Заговоры, обереги, спасительные молитвы и проч.: (По старинным рукописям и современным записям). [Вып. I—iii]



Дата21.07.2016
өлшемі180.5 Kb.
Виноградов Н. Заговоры, обереги, спасительные молитвы и проч.: (По старинным рукописям и современным записям). [Вып. I—III] // Живая старина: Периодическое издание отделения Этнографии Имп. Русского Географического Общества / Под ред. В. И. Ламанского. — СПб.: Тип. Мин-ва Путей Сообщения (Т-ва И. Н. Кушнерев и К°), 1907—1909. — Отд. оттиск.
[Рукопись] XXIV // Живая старина: Периодическое издание отделения Этнографии Имп. Русского Географического Общества. — СПб.: Тип. Мин-ва Путей Сообщения (Т-ва И. Н. Кушнерев и К°), 1908. — Год XVI. — Вып. I. — Отд. II. — С. 28—41.

28

[Тетрадочка изъ десяти ненумерованныхъ листовъ въ восьмую долю. ш. 10 снт., дл. 16 снт.; безъ полей. Бумага плохой выдѣлки, филиграни чуть замѣтны и неразборчивы. Написана скорописью XVIII вѣка (средина); почеркъ красивый, четкій, убористый — опытнаго писца — съ завитками и разнаго рода украшеніями. Каждый заговоръ отчеркнутъ отъ сосѣднихъ горизонтальными линіями; заглавія обчеркнуты со всѣхъ сторонъ. Записей, указывающихъ на происхожденіе и владѣльцевъ этого любопытнаго сборничка, нѣтъ. Немногочисленныя приписки и поправки отмѣчены въ текстѣ въ соотвѣтствующихъ мѣстахъ.

Находящіеся въ моемъ распоряженіи листки представляютъ собою только нѣкоторую частъ, можетъ быть, довольно обширнаго сборника заговоровъ. Л.л. 1—8 составляютъ первую тетрадь сборника, отъ второй тетради остались лишь средніе листики (пришитые довольно прочно), а сколько всего было листовъ опредѣлить невозможно. Такимъ образомъ, между 8 и 9 листами этого сборника нѣсколькихъ листовъ недостаетъ, конецъ также утраченъ. Рукопись носитъ на себѣ слѣды долговременнаго и частаго употребленія: разбита, запачкана, углы обтрепаны и загнуты, двойная сшивка, слѣды продольныхъ и поперечныхъ перегибовъ; послѣдніе листы совсѣмъ смяты.

Переписчикъ этого сборника заговоровъ былъ человѣкъ для своего времени, повидимому, довольно образованный. Прежде всего, онъ знаетъ одну изъ системъ тайнописанія (такъ называемую „тарабарскую грамоту“1) хотя, употребляетъ ее довольно


29


своеобразно: иногда почти весь заговоръ сплошь написанъ „тарабарской грамотой“, иногда же только отдѣльныя слова, или даже отдѣльныя буквы въ словахъ. Привожу типичный примѣръ: заговоръ № 25-й.

Муца упякь. |В о̃ і̃ и д| зерся ло ощсадеръ: м̃цъ с’слпивтом хесѣфипа збмошию1) лкапь муца петапь у̃ б ι о̃пыпѣ идовѣту і шовѣки шѣтошъ арипь| прочошор да нсюп до 3х на воду.

Зналъ переписчикъ также и латинскую и, повидимому, польскую азбуки. Онъ очень любитъ вставлять отдѣльныя буквы и цѣлыя слова, написанныя латиницей. Α иногда и нѣсколько строкъ подъ-рядъ изображаетъ латинскими буквами. Напр.: заговоръ № 24-й.



Slova na гимей. Чошоrиt Зжд наtot Perst otmezеnца... и т. д. Α предыдущее средство почти сплошь написано латинскими буквами.

Кромѣ „тарабарской грамоты“, латинскихъ и польскихъ буквъ, переписчикъ обильно пользуется сокращеніями словъ (выбрасывая среднія буквы, отбрасывая конечныя), и даже однѣми начальными буквами. Вотъ какъ написано начало заговора № 29 О лужокѣ.

Γ б б ѿ В ѿ і̃ и’ д| Я р ιм̃

Поэтому, въ связи съ нерѣдкими ошибками въ „тарабарщинѣ“, расшифровать всѣ заговоры стоило порядочныхъ усилій, а нѣкоторыя слова такъ и остались не прочтенными.

Въ виду типичности и незначительнаго объема я помѣщаю весь сборничекъ цѣликомъ, не смотря на то, что нѣкоторые отдѣлы имѣютъ не совсѣмъ близкое отношеніе къ матеріаламъ, помѣщаемымъ въ этомъ выпускѣ.

Рукопись была пріобрѣтена въ Шишкинской волости, Костромского уѣзда, черезъ одного изъ учениковъ Семиловской второклассной церковно-приходской школы. У владѣльцевъ она употреблялась на цыгарки, когда не имѣлось болѣе подходящей бумаги.

Орѳографія исправлена; фонетическія особенности, за исключеніемъ явныхъ описокъ и искаженій, сохранены].

Сноски

Сноски к стр. 28

1 ) Ключъ „тарабарской грамоты“ см. на стр. 4.

Сноски к стр. 29

1 ) Вѣроятно, описка, вм. „зтмошію“, т. е. скровію.

Кмашпитъ [т. е. Травникъ]

Есть трава Осотъ. Α та трава добра. Α кто ея знаетъ, и тотъ великій таланть обрящетъ. Α ростетъ та трава прекрасна, свѣтла; листочки кругленькія, что денешкама; высотою сь пять1); цвѣтъ разной всякой.

Есть тр.2Ковыка. Α та трава добра; собою въ человѣка ростомъ, а по ней — что иглы; цвѣтъ мохнатъ, синь. Α ростетъ по пахотнымъ мѣстамъ. Α та трава добро держать во всякой храминѣ; и коли животина вертится, вложи корень свяско (?) въ шерсть — не станетъ вертѣться.

22. Молитва къ зубамъ.

Радуйся, стѣн и коренія. Изми болѣзнь отъ челюстей и зубовъ раба Божія (имя рекъ), да не обрящутся во вѣки. Христе Боже, дай же ему, Господи, помощь и здравіе, исцѣленіе болящимъ зубомъ и главою челюстей рабу своему (имя рекъ). Святый Тихонъ, утиши, Господи, болѣзни и вся недуги зубные, молитвами Богородицы и всѣхъ святыхъ ангелъ и архангелъ, и святыхъ апостолъ, и мученикъ, и всѣхъ святыхъ отецъ ради молитвами укроти недуги у раба Божія (имя рекъ), яко Ты еси самъ Богъ и Владыка всѣхъ. Христе Боже нашъ, и Тебѣ славу возсылаемъ Отцу и Сыну, и Святому Духу нынѣ и присно, и во вѣки вѣковъ. Аминь (156).

Говорить на соль или на чеснокъ.

Есть трава Богородицкая. Ростетъ кустиками; а листочки — что дикая мята; собою мягка; цвѣтъ на немъ синь. Α та трава добра человѣку отъ уроковъ и отъ призоровъ при — всякихъ; или у женскаго пола болятъ груди — истолки, хлебай и парь. Или очи прѣютъ — парь травою, поможетъ Богъ.

Есть трава Котовыя Руци3). Ростетъ кустиками по рмамъ4) и по ячменю; а на ней шишочки синенькія. Α та трава добра у кого желви есть — хлебай, помилуетъ Богъ. Или кто избу

31


ставитъ, положи подъ исподнее бревно — и тотъ станетъ жить славно и богато.

Есть трава Перекосъ. Ростомъ мала; видомъ темна и листомъ темна жъ; цвѣтъ воронъ, какъ стручки, а въ ней сѣмечки. И отъ нея спятъ: уже и змія, и лягуша, и всякая гадина; а человѣку положить въ голови — и онъ спитъ судки восьмеры или деветеры. Съ нее сѣмечко положи въ ротъ и поди водою — и вода раступится. Α корень ея какъ человѣкъ.

Есть трава Царскія Очи. Α та трава велми мала — въ ыглу, и тонка, что игла. Α жаръ отъ нея, аки золото; цвѣтъ багровъ. Α въ ней кажутся, что всякіе узоры различные; а листу на ней нѣтъ; цвѣтъ — кустиками. Α та трава добра къ очамъ, держать ея у себя. Или на бой пойдешь, возми съ собою — напрасныя раны мінешь; бодръ и легокъ человѣкъ. Или кто хощетъ птицы ловити, носи еъ собою — уловишъ птицъ1) и звѣрей.

Есть трава Одолѣнъ2). Ростетъ при рѣкахъ и при каменьи, и при черной землѣ, на сильныхъ3) мѣстахъ, на старыхъ лугахъ. Α та трава голуба, ростомъ въ локоть, цвѣтъ рудожелтъ, листочки бѣлые. Α та трава добра, коли человѣкъ окормился смертною ядію, дай ему пить — скоро пронесетъ верхомъ (и низомъ4). Α корень ея добръ отъ зубныя болѣзни; и коли пастухъ хочетъ скотъ пасти, чтобъ скотъ не расходился — держать у себя. Аще кто тебя не любитъ, дай ему пить — и тоть человѣкъ отъ тебя не можетъ отстать до смерти. Или хошъ звѣря убить, дай ему ясти.

Есть трава Еугорь. Α ростетъ та кустиками по сильнымъ мѣстамъ и по ременамъ5). Α та трава добра — иному попадетъ и иному нѣтъ. Α та трава держать торговому человѣку, кто хощетъ богатъ быть, и ту траву носить съ собою, куды не пойдетъ — много добра обрящетъ и у людей честенъ будетъ; во всякихъ ремеслахъ пошлетъ Богь, съ великою честію и славою вознесется тотъ человѣкъ. Α корень ея свѣтелъ, что ярый воскъ. Α ростетъ та трава при моряхъ и при большихъ озерахъ.

Есть трава Ацароша Глава; ростетъ возлѣ сильныхъ мѣстахъ, розметныхъ болотахъ, кустиками по 5 и по 6 и по 10 листочковъ. Α вышиною въ пядь, на мѣстѣ высок...6); а


32


цвѣть багровъ, а иной рудожелтъ; а какъ розцвѣтетъ — велми хороша, кукшинцами всякимъ цвѣтомъ. А ту траву рвать со крестомъ Господнимъ и говоритъ: „Отче нашъ“, — „Помилуй мя, Боже“... Аще кто въ грамотѣ не умѣетъ, сотворить 300 молитвъ: „Господи, Іисусе Христе, Сыне Божій, помилуй мя, грѣшнаго!“ А ту траву давать пить, кто порченой человѣкъ — облегчить въ тотъ часъ. Или у жены дитя не родится, дай ей пить, женѣ, — и родитъ. А кто хочетъ діявола видѣть или еретика, и тое травы окатить корень водой, и положи на престолъ, и не зимай 40 дней1); и какъ2) пройдутъ тѣ дни, и ту носи съ собою — и ты увидишь бѣсовъ воздушныхъ и водяныхъ. И коли кто ставитъ церковъ и полату — земля кажется подъ нимъ.

Аще у кого гной идетъ изъ ушей, вари вербу въ водѣ и лей въ уши — гной выйдетъ изъ ушей.

О травѣ Колганъ. А ростетъ суха и тепла. А кто траву держитъ подъ языкомъ — а кровь пущаетъ и лихую кровь изгонитъ.

Возми Папорокъ неистлѣнъ, на все счастливъ въ бѣдахъ; дай попу освятить — носи при себѣ.

А кто изломитъ руку или ногу, возми меду прѣсного да розсыти гораздо, да утри кирпичю, да утри сѣмени льняного, да 9 яицъ, смѣшай все вмѣстѣ и прикладывай къ больному мѣсту.

Чтобъ изъ носа шла3) кровь, возми мяты огородной4) смѣшай съ прѣснымъ медомъ густо и скатай катки, какъ гвоздики, и клади въ ноздри.

Аще кто Лебеду варитъ въ винѣ, да піетъ порану — всю нутряную болѣзнь изгонитъ.

Аще у кого жена бѣгаетъ, и ты поймай ласточку и вынь сердце, дай ей съѣсть или пить и не будетъ бѣгать.

[Писано латинскими буквами].

У ково конь нотряной болѣзнью болитъ, возьми муравьева гнѣзда да парь въ водѣ долго. И какъ выкипитъ въ треть, и ты процыди сквось сито, да навари соку коноплянаго, смѣшай съ тою водою вмѣстѣ. Давать коню въ ротъ по 3 лошки великихъ,


33


чтобъ проглотилъ, и привяжи его, да покрой его теплым, чтобъ припотѣлъ, — и здравъ будетъ.

У кого конь сохнетъ, и возьми 3 лошки дектю да три головки чесноку, да яицъ сырыхъ, и смѣшай вмѣстѣ, да вбей коню въ ротъ — отъ того здравъ будетъ.

Есть зелье, отъ мороза добро: конопли дикія да кропивного сѣмя, да смѣшавъ съ прѣснымъ медомъ, да мажь лице и руки, и ноги, и тѣло свое — ино хотя босъ поиди, не станетъ зябнуть.

Аще что хощеши у кого просить, есть трава на то — Быліе. А растетъ она по дубравамъ; а цвѣть, что коноплянъ. И какъ у кого что просишь, ту траву держи въ правой рукѣ и съ ней, не жалая, даютъ.

У кого глава болитъ ва многое время, или обморокъ обходитъ, или глухота, или горечь, и ясти не сладѝть, да испиваютъ Ѳирьяки — исцѣлитъ и удушью помогаетъ.

У кого сердце болитъ, — есть трава Мачелино Яйцо. А ростетъ по пожнямъ; а листъ у нея, какъ копыто конево; а корень у нея черный. И какъ змія уястъ, скоро исцѣлить. А корень уквась въ житномъ квасу и пей на тощее сердце.



Сноски

Сноски к стр. 30

1 ) Вѣроятно — „въ пядь“, т. е. въ четверть.

2 ) Въ подлинникѣ вездѣ, начиная съ этого мѣста пишется сокращенно вмѣсто „трава“ — „тр.“.

3 ) См. „Тарабарскую грамоту“; передъ этимъ названіемъ зачеркнуто другое — „Перекосъ“, см. ниже.

4 ) Вѣроятно — „по ржамъ“.

Сноски к стр. 31

1 ) Въ текстѣ — „п̃“.

2 ) Сверху приписано: „хомов“, т. е. хорош.

3 ) Въ текстѣ — „на синихъ“.

4 ) Скобки въ подлинникѣ.

5 ) т. е. „по раменьямъ“·

6 ) Надъ строкой какая-то неразборчивая лигатура.

Сноски к стр. 32

1 ) Было сначала написано „недѣль“, потомъ перечеркнуто и написано — „дней“

2 ) Слова — „и какъ“ написаны дважды.

3 ) Вѣроятно — „не шла“.

4 ) Въ подлинникѣ — „мятой огород“.

33

№ 23. Егда женился человѣкъ и у жены потеряетъ нифцу1).

Говоритъ на чистую воду трижды и окати дѣсту.

Во имя Отца и Сына, и Святаго Духа.

Како Христосъ, царь небесный подъ землею кромѣшной адъ словомъ крѣпокъ и плотенъ, и неизбѣжанъ и словомъ своимъ святымъ разверзивъ его; тако развяжи, Господи, словомъ моимъ у сей рабы Божіей (имя рекъ) отъ жилъ 3, 2, единую жилу становую и проходную, и отвори у ней водяной проходъ, (Pizdu)2) какъ, прежде сего, чтобъ шла изъ нея мочь и кровь, и женская немочь отъ сихъ моихъ словъ въ новѣ и ветхѣ, и по всякой день отнынѣ и до вѣка, и во вѣки вѣковъ. Аминь. (157).

А которая жена ляжетъ съ мужемъ, а колганъ держитъ подъ языкомъ, ино въ ту ночь не зачнется младенецъ. Иному не надобно сказывать, трава.

[Весь этотъ отдѣлъ записанъ латинскими буквами].

Сноски

Сноски к стр. 33

1 ) Сбоку этого заговора приписка — „сокшомис“, т. е. сотворилъ.

2 ) Такъ написано и въ подлинникѣ.

34

24. Слова на чирей.

Говорить трижды на тотъ перстъ отъ мезенца. Да плюнь на перстъ трижды. Да очерти кругомъ чирья перстомъ тѣмъ трижды.

Господи, Боже! Благослови, отче! Во имя Отца и Сына, и Святого Духа. Аминь. Ни отъ камене плоду, ни комени (?) отъ угля, ни травы, ни зелени. Тако бъ у раба Божія (имя рекъ) отъ чирья не было ни щепоты, ни болѣзни — всегда, нынѣ и присно, и во вѣки вѣковъ. Аминь. (158).



34

25. Руда унять.

Во имя Отца и Сына, и Святого Духа. Аминь. Земля со облацемъ, мѣсяцъ съ солнышкомъ, желѣзина зъ бровію1). Стань, руда, не кань у раба Божія (имя рекъ) отнынѣ и до вѣку и во вѣки вѣковъ. Аминь. (159).

Проговори, да и плюнь до трехъ разъ на воду.



Сноски

Сноски к стр. 34

1 ) Вѣроятно нужно — „сь кровію“.

34

26. На щепоту.

Наговоръ на деревянное масло.

Господи, Боже! Благослови, отче! Во имя Отца и Сына, и Святого Духа. Аминь. Есть рѣка-рѣченька. Противъ рѣки-рѣченьки стоитъ туть стопка. Что въ той стопки сѣдитъ старая баба, шьетъ у раба Божія (имя рекъ) кости и жилы, щыпоти2) и болѣзни, и всякіе уразы. И чтобы у меня, раба Божія (имя рекъ), не было бы ни щепоты, ни болѣзни, ни въ кости, ни въ сердцы — всегда, отнынѣ и до вѣку, и во вѣки вѣковъ. Аминь. (160).



Сноски

Сноски к стр. 34

2 ) Въ подлинникѣ стоитъ — „быноки“.

34

27. О лкояпіи жуя.

Есть гора костяна. На той горѣ есть стулъ костянъ. На томъ стулѣ костяномъ сѣдитъ царь костянъ, подпершись своимъ костылемъ костянымъ: шляпа на главы костяна, рукавицы на рукахъ костяны и сапоги на ногахъ костяны. И весь тотъ царь костянъ, и вси семьдесятъ три жилы костяны, и становая жъ жила кость. Такъ бы и у меня, раба Божія (имя рекъ), вси семьдесятъ три жилы и вси семьдесятъ три жилы — суставы были бы

35


костяны, и вся и становая жъ жила была бы костяна, и стояла бъ она на жуѣ сто разъ и тысячу на постреканіе, на малое мѣсто на женскую нифцу и дѣвичью: на черную, на русую, на красную, на бѣлую и на всякую — мѣсяца молода и ветха, и на перекройныхъ дняхъ. (161).

35

28. О здравіи.

Господи, благослови Боже. Во имя Отца и Сына, и Святого Духа. Святый Боже, свѣтлое красное солнце, вкапай въ меня, раба Божія (имя рекъ), руда мѣдна, руда желѣзна, руда оловянна и заключи, истинной Христосъ, своими божественными устами сердце мое. (162).

35

29. О сухотѣ.

Господи, Боже! Благослови отче! Во имя Отца и Сына, в Святого Духа. Аминь. Я, рабъ Божій (имя рекъ), стану, благословясь, пойду, перекрестясь, изъ ызбы дверьми, изъ двора воротами; пойду далече, въ чистое поле. Естъ далече, въ чистомъ полѣ, славная рѣка Непрь. Какъ изъ той рѣки Напра выноситъ ярой осенной ледъ, такъ бы сносило и срывало съ меня, съ раба Божія (имя рекъ), и съ моего бѣлого тѣла, и съ ретивого сердца та свѣжая, ключевая вода тоску и сухоту по той по рабыницѣБожіи, (имя рекъ). Какъ далече, въ чистомъ полѣ, мечитце бѣлой горносталь межъ темные лѣсы, — такъ бы металась та черная остудная тоска промежъ меня, раба Божія (имя рекъ). И тебѣ1) бъ мои словеса силни и крѣпки; тѣмъ моимъ словамъ отнынѣ и во вѣки. Аминь. (163).

[Предъ слѣдующимъ заговоромъ, отдѣльно, написано по тарабарски] Кровь унять.



Сноски

Сноски к стр. 35

1 ) Вѣроятно — „тѣ бы“

35

30. Отъ щепоты.

Господи, Боже благослови. Во имя Отца и Сына, и Святого Духа. Аминь. Есть въ чистомъ полѣславное Окіянъ море. Въ томъ славномъ Окіянъ морѣ есть бѣлой островъ. На томъ бѣломъ островѣстоитъ золотъ стулъ. На томъ золотѣ стулѣ сѣдитъ староматера жена, во правой руки держитъ золоту иголочку съ восковой ниточкой, зашиваетъ у меня, у раба Божія (имя рекъ),

36


кровавыя желѣзныя раны, укладныя раны: тѣло къ тѣлу, мясо къ мясу, жилу къ жилы, кость къ кости, жила къ жилы, суставъ къ суставу, сердце къ сердцу, печень къ печени — и чтобъ ни щепело бы и не болѣло у раба Божія (имя рекъ), щицѣло бъ и болѣло у мертваго во гробѣ. И стани моя красная кровь, запекися и не капи у меня, у раба Божія (имя рекъ), отнынѣ и до вѣка, и во вѣки вѣковъ. Аминь. (164).

36

№ 31. Промышлять звѣря или птицы.

Господи, Боже благослови. Во имя Отца и Сына, и Святого Духа. Аминь.

Стану я, рабъ Божій (имя рекъ), благословясь, пойду перекрестясь, изъ ызбы дверьми, изъ двора воротми, путемъ-дорогою — въ чистое поле, въ черные лѣсы и въ зеленую дубраву, на промыслы, промышлять всякаго звѣря и всякую птицу. Стану я, рабъ Божій (имя рекъ), въ чистомъ полѣ на востокъ лицемъ, на западъ хрептомъ; и помолюся я, рабъ Божій (имя рекъ), матере Пресвятыя Богородицы: снеси, мать Пресвятая Богородица, Владычица, Духа Святаго съ небесъ; настави мя, Госпоже, раба Божія (имя рекъ), ходечи въ темныхъ лѣсахъ промышляти всякаго звѣря и всякую птицу. И сохрани меня, мать пресвятая Богородица, Владычица, своею ризою нетлѣнною, Духъ Святъ посли съ небесъ — отъ уроковъ и отъ призоровъ, и портежи, и отъ своей думы, и отъ своей мысли, и отъ товарищевой думы, и отъ товарищевой мысли, и отъ всякаго лихого человѣка, и завидливаго глаза, и отъ старца, и отъ старицы, отъ еретика, отъ колдуна и отъ колдуньи, отъ блядуна и отъ блядуньи, отъ кудесника, отъ кудесницы, отъ клеветника и отъ клеветницы, отъ красноглаза и отъ бѣлоглаза, и отъ черноглаза и отъ бѣловолоса, и отъ русоволоса, и отъ красноволоса, и отъ черноволоса, волоса1), и отъ двоезуба, и отъ троезуба, и отъ двоежена, и отъ троежена, и отъ сопливца, и отъ возгривыя2), и отъ пучеглаза, и отъ кривого, и отъ слѣпого, и отъ плѣшатаго, и отъ попа, и отъ попадьи, и отъ бѣлоголовки, и отъ двоеголовки, и отъ челоголовъ (?), и отъ вдовца, и отъ вдовицы, и отъ отрока, и отъ отроковицы, и отъ жосоля3), и втай смотрящихъ, и въявь смотрящихъ, и съ хвоста смотрящихъ, изъ


37


избы смотрящихъ1), изъ окна смотрящихъ и сквозь околницу смотрящихъ, изъ дверей смотрящихъ, изъ сѣней смотрящихъ2), изъ воротъ, исъ-подъ воротъ смотрѣть, изъ тыну смотрѣть, и встрѣчю идучи смотрящихъ, и зъ зади идучи снотрящихъ. И сохрани мя, мать пресвятая, пречистая Богородица, Владычица3), [пошли] Духа Святаго съ небесъ, и меня, раба Божія (имя рекъ), ризою нетлѣнною сохрани отъ уроковъ и отъ призоровъ, и отъ портежевъ, и отъ своей думы, и отъ своей мысли, и отъ товарищевой думы, и отъ товарищевой мысли, и отъ всякаго лихого человѣка, и завидливаго глаза. И чтобъ меня, раба Божія (имя рекъ), никто не могъ ни поткнуть, не испортить, ни думою подумать, ни мыслію помыслить. Хто не могъ изъ меня, раба Божія (имя рекъ), и крови испить, и тотъ бы меня, раба Божія (имя рекъ), не поткнуть и не испортить. И хто не можетъ въ лѣси лѣсу изчитать4), и тотъ не могъ бы меня, раба Божія (имя рекъ), испортить. И хто не можетъ въ лѣсу хвои исчитати, и тотъ не могъ меня, раба Божія (имя рекъ), не поткнуть, не испортить, ни думою подумать, не мыслію помыслить не въ полнѣ мѣсяцѣ, не въ перекровѣ5) мѣсяцѣ, не въ полнѣ мѣсяцѣ, не въ ущербѣ мѣсяцѣ, не въ межныхъ дняхъ6), не на утрянной зори, не на вечерней зори, не на всходѣ солнышномъ, не по закату солнца, ни въ день при солнцѣ, ни въ нощи при мѣсяцѣ, не въ утряхъ рано, не въ вечеряхъ поздо. Постави Госпоже, мать, пресвятая Богородице, Владычице, Духъ Святъ съ небесъ, закрой своею ризою нетлѣнною и кругомъ меня, раба Божія (имя рекъ), тынъ желѣзной отъ уроковъ и отъ призоровъ, и отъ портежевъ, и отъ своей думы, и отъ товарищевой думы, и отъ своей мысли, и отъ товарищевой мысли, и отъ земли до небесъ, и отъ неба до земли, со всѣ со четыре стороны, — и чтобъ меня, раба Божія (имя рекъ), не хто не могъ не поткнуть, не испортить, ни думою подумать, не мыслію помыслить отнынѣ и до вѣка. Нынѣ и присно, и во вѣки вѣковъ. Аминь. (165).

Выйди промышлять въ лѣсъ, стань на востокъ лицемъ, на запатъ хрептомъ и проговори на топъ7) да и плюнь на себя и разотри 3-жды.



Сноски

Сноски к стр. 36

1 ) Повидимому, лишнее дополненіе.

2 ) Тоже самое, что и предыдущее слово.

3 ) Можетъ быть — „холопя“.

Сноски к стр. 37

1 ) Въ подлинникѣ написано — „слотъ регистъ“.

2 ) Въ подлинникѣ — „слотъ слокъ чечистъ“.

3 ) Въ подлиникѣ — однѣ начальныя буквы.

4 ) Слово „изчитать“ въ подлинникѣ написано дважды.

5 ) Вмѣсто — „въ перекроѣ“.

6 ) Въ подлинникѣ — „цнямъ“.

7 ) Неразобранное переписчикомъ мѣсто.

38

№ 32. Иглу сквозь щеку проводить, медь, железо — не болитъ, не щемитъ.

Море котлянѣетъ, кровь не канетъ у меня, (раба Божія имя рекъ) ни въ семидесяти жилахъ, ни въ семидесяти костяхь. Уляхся, щепота и ломота моя, всегда, нынѣ и присно и во вѣки вѣковъ. Аминь. (166).

38

33. Корова млеко потеряетъ.

Наговаривать на воду и на крапиву. И этой крапивой подойникъ парить. И на гшерстяно1) камень.

Молитва


Во имя Отца и Сына, и Святого Духа. Аминь. Есть славное Окіянъ-море. На томъ на славномъ Окіянѣ-морѣ есть бѣлъ островъ. На томъ на бѣломъ островѣ есть бѣлой камень. На томъ бѣломъ камени сѣдитъ пречистая Богородица, Мати Божія на престолѣ своемъ. И какъ ты, пресвятая Богородица, испустила моря и рѣки, и озера изъ одного мѣста, исъ-подъ бѣлого камени; такъ ты, пречистая Богородице, испусти молоко изъ моея милыя животины, исъ коровы (какова шерсть2), изъ разныхъ шерстей, изъ ея вымя. Во имя Отца и Сына, и Святого Духа и нынѣ, и присно, и во вѣки вѣковъ. Аминь. (167).

Сноски

Сноски к стр. 38

1 ) М. б. — дресвяный.

2 ) Скобки въ подлинникѣ.

38

34.

Есть въ Окіянъ-морѣ желѣзной камень, заваленъ булатнымъ бревномъ. И подъ тотъ камень ушла зубатая щука. И какъ той щуки исъ того каменя вонъ не бывать, такъ бы сему (имя рекъ) сей бы желѣзной иглы изъ бѣла тѣла не исходить. Заключаемъ бревенная (?) уста и руки всегда, нынѣ и присно, и во вѣки вѣковъ. Аминь. (168).

А потомъ.

[Послѣ сего нѣсколько листовъ вырвано.]

39

№ 35. [Отрывокъ заговора противъ холоднаго оружія].



.... ни которыя скорби, но такъ же бы я, рабъ Божій (имя рекъ), не слышилъ бы въ себѣ ни побой, ни удару, ни уразу. И какъ же лежитъ мертвецъ въ земли, не слышитъ побой, ни удару, ни уразу, — тако жъ бы я, рабъ Божій (имя рекъ), не слышалъ бы въ себѣ ни побой, ни удару, ни уразу, ни щепоты, ни грыжи. Какъ отваливается камень отъ Господня гроба, такъ же бы отваливалось отъ меня, раба Божія (имя рекъ), всякое разное оружіе. Сколь легко віется хмелевое перо около тычины, столь бы легко падало около меня, раба Божія (имя рекъ), всякое разное оружіе1) молода мѣсяца, и ветха мѣсяца, и перекроя мѣсяца, и въ меженные дни, и во исхожую пятницу, во вѣки. Аминь (169).

Сноски

Сноски к стр. 39

1 ) Здѣсь между строчками сдѣлана какая-то неразборчивая приписка блѣдными чернилами; далѣе такъ же есть нѣсколько такихъ приписокъ и поправокъ.

39

36. Молитва отъ грыжи избавлять.

Господи, Боже. Благослови, отче! Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа. Аминь. Есть море-окіянъ. И въ томъ морѣ-окіянѣ есть бѣлой камень Латырь, высота его ξ2) саженъ, долгота его 60 саженъ. На томъ камени Латыри стоитъ хрустальной теремъ. И во томъ хрустальномъ терему стоитъ золотъ стулъ. На томъ золотомъ стулѣ сѣдитъ красная дѣвица, подпоясалась золотымъ поясомъ, подперлась золотымъ посохомъ. — „Государони ты, красная дѣвица, дай ты мнѣ, рабу Божію (имя рекъ), грыжныхъ словъ добрыхъ. Грызетъ у раба Божія (имя рекъ) и вотчину (?) золотная грыжа, л̃стова грыжа, пуповая грыжа, мокрая грыжа, костянная грыжа, бѣлая грыжа, красная грыжа, родимая грыжа, привязанная грыжа, кила грыжа и изотеческая грыжа, сердечная грыжа, делная (?) грыжа, подпуповная грыжа, поясовая грыжа, водянная грыжа, кровавая грыжа, пригнойная грыжа, суставная грыжа, нутрянная грыжа, верхняя грыжа, ручная грыжа, ножная грыжа. Грызетъ та грыжа ветха3) мѣсяца и молода4) мѣсяца, и въ перекрои мѣсяца; по утряннымъ зорямъ и по вечернимъ; по всякой день, по всякой часъ

40


и по всякое время“. — И зговоритъ красная дѣвица: „Ой еси ты, Грыжа! пошла еси ты, Грыжа, отъ раба Божія (имя рекъ) въ отчину1) щукою; и ты выйди изъ него (или изъ нея) и пади къ бѣлому каменю; буди тамо до скончанія вѣка. Доспѣй себѣ грыжа въ камени гнѣздо крогло (?)2), а не грызи ты у меня, раба Божія (имя рекъ), вотчины, ни крови, ни тѣла, ни кости, ни мозговъ. Грызи себѣ, злая Грыжа, у тридевяти рѣкъ головы, а не ѣшь ты, злая Грыжа, у раба Божія (имя рекъ) ни тѣла, ни крови, ни костей, ни мозговъ. Грызи себѣ, злая Грыжа, у тридевяти3) головы, а не ѣшь ты, злая Грыжа, у раба Божія (имя рекъ) ни крови, ни тѣла, ни костей, ни мозговъ. Грызи себѣ, злая Грыжа, у тридевяти древъ головы, а не ѣшь ты, злая Грыжа, у меня, раба Божія (имя рекъ), ни крови, ни тѣла, ни костей, ни мозговъ. Грызи себѣ, злая Грыжа, горькое древо осину, а не ѣшь ты, злая Грыжа, у раба Божія (имя рекъ) ни крови, ни тѣла, ни костей, ни мозговъ отнынѣ и до вѣка, и до гробной доски; въ день и въ ночь, по всякой часъ. Спаси, пречистая Богородице, святый Господь (!), Козмо и Даміянъ, — и предстаньте, государи, въ помощь къ сему нашему дѣлу. Которое слово вырвано4), то бъ было вставлено; которое слово напреди то бъ было назади; кое слово назади, то бъ было напереди. Чтобъ не было больше мастера меня, раба Божія (имя рекъ); ко мнѣ, рабу Божію (имя рекъ), отъ востоку и до западу, отъ юга и до сѣвера, и мнѣ, рабу Божію (имя рекъ) на здравіе, души моей на спасеніе, болѣзни моей на исцѣленіе, словамъ моимъ на прибыль — до умертвія тѣла моего, во вѣки вѣковъ. Аминь. (170).

Говори трижды на сало ворванное наштикисъ и натерино млеко5). А мазать безъимяннымъ перстомъ или щучьими зубами противъ того мѣста, гдѣ грызетъ.



Сноски

Сноски к стр. 39

2 ) Шестьдесятъ.

3 ) Конечное а переправлено блѣдными чернилами на у.

4 ) Тоже.

Сноски к стр. 40

1 ) М. б.: во пучину.

2 ) Вѣроятно „кругло“.

3 ) Пропущено названіе тридевяти предметовъ.

4 ) Сверху надписано — „не“.

5 ) Какія-то, очевидно, неразобранныя переписчикомъ слова.

40

№ 37. [Заговоръ противъ тоски по женщинѣ. Отсуха].



Во имя Отца и Сына, и Святого Духа. Аминь. Стану я, рабъ Божій, благословясь, пойду, перекрестясь, въ чистое поле, въ зеленые луги, къ матерѣ рѣки (имя рекъ). И какъ у матки рѣки береги стоятъ не розно, а другъ по другѣ, не толкутся

41


и вмѣстѣ не сходятся, и течетъ та рѣка на нисъ безотпятно и безповоротно во вѣкъ по вѣку, и съ тѣхъ береговъ смываетъ и изрываетъ всякіе наносы и приносы и носитъ, и сноситъ сулой на мхи и на болота, и внисъ по рѣкамъ на дикіе острова и на чемерису, опричь русскихъ людей, — и съ раба Божія (имя рекъ) сходила бъ тоска и сухота смертная и переломная, и женская красота. И какъ та матка-рѣка не имѣетъ тоски и сухоты въ себѣ, — и тако бъ и я, рабъ Божій (имя рекъ), не имѣлъ бы въ своемъ сердцѣ тоски и кручины и злыя женскія красоты отнынѣ и до вѣку. Аминь. И какъ сей новопреставльшійся мертвецъ (имя рекъ) отсталъ сего свѣта и отъ колокольнаго звону, и отъ пѣнія церковнаго, и отъ міра крещеннаго, и не чуетъ, и не слышитъ на своемъ сердцѣ ни тоски, ни сухоты, ни злыя женскія красоты, — такъ же бы и я, рабъ Божій (имя рекъ), отсталъ отъ сей рабы Божіей (имя рекъ) тоски.... (171).

[На этомъ мѣстѣ заговоръ кончается. Конецъ рукописи утраченъ].

Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2020
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет