Наконец, отчаявшись получить его, она набросала вторую записку, менее
безапелляционную по тону:
"Марат, я писала Вам сегодня утром. Получили ли Вы мое письмо? Смею ли
я надеяться на недолгую аудиенцию? Если Вы его получили, то, надеюсь, не
откажете мне, учитывая важность дела. Сочтете ли Вы достаточным, что я
очень несчастна, чтобы предоставить мне право на Вашу защиту?"
Переодевшись в серое, в полоску, платье из канифаса - мы видам в этом
новое доказательство ее спокойствия, настолько полного, что не было даже
малейшего отступления от повседневных привычек, - она отправилась лично
вручать второе письмо, пряча нож в складках завязанной высоко на груди
муслиновой косынки.
В это время в доме на улице Медицинской Школы Друг Народа принимал
ванну в низенькой, слабо освещенной и почти не обставленной комнате с
кирпичным полом. Водная процедура не была продиктована потребностью в
чистоте, ибо во всей Франции не сыскалось бы человека более нечистоплотного
в привычках, чем триумвир. Его разъедал тяжелый, отвратительный недуг. Для
умерения болей, терзавших Марата и отвлекавших его деятельный, неутомимый
ум, ему приходилось совершать длительные погружения; ванны притупляли муки
бренного тела.
Марат придавал значение лишь интеллекту, и ничему более - по крайней
мере, для него не существовало ничего важнее. Всем остальным - туловищем,
конечностями, органами - он пренебрегал, и тело начало разрушаться. И
упомянутое отсутствие чистоплотности, и нищета, и недостаточность времени,
которое он отводил на сон, и неразборчивость и нерегулярность в еде - все
это происходило от презрения к телесной оболочке. Разносторонне одаренный
человек, изящный лингвист и искусный физик, талантливый естествоиспытатель
и глубокий психолог, Марат жил в интеллектуальном уединении, не терпя
каких-либо помех. Он соглашался на погружения и проводил в наполненной
лекарствами ванне целые дни исключительно потому, что она остужала и гасила
пожиравший его огонь и, следовательно, позволяла нагружать мозг работой, в
которой была вся его жизнь. Но долго терпевшее тело отомстило уму за
страдания и небрежение. Нездоровые условия физического бытия влияла на
мозг, и от этого проистекала отличавшая его характер в последние годы жизни
и приводившая в замешательство смесь ледяной циничной жестокости и
болезненной чувствительности.
Итак, тем июльским вечером Друг Народа сидел по пояс в лекарственной
настойке, голова была обмотана грязным тюрбаном, а костлявая спина прикрыта
жилетом. В свои пятьдесят лет он уже приближался к гибели от чахотки и
прочих недугов, и, знай об этом Шарлотта, у нее не появилось бы желания
убить его. Болезнь и Смерть уже отметили Марата, и ждать оставалось
недолго.
Письменным столом ему служила доска, положенная поперек ванны; сбоку,
на пустом деревянном ящике, стояла чернильница; там же находились несколько
перьев и листов бумаги, не считая двух-трех экземпляров "Друга Народа". В
помещении, кроме шуршания и скрипа гусиного пера, не раздавалось ни звука.
Марат усердно редактировал и правил гранки предстоящего выпуска газеты.
Тишину нарушили голоса из соседней комнаты. Они понемногу проникли
сквозь пелену сосредоточенности и наконец отвлекли Марата от трудов; он
утомленно заворочался в своей ванне, минуту прислушивался, и недовольно
рявкнул:
- Что там происходит?
Дверь отворилась, и вошла его любовница Симона, выполнявшая всю черную
работу по дому. Симона была на целых двадцать лет моложе Марата, но
неряшливость, к которой она привыкла, живя в этом доме, затушевала признаки
некоторой ее миловидности.
- Тут молодая женщина из Кана, она настоятельно требует беседы с вами
по делу государственной важности.
При упоминании Кана тусклый взгляд Марата загорелся, на свинцово-сером
лице ожил интерес. Ведь это в Кане старые враги - жирондисты - подстрекают
к бунту.
- Она говорит, - продолжала Симона, - что писала вам сегодня утром, а
сейчас сама принесла вторую записку. Я сказала, что вы никого не принимаете
и...
- Подай записку, - перебил он. Положив перо, Марат выхватил из рук
Симоны сложенный листок. Он развернул записку, прочел, и его бескровные
губы сжались, а глаза сузились в щелки. - Пусть войдет! - резке скомандовал
он, и Симона без дальнейших церемоний повиновалась.
Впустив Шарлотту, она оставила их наедине - мстительницу и ее жертву.
Некоторое время они приглядывались друг к другу. Марата ничуть не
взволновал облик красивой и элегантно одетой молодой женщины. Что ему
женщины и соблазн красоты? Шарлотта же вполне удовлетворилась видом
немощного мужчины с отталкивающей внешностью, ибо в его безобразии она
находила подтверждение низости ума, который пришла уничтожить.
Марат заговорил первым.
- Так ты из Кана, дитя? - спросил он. - Что же случилось в Кане
такого, что заставило тебя настаивать на встрече со мной?
Шарлотта приблизилась:
- Там готовится бунт, гражданин Марат.
- Бунт, ха! - этот звук был одновременно смешком и карканьем. - Назови
мне депутатов, укрывшихся в Кане. Ну же, дитя мое - их имена! - он схватил
перо, обмакнул в чернила и приготовился записывать.
Шарлотта придвинулась еще ближе и стала позади него, прямая и
спокойная. Она начала перечислять своих друзей-жирондистов, а он,
сгорбившись в ванне, быстро царапал пером по бумаге.
- Сколько работы для гильотины, - проворчал Марат, когда они
закончили.
Но Шарлотта тем временем вытащила нож из-под косынки, и, когда Марат
произнес эти роковые для других слова, на него молниеносным ударом
обрушился его собственный рок. Длинное крепкое лезвие, направленное молодой
и сильной рукой, по самую рукоятку вонзилось в его грудь.
Оседая назад, он взглянул на Шарлотту полными недоумения глазами и в
последний раз подал голос.
- Ко мне, мой друг! На помощь! - хрипло вскричал Марат и умолк навеки.
Туловище его сползло набок, голова бессильно поникла к правому плечу,
а длинная тощая рука свесилась на пол рядом с ванной; кисть все еще
продолжала сжимать перо. Кровь хлынула из глубокой раны в груди, окрашивая
воду в бурый цвет, и забрызгала кирпичный пол и номер "Друга Народа" -
газеты, которой он посвятил немалую часть своей многотрудной жизни.
На крик поспешно вбежала Симона. Она с первого взгляда поняла, что
произошло, тигрицей бросилась на убийцу, вцепилась ей в волосы и стала
громко призывать на подмогу. Шарлотта не сопротивлялась. Из задней комнаты
быстро появились старая кухарка Жанна, привратница и Лоран Басс, фальцовщик
Маратовой газеты. Шарлотта оказалась лицом к лицу с четырьмя разъяренными,
вопящими на разные голоса людьми - от них вполне можно было ожидать смерти,
к которой она готовилась.
Лоран, и вправду, с размаху ударил ее стулом по голове. В своей ярости
он, несомненно, забил бы Шарлотту до смерти, но подоспели жандармы с
окружным полицейским комиссаром и взяли ее под арест и защиту.
Весть об этой трагедии разлетелась по городу и потрясла Париж до
основания. Целую ночь повсюду царили смятение и страх. Толпы революционеров
гневно бурлили вокруг дома, где лежал мертвый Друг Народа.
Всю ночь и последующие два дня и две ночи Шарлотта Корде провела в
тюрьме Аббатства, стоически перенося все те унижения, которых почти
невозможно избежать женщине в революционном узилище. Она сохраняла полное
спокойствие, теперь уже подкрепленное сознанием достигнутой цели и
исполненного долга. Она верила, что спасла Францию, спасла Свободу,
уничтожив ее душителя. Это иллюзия придавала ей сил, и собственная жизнь
казалась маленькой ценой за такой прекрасный подвиг.
Часть времени Шарлотта провела за написанием посланий друзьям,
спокойно и разумно оценивая свой поступок, досконально разъясняя мотивы,
которыми руководствовалась, и подробно останавливаясь на деталях исполнения
и последствиях.
Среди писем, написанных в продолжение этих "дней приготовления к
покою" - как она выразилась о том периоде, датируя пространное послание
Барбару, - было и одно в Комитет народной безопасности, в котором Шарлотта
испрашивала разрешения на допуск к ней художника-миниатюриста, с тем, чтобы
оставить память своим друзьям. Только теперь, с приближением конца, мы
видим в ее действиях заботу о себе, какой-то намек на то, что она была
чем-то большим, нежели просто орудием в руках Судьбы.
15-го, в восемь утра, началось разбирательство дела в Революционном
трибунале. При ее появлении - сдержанная и, как обычно, спокойная, она была
в своем канифасовом сером в полоску платье - по залу пробежал шепот.
Процесс начался с опроса свидетелей, который Шарлотта нетерпеливо
прервала, когда отвечал торговец, продавший ей нож.
- Все эти подробности - пустая трата времени, - сказала она. - Марата
убила я.
Угрожающий ропот наполнил зал. Монтанэ отпустил свидетелей и
возобновил допрос Шарлотты Корде.
- С какой целью ты прибыла в Париж? - спросил он.
- Убить Марата.
- Что толкнуло тебя на это злодеяние?
- Его многочисленные преступления.
- В каких преступлениях ты обвиняешь его?
- Он спровоцировал резню в сентябре; он раздувал огонь гражданской
войны, и его собирались избрать диктатором; он посягнул на власть Народа,
потребовав 31 мая ареста и заключения депутатов Конвента.
- Какие у тебя доказательства?
- Доказательства даст будущее. Марат тщательно скрывал свои намерения
под маской патриотизма.
Монтанэ перешел к другой теме.
- Кто соучастники твоего зверства?
- У меня нет соучастников.
Монтанэ покачал головой:
- И ты смеешь утверждать, что особа твоего пола и возраста
самостоятельно замыслила такое преступление, и никто не наущал тебя? Ты не
желаешь их назвать!
Шарлотта чуть усмехнулась:
- Это свидетельствует о слабом знании человеческого сердца. Такой план
легче осуществить под влиянием собственной ненависти, а не чужой. - Она
возвысила голос. - Я убила одного, чтобы спасти сотни тысяч; я убила
мерзавца, чтобы спасти невинных; я убила свирепого дикого звере, чтобы дать
Франции умиротворение. Я была республиканкой еще до Революции, и мне всегда
доставало сил.
О чем было вести речь дальше? Вина ее была установлена, а бесстрашное
самообладание непоколебимо. Тем не менее Фукье-Тенвиль, грозный обвинитель,
попытался вывести ее из себя. Видя, что трибунал не может взять верх над
этой прекрасной и смелой девушкой, он с кучкой революционеров принялся
вынюхивать какую-нибудь грязь, чтобы восстановить равновесие.
Он медленно поднялся, оглядывая Шарлотту злобными, будто у хорька,
глазами.
- Сколько у тебя детей? - глумливо проскрипел он.
Щеки Шарлотты слегка порозовели, но тон холодного ответа остался
спокойным и презрительным:
- Разве я не говорила, что незамужем?
Впечатление, которое стремился внушить Тенвиль, завершил его злобный
сухой смех, и он уселся на место.
Настал черед адвоката Шово де ля Гарда, которому было поручено
защищать Корде. Но какая тут защита? Шово запугивали: одну записку, с
указанием помалкивать, он получил из жюри присяжных и другую, с
предложением объявить Шарлотту безумной, - от председателя.
Однако Шово избрал третий путь. Он произнес превосходную краткую речь,
которая не унижала подзащитную, но льстила его самоуважению. Речь была
целиком правдива.
- Подсудимая, - заявил он, - с полнейшим спокойствием признается в
страшном преступлении, которое совершила; она спокойно признается в его
преднамеренности; она признает самые жуткие подробности - короче говоря,
она признает все и не ищет оправдания. Это, граждане присяжные, - вся ее
защита. В ее невозмутимом спокойствии и крайней самоотреченности, невзирая
на близкое дыхание самой Смерти, мы не видим никакого раскаяния. Это
противоестественно и можно объяснить лишь политическим фанатизмом,
заставившим ее взяться за оружие. Вам решать, граждане присяжные, перевесят
ли эти моральные соображения на весах Правосудия.
Жюри присяжных большинством голосов признало Шарлотту виновной, и
Тенвиль встал для оглашения окончательного приговора суда.
Это был конец. Ее перевезли в Консьержери, в камеру приговоренных к
гильотине; согласно Конституции, к ней прислали священника. Но Шарлотта,
поблагодарив, отправила его восвояси: она не нуждалась в молитвах. Она
предпочла художника Оэра, который по ее просьбе добился разрешения написать
с нее портрет. В продолжение получасового сеанса она мирно беседовала с
ним, и страх близящейся смерти не лишил ее присутствия духа.
Дверь отворилась, и появился палач Сансон, проводивший публичные
казни. Он внес красное рубище - одеяние осужденных за убийство. Шарлотта не
выказала ни малейшего испуга, лишь легкое удивление тому, что проведенное с
Оэром время пролетело так быстро. Она попросила несколько минут, чтобы
написать записку, и быстро набросала несколько слов, когда ей это
позволили; затем объявила, что готова, и сняла чепец, дабы Сансон мог
остричь ее пышные волосы. Однако сначала сама взяла ножницы, отрезала прядь
и отдала Оэру на память. Когда Сансон собрался вязать ей руки, она сказала,
что хотела бы надеть перчатки, потому что запястья у нее покрыты ссадинами
и кровоподтеками от веревки, которой их скрутили в доме Марата. Палач
заметил, что в этом нет необходимости, поскольку он свяжет ее, не причиняя
боли, но пусть она делает, как пожелает.
- У тех, разумеется, не было вашего опыта, - ответила Шарлотта и без
дальнейших возражений протянула голые ладони. - Хотя меня обряжают для
смерти и делают это грубые руки, - промолвила она, - они все-таки
приближают меня к бессмертию.
Шарлотта взошла на повозку, поджидавшую в тюремном дворе, и осталась в
ней стоять, не обращая внимания на предложенный Сансоном стул, дабы
продемонстрировать народу свое бесстрашие и храбро встретить людскую
ярость. Улицы были так запружены народом, что телега еле плелась; из гущи
толпы раздавались кровожадные возгласы и оскорбления обреченной женщине.
Два часа потребовалось, чтобы достичь площади Республики. Тем временем над
Парижем разразилась сильнейшая летняя гроза, и по узким улочкам устремились
потоки воды. Шарлотта промокла с головы до пят, красный хитон облепил ее,
словно сросшись с кожей, и являл миру лепную красоту девушки. Багряное
одеяние бросало отсвет на лицо Шарлотты, усиливая впечатление ее глубокого
спокойствия.
Вот тогда-то, на улице Сент-Оноре, куда мы наконец добрались, и
вспыхнула трагическая любовь.
Здесь, в беснующейся толпе зевак, стоял высокий, стройный и красивый
молодой человек по имени Адам Люкс. Его направили в Париж чрезвычайным
депутатом Национального Конвента от города Майнца. Он был благородным,
образованным молодым человеком, доктором философии и одновременно медицины,
которой, впрочем, не практиковал по причине своей чрезмерной
чувствительности, внушавшей ему отвращение к анатомическим исследованиям.
Человек экзальтированный, он рано и неудачно женился и жил теперь с
женою врозь - частый удел тонких натур. Подобно всему Парижу, он следил за
каждой деталью процесса и приговора суда и собирался взглянуть на эту
женщину, к которой питал невольную симпатию.
Телега медленно приближалась, вокруг звучали выкрики и проклятия, и
наконец он увидел Шарлотту - прекрасную, спокойную, полную жизни, да еще с
улыбкой на устах. Адам Люкс окаменел и завороженно смотрел на девушку.
Затем, невзирая на опасность, снял шляпу и молча отсалютовал, воздавая ей
дань уважения. Она его не заметила, да он и не думал, что заметит. Он
приветствовал неотзывчивый образ святей. Телега проползла мимо. Люкс
повернул голову и долго провожал Шарлотту глазами. Затем, работая локтями и
расчищая путь сквозь толпу, он, словно в трансе, двинулся вперед, устремив
взгляд на девушку.
Когда голова Шарлотты Корде пала, Адам Люкс стоял рядом с эшафотом. До
самого конца взирал он на благородное выражение неизменно спокойного лица,
и в гуле, разросшемся после свиста падающего ножа, внезапно раздался его
голос.
- Она более велика, чем Брут! - воскликнул он и добавил, обращаясь к
тем, кто в изумлении обернулся на него. - Было бы счастьем умереть вместе с
нею!
Адам Люкс страдал, что остался жив. Это произошло, в основном, потому,
что всеобщее внимание в тот миг было приковано к подручному палача,
который, подняв отрубленную голову Шарлотты, дал ей пощечину. Предание
гласит, что мертвое лицо должно покраснеть. Ученые до сих пор муссируют
этот вопрос, и некоторые видят в том доказательство, что сознание покидает
мозг не тотчас после обезглавливания.
Когда Париж той ночью уснул, кто-то тайно расклеил по стенам листовки,
восхвалявшие Шарлотту Корде как мученицу республиканизма и освободительницу
страны и где она сравнивалась с величайшей героиней Франции Жанной д'Арк.
То была работа Адама Люкса, и он не делал из этого секрета. Образ Шарлотты
так подействовал на воображение впечатлительного мечтателя ж воспламенил в
душе такой энтузиазм, что он крайне беспечно выплескивал эмоции и фанатично
признавался в неземной любви, которую в последнее минуты жизни внушила ему
Шарлотта.
Через два дня после казни Люкс выпустил длинный манифест; в нем он
убеждал, что чистота побуждений вполне оправдывает поступок Шарлотты,
превозносил ее наравне с Брутом и Като и страстно призывал воздать ей
благоговейные почести. Здесь-то и было применено слово "тираноубийство". Он
открыто подписал документ своем именем, понимая, что за свое безрассудство
заплатит жизнью.
24-го июля, ровно через неделю после того дня, когда он видел смерть
Шарлотты, его арестовали. Влиятельные друзья сумели получить для него
гарантию прощения и освобождения при условия публичного отречения от
написанного. Но он насмешливо и презрительно отверг это условие и с жаром
заявил, что последует за той, которая зажгла в нем безнадежную, неземную
любовь и сделала невыносимым его существование в этом мире.
Друзья продолжали бороться за него. Суд над Адамом Люксом удалось
отложить. Они уговорили доктора Веткэна засвидетельствовать безумие Люкса,
которого свел с ума взгляд Шарлотты Корде. По их просьбе он составил
документ, рекомендующий, ввиду несчастья молодого врача, проявить к нему
милосердие и отправить в госпиталь либо в Америку. Адам Люкс разозлился,
когда услыхал об этом, и яростно возражал против голословных утверждений
доктора Веткэна. Он обратился в газету монтаньяров, и та опубликовала 26
сентября его декларацию, в которой он утверждал, что пока не сошел с ума
настолько, чтобы у него все еще оставалось желание жить, и что стремление
встретить смерть на полпути есть доказательство его разумности.
Люкс томился в тюрьме Ля Форс до 10 октября, когда был, наконец,
вызван в суд. Он стоял, радостно возбужденный предстоящим избавлением. Он
уверял суд, что не страшится гильотины, и все бесчестье подобной смерти
смыто чистой кровью Шарлотты.
Его приговорили к смерти, и он от души благодарил всех.
- Прости, прекрасная Шарлотта, - воскликнул он, - если я не сумею под
конец быть так же смел и добр, как ты! Я горжусь твоим превосходством -
ведь истина то, что любимый выше любящего.
Однако мужество не покинуло его. Если Шарлотта была мягко спокойна, то
он пребывал в экзальтации. В пять часов пополудни того же дня Адам Люкс
спрыгнул с телеги в хилую тень гильотины. Он повернулся к народу; глаза его
сияла и щеки пылали.
- Наконец-то я удостоился счастья умереть за Шарлотту, - промолвил он
и легкой поступью жениха на пути к брачному алтарю шагнул на эшафот.
Достарыңызбен бөлісу: |