2009 год Мы продолжаем говорить о русском языке. Как мы знаем, 8 сентября– Всемирный день грамотности. Радует то, что в последнее время появилось больше дат, посвященных родному языку. Русский язык, как всегда, нуждается в бережном отношении и охране. «Обращаться с языком кое-как – значит, и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно», - сказал русский классик А. Толстой.
А знаете ли Вы, что: слово мармелад пришло в русский язык в конце 18 века из французского. Тогда оно было то мужского рода – мармелад, то женского – мармелада. Во французском языке marmalade так и остается словом женского рода и пришло оно во Францию из португальского языка. Там мармеладом называли айвовое варенье (от marmelo – айва ).
Маргинал (от лат.marginalis– находящийся на краю) – термин, причем достаточно строгий, который используется в социологии и означает человека, который находится вне своей социальной группы. Синоним маргинала – изгой.
Аутсайдер (от англ. оutsider – «посторонний»). Маргинал и аутсайдер похожи, но их нельзя использовать в одних и тех же контекстах. Если маргинал имеет отношение к социологии, то аутсайдер – к психологии.
Люмпен (от немецк. «тряпка, лоскут») – тот, кто утратил связь со своей социальной средой и общественно полезным трудом.Люмпены – бродяги, нищие. Возможно, сначала они были аутсайдерами или маргиналами, но люмпенами стали лишь после того, как бросили работу или потеряли ее.