584
Историк права Эмилио Бетти в своей обширной «Всеобщей теории интерпретации»
9
, главные
идеи которой были также развиты и на немецком языке в «Герменевтическом манифесте» под
заглавием «К основам общей теории истолкования»
10
, дал обзор положения проблемы, подку-
пающий как широтой своего охвата и импонирующим знанием частностей, так и ясным
систематическим изложением. Как историк права, который к тому же является преподавателем
права, и как земляк Кроче и Джентиле, который одновременно чувствует себя как дома в
немецкой философии, владея прямо-таки в совершенстве, устно и письменно, немецким языком,
он был и без того застрахован от опасности наивного исторического объективизма. Он сумел
собрать весь богатый урожай герменевтического сознания, который созревал в неустанном труде
со времени Вильгельма Гумбольдта и Шлейермахера.
При явном отказе от крайней позиции, которую занимал Бенедетто Кроче, Бетти ищет середину
между объективным и субъективным элементами всякого понимания. Он формулирует целый
канон герменевтических принципов со смысловой автономией текста во главе, согласно которому
смысл, то есть мнение автора, должен быть добыт из самого текста. Однако он с такой же
решительностью подчеркивает принцип актуальности понимания, соответственно —
приспособление его к объекту, то есть он видит, что связанность интерпретатора с определенной
«территорией» объекта является интегрирующим моментом герменевтической истины.
Как юрист, он также предохранен от переоценки субъективного мнения, например, исторических
случайностей, которые вели к формулированию определенного правового содержания, и от
отождествления их с правовым смыслом. С другой стороны, он настолько еще, конечно, остается
под влиянием «психологической интерпретации», обоснованной Шлейермахером, что его
герменевтическая позиция снова оказывается на грани размытости. Как усиленно ни старается он
видеть задачу в том, чтобы реконструировать духовную связь ценности и содержания смысла, он
способен, однако, и эту собственно герменевтическую постановку вопроса обосновать лишь путем
определенного рода
аналогии с психологическим истолкованием.
Так, например, он пишет, что понимание есть узнавание и последующая реконструкция смысла, и
разъясняет это следующим образом: «...Итак, дух, говорящий с помощью форм своей
объективации мыслящему духу, который чувствует себя родственным ему по „общечелове-
Достарыңызбен бөлісу: |