Оводков Андрей Александрович



Дата28.05.2022
өлшемі80.5 Kb.
#458755
Оводков А. ДОКТОР АЙБОЛИТ

Оводков Андрей Александрович


Доктор Айболит


А.- М. П. Чиполлини


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т


Действующие лица:


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т


В А Р В А Р А, его сестра


Б А Р Б О С, собака


Х А В Р О Н Ь Я, свинья


П О П У Г А Й


Ч И-Ч И, обезьянка


Б А Р М А Л Е Й


П Е Р В Ы Й Р А З Б О Й Н И К


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К


Я В Л Е Н И Е 1


~Песня и танец зверей.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Так! Уже пришли? Очень хорошо! Сейчас начнем


прием! Подождите, будьте любезны, одну минуточку! (Уходит.)

Я В Л Е Н И Е 2


В А Р В А Р А (за сценой). Да что же это такое?! А?! Ни минуты покоя! Ни


днем, ни ночью! Прекратится это когда-нибудь или нет?! (~Выходит со свечкой и с
полотенцем, повязанным на голове.) Замолчите немедленно! Голова от вас
раскалывается! Кто вас сюда пустил? Еще рано!

Б А Р Б О С. Уже не рано.


В А Р В А Р А. Я лучше знаю! Еще разговаривает! Это не дом, а зверинец


какой-то! (Уходит.)

Б А Р Б О С. У, вредная Варвара!...


Х А В Р О Н Ь Я. Она всегда такая.


П О П У Г А Й. Бедный Айболит!


В А Р В А Р А (за сценой). А наследили-то, а наследили! А убирать кто за


вами будет? Это невыносимо!

Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Что случилось, Варвара?


В А Р В А Р А. Они опять пришли раньше времени!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Нет, Варвара, не раньше времени. Я как раз


начинаю прием.

В А Р В А Р А. Никакого приема! Ты мне сейчас немедленно дашь капли от


головной боли от этих несносных зверей!

Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Да-да, конечно, Варвара, я сейчас же тебе дам


капли! Вот! (Дает ей капли.) Но, Варвара, они очень хорошие звери.

В А Р В А Р А. Не хорошие! (Пьет капли.)


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Хорошие.


В А Р В А Р А. Не спорь со мной!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Я не спорю. Но они хорошие. И они нуждаются в


нашей помощи.

В А Р В А Р А. Ах так? Тогда я ухожу из этого дома! Раз тебе твои звери


дороже меня, то и живи с ними!

Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Варвара, мне и звери дороги, но мне и ты


дорога. Прошу тебя, останься!

В А Р В А Р А. Нет! И не проси! Решено! Я ухожу! (Уходит.)


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т (зверям). Ничего, ничего. Она всегда так. Она


посердится, посердится и перестанет.

Б А Р Б О С. Мы знаем!


Х А В Р О Н Ь Я. Она такая!


В А Р В А Р А (за сценой). Я навсегда ухожу!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Ох!...


П О П У Г А Й. Но это нехорошо!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Ну что поделать, что поделать. Она хорошая,


только она сейчас не в настроении. Вот она успокоится немножко и опять будет хорошей!

Б А Р Б О С. Не будет.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Ну-ну... Давайте-ка посмотрим, что у нас,


уважаемый Барбос? Снова курица клюнула в нос?

Б А Р Б О С. Нет. Я на спор хотел перепрыгнуть забор.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Ай-ай-ай-ай-ай! Как же так можно было


поступать. Придется тебе сделать укол! Ты боишься уколов?

~Пауза.

Б А Р Б О С. Н-нет...

Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Молодец! Конечно, это немножко больно, но то,


что ты решил проявить силу воли и потерпеть, это хорошо. Я быстро.

Б А Р Б О С. Ай!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Вот и все! Молодец! Правда, молодец?


В С Е. Да!


Я В Л Е Н И Е 3


В А Р В А Р А (проходит по сцене). Где мой зонтик?


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Кхм, кхм...


Все ждут, когда Варвара уйдет.


Варвара уходит.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Ну-с... А что у нас любезная свинья?


Х А В Р О Н Ь Я. Я петь хотела лучше соловья.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Ну нет, это никуда не годится! Так нельзя! Ну,


скажи мне на милость, зачем тебе петь лучше соловья? У тебя у самой прекрасный
поросячий голос и ты очаровательно хрюкаешь, и ни один соловей на свете,
кстати, не умеет так хрюкать, не правда ли, друзья мои? (Дает ей микстуру.)
Будешь принимать по столовой ложке три раза в день.

В А Р В А Р А (проходит по сцене). Где мои галоши?


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Кхм, кхм...


Все ждут, когда Варвара уйдет.


Варвара уходит.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. А это кто к нам пожаловал? Попугай? Давненько


ты нас не навещал! У тебя клюв болит? Или перышки осыпаются? Или хвост чешется?

П О П У Г А Й. У меня ничего не болит. Я просто, со свиньей и с Барбосом


пришел.

Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Ничего? А может тебе все-таки дать какую-нибудь


таблетку?

П О П У Г А Й. Нет.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. А может тебе дать микстуру?


П О П У Г А Й. Нет.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. А может тебе сделать какой-нибудь маленький


укольчик?

П О П У Г А Й. Нет! Я просто так пришел!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Ну что ж, хорошо! (Смотрит в сторону Варвары,


не выйдет ли она. Варвара не выходит.) Так!...

Я В Л Е Н И Е 4


В А Р В А Р А (за сценой). Караул!


В С Е. Что такое?


Выбегает Варвара.


В А Р В А Р А. Спасите! Помогите!


Выбегает Чи-Чи.


В А Р В А Р А. Что это за чучело?


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Да это же обезьянка!


В С Е. Обезьянка! Обезьянка!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т (обезьянке). Не бойся! Что случилось? Как тебя


зовут?

В С Е. Не бойся! Как тебя зовут?


Ч И-Ч И. Чи-Чи...


В С Е. Чи-Чи! Чи-Чи!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Чи-Чи! Ее зовут Чи-Чи! (Варваре.) Ее зовут


Чи-Чи!... Кхм, кхм... (Обезьянке.) Что с тобой случилось? Почему ты вся дрожишь?

Ч И-Ч И. Я убежала...


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. От кого ты убежала?


Ч И-Ч И. От злого разбойника Бармалея!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. От злого разбойника Бармалея?!


В С Е. От злого разбойника Бармалея!!!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Как?! Неужели в наше время еще существуют


разбойники?!

Ч И-Ч И (плачет).


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Ну не плачь, не плачь. А что это у тебя на


шее?! Негодяй! Неужели он надевал на тебя ошейник?! Барбос! Хавронья! Попугай!
Немедленно принесите воду, йод, вату и бинты! Не бойся, не бойся. Зато ты
выздоровеешь и никто больше не наденет на тебя ошейник. Так... Так...

П О П У Г А Й (помогает Доктору Айболиту). Так! Хорошо! (Барбосу и


Хавронье.) Не лезь! Осторожно!

Ч И-Ч И. Ай!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Все, все. Больше больно не будет. Вот так! И ты


опять стала красивая. (Повязывает ей бант.) А почему ты такая печальная?

Ч И-Ч И (моргает).


Б А Р Б О С. А куда ей теперь идти? Ее опять схватит Бармалей!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Нет! Этого нельзя допустить! (Ходит в


волнении.) Чи-Чи! Оставайся жить здесь! И будешь помогать мне лечить зверей. Ты
согласна?

Ч И-Ч И. Да!


В С Е. Ура!


В А Р В А Р А (Доктору Айболиту). Не ура! Ты должен немедленно прогнать ее!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Но почему же?


В А Р В А Р А. Потому что я не хочу, чтобы она здесь оставалась!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Но как же я прогоню ее? Ты же слышала, что ее


опять схватит Бармалей!

В А Р В А Р А. Пусть схватит! А я не хочу, чтобы она здесь оставалась! Не


хочу! Не хочу!

Б А Р Б О С. Р-р-р...


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Но, Варвара... Я же не могу послать ее на


верную гибель. Она остается!

В А Р В А Р А. Ах так? Тогда я ухожу!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Кхм, кхм... Варвара!...


В А Р В А Р А. Где мой чемодан?


Варвара выходит с чемоданом, зонтиком и галошами.


Я В Л Е Н И Е 5


Входят Бармалей и два разбойника с пистолетами.


Обезьянка прячется.


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Всем стоять! Не


двигаться! Руки за голову! Не разговаривать!

Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Простите? Но что все это значит?


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Я сказал молчать! Не


разговаривать!

Б А Р М А Л Е Й. Здравствуйте, мои дорогие!


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Стоять! Стоять!


Б А Р М А Л Е Й. Тут к вам забежала моя обезьянка.


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Не ясно? Где обезьянка?


Стоять!

Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Никакой обезьянки у нас нет!


Б А Р М А Л Е Й. Я не понял. Мне что, не отдадут мою обезьянку?


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Где обезьянка?


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. У нас нет никакой обезьянки!


Б А Р М А Л Е Й. Не хорошо, доктор, не хорошо.


В А Р В А Р А. То есть как это у нас нет никакой обезьянки?!


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И (наставляют на Варвару


пистолеты). Где обезьянка?

В А Р В А Р А (от страха потеряла дар речи).


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Ну? Говори!


В А Р В А Р А (та же игра).


Разбойники убрали пистолеты.


В А Р В А Р А. ...Обезьянка!... (Разбойники наставляют пистолеты на


Варвару, Варвара теряет дар речи.)

Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Вы не имеете права так себя вести!


Б А Р М А Л Е Й. Мы не имеем права так себя вести?! Мы не имеем права так


себя вести?!!! Ха-ха-ха!...

П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Ха-ха-ха!...


Б А Р М А Л Е Й. Ха-ха-ха!!!...


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Ха-ха-ха!...


Б А Р М А Л Е Й. Отдавай обезьянку!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Не отдам!


Б А Р М А Л Е Й. Ах так!


Я В Л Е Н И Е 6


Драка. Бармалея прогоняют.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Вот так! Вот так! А то, понимаете ли!... Вот


так! Не бойся, Чи-Чи, теперь ты в безопасности. Бармалей не посмеет сюда
вернуться. Здесь тебя никто не обидит... (Оглянувшись на Варвару.) Кхм, кхм...
(Зверям.) Спасибо вам, друзья мои, без вашей помощи мы бы не одолели Бармалея.
А теперь идемте, приведем себя в порядок и покажем обезьянке ее новую комнату.

Уходят.

Я В Л Е Н И Е 7

В А Р В А Р А. Ах так? Думаете, что победили и радуетесь? Ну, уж нет! Мы


еще посмотрим, кто кого!

~Ария Варвары.


Я В Л Е Н И Е 8


Бармалей и разбойники. Сидят и плачут.


В А Р В А Р А. Вот вы где, голубчики!


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И (пугаются). Нет! Нет! Нет!


Б А Р М А Л Е Й. Тихо!!!


В А Р В А Р А. Что же вы испугались куцехвостого щенка и молочного


поросенка?

Б А Р М А Л Е Й. Ничего мы не испугались, просто у доктора этот... с


иглой...

П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Да! Да!


В А Р В А Р А. Шприц? Вы чего, боитесь уколы делать?


В С Е. Нет! Нет! Нет!


В А Р В А Р А. Понятно. Это я беру на себя. Пара укольчиков вам не помешает.


Б А Р М А Л Е Й. А чегой-то нам пара укольчиков? Не надо нам пары


укольчиков. Просто там не было обезьянки, вот мы и ушли.

В А Р В А Р А. Как это не было, когда она в соседней комнате была!


П Е Р В Ы Й Р А З Б О Й Н И К. А чего же ты раньше молчала?


В А Р В А Р А. На тебя наставили бы пистолет, много бы ты чего сказал!


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. Захотела бы - сказала.


В А Р В А Р А. Да?! (Отнимает у разбойника пистолет и наставляет на него.)


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. (Ничего не может сказать.)


В А Р В А Р А. Ну?!


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. (Не может!)


В А Р В А Р А. То-то! (Отдает пистолет.)


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. Надо же! (Наставляет пистолет на Первого


Разбойника.)

П Е Р В Ы Й Р А З Б О Й Н И К. (Та же игра.)


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. Ух ты! А теперь ты!


П Е Р В Ы Й Р А З Б О Й Н И К. (Наставляет пистоле на Второго Разбойника.)


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. (Та же игра.)


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. А теперь я! (Наставляет пистолет на Первого


Разбойника.)

П Е Р В Ы Й Р А З Б О Й Н И К. (Та же игра.)


Б А Р М А Л Е Й. Хватит! Хочу обезьянку!


В А Р В А Р А. Молодец! За этим я и пришла! У меня есть план! Я


хитро-коварным путем заманю к вам обезьянку и вы ее схватите!

В С Е. Ура! Ура!


В А Р В А Р А. Но с одним условием! Вы обещаете мне помочь выкрасть всех


остальных зверей!

П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Всех?! Всех?!


Б А Р М А Л Е Й. Всех?!


В А Р В А Р А. Иначе вам не видать обезьянки, как своих ушей!


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. (Бросаются смотреть свои


уши.)

Б А Р М А Л Е Й (увидев результат). Мы согласны...


В А Р В А Р А. То-то же! Далеко не расходиться! (Уходит.)


Я В Л Е Н И Е 9


Бармалей и разбойники без Варвары.


П Е Р В Ы Й Р А З Б О Й Н И К. А чегой-то мы должны всех ее остальных


зверей украдывать?

В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. Там такая собака. Да еще свинья.


П Е Р В Ы Й Р А З Б О Й Н И К. Да еще попугай.


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. Чегой-то мы должны их украдать?


П Е Р В Ы Й Р А З Б О Й Н И К. Зачем они нам?


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. А еще она хочет нам уколы делать.


П Е Р В Ы Й Р А З Б О Й Н И К. Да!


Б А Р М А Л Е Й. А мы вот что сделаем! Мы обезьянку возьмем, а зверей


украдывать не будем! Ха-ха-ха!

П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Ха-ха-ха!


Б А Р М А Л Е Й. А теперь давайте-ка на всякий случай спрячемся.


Я В Л Е Н И Е 10


В А Р В А Р А. Чи-Чи, маленькая, где ты? Чи-Чи! ЧИ-Чи! Вот ты где,


глупенькая! Ты чего не откликаешься? Пойдем, Доктор Айболит просил тебе сделать
лечебные процедуры. Ты сразу выздоровеешь и горлышко твое пройдет.

Ч И-Ч И. А...


В А Р В А Р А. А они тебя подождут. Пойдем, пойдем.


Я В Л Е Н И Е 11


Бармалей и разбойники.


В А Р В А Р А. Эй! Где вы там?


П Е Р В Ы Й Р А З Б О Й Н И К. Обезьянка!


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. Обезьянка!


Б А Р М А Л Е Й. Больше никого?


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Больше никого!


Б А Р М А Л Е Й (выбегает). Обезьянка! (Надевает на нее ошейник.) Что же


ты, глупенькая, убежала? Тебе что, не нравиться у папочки? Стой! Куда?

Ч И-Ч И. Айболит!


Б А Р М А Л Е Й (хватает ее). Я тебе дам - Айболит!


В А Р В А Р А. Ой!


Б А Р М А Л Е Й. Ты чего? Опять? Смотри у меня!


Бармалей и разбойники уходят.


В А Р В А Р А. Стойте! Погодите! А как же другие звери? Я их сейчас приведу!


Б А Р М А Л Е Й. А-а-а... М-м-м... А мы лучше завтра. Давай завтра?


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Да, да! Завтра!


Б А Р М А Л Е Й. А то у нас сейчас совсем времени нет.


В А Р В А Р А. Завтра?... А может...


Б А Р М А Л Е Й. Нет, нет! Сейчас никак не получится! У нас совсем времени


нет!

В А Р В А Р А. Честное слово - завтра?


Б А Р М А Л Е Й. Честное слово! Конечно же, честное слово!


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Конечно же, честное


слово! А как же иначе? Честное слово! Ха-ха-ха!

В А Р В А Р А. А вы не обманете? Вы слово дали!


Б А Р М А Л Е Й. Нет! Как можно? Завтра! Честное слово, завтра!


Уходят.

Я В Л Е Н И Е 12

В А Р В А Р А. Значит - завтра!... (Повязывает себе бант Чи-Чи.)


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Чи-Чи!... Варвара! Ты не видела Чи-Чи?


В А Р В А Р А. Чи-Чи? Какую Чи-Чи? Ах, Чи-Чи... Нет, не видела.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Куда же она подевалась? Только что она была


здесь. А-яй-яй! А-яй-яй!

Б А Р Б О С. Ее тут нет!


Х А В Р О Н Ь Я. Ее и тут нет!


П О П У Г А Й. Ее нигде нет!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Ничего не понимаю!


В А Р В А Р А. А может быть она пошла погулять и заблудилась. А потом ее


поймал Бармалей и забрал к себе.

Б А Р Б О С. Р-р-р!!!...


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Варвара! Где Чи-Чи?


В А Р В А Р А. Не знаю я где ваша Чи-Чи. И нечего меня обнюхивать,


противная собака! И если ваша глупая обезьянка потерялась, то так ей и надо.

Б А Р Б О С. Ав! Ав! Ав! (Срывает с Варвары бант Чи-Чи.)


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Варвара! Как ты могла!


В А Р В А Р А. Да? А чего она везде прыгает?


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Она же пропадет у Бармалея!


В А Р В А Р А. Не пропадет.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Вперед, друзья! Мы должны спасти обезьянку!


~Гимн зверей и ария Айболита.


Уходят.

В А Р В А Р А. Ах так?! Очень хорошо! Идите, идите, мои дорогие! Добро
пожаловать к Бармалею!

Уходит в другую сторону.


Я В Л Е Н И Е 13


Бармалей, разбойники и Чи-Чи.


Б А Р М А Л Е Й. Это что это такое, а? Совсем от рук отбилась! Побыла один


день на свободе, а чего себе позволяет! Ты чего, забыла как пули возле ушей
свистят? Я тебе сейчас быстро напомню!

В А Р В А Р А. Стойте, стойте! Погодите!


Б А Р М А Л Е Й. Варвара?! Что такое?! Звери?! Где звери?!


В А Р В А Р А. Какие звери? Никого нет!


В С Е. У-у-ф!


В А Р В А Р А. Но сейчас будут. Все звери вместе с Айболитом идут сюда,


чтобы освободить обезьянку.

В С Е. А-а-а!


Б А Р М А Л Е Й. Не дам! Не дам!


В А Р В А Р А. Это очень удобный случай, чтобы схватить всех остальных


зверей, как мы и договаривались.

Б А Р М А Л Е Й. Договаривались?


В А Р В А Р А. Да. Бармалей, пожалуйста, схвати их. Такого удобного случая


больше не будет.

Б А Р М А Л Е Й. Схватить?


В А Р В А Р А. Да. Сразу всех.


Б А Р М А Л Е Й. Сейчас?


В А Р В А Р А. Да. А я вам ничего про уколы говорить не буду!


Б А Р М А Л Е Й. Лучше завтра.


В А Р В А Р А. Как завтра? Завтра нельзя! Завтра может ничего не выйти!


Б А Р М А Л Е Й. Завтра...


В А Р В А Р А. Если они у тебя сегодня отнимут обезьянку, они завтра меня


слушаться не будут!...

Б А Р М А Л Е Й. Они у меня отнимут?!!!


В А Р В А Р А. Отнимут.


Б А Р М А Л Е Й. !!!


Я В Л Е Н И Е 14


Те же, Доктор Айболит и звери.


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Вот они! Варвара, а ты что здесь делаешь?


В А Р В А Р А. Я... так... я - гуляла...


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Эх, Варвара, Варвара!


Б А Р Б О С (на Варвару). Гав!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Не надо, Барбос. Бармалей, отпусти немедленно


обезьянку!

Б А Р М А Л Е Й. Не отпущу!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Отпусти!


Б А Р М А Л Е Й. Не отпущу!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Отпусти!


Б А Р М А Л Е Й. Не отпущу!


~Пауза.

Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Отпустишь?

Б А Р М А Л Е Й. Нет!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Барбос! Хавронья! Попугай! Давайте поможем


обезьянке!

Я В Л Е Н И Е 15


Драка. Обезьянка освобождена.


В С Е. Ура! Ура! Ура!


Я В Л Е Н И Е 16


Бармалей хватает Доктора Айболита.


Б А Р М А Л Е Й. Ага! Ну что? Чья взяла? Ха-ха-ха! Берите себе теперь эту


несчастную обезьянку. А я за Айболита возьму выкуп и куплю себе сто обезьян.

~Ария Бармалея.


Я В Л Е Н И Е 17


В А Р В А Р А. Ну что же вы стоите? Спасите моего любимого Айболита!


Б А Р М А Л Е Й. Ни с места! А не то ваш любимый Айболит погибнет! Ха-ха-ха!


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Ха-ха-ха!


Варвара идет одна на разбойников, но при наведении на нее пистолетов теряет


дар речи.

Б А Р М А Л Е Й. Ха-ха-ха!


П Е Р В Ы Й И В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К И. Ха-ха-ха!


В А Р В А Р А (вдруг начинает говорить). Отпусти немедленно Айболита! По


какому праву ты его удерживаешь? Как тебе не стыдно? Кто тебя воспитывал? Ты в
школу ходил?

Б А Р М А Л Е Й. Н-нет.


Разбойники с удивлением обнаруживают, что пистолеты не действуют.


В А Р В А Р А. Это и видно! Посмотри, на кого ты стал похож! Вырос,


здоровый лоб, а ума не нажил!

Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т (с укором). Варвара!...


В А Р В А Р А. А ты молчи! Ты хоть и университет окончил, а у тебя тоже


вот... очки на нос съехали! (Поправляет Айболиту очки.) (Разбойникам.) А с вами
разговор будет отдельный! А ну-ка, дайте сюда! (Отбирает у разбойников
пистолеты и кладет их в ридикюль.) Незачем вам такие серьезные вещи иметь! Это
не игрушки!

Бармалей пытается сопротивляться.


В А Р В А Р А. Что такое?! (Наставляет на Бармалея пистолет и тот теряет


способность сопротивляться.) Вот так! (Отбирает у Бармалея пистолеты.) Вашим
воспитанием я займусь лично, и начну я с уколов!

Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. А что же нам теперь с ними делать?


Ч И-Ч И. Надо взять с них слово, что они не будут больше разбойничать!


В А Р В А Р А (разбойникам). И дайте честное слово, что не будете больше


разбойничать и будете вести честную жизнь!

Р А З Б О Й Н И К И. Даем честное слово.


В А Р В А Р А. Полностью!


Р А З Б О Й Н И К И. Даем честное слово, что не будем больше разбойничать и


будем вести честную жизнь!

В А Р В А Р А. Молодцы! Завтра в девять утра прошу пожаловать на уколы. А


пистолеты я буду хранить в стеклянном медицинском шкафу рядом со шприцем.

Разбойники вдруг опять пытаются напасть на Айболита.


В А Р В А Р А. Что такое?! Вы слово дали? Я спрашиваю, вы честное слово


дали?

Р А З Б О Й Н И К И. Дали!...


В А Р В А Р А. Ну так будьте добры держите!


Р А З Б О Й Н И К И. !!!


Б А Р М А Л Е Й. Но ведь это же так трудно!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. А никто и не говорит, что это легко!


П Е Р В Ы Й Р А З Б О Й Н И К. Это ужасно!


В Т О Р О Й Р А З Б О Й Н И К. Это невыносимо!


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Ну-ну, не преувеличивайте. Все мы давали слово


и знаем, что это такое. Конечно, это не просто, но - дал слово - держись! Зато
потом вы станете совсем другими людьми.

Б А Р М А Л Е Й. Когда, завтра?


Д О К Т О Р А Й Б О Л И Т. Нет, не завтра и не послезавтра. Надо сразу


признать, что это произойдет не скоро. Может быть через месяц, а может быть и
через год. Все будет зависеть от того, насколько вы захотите быть честными
людьми и насколько вы не захотите быть нечестными. Зато когда вы по-настоящему
станете честными, вы по-настоящему станете сильными, умными и смелыми; а не
тогда, когда вы обижаете тех, кто слабее вас.

Песня и танец зверей.




К О Н Е Ц

Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет