтсу:

Премьер-министр — фельдмаршалу Смэтсу 22 декабря 1944 года

"1. Монтгомери, так же как и мы здесь, в Англии, в течение нескольких месяцев настаивал, как вам известно, на том, чтобы придавалось особое значение наступлению к северу от Рура, и неоднократно доказывал, что наши силы не позволяют нам предпринять две крупные наступательные операции — такие, как наступление на Кельн и продвижение через Саарскую область. Несмотря на ужасающую погоду, наши друзья, однако, с уверенностью двигались вперед и значительно растянулись с севера на юг к тому времени, когда противник предпринял контрудар. Я разговаривал с Эйзенхауэром по телефону во второй половине дня 20-го и предложил, чтобы он возложил на Монтгомери командование всеми войсками к северу от прорыва, а на Омара Брэдли — командование всеми войсками к югу от прорыва, сохранив за собой координирование операцией. Он ответил, что утром отдал именно такие приказы. Сейчас под командованием Монтгомери фактически находится 18 американских дивизий плюс его 21-я группа армий в составе примерно 16 дивизий. Он формирует значительные резервы и берет на себя всю ответственность за военные действия в районе вверенных ему войск. Он сможет вмешаться крупными силами. Пока ничто не говорит о том, что немцы могут развернуть широкое наступление на основном фронте 21-й группы армий.

2. Положение к югу от прорыва отнюдь не ясно. Американцы оказывают упорное сопротивление, но наблюдается довольно большая неразбериха. Естественно, что в районе Меца была сформирована армия с заданием выступить на север под командованием Паттона. Положение противника не кажется мне выигрышным. Как всегда, я настроен оптимистически; черепаха слишком сильно высунула голову".
Три наши дивизии, переброшенные в качестве подкреплений, заняли участок вдоль реки Маас к югу от Намюра. Брэдли сосредоточил один корпус в Арлоне и бросил американскую 101-ю воздушно-десантную дивизию для захвата важных дорожных узлов в районе Бастони. Немецкие танки продвинулись к северу от Бастони и попытались пробиться на северо-запад, предоставив пехоте занять город. 101-я дивизия и несколько бронетанковых частей попали в окружение и в течение недели отражали все атаки.

Немецкие 5-я и 6-я танковые армии, зайдя с фланга, вели ожесточенные бои вокруг Марша, продолжавшиеся до 26 декабря. К этому времени немцы были истощены, хотя был момент, когда они находились всего в 4 милях от реки Маас и продвинулись более чем на 60 миль. Плохая погода и низкие стелющиеся туманы сделали невозможными действия нашей авиации в течение первой недели битвы; но 23 декабря погода улучшилась, и авиация вступила в бой с исключительной эффективностью. Тяжелые бомбардировщики атаковали железные дороги и центры коммуникаций в тылу противника, а тактическая авиация производила опустошения в его передовых районах, лишая его подкреплений, топлива, продовольствия, боеприпасов. Стратегические налеты на германские нефтеочистительные заводы лишили противника бензина, что замедлило его продвижение.

Утратив возможность достигнуть своей главной цели — реки Маас, германские танковые части обрушились на Бастонь. 26 декабря американской 101-й воздушно-десантной дивизии передали часть американской 4-й бронетанковой дивизии, и, хотя ей противостояли значительно превосходящие силы противника, она в трудных условиях удерживала город еще неделю. Еще до конца декабря германское верховное командование, несомненно, вынуждено было признать, что битва проиграна, ибо контрнаступление Паттона, начавшееся от Арлона 22-го, неуклонно, хотя и медленно, развивалось по заснеженной местности в направлении на Уффализ. Противник предпринял последнюю попытку, на этот раз в воздухе. 1 января он совершил неожиданный ожесточенный налет с небольшой высоты на все наши передовые аэродромы. Мы понесли большие потери, хотя они были быстро восполнены, но германские военно-воздушные силы потеряли больше, чем они могли себе позволить в своем последнем массированном налете в этой войне.
3 января Монтгомери также начал контрнаступление с севера на Уффализ, идя на соединение с Паттоном, развивавшим наступление с юга. В этот момент я посетил фронт.
В этот период Эйзенхауэр и его штаб, конечно, жаждали узнать, могут ли русские что-либо сделать со своей стороны, чтобы облегчить нажим, которому мы подвергались на Западе. Все усилия офицеров связи в Москве получить ответ у своих русских коллег терпели неудачу. Для того чтобы наиболее убедительно изложить дело советскому командованию, Эйзенхауэр послал своего заместителя главного маршала авиации Теддера со специальной миссией. Он сильно задержался в пути из-за погоды. Как только я узнал об этом, я заявил Эйзенхауэру: «Вы можете столкнуться с многочисленными проволочками в штабных сферах, но я полагаю, что Сталин сообщит мне, если я спрошу его. Попытаться мне?» Он просил меня сделать это, и поэтому я отправил следующее послание:

Премьер-министр — маршалу Сталину 6 января 1945 года

«На Западе идут очень тяжелые бои, и в любое время от Верховного Командования могут потребоваться большие решения. Вы сами знаете по Вашему собственному опыту, насколько тревожным является положение, когда приходится защищать очень широкий фронт после временной потери инициативы. Генералу Эйзенхауэру очень желательно и необходимо знать в общих чертах, что Вы предполагаете делать, так как это, конечно, отразится на всех его и наших важнейших решениях. Согласно полученному сообщению, наш эмиссар главный маршал авиации Теддер вчера вечером находился в Каире, будучи связанным погодой. Его поездка сильно затянулась не по Вашей вине. Если он еще не прибыл к Вам, я буду благодарен, если Вы сможете сообщить мне, можем ли мы рассчитывать на крупное русское наступление на фронте Вислы или где-нибудь в другом месте в течение января и в любые моменты, о которых Вы, возможно, пожелаете упомянуть. Я никому не буду передавать этой весьма секретной информации, за исключением фельдмаршала Брука и генерала Эйзенхауэра, причем лишь при условии сохранения ее в строжайшей тайне. Я считаю дело срочным».

Если учесть, насколько серьезным было решение, о котором я спрашивал, и сколь многих людей оно касалось, то весьма примечательно, что ответ был послан мне на следующий же день.

Маршал Сталин — премьер-министру 7 января 1945 года

"Получил вечером 7 января Ваше послание от 6 января 1945 года.

К сожалению, главный маршал авиации г-н Теддер еще не прибыл в Москву.

Очень важно использовать наше превосходство против немцев в артиллерия и авиации. В этих видах требуется ясная погода для авиации и отсутствие низких туманов, мешающих артиллерии вести прицельный огонь. Мы готовимся к наступлению, но погода сейчас не благоприятствует нашему наступлению. Однако, учитывая положение наших союзников на западном фронте, Ставка Верховного Главнокомандования решила усиленным темпом закончить подготовку и, не считаясь с погодой, открыть широкие наступательные действия против немцев по всему центральному фронту не позже второй половины января. Можете не сомневаться, что мы сделаем все, что только возможно сделать для того, чтобы оказать содействие нашим славным союзным войскам".

Премьер-министр — маршалу Сталину 9 января 1945 года

"1. Я весьма благодарен Вам за Ваше волнующее послание. Я переслал его генералу Эйзенхауэру только для его личного сведения. Да сопутствует Вашему благородному предприятию полная удача!

2. Битва на Западе идет не так уж плохо. Весьма возможно, что гунны будут вытеснены из своего выступа с очень тяжелыми потерями. Это битва, которую главным образом ведут американцы; и их войска сражались прекрасно, понеся при этом тяжелые потери.

Мы и американцы бросаем в бой все, что можем. Весть, сообщенная Вами мне, сильно ободрит генерала Эйзенхауэра, так как она даст ему уверенность в том, что немцам придется делить свои резервы между нашими двумя пылающими фронтами. В битве на Западе согласно заявлениям генералов, руководящих ею, не будет перерыва".


Я привожу эту переписку как прекрасный образец быстроты, с которой можно было вершить дела в высших сферах союзников, а также потому, что со стороны русских и их руководителей было прекрасным поступком ускорить свое широкое наступление, несомненно, ценой тяжелых людских потерь. Эйзенхауэр действительно был очень обрадован новостью, которую я ему сообщил. Он, однако, просил послать ему все подкрепления, какие только можно. Но для осуществления этих радикальных мер требовалось время, и, хотя нам удалось восполнить потери, понесенные нами осенью на поле боя, и бесперебойно продолжать поставки материалов, у нас осталось мало резервов. Американцы, со своей стороны, помимо 60 тысяч пехотинцев, посланных для подкрепления, готовились отправить еще девять свежих дивизий из Соединенных Штатов.
Два американских корпуса и английский 30-й корпус на западном фланге нажимали на противника с севера. 8 января они пересекли шоссе Ларош, Вьельсальм — важный путь отступления немцев. С трудом продвигаясь в метель, два фланга наступающих войск союзников медленно шли на соединение, пока не встретились в Уффализе 16 января. Немцев неуклонно оттесняли на восток и постоянно атаковали с воздуха, пока к концу месяца они не были отброшены за свою границу; их величайшее усилие ничем не увенчалось, кроме катастрофических потерь в военном снаряжении и в людях. Их потери достигли 120 тысяч солдат и офицеров.

Это было последнее наступление противника в конце войны. В то время оно вызывало у нас немалую тревогу. Нам пришлось отложить свое наступление, но в конечном счете мы выгадали. Немцы не могли возмещать свои потери, и наши последующие сражения на Рейне, хотя и были ожесточенными, все же, несомненно, оказались более легкими, чем они были бы в противном случае. Германское верховное командование и даже Гитлер, наверное, утратили иллюзии. Будучи застигнутыми врасплох, Эйзенхауэр и его командиры действовали быстро, но они согласятся с тем, что главная заслуга принадлежит не им. По словам Монтгомери, «битва в Арденнах была выиграна прежде всего благодаря стойкости и доблести американского солдата».



Глава восемнадцатая ВМЕШАТЕЛЬСТВО АНГЛИЧАН В ГРЕЦИИ

До отъезда в Италию в конце августа я попросил начальника имперского генерального штаба разработать подробный план английской экспедиции в Грецию в случае, если немцы потерпят там крах.

Мы дали этой операции условное название «Манна». Ее планирование осложнялось нашими трудностями с ресурсами и неопределенностью стратегического положения немцев на Балканах, но я распорядился, чтобы к 11 сентября наши вооруженные силы были готовы приступить к действиям и чтобы греческий премьер-министр и представители греческого правительства, находившиеся в Италии, были готовы без промедления прибыть в Афины. К концу первой недели сентября они обосновались на вилле вблизи Казерты. Здесь Папандреу приступил к работе со своими новыми коллегами — представителями ЭАМ105 . Важно было, чтобы в Греции не возникло никакого политического вакуума. 29 августа я писал в записке: «Желательнее всего, чтобы удар был нанесен, как гром с ясного неба, без какого-либо предварительного кризиса. Это лучшее средство предвосхитить ЭАМ». Сущность плана сводилась к тому, чтобы занять Афины и их аэродром с помощью воздушно-десантной бригады, доставить четыре эскадрильи истребителей, очистить гавань Пирея для доставки новых подкреплений из Египта и обеспечить скорое прибытие греческих министров. Затем мы ускорили бы доставку подкреплений и перебросили бы греческую бригаду из Италии.

Откладывание немцами эвакуации Афин заставило нас изменить наш план. Гарнизон в составе 10 тысяч человек не проявлял никаких намерений уйти, и 13 сентября я телеграфировал генералу Вильсону, предложив ему подготовиться к предварительной высадке на Пелопоннесе. Там немцы отходили на север в направлении района Коринфа. В ночь на 14 сентября войска, предназначенные для операции «Манна», были приведены в состояние готовности и могли начать действовать через 48 часов. Они находились под командованием генерала Скоби и вначале состояли из 2-й парашютной бригады из Италии, 23-й бронетанковой бригады, действовавшей в качестве пехоты, тыловых войск из Египта и всех тех греческих войск, которыми располагало признанное ими правительство. Поддерживать эту экспедицию должны были 15-я крейсерская эскадра с флотилиями минных тральщиков, а также четыре английские и три греческие авиаэскадрильи вместе с американской транспортной авиацией.

Задержка ухода немцев из Афин позволила нам, однако, укрепить руководство греческими делами накануне нанесения решающего удара. Я был рад, что теперь греческое правительство находилось под рукой, в Италии. В конце сентября генерал Вильсон вызвал генерала ЭЛАС106 Сарафиса и его соперника националиста Зерваса для встречи с Папандреу в Казерте. При этом присутствовали Макмиллан в качестве министра-резидента в средиземноморском районе и наш посол при греческом правительстве Липер для консультаций и руководства политической стороной этого важного совещания, которое должно было создать объединенное командование всех греческих вооруженных сил, находившихся в Италии и в самой Греции, вместе с английскими войсками, которые сейчас были готовы к высадке.

26 сентября было подписано исчерпывающее соглашение. В нем указывалось, что все партизанские силы в стране должны предоставить себя в распоряжение греческого правительства, которое в свою очередь передаст их под командование генерала Скоби. Руководители греческих партизан заявили, что их люди не будут чинить самосуда. Любые действия в Афинах будут предприняты только по прямым приказаниям английского командующего. Этот документ, известный под названием Казертинского соглашения, определял наши дальнейшие действия.

Освобождение началось только в октябре. Десантные соединения были направлены в Южную Грецию, и на рассвете 4 октября наши войска заняли Патрас. Это был наш первый опорный пункт после трагического ухода в 1941 году, когда войска пробивались вдоль южного побережья Коринфского залива. 12 октября генерал Вильсон узнал, что немцы эвакуируют Афины, а на другой день английские парашютисты высадились на аэродроме Мегара, примерно в восьми милях западнее столицы. 15-го прибыли остальные наши воздушно-десантные войска, которые заняли город, продвигаясь по пятам уходивших немцев. Наши военно-морские силы вступили в Пирей, доставив генерала Скоби и основную часть его вооруженных сил, а два дня спустя прибыло греческое правительство вместе с нашим послом.
Наступило время для проверки на деле заключенных нами соглашений. На Московском совещании я добился большой ценой того, что Россия будет держаться в стороне. Мы обязались поддерживать временное правительство Папандреу, в котором ЭАМ был представлен полностью. Все заинтересованные стороны были связаны Казертинским соглашением, и мы хотели без промедления передать власть прочному греческому правительству. Но повсюду в Греции царила разруха. Немцы по мере своего отступления на север приводили в негодность шоссейные и железные дороги. Наша авиация преследовала их в этом отступлении, но на суше мы мало что могли предпринять. Вооруженные отряды ЭЛАС заполняли пробел, оставленный уходившими агрессорами, а главное командование партизан мало заботилось о том, чтобы выполнить свои торжественные обещания. Повсюду царили нужда и раскол. Финансы находились в беспорядочном состоянии, а запасы продовольствия были истощены. Наши собственные военные ресурсы были напряжены до предела.

В конце месяца Иден, возвращаясь из Москвы, посетил Афины, и ему был оказан горячий прием в память его действий в пользу Греции в 1941 году. С ним находились министр-резидент в Каире лорд Мойн и Макмиллан. Обсуждался в целом вопрос о помощи, и было сделано все, что в человеческих силах. Наши войска с готовностью отказались от половины рациона для увеличения продовольственного снабжения, а английские саперы приступили к строительству самых необходимых путей сообщения. К 1 ноября немцы эвакуировали Салоники и Флорину, и через 10 дней остатки их войск перешли северную границу. Если не считать нескольких изолированных гарнизонов, Греция была свободной.

Однако у правительства в Афинах не было достаточно войск, чтобы установить контроль над страной и заставить ЭЛАС соблюдать Казертинское соглашение. Беспорядки увеличивались и распространялись на все большую территорию. 7 ноября я писал в памятной записке министру иностранных дел Идену:

Премьер-министр — министру иностранных дел 1 ноября 1944 года

"1. По моему мнению, учитывая цену, которую мы заплатили России за нашу свободу действий в Греции, мы должны, не колеблясь, использовать английские войска для поддержки греческого королевского правительства, возглавляемого г-ном Папандреу.

Это означает, что английские войска должны, безусловно, вмешаться, чтобы предотвратить бесчинства. Г-н Папандреу, несомненно, может закрыть газеты ЭАМ, если они будут призывать к забастовке газетных работников.

Я надеюсь, что греческая бригада скоро прибудет и в случае необходимости, не колеблясь, будет открывать огонь. Почему туда посылают только одну индийскую бригаду из состава индийской дивизии? Нам нужно еще 8-10 тысяч солдат-пехотинцев, чтобы удержать столицу и Салоники для нынешнего правительства. Позже мы должны заняться вопросом о расширении греческой власти. Я вполне ожидаю столкновения с ЭАМ, и мы не должны уклоняться от него, если только почва будет правильно выбрана".

И на другой день:

Премьер-министр — генералу Вильсону, Италия и Липеру, Афины

8 ноября 1944 года

"Ввиду усиливающейся угрозы со стороны коммунистических элементов в Греции и в связи с тем, что они намереваются силой захватить власть, я надеюсь, что вы рассмотрите вопрос об усилении наших войск в районе Афин путем немедленной отправки 3-й бригады английской 4-й дивизии или какого-либо другого соединения… "
Восстание ЭАМ близилось, и 15 ноября генералу Скоби было предложено подготовить контроперации. Афины должны были быть объявлены военной зоной, и всем войскам ЭЛАС должен был быть отдан приказ покинуть город. Из Италии в Салоники, Афины и Патрас была послана индийская 4-я дивизия. Греческая бригада также прибыла из Италии, и из-за нее возникли споры между Папандреу и его коллегами из ЭАМ. Единственная возможность предотвратить гражданскую войну заключалась в том, чтобы разоружить партизан и другие войска на основании взаимного соглашения и создать новую национальную армию и полицейские силы под непосредственным контролем афинского правительства. Были приняты меры для создания и оснащения батальонов национальной гвардии численностью 500 человек каждый. Было создано 30 таких батальонов. Они оказались очень полезными при облавах на враждебно настроенных вооруженных гражданских лиц и для охраны районов, очищенных нашими войсками.

По просьбе Папандреу сами министры ЭАМ разработали проект приказа о демобилизации партизан, и этот проект был представлен растерявшемуся кабинету. Предусматривалось сохранение регулярной греческой горной бригады и Священного эскадрона. ЭЛАС должна была сохранить одну свою собственную бригаду, а ЭДЕС107 должна была получить небольшие силы. Однако в последний момент министры, представлявшие ЭАМ, отказались от своих собственных предложений, на которые они потратили драгоценную неделю, и потребовали роспуска горной бригады. Теперь коммунистическая тактика развернулась во всю ширь. 1 декабря шесть министров, связанных с ЭАМ, подали в отставку, и на другой день в Афинах была объявлена всеобщая забастовка. Остальные члены кабинета приняли декрет о роспуске партизанских сил. Коммунистическая партия перенесла свою штаб-квартиру из столицы в другое место. Генерал Скоби обратился к греческому народу с посланием, в котором заявил, что он твердо поддержит нынешнее конституционное правительство, «пока не будет создано греческое государство, располагающее на законной основе вооруженными силами, и пока нельзя будет провести свободные выборы». Я сделал аналогичное личное заявление из Лондона.

3 декабря, в воскресенье, между сторонниками коммунистов, участвовавшими в запрещенной демонстрации, и полицией произошло столкновение, и началась гражданская война. На другой день генерал Скоби приказал ЭЛАС немедленно эвакуироваться из Афин и Пирея. Вместо этого их войска и вооруженные группы гражданского населения попытались силой захватить столицу.

В этот момент я начал осуществлять более непосредственное руководство этим делом. Узнав, что коммунисты уже захватили все полицейские участки в Афинах и убили большинство оказавшихся там людей, не согласившихся их поддерживать, и что коммунисты находятся на расстоянии полумили от правительственных учреждений, я приказал генералу Скоби и английским войскам, насчитывавшим пять тысяч человек, которые за десять дней до этого были с энтузиазмом встречены населением как освободители, вмешаться и открыть огонь по предателям-агрессорам. В таких случаях подобные меры не должны носить половинчатый характер. На бесчинства, с помощью которых коммунисты пытались захватить город и изобразить себя перед всем миром в качестве правительства, требуемого греческим народом, можно было ответить только оружием. Для созыва кабинета не было времени.

Антони и я совещались часов до двух и всецело согласились с тем, что мы должны открыть огонь. Видя, как он устал, я сказал ему: «Если хотите, отправляйтесь спать и предоставьте это мне». Он так и сделал. Примерно в три часа утра я подготовил следующую телеграмму:

Премьер-министр — генералу Скоби, Афины, то же генералу Вильсону, Италия108 5 декабря 1944 года

"1. Я дал генералу Вильсону указания обеспечить, чтобы все вооруженные силы остались с вами и чтобы вам были посланы все возможные подкрепления.

2. Вы несете ответственность за поддержание порядка в Афинах и за нейтрализацию или уничтожение всех отрядов ЭАМ — ЭЛАС, приближающихся к городу. Вы можете вводить любые правила по своему усмотрению для установления строгого контроля на улицах или для захвата любых бунтовщиков, сколько бы их ни было. В тех случаях, когда может начаться стрельба, ЭЛАС, конечно, попытается выставить впереди женщин и детей в качестве прикрытия. Здесь вы должны проявить ловкость и избежать ошибок. Но не колеблясь открывайте огонь по любому вооруженному мужчине в Афинах, который не будет подчиняться английским властям или греческим властям, с которыми мы сотрудничаем. Было бы, разумеется, неплохо, если бы ваши приказы были подкреплены авторитетом каких-либо греческих властей, и Липер укажет Папандреу, что необходимо оказать помощь. Однако действуйте без колебаний так, как если бы вы находились в побежденном городе, охваченном местным восстанием109 .

3. Что касается групп ЭЛАС, приближающихся к городу, то вы с вашими бронетанковыми частями, несомненно, должны быть в состоянии проучить некоторых из них так, чтобы другим было неповадно. Можете рассчитывать на поддержку всех надлежащих и разумных действий, принятых на этой основе. Мы должны удержать Афины и обеспечить там свое господство. Было бы хорошо, если бы вам удалось этого достигнуть по возможности без кровопролития, но в случае необходимости и с кровопролитием".

Эта телеграмма была послана 5-го, в 4 часа 50 минут утра. Я испытывал глубокое беспокойство по поводу всего этого дела, но я твердо считал, что не должно быть никаких сомнений или колебаний.

Позже в тот же день я телеграфировал нашему послу:

Премьер-министр — Липеру, Афины 5 декабря 1944 года

"1. Сейчас не время политиканствовать в Греции или воображать, что греческие политические деятели различных оттенков могут повлиять на обстановку. Вам нечего беспокоиться о составе греческого правительства. Речь идет о жизни или смерти.

2. Вы должны побуждать Папандреу выполнять свои обязанности и заверить его, что в этом он получит поддержку всех наших вооруженных сил. Давно миновало время, когда какая-либо определенная группа греческих политических деятелей могла бы повлиять на это восстание толпы. У него имеется лишь одна возможность — держаться вместе с нами до конца.

3. Я поручил всю проблему обороны Афин, поддержание закона и порядка генералу Скоби и заверил его в том, что его поддержат при использовании любой силы, которая может понадобиться. Отныне вы и Папандреу будете придерживаться его указаний во всех вопросах, касающихся общественного порядка и безопасности. Вы оба должны всячески поддерживать Скоби и подсказывать ему любые полезные с вашей точки зрения методы, которые помогут сделать его действия более энергичными и решительными.

Наилучшие пожелания".


ЭЛАС быстро установила контроль над большей частью Афин, за исключением центрального района, где наши войска сначала сдерживали отряды ЭЛАС, а затем перешли в контратаку.

Скоби докладывал:

Генерал Скоби. Афины — премьер-министру 8 декабря 1944 года

"Усиление деятельности повстанцев и повсеместная стрельба из-за угла не позволяли достичь больших результатов в боях, которые продолжались вчера весь день. К середине дня общее число взятых войсками под стражу повстанцев составляло 35 офицеров и 524 других чина. В эту цифру не входят лица, задержанные полицией, так как в этом отношении от них трудно получить точные данные.

23-я бригада, которая в течение второй половины дня вела операции по очищению каждого дома добилась некоторых успехов. Парашютная бригада очистила новый район в центре города.

С английского военного корабля «Орион» пришлось высадить подкрепления морской пехоты для борьбы с многочисленными снайперами из повстанцев, проникшими в район южнее Порто-Леонто и действовавшими против здания военно-морского ведомства в Пирее. Ввиду сильного сопротивления наши войска были вынуждены отступить в одном районе.

В районе, который очищается греческой горной бригадой, повстанцы предприняли атаку с фланга. Атака была отбита, но задержала продвижение бригады".

Это давало представление о масштабах боев, которые мы теперь вели.

Премьер-министр — генералу Вильсону, Италия 9 декабря 1944 года

"1. Вы должны без малейшего промедления послать новые подкрепления в Афины. Затяжка боев сопряжена с многочисленными опасностями. Я предупреждал вас об огромном политическом значении этого конфликта. Следует поспешно подбросить по меньшей мере еще две бригады.

2. В дополнение к вышесказанному спрашивается, почему военно-морской флот не оказывает постоянной помощи, а ограничивается высадкой небольшого подразделения при критическом положении? Вы дали твердое заверение, что вами уже послано достаточно солдат".

Премьер-министр — генералу Скоби 8 декабря 1944 года

«Сегодня в вечерних газетах много пишут о том, что ЭЛАС предложила заключить мир. Естественно, что нам хотелось бы урегулировать этот вопрос, но вы, поскольку это позволяет ваше влияние, должны позаботиться о том, чтобы мы из добрых побуждений не отказались от того, что завоевано или еще может быть завоевано нашими войсками. Мне кажется, что не следует соглашаться на что-либо менее удовлетворительное, чем условия, согласованные до начала восстания. Трудно также представить себе, каким образом руководители ЭАМ с руками, обагренными кровью греков и англичан, вновь займут места в правительстве. Однако это, возможно, удастся уладить. Важно действовать осторожно и консультироваться с нами в отношении условий, когда они будут выдвинуты. Бесспорная цель — поражение ЭАМ. Прекращение боев второстепенное дело по сравнению с этим. Я отдаю приказ об отправке в Афины крупных подкреплений, и фельдмаршал Александер, вероятно, через несколько дней будет с вами. Сейчас, пока конфликт не улажен, нужны твердость и трезвое суждение, а не горячие объятия».

Генерал Скоби — премьер-министру 10 декабря 1944 года

"Если бы ЭЛАС сделала какое-либо предложение о мире, мы, конечно, сразу же уведомили бы вас об этом, но ни послу, ни мне не известно о подобном шаге.

Я не упускаю из виду упомянутую вами главную цель. До тех пор пока любая партия может в поддержку своей позиции использовать свою собственную армию, в Греции не может быть мира и стабильности. Я надеюсь, что бои удастся ограничить районом Афины, Пирей, но в случае необходимости я готов довести дело до конца по всей стране. Жаль, что нельзя применять слезоточивые газы. Это оказало бы большую помощь в боях в городе.

С большим удовлетворением приветствуем ваше заверение, что отправляются крупные подкрепления. Мне сообщили из штаба союзных сил, что 4-я дивизия отправится в скором времени". Подавляющая часть американской печати резко осуждала наши действия, утверждая, что они опорочили цель, ради которой американцы вступили в войну. Государственный департамент, возглавлявшийся Стеттиниусом, выступил с подчеркнуто критическим заявлением. Англия была охвачена волнением. «Тайме» и «Манчестер гардиан» заявили, что они осуждают нашу политику, которую они назвали реакционной. Сталин, однако, неукоснительно и лояльно придерживался нашего соглашения, достигнутого в октябре, и в течение всех этих долгих недель боев с коммунистами на улицах Афин от «Правды» и «Известий» не было слышно ни слова упрека.

Английские войска все еще продолжали упорно сражаться в центре Афин, но превосходящий по численности противник теснил их. Мы вели бои за каждый дом, сражаясь с противником, который не менее чем на четыре пятых состоял из лиц, одетых в гражданскую одежду.

В разгар всех этих волнений в Афины прибыли фельдмаршал Александер и Макмиллан. 11 декабря мы получили первое сообщение об их миссии. Наше положение было хуже, чем мы ожидали. «Английские войска, — телеграфировал Александер, — по существу находятся в осаде в центре города». Путь к аэродрому был ненадежным. Гавань Пирей не находилась под нашим контролем, и разгрузка судов там была невозможна. У войск, сражавшихся в городе, оставался лишь шестидневный запас продовольствия и трехдневный запас боеприпасов. Александер предложил тотчас же очистить порт и путь к Афинам, немедленно доставить подкрепления из Италии, создать склады и, «надежно соединив оба конца гантелей, предпринять требуемые операции по очистке Афин и Пирея».

12 декабря военный кабинет предоставил Александеру полную свободу действий в отношении всех необходимых военных мероприятий.

Я получил от греческой 3-й горной бригады, которая лояльно сражалась вместе с нами, благодарственное послание за каши попытки защитить их страну; в послании также выражалось сожаление по поводу того, что англичанам приходится проливать свою кровь. Они просили меня стать их почетным командиром.

Однако от Гарри Гопкинса поступило предупреждение:

Гарри Гопкинс — премьер-министру 16 декабря 1944 года

"Настроение общественности здесь быстро ухудшается из-за ситуации в Греции,

Признаюсь, что в условиях одновременного ведения боев в Европе и Азии, когда от всех требуется максимальная энергия для нанесения поражения противнику, я весьма обеспокоен поворотом дипломатических событий, которые привлекают внимание общественности к некоторым нашим трудностям.

Я не знаю, что могут сказать публично президент или Стеттиниус, но вполне возможно, что один из них или оба они должны будут прямо заявить о нашем твердом намерении сделать все, что мы можем, для обеспечения свободного и надежного мира".

Мы все были согласны с этой целью, но вопрос заключался в том, можно ли добиться этого, разрешив коммунистам захватить всю власть в Афинах. Именно об этом и шла речь.

В Канаде Маккензи Кинг также испытал на себе неблагоприятную реакцию в связи с нашей политикой в Греции, реакцию, получившую широкое выражение в США.


Я послал Маккензи Кингу телеграммы, которыми я обменялся с президентом в августе, и обратил его внимание на Казертинское соглашение, которое к тому времени было опубликовано. Я сказал ему, что я получил устное согласие Сталина на наше вступление в Грецию и освобождение Афин. «Хотя, — писал я в заключение, — все это дело устроено коммунистами, Сталин до сих пор не выступил с каким-либо официальным заявлением по поводу наших действий».

Из уважения ко всем этим фактам, доводам и призывам Маккензи Кинг воздержался от того, чтобы отмежеваться от наших действий в публичном заявлении.

Теперь, несколько лет спустя, вспоминая об этих событиях, кажется удивительным, насколько ход событий полностью оправдал политику, за которую я и мои коллеги так упорно боролись. У меня самого она никогда не вызывала никаких сомнений, так как я совершенно ясно видел, что коммунизм будет той опасностью, с которой цивилизации придется столкнуться после поражения нацизма и фашизма. Нам не было суждено завершить задачу в Греции. Однако в конце 1944 года мне и в голову не приходило, что немногим больше чем через два года государственный департамент при поддержке подавляющей части американского общественного мнения не только воспримет и будет продолжать начатую нами политику, но и пойдет на дорогостоящие и решительные действия, даже военного характера, чтобы довести эту политику до ее успешного завершения. Как сообщают, 21 марта 1947 года государственный секретарь США Дин Ачесон, давая показания в комиссии палаты представителей по иностранным делам, заявил: «Наличие в Греции правительства, контролируемого коммунистами, рассматривалось бы как угроза для безопасности Соединенных Штатов».

Глава девятнадцатая РОЖДЕСТВО В АФИНАХ

Уличные бои в Афинах усиливались. 15 декабря фельдмаршал Александер предупредил меня, что крайне важно быстро добиться урегулирования и что лучше всего сделать это через архиепископа Дамаскиноса. «В противном случае, — телеграфировал он, — я опасаюсь, что, если сопротивление повстанцев будет продолжаться с таким же упорством, как в настоящее время, мне придется послать новые крупные подкрепления с итальянского фронта, чтобы обеспечить захват всего района Пирей, Афины площадью 50 квадратных миль, застроенного домами».

Премьер-министр — фельдмаршалу Александеру, Италия 17 декабря 1944 года

"1. Продвижение ЭЛАС к центру Афин кажется мне весьма серьезным делом, и я хотел бы получить ваше мнение о том, сможем ли мы теперь, когда поступают подкрепления, удержаться в центре города и разгромить противника. Имеете ли вы в виду какие-либо иные подкрепления, помимо 4-й дивизии, бронетанкового полка и двух оставшихся бригад 46-й дивизии? Существует ли сейчас какая-либо опасность массовой капитуляции английских войск, окруженных в городе Афины, за которой последовало бы истребление поддерживающих нас греков. Военный кабинет желает получить от вас доклад о боевой обстановке в этом отношении.

У нас нет ни малейшего намерения подчинить себе Грецию или оккупировать ее. Наша цель заключается в том, чтобы обеспечить основу, на которой широко представленное правительство Греции сможет действовать и создать национальные вооруженные силы, чтобы обеспечить свое положение в Аттике. После этого мы уйдем, так как у нас нет никаких иных интересов в Греции, кроме сочувствия и чувства долга.

Греческий король в пространном, наполненном вескими доводами письме категорически отказался назначить регента и в особенности архиепископа, к которому он лично питает недоверие. Я получил различные сведения об архиепископе, который, как говорят, поддерживает тесную связь с ЭАМ и сам является весьма честолюбивым человеком. Мы еще не решили, следует ли нам преодолеть сопротивление короля и каким образом сделать это. В противном случае не будет никакой конституционной основы и останется только прибегнуть к насилию, соучастниками которого нам придется стать. Проблема еще больше усложнится, если окажется, как это утверждает король, что его премьер-министр и правительство рекомендуют ему не назначать регента. В этом случае может получиться так, что мы наказываем короля за то, что он выполняет свою конституционную присягу, и что мы сами назначаем диктатора. Поэтому кабинет решил выждать дальнейшего развития военных событий, прежде чем принять окончательные и важные решения.

Лично я считаю, что нам необходимо бесспорно обеспечить военное превосходство, прежде чем пойти на соглашение, но во всяком случае я хотел бы договариваться, исходя скорее из позиции силы, чем из позиции слабости. Конечно, если вы скажете мне, что мы не сможем установить контроль над Аттикой в сравнительно короткий срок без трудностей, то они не таковы, чтобы обескуражить нас после всех тех трудностей, которые мы уже преодолели".

Ответ Александера, который к этому времени сменил генерала Вильсона на посту верховного главнокомандующего, был составлен в мрачных тонах.

Фельдмаршал Александер — премьер-министру 21 декабря 1944 года

"Исходя из предположения, что ЭЛАС будет продолжать сражаться, я считаю, что можно будет очистить район Афины, Пирей и прочно удерживать его, но тем самым мы еще не нанесем поражения ЭЛАС и не заставим ее капитулировать. Мы недостаточно сильны, чтобы пойти дальше этого и предпринять операции в континентальной Греции. В период германской оккупации немцы держали в континентальной части страны шесть-семь дивизий и, кроме того, войска на греческих островах, равноценные четырем дивизиям. При всем этом они не могли постоянно обеспечивать себе бесперебойные коммуникации, а я сомневаюсь в том, что нам будут противостоять меньшие силы и меньшая решимость, чем немцам.

Нужно тщательно следить за намерениями немцев на итальянском фронте. Недавние события на Западе, а также «пропажа» 16-й дивизии СС и наступившая тишина на участке этой дивизии, которая противостоит американской 5-й армии, служат признаком того, что готовятся какие-то неожиданные действия, в отношении которых нам следует быть настороже. Я упоминаю об этих факторах, чтобы разъяснить вам военную ситуацию и подчеркнуть, что, по моему мнению, греческая проблема не может быть разрешена с помощью военных мер. Ответ следует искать в политической области".

Я ответил: Премьер-министр — фельдмаршалу Александеру, Италия

22 декабря 1944 года

"1. Не может быть и речи о том, чтобы мы предприняли какие-либо военные операции за пределами района Афины, Пирей. Однако у нас должна быть там военная основа, на которой могло бы функционировать то или иное греческое правительство. Я надеюсь, что мы установим свой контроль над Аттикой и очистим Афины.

2. После этого мы не собираемся оставаться в Греции дольше того времени, которое может понадобиться, чтобы позволить новому правительству, каково бы оно ни было, создать национальную армию или милицию в надежде, что они смогут обеспечить проведение выборов, плебисцитов и т. д. Мы не можем обеспечить политического решения проблемы, если будем вести переговоры, пребывая в состоянии слабости и уныния. При нынешней ситуации в политическую область можно вступить только через ворота успеха".

Я решил выехать, чтобы увидеть все самому на месте. Я испортил рождество также и Идену, предложив ему поехать вместе со мной, на что он сразу же согласился. Мы крепко проспали часов до восьми рождественского утра, когда мы совершили посадку в Неаполе для заправки горючим.

Примерно в полдень мы приземлились на греческом аэродроме Каламаки, который находился под охраной около двух тысяч хорошо вооруженных английских летчиков. Здесь были фельдмаршал Александер, Липер и Макмиллан. Они поднялись в самолет, и мы почти три часа обсуждали военную и политическую обстановку. В конце концов мы достигли полного взаимопонимания и договорились о необходимых срочных мерах.

Вместе с сопровождавшими меня лицами я отправился на ночь на крейсер «Аякс», стоявший на якоре в Пирее. Нам сообщили, что путь свободен, и в сопровождении бронемашин мы покрыли расстояние в несколько миль без всяких приключений. На «Аякс» мы поднялись еще до наступления темноты, и я впервые подумал о том, что уже рождество. В это время в сопровождении своей свиты прибыл архиепископ — колоссальная фигура в одеянии и высокой митре сановного лица греческой церкви.

Я сообщил военному кабинету о наших переговорах.

Премьер-министр, Афины — заместителю премьер-министра и другим

26 декабря 1944 года

"1. По прибытии в афинский аэропорт министр иностранных дел и я совещались с фельдмаршалом Александером, Макмилланом и Липером.

2. Фельдмаршал Александер дал ободряющую оценку военного положения, которое две недели назад было мрачным, но теперь значительно улучшилось. Однако у фельдмаршала сложилось определенное мнение, что отряды ЭЛАС опираются на твердое ядро Сопротивления, коммунистическое по своему характеру, которое является более сильным, чем мы думали, и сломить его будет очень трудно. Если нам удастся отбросить силы ЭЛАС за пределы Афин, то перед нами все еще будет стоять сложная задача, когда мы попытаемся полностью уничтожить эти силы.

3. Макмиллан и Липер уведомили нас, что они рассматривали вопрос о созыве совещания всех политических руководителей с участием представителей ЭЛАС. Мы считаем, что созыв подобного совещания, провозглашенная цель которого заключалась бы в прекращении братоубийственной междоусобицы в Греции, позволил бы разъяснить всему миру наши намерения, даже если бы ЭЛАС отказалась в нем участвовать. Мы также согласились с тем, что было бы неплохо, если бы на совещании председательствовал архиепископ. На нашем совещании в самолете мы подготовили текст публичного заявления, которое Макмиллан и Липер должны показать греческому премьер-министру и архиепископу. Этот текст уже передан вам по телеграфу.

4. Мы высказали пожелание, чтобы это совещание как можно быстрее превратилось в совещание греков, хотя мы готовы оставаться на нем, пока это будет приносить пользу. Когда пришло время изложить все это архиепископу, мы уже имели уведомление, что он согласится выполнить свою роль. Когда он явился, чтобы увидеться с нами на борту «Аякса», он с большой горечью говорил о зверствах ЭЛАС и о тех мрачных и темных силах, на которые опирается ЭАМ. Слушая его, невозможно было сомневаться в том, что он сильно опасается коммунистической, или, как он назвал ее, троцкистской, комбинации в греческих делах. Он сказал нам, что опубликовал сегодня энциклику, осуждающую ЭЛАС за захват восьми тысяч заложников из представителей мелкой буржуазии, в том числе многих египтян, которых расстреливают по нескольку человек в день. Он предупредил, что если женщины не будут освобождены, то он сообщит об этом печати всего мира. После некоторых пререканий у него сложилось впечатление, что женщины будут освобождены. Вообще он вызвал у меня большое доверие. Это блестящая личность, и он сразу же согласился председательствовать на совещании. Мы просим американских и советских представителей в Афинах присутствовать в качестве наблюдателей. Совещание назначено на 26 декабря, в 4 часа дня.

5. По моей просьбе архиепископ пошлет мне предложения относительно повестки дня совещания. Я не могу заранее сказать, что выйдет из всего этого. Конечно, может быть, представители ЭЛАС отклонят приглашение. В таком случае они покажут всему миру, что безудержно стремятся к власти. Если же они согласятся, то я не думаю, что существуют большие шансы на создание объединенного правительства. На меня произвела большое впечатление глубокая ненависть к коммунистам в стране, особенно если судить по тому, что говорил архиепископ. Мы не сомневались в этом и до того, как прибыли сюда. Это положение подтверждается всем тем, что мы слыхали до настоящего времени. Можно не сомневаться в том, как стал бы голосовать народ в Афинах, если бы он получил такую возможность, и мы должны постоянно помнить о необходимости предоставить ему такую возможность. Мы пошлем вам дальнейшие отчеты после завтрашней встречи с представителями ЭЛАС, если они прибудут".

Я, конечно, держал президента в курсе событий.

На другое утро, 26 декабря, в святки, я отправился в посольство. Бои шли на расстоянии мили от нас, и я помню, что, когда мы собирались спуститься на берег, слева, довольно близко от «Аякса», раздалось три или четыре взрыва и поднялись столбы воды. На берегу нас ожидала машина и воинский отряд. Мы загромыхали по дороге в посольство без каких-либо приключений. Там я снова встретил архиепископа, на которого мы собирались поставить такую большую ставку. Он согласился на все, что было предложено. Мы разработали процедуру совещания, которое должно было состояться днем. Я уже пришел к убеждению, что ему отведена видная роль во всей этой сумятице в Греции.

Совещание началось в греческом министерстве иностранных дел 26 декабря, примерно в 6 часов вечера. После наступления темноты мы заняли наши места в большой мрачной комнате. Зима в Афинах холодная, но никакого отопления не было, и несколько керосиновых ламп тускло освещали помещение. Я сидел справа от архиепископа вместе с Иденом, а фельдмаршал находился слева от него. Американский посол Маквиг, французский посланник Белен и советский военный представитель приняли наше приглашение. Трое коммунистических лидеров опоздали, и я уже выступал, когда они вошли в комнату. В своем выступлении я, в частности, заявил:

«Когда мы прибыли сюда вчера, мы подумали, что было бы неплохо устроить совещание за круглым столом. Лучше попытаться приложить все усилия, чтобы вновь превратить Грецию в один из факторов победы, и это следует сделать сейчас. Поэтому у нас была беседа с премьер-министром г-ном Папандреу… Мы предложили ему провести совещание, подобное этому. Несмотря на то что в Бельгии и на германской границе развернулись большие сражения, г-н Иден и я прибыли сюда, чтобы спасти Грецию от жалкой судьбы и обеспечить ей большую славу и хорошую репутацию. Г-н Папандреу тотчас же сообщил нам, что он будет приветствовать проведение подобного совещания, и теперь мы все встретились здесь, в этом городе, где с минуты на минуту можно услышать поблизости стрельбу. Следующий шаг англичан заключался в том, чтобы пригласить архиепископа председательствовать на этом греческом совещании. Мы не намереваемся мешать вашим переговорам. Мы, англичане, и другие представители великих объединенных победоносных держав, предоставим вам, грекам, возможность самим вести переговоры под руководством этого выдающегося и почтеннейшего гражданина и не станем беспокоить вас, если вы снова не пошлете за нами. Мы можем немного подождать, но у нас много других дел в этом мире, охваченном страшной бурей. Я надеюсь, однако, что совещание, которое начинается сегодня здесь, в Афинах, снова вернет Греции ее славу и влияние среди союзников и миролюбивых людей всего мира, обеспечит охрану границ Греции от какой-либо опасности с севера и позволит каждому греку наилучшим образом показать себя и свою страну в глазах всего мира. В настоящий момент все взоры обращены к этому столу, и мы, англичане, надеемся, что независимо от того, что происходило в пылу борьбы и каковы бы ни были возможные недоразумения, мы сохраним между Грецией и Англией старую дружбу, сыгравшую столь заметную роль в обеспечении независимости Греции».

Генерал Александер резко добавил, что героические войска должны были бы сражаться в Италии, а не против английских войск в Греции.

Как только нам удалось сломать лед и греки, причинившие столько страшных обид друг другу, приступили к переговорам вокруг стола под председательством архиепископа и как только были произнесены официальные речи, представители Англии удалились с совещания.


В течение всего следующего дня между греческими представителями происходили переговоры. Они были весьма оживленными и носили довольно резкий характер. В 5 часов 30 минут вечера v меня была последняя беседа с архиепископом. В результате его переговоров с делегатами ЭЛАС было решено, что я должен просить короля Греции сделать его регентом. Он приступит к формированию нового правительства без каких-либо коммунистов в его составе. Мы решили не ослаблять боев, пока ЭЛАС не согласится на перемирие или пока район Афин не будет очищен от ее отрядов. Я сообщил архиепископу, что мы не можем брать на себя какую-либо военную задачу за пределами Афин и Аттики, но что мы попытаемся сохранить английские войска в Греции, пока не будет создана греческая национальная армия.

Как раз перед этим разговором я получил письмо от коммунистических делегатов. Они просили меня о неофициальной встрече. Архиепископ просил меня не соглашаться на это. Я ответил, что, поскольку совещание является чисто греческим по характеру, я не считаю возможным удовлетворить их просьбу.

На другое утро, 28 декабря, Иден и я вылетели в Неаполь, а затем в Лондон. У меня не было возможности попрощаться с Папандреу до отъезда. Он собирался уйти в отставку, и вся эта история причинила ему большой ущерб. Я просил нашего посла поддерживать с ним дружеские отношения.

Начальникам штабов я послал следующую телеграмму:

Премьер-министр, Афины — генералу Исмею для начальника имперского генерального штаба и начальников штабов 28 декабря 1944 года

"1. Мне ясно, что здесь, в Афинах, произойдет много плохого, что отразится на нашем положении во всем мире, если мы не сможем быстро, то есть в течение двух-трех недель, навести порядок. По мнению Александера, это потребует переброски двух бригад 46-й дивизии, которые уже получили приказы и находятся наготове. С другой стороны, в Западных Апеннинах сложилась такая военная обстановка, при которой любое серьезное ослабление резервов 15-й группы армий может создать опасность.

2. В этих условиях я хочу, чтобы вы обдумали и были готовы обсудить со мной после моего возвращения вопрос о том, чтобы разрешить головной бригаде 5-й дивизии отправиться из Палестины в Италию, согласно плану, намеченному еще до того, как 4-я дивизия была переброшена в Грецию. Нас очень устроило бы получение ответа на это завтра, в четверг. Я не покину Казерту до полуночи. Это, конечно, означало бы, что, пока общая обстановка не разъяснится, в Палестине не может быть предпринято никаких насильственных действий, например широких поисков оружия, что могло бы озлобить евреев".

Перед отъездом из Афин я послал телеграмму президенту, который обратился ко мне с дружеским запросом.

Премьер-министр, Афины — президенту Рузвельту 28 декабря 1944 года

"Как и все другие здесь, архиепископ убежден в том, что регентство, возглавляемое им, это единственный курс, возможный в настоящий момент. Я встречался с архиепископом несколько раз. Его сила, решительность и проницательные политические суждения произвели на меня очень хорошее впечатление.

Греческое совещание, о котором мы получили полный отчет из других источников, единодушно рекомендовало создание регентства. Это предложение получило сильную поддержку ЭАМ. Однако я отнюдь не считаю архиепископа представителем левого крыла в коммунистическом смысле этого слова. Наоборот, он кажется чрезвычайно решительным человеком, намеренным создать небольшой, сильный исполнительный орган в Греции, способный помешать продолжению гражданской войны.

Поэтому я возвращаюсь с Антони в Англию с намерением настаивать перед греческим королем на назначении архиепископа регентом. Если король согласится, это, конечно, будет означать, что архиепископ создаст правительство из десяти или меньшего числа «самых благонамеренных». Насколько я понял, он сделает премьер-министром Пластираса, а Папандреу не будет включен в состав правительства.

Я искренне надеюсь, что Вы сочтете для себя возможным послать в ближайшие несколько дней личную телеграмму королю Греции и поддержать наше предстоящее обращение к нему, о котором мы Вас уведомим. Я считаю, что регентство должно существовать лишь год или до тех пор, пока не появится возможность провести плебисцит в условиях, которые можно было бы назвать «нормальными и спокойными».
29 декабря мы возвратились в Лондон, и я снова телеграфировал президенту Рузвельту:

Премьер-министр — президенту Рузвельту 22 декабря 1944 года

"1. Посол Уайнант прислал мне копию Вашего послания греческому королю. Мы все весьма признательны Вам за такой быстрый отклик. Антони и я только что возвратились. Военный кабинет поддержал все наши действия и уполномочил нас обратиться сегодня вечером к греческому королю, чтобы настаивать на назначении архиепископа регентом. Архиепископ предоставил мне обсудить с королем вопрос о продолжительности периода регентства, и, таким образом, это дает мне некоторую свободу действий.

2. В случае если согласие не будет достигнуто, правительство его величества намерено рекомендовать архиепископу принять пост регента и заверить его в том, что мы признаем его и созданное им правительство в качестве правительства Греции".

Позднее в этот же день я сообщил президенту более обстоятельные сведения:

Премьер-министр — президенту Рузвельту 30 декабря 1944 года

"Антони и я совещались с королем Греции до 4 часов 30 минут утра, после чего его величество согласился сделать прилагаемое заявление. Я послал текст этого заявления послу Липеру в Афины, для того чтобы архиепископ смог немедленно приступить к работе. Сейчас оно переводится на греческий язык. При первой же возможности пришлю Вам текст этого заявления.

Для меня это было очень тяжелой задачей. Мне пришлось сказать королю, что, если он не согласится, вопрос будет разрешен без него и что вместо него мы признаем новое правительство. Я надеюсь, что Вы сможете оказать всяческую поддержку и поощрение архиепископу и его правительству".

Липер, рассказывая об этих событиях в своей книге «Когда грек встречается с греком», пишет:

«Декларация короля, которая одобрила единодушную рекомендацию совещания, явилась прямым результатом поездки г-на Черчилля. Она наконец покончила с мифом, будто англичане пытались навязать короля его народу. Уже по одной этой причине поездка г-на Черчилля в Афины вполне себя оправдала. Если бы его чутье не заставило его явиться в тот момент в район, охваченный волнениями, то я сильно сомневаюсь в том, можно ли было бы другими средствами заставить все стороны сообща рекомендовать королю создание регентства».

30 декабря представители ЭЛАС обратились ко мне с посланием, утверждая, что они выполнили все условия заключения перемирия, выдвинутые генералом Скоби. Это не соответствовало действительности, и английский командующий настаивал на официальном принятии его условий.

Архиепископ ответил королю и согласился принять свой мандат регента. Появилось новое жизнеспособное греческое правительство. 4 января генерал Пластирас, ярый республиканец, который возглавлял восстание армии против короля Константина в 1922 году, стал премьер-министром.


В результате боев, продолжавшихся непрерывно в Афинах в течение всего декабря, повстанцы были наконец вытеснены из столицы, и к середине января вся Аттика находилась под контролем английских войск. На открытой местности коммунисты ничего не могли предпринять против наших войск, и 11 января было подписано перемирие. Все вооруженные силы ЭЛАС должны были полностью покинуть Афины, Салоники и Патрас. Их войска на Пелопоннесе должны были получить право беспрепятственно разойтись по домам. Английские войска должны были прекратить огонь и удерживать свои позиции. Обе стороны согласились освободить пленных. Эта договоренность вступила в силу 15 января. Так закончилась полуторамесячная борьба за Афины.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   71




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет