ПРОЗРЕНИЕ ПО ПОВОДУ ГЕРМАНСКОЙ ОПАСНОСТИ 285
дал понять это в беседе с дипломатическими представителями Англии и Франции в Москве 27 мая. «Отвечая Сидсу и Пайяру, — гласит запись беседы, — т. Молотов начал с заявления, что, ознакомившись с англо-французским проектом, он вынес отрицательное заключение об этом документе. Англо-французский проект не только не содержит плана организации эффективной взаимопомощи СССР, Англии и Франции против агрессии в Европе, но даже не свидетельствует о серьезной заинтересованности английского и французского правительств в заключении соответствующего пакта с СССР. Англо-французские предложения наводят на мысль, что правительства Англии и Франции не столько интересуются самим пактом, сколько разговорами о нем. Возможно, что эти разговоры и нужны Англии и Франции для каких-то целей. Советскому правительству эти цели неизвестны. Оно заинтересовано не в разговорах о пакте, а в организации действенной взаимопомощи СССР, Англии и Франции против агрессии в Европе. Участвовать только в разговорах о пакте, целей которых СССР не знает, Советское правительство не намерено. Такие разговоры английское и французское правительства могут вести с более подходящими, чем СССР, партнерами». Сейчас, в свете опубликованных секретных документов, совершенно ясно, что такой твердый тон в разговоре с дипломатами, ведшими двойную игру, был вполне оправдан.
Документы английского правительства рассказывают о том, как обсуждался в Лондопе вопрос о посылке в Москву специального представителя для ведения переговоров. Известно, что Чемберлен лично трижды ходил на поклон к Гитлеру, чтобы достичь Мюнхенского соглашения. В СССР же для ведения переговоров о создании союза, призванного спасти мир в Европе, английское правительство послало рядового чиновника министерства иностранных дел Стрэнга. В Москве готовы были принять Галифакса, но он отказался поехать. Если бы английское правительство серьезно относилось к переговорам, оно как минимум поручило бы их ведение министру иностранных дел. Ведь с советской стороны переговоры вел нарком иностранных дел — Председатель Совета Народных Комиссаров. Когда в английском правительстве обсуждался этот вопрос в июле 1939 г. и шла речь о посылке в Москву министра, Чемберлен заявил, что «это
286
УИНСТОН ЧЕРЧИЛЛЬ
было бы весьма затруднительно, вызвало бы серьезную задержку и было бы унизительным для нас».
Благодаря твердости и настойчивости Советского правительства удалось договориться по ряду спорных вопросов. Однако в июле представители западных держав поставили (уже в который раз!) переговоры на грань срыва, не желая принять советскую формулировку о «косвенной агрессии». Смысл такого упорства был ясен: они хотели оставить лазейку для агрессора.
Предметом серьезных расхождений стал также вопрос о военном соглашении, которое, по мнению Советского правительства, должно было стать .неотъемлемой частью политического договора. Правительства же Англии и Франции, уклонявшиеся от принятия на себя конкретных обязательств, пытались отложить вопрос о военном соглашении на неопределенное будущее. На этом этапе В. М. Молотов в телеграмме полпредам СССР в Англии и Франции следующим образом расценивал положение. «Остается, — писал он, — разногласие о формулировке, определяющей понятие «косвенная агрессия», так как в этом вопросе наши партнеры прибегают к всевозможным жульничествам и недостойным уверткам. Мы настаиваем также на том, что военная часть есть неотъемлемая составная часть военно-политического договора, каким является проект обсуждаемого договора, и категорически отклоняем англо-французское предложение о том, чтобы прежде договориться о «политической» части договора и только после этого перейти к военному соглашению. Это мошенническое англо-французское предложение разрывает единый договор на два договора и противоречит нашему основному предложению об одновременности заключения всего договора, включая и его военную часть, которая является самой важной и самой политической частью договора. Вам понятно, что без совершенно конкретного военного соглашения, как составной части всего договора, договор превратился бы в пустую декларацию, на которую мы не пойдем. Только жулики и мошенники, какими проявляют себя все это время господа переговорщики с англо-французской стороны, могут, прикидываясь, делать вид, что будто бы наше требование одновремепности заключения политического и военного соглашений является в переговорах чем-то новым, а в прессе пустили даже утку, что мы требуем будто бы военного соглашения
Достарыңызбен бөлісу: |