Черновцы, город, центр Черновицкой обл. В исторических актах город Черновицы упоминается с 1407 г. Относительно происхождения названия высказаны две гипотезы: 1) в основе названия — личное имя или прозвище Черный; 2) когда-то Черновицы были предместьем ныне уже несуществующего города Цецин, где селился черный люд, обслуживавший этот город, что и определило название поселения. С 1944 г. вместо Черновицы принята украинская форма Черновцы.
Черского хребет. Обобщающее название горной системы на северо-востоке Азии, в Якутии и Магаданской обл., простирающейся на 1500 км в длину при ширине до 400 км. Исследован в 1926 - 1927 гг. экспедицией под руководством известного геолога и географа С. В. Обручева. Хребет был назван в честь И. Д. Черского (1845 - 1892) —исследователя Сибири, участника польского восстания 1863 - 1864 гг.
Чехословакия, Чехословацкая Социалистическая Республика, гос-во в Центральной Европе. Федерация двух равноправных социалистических республик: Чешской и Словацкой. Названия республик образованы от этнических наименований их жителей: чехов и словаков.
Чечено-Ингушетия, бывшая автономная республика в составе РСФСР. Чечено-Ингушетия в 1921 г. вошла в состав Горской АССР. Затем в 1922 г. образуется Чеченская, а в 1924 г. - Ингушская АО, которые в 1934 г. объединяются в единую Чечено-Ингушскую АО, преобразованную в 1936 г. в Чечено-Ингушскую АССР. Республика названа по двум народностям, составляющим ее коренное население, - чеченцам и ингушам. Название чеченцы - русск., дано по аулу Чечен; сами чеченцы называют себя нахчо из нах - «люди». Название ингуши также образовано по названию аула Ангушт; самоназвание ингушей галгай или хамур - «горцы». Эти родственные народы говорят на языках нахской группы кавказо-иберийских языков.
Чёрное море, относится к Атлантическому океану. Название возникло в глубокой древности. Наиболее ранняя из известных форм - иран. Ахшаена («темное»). Отсюда заимствовано древними греками как в переводной форме Понтас Мелос - «черное море», так и в переосмысленной Аксейнос - «негостеприимное». Позже, с развитием греческой колонизации берегов моря, оно стало называться Эвксейнос (Понт Эвксинский) - «гостеприимное море». Происхождение названия связано с распространенным на Востоке цветовым обозначением стран света, согласно которому черный цвет обозначал север, т. е. Черное море — это «северное море», что хорошо коррелируется с названием Красное море. В источниках до XV - XVI вв. широко употреблялось название Русское море.
Чешская губа, Залив Баренцева моря. На Севере поморским термином губа обозначаются морские заливы с устьем реки в их глубине. По этим рекам они обычно и называются: Онежская губа, Двинская губа и т. п. В глубине Чешской губы также имеется несколько довольно крупных рек, но названа она по небольшой реке Чеша, которая впадает в нее сбоку, из середины узкого основания Канина п-ова. Такой выбор реки для образования названия губы объясняется тем, что Чеша в прошлом служила для поморов основным путем проникновения в этот залив: из устья Мезени они шли вдоль восточного берега Мезенской губы до реки Чижа, которая в своем верховье почти соприкасается с верховьем Чеши, а разделяющие их 40 - 50 м тундры легко преодолевались волоком.
Чикаго, город на севере США. Название впервые упоминается в 1688 г. во французских источниках в форме Chigagou (Шигагу ),Объясняется из языка индейцев-алгонкинов как «вонючее место». Причины такого названия объясняются по-разному. Некоторые авторы связывают его с обитанием на территории, где впоследствии был заложен город, скунса (североамериканской вонючки); другие считают, что место своим названием обязано дикому чесноку, а третьи примиряют эти две точки зрения, утверждая, что дикий чеснок является любимой пищей скунсов и у индейцев называется «скунсовой травой».
Чили, гос-во на юго-западе Южной Америки. Название дано на языке индейцев араваков, где чили - «холод, зима», что связано с их восприятием снежных вершин Анд.
Чимкент, город, центр Чимкентской обл. Город под этим же названием известен с XII в. Каз. Шимкент, где шим (чим) - «дерн, верхний слой почвы, густо переплетенный корнями травянистой растительности», кент - «город», т. е. в переносном смысле название понимают как «зеленый город».
Чита, город, центр Читинской обл. Основан в 1653 г. как поселок Ингодинское зимовье, так как расположен при впадении реки Читы в реку Ингода. Однако уже в источнике конца XVII в. селение выступает под названием слобода Читинская, позже преобразованная в Читинский казачий острог, а затем в село. В 1851 г. образован город Чита. Таким образом, город получил название реки Чита, которое образовано эвенк, словом чита - «глина». Название отражает реальные особенности грунта ее долины, которая сложена, особенно в нижней, приустьевой части, глинисто-илистыми вязкими речными наносами.
Чогори, гора, высочайшая в системе Каракорум (8611 м) и вторая по высоте в мире после Джомолунгмы. В основе названия инд.-европ. геогр. термин гори - «гора», имеющий множество топонимических соответствий и, в частности, русск. гора. Название полностью переводится как «большая гора». Кроме того, в старой отечественной и в зарубежной литературе эта же вершина нередко выступает под названием Дапсанг (в иран. языках санг — «скала», «камень»). Однако есть мнение, что название Дапсанг относится не к вершине, а к плоскогорью, которое находится примерно в 150 км от Чогори. Вершина называлась также Годуин-Остен (или Годвин-Ос-тен), по имени офицера Съемки Индии (английской колониальной топографической службы), который первым выполнял съемку на ее склонах в 1857 г. Некоторое время эта вершина была известна как К2. Это было ее условное рабочее обозначение, принятое на планшетах и в документах Съемки Индии, которое расшифровывалось как «вторая вершина в Каракоруме» (К — начальная буква от Каракорум, 2 — порядковый номер). По случайному совпадению вершина, бывшая второй по счету в своей горной системе, оказалась и второй по высоте на Земле.
Чойбалсан, город на востоке Монголии. Первоначально развивался как монастырский и административный центр под названием Сан-Бейсе. С победой в Монголии народной революции в 1921 г. переименован в Баян-Тумен, где баян - «богатый», а тумен - «десять тысяч», «тьма», «множество». В прошлом тумен и войсковая единица из десяти тысяч воинов, и территория, на которой формировалась эта единица. Поэтому название Баян-Тумен следует понимать как «богатая область». В 1941 г. город переименован в Чойбалсан в честь Хорлогийна Чойбалсана (1895—1952), одного из основателей Монгольской народно-революционной партии, премьер-министра Монголии с 1939 г., главкома монгольской армии во время совместных операций советских и монгольских войск по разгрому японских милитаристов.
Чувашия, в России. В 1920 г. образована Чувашская АО, преобразованная в 1925 г. в Чувашскую АССР. Название республики образовано от этнического наименования ее коренного населения чуваши. Происхождение этого названия связывают с наименованием племени сувар (суваз), которое известно в Среднем Поволжье с конца I тыс. н. э. по XIV в.; в русских источниках чуваши упоминаются с 1521 г.
Чудское озеро, в Псковской обл. и Эстонии. Положение озера на границе с совр. Эстонии, т. е. на территории, уже с древности заселенной прибалтийскими финнами, делает понятным происхождение названия: этноним чудь в Древней Руси употреблялся для обозначения древних эстов, а также как собирательное название различных финно-угорских народов. Название это чисто слав., так как эсты сами себя чудью никогда не называли.
Чукотский автономный округ, в Магаданской обл. Образован в 1930 г. и назван по наименованию коренного населения чукчи. Самоназвание этого народа чаукчу, чавчу, множественное число чавчу ват, первоначальное значение - «имеющие оленей».
Чукотский полуостров, на северо-востоке Азии, в Магаданской обл. Назван в начале XVIII в. по населяющему его народу чукчи.
Чукотское море, окраинное море Северного Ледовитого океана, у северо-восточных берегов Азии и Северной Америки. В 1928 г. норв. ученый X. Свердруп, обрабатывая наблюдения, произведенные на судне «Мод», пришел к выводу, что море, лежащее между о. Врангеля и Аляской, по своим природным условиям резко отличается от моря между Новосибирскими о-вами и о. Врангеля и поэтому должно быть выделено из состава Восточно-Сибирского моря. Это вновь выделяемое море было решено назвать Чукотским по народу, населяющему Чукотский п-ов.
Чусовая, река, левый приток Камы в Свердловской, Челябинской и Пермской обл. Бесспорных данных о происхождении и значении этого названия нет, однако известна вполне правдоподобная гипотеза, согласно которой совр. название представляет собой русифицированную форму исходного названия Чусва, данного на каком-то из пермских языков, где чус - «быстрая», ва - «река». Распространенное в литературе толкование названия из четырех разноязычных компонентов со значением «река»: чу + су + ва + я, т. е. «река + река + река + река», следует считать ошибочным.
Чэнду, город в Китае. Один из древних китайских городов, основан в IV в. до н. э. Название содержит характеристику города: чен - «городская стена, крепость», ду - «столица, крупный город», т. е. это уже издавна крупный укрепленный город, имеющий административные функции.
Шаба, провинция в ДРК, один из важных горнопромышленных районов Африки. На юге района находится известный «Медный пояс», где в руде наряду с медью содержатся также кобальт, цинк, уран и другие металлы. Совр. название провинции дано в 1972 г. и означает на языке суахили «медь». До переименования она называлась Катанга.
Шанхай, город в Китае. Рыбацкий поселок на месте совр. города существует с III в. до н. э., а название Шанхай - с X в. Оно означает «над морем» (кит. хай - «море») - некогда поселение находилось на берегу Восточно-Китайского моря, а сейчас, вследствие непрерывного роста дельты реки Янцзы, город удален от моря более чем на 30 км.
Шаньдунский полуостров, на востока Китая, вдается в Желтое море. Назван по провинции Шанъдун - «восточнее горы» (кит. шанъ - «гора», дун - «восток»), имеется в виду сравнительно небольшая гора Сяошанъ в западной части этой провинции.
Шатлык, пгт в Марыйской обл. В основе названия тюрк. Шат - «отрог горы; скалистая возвышенность»; -лык - суффикс прилагательного. Вблизи находится Шатлыкское газоконденсатное месторождение, входящее в Каракумский нефтегазоносный басе.
Шатт-эль-Араб, река в Ираке и Иране, образуется слиянием рек Тигр и Евфрат. Араб, шатт - «река», т. е. «река арабов».
Шварцвальд, горный массив на юго-западе ФРГ. Совр. нем. название легко осмысливается из schwarz - «черный», wald - «лес», т. е. «черный лес». Однако термин лес в этом случае следует понимать как «гора» (параллель гора - лес широко распространена в топонимии), и тогда название осмысливается как «черная гора», т. е. гора, покрытая широколиственными и хвойными лесами.
Швейцария, гос-во в Центральной Европе. Названа по кантону Швиц, который вместе с двумя другими кантонами в 1291 г. основал Швейцарскую Конфедерацию, став ее ядром. Название Швиц впервые упоминается в X в. в форме Suuites, которую выводят из др.-верхненем. sueden - «корчевать». Таким образом, название связано с терминологией подсечно-огневого земледелия, что вполне закономерно для этого лесного кантона. В античное время северо-западная часть совр. Швейцарии называлась Гельвецией по населявшему ее кельтскому племени гелъветов. В 1798 г., после вторжения в страну французских войск, была попытка искусственного возрождения этого названия в форме Гельветическая республика, но уже в 1803 г. было восстановлено прежнее название страны. Однако на почтовых марках Швейцарии и в наши дни в качестве названия страны указывается Гельвеция (Helvetia).
Швеция, гос-во в Северной Европе. Швед. название страны Sverige. В его основе этноним свей - наименование одного из крупнейших древнешведских племен и rige - «государство», т. е. «государство свеев».
Шевченко, город, центр Мангышлакской обл. Основан в 1963 г. в связи с открытием месторождений нефти и газа и сначала назывался Актау (каз. ак - «белый», ray - «гора»). Но уже в 1964 г. переименован в честь укр. поэта, революционного демократа Тараса Григорьевича Шевченко (1814 - 1861), который в 1850 - 1857 гг. находился в этих местах в ссылке (в укреплении Новопетровское, ныне Форт-Шевченко.
Шелехов, город в Иркутской обл. Возник в связи со строительством алюминиевого завода, в 1962 г. преобразован в город. Назван в честь русского купца Григория Ивановича Шелихова (1747 - 1795), который выполнил значительные геогр. исследования на севере Тихоокеанского побережья Северной Америки, основал первые русские поселения в так называемой Русской Америке. За неутомимую деятельность Шелихова на благо России поэт Г. Р. Державин назвал его «Колумбом Российским».
Шелихова залив, в северо-восточной части Охотского моря, между материком и п-овом Камчатка. Открыт русскими мореплавателями и назван в честь Г. И. Шелихова. Кроме того, имя Шелихова присвоено в Тихом океане бухте в архипелаге Александра и проливу у п-ова Аляска (США), а также бухте, мысу и горе на о. Парамушир (Курильские о-ва, Россия).
Шетландские острова, в Атлантическом океане, к северу от Шотландии. Норманны, захватившие острова в IX в., исказили их название из Шотландских в Шетландские.
Шеффилд, город в Великобритании. Находится при впадении реки Шеф в реку Дон. Селение впервые упоминается в 1086 г. под названием Скафелд (Scafeld), образованным сложением слов Sceath и feld. Первое из них представляет собой старинное название реки Шеф, образованное термином «межа», «граница». Этот термин стал названием реки потому, что по ней проходила граница между графствами Дербишир и Йоркшир. Вторая часть названия народный термин фелд - «местность, свободная от леса», «открытое пространство»; важно, что им обозначали территорию естественно безлесную, а не искусственно расчищенную от леса. В процессе развития языка и топонимии название реки из Sceath превратилось в Sheaf (Шеф), a feld - в field (филд), и название осмысливается как «поле на реке Шеф».
Шилка, река в Читинской обл., левая составляющая Амура. Название от эвенк, шилки - «узкая долина», что особенно справедливо для нижнего течения реки, зажатого крутыми склонами гор.
Шипка, перевал в горах Стара-Планина, в Болгарии. Название образовано болг. видовым названием растения шипка - «шиповник». Во время русско-турецкой войны 1877 - 1878 гг. русские и болгарские войска на этом перевале в августе 1877 г. отразили упорные атаки турецких войск. Шотландия, см. Великобритания.
Шпицберген, архипелаг в западной части Северного Ледовитого океана, территория Норвегии. Название дано в 1596 г. голландским мореплавателем В. Баренцем. Означает «страна острых гор» (гол. spitz - «острый», bergen - «горы») за наличие характерных островершинных гор. В Норвегии называется Свалъбард («холодный край»). Это название дали скандинавские мореплаватели XII в. берегу какой-то открытой ими северной земли, которую Ф. Нансен позже отождествил со Шпицбергеном. У русских поморов острова были известны как Грумант. Это название рассматривается как искаженная передача топонима Гренландия: по средневековым представлениям Шпицберген на севере соединялся с Гренландией, а ее название известно, в частности, в. формах Груланд, Грутланд. Шри-Ланка, Демократическая Социалистическая Республика Шри-Ланка, гос-во на юге Азии. На языке сингалов, составляющих большую часть населения страны, шри - «славный, великолепный, благословенный», ланка - «земля». До 1972 г. называлось Цейлон. В основе этого названия санскр. Singala dvipa («остров сингалов»), которое в ходе длительного употребления превратилось в Цейлон.
Шэньян (Мукден), город в Северо-Восточном Китае, крупный индустриальный центр. Известен со II в. до н. э. под названием Хоучэн - «северный город» (кит. хоу - «север», чэн - «город»). В XIII в. получил название Шэньян - «солнечный, обращенный к югу (т. е. «северный») берег реки Шэнь». На языке коренного населения Северо-Восточного Китая маньчжур город называется Мукден - из маньчж. геогр. термина мукдэнь - «возвышенность».
Щецин, город и крупнейший порт в Польше. Название впервые упоминается в 1159 г. в онемеченной форме Штетин (Stetin). Польск. название Щецин (Szczecin) образовано от личного имени (прозвища) Щеца или Щета, которое означало «щетка», в сочетании с притяжательным суффиксом -ин. В ряде слав, диалектов это слово произносилось как штета, что и обусловило появление нем. названия Штетин. В 1945 г. восстановлено исконное польск. название Щецин,
Эвенкийский автономный округ, в Красноярском крае. Образован в 1930 г. Назван по наименованию его коренного населения эвенки. Существует предположение, что название эвенки образовано от слова аоньки - «люди».
Эгейское море, часть Средиземного моря между п-овами Балканским, Малая Азия и о. Крит. Название моря возникло в глубокой древности, еще в догреческое время. Поэтому его смысловое значение устанавливается с трудом. Так, высказывается предположение, что море получило название по населенному пункту Эйгеон на о. Эвбея. В средние века это море называлось Архипелаг (греч. архи - «главный, основной», пе-лагос - «открытое море»), т. е. «главное море». Поскольку это море изобиловало островами, его название позже превратилось в термин, который первоначально обозначал любое море со множеством островов, а затем приобрел совр. значение «группа островов».
Эдинбург, город и порт в Великобритании, историческая столица Шотландии. С VI в. известен замок-крепость брит-тской королевской семьи Эйдин, В начале VII в. замок захвачен англами, которые к его фамильному названию добавили свой термин бург - «укрепление». Смысл названия «замок Эйдин» сохранился.
Эйр, бессточное соленое озеро на юге Австралии. Открыто в 1840 г. овцеводом Эдуардом Джоном Эйром. Название по его имени присвоено во второй половине XIX в. в ходе последующего изучения озера.
Эквадор, гос-во в северо-западной части Южной Америки. На территории совр. Республики Эквадор в конце I тыс. н. э. сложился союз племен, известный в исторической литературе как царство Киту, по имени древнего индейского племени киту, В начале XVI в. началась испанская колонизация этой территории, в 1563 г. была образована в рамках колониальной административной системы область Кито. Это название сохранилось и после освобождения от испанского ига в 1822 г. вплоть до провозглашения в 1830 г. гос-ва Эквадор, Исп. ecuador — «экватор», т. е. на звание отражает геогр. положение страны: линия экватора пересекает ее территорию в северной части и проходит вблизи столицы страны - города Кито.
Экваториальная Гвинея, гос-во в Экваториальной Африке, на побережье Гвинейского залива и прилегающих островах. Независимость провозглашена в 1968 г. и тогда же принято совр. название. До этого колония, Испанская Гвинея. Название показывает расположение гос-ва в пределах геогр. обл. Гвинея и его близость к экватору — южная граница страны удалена от экватора всего на 100 км.
Экибастуз, город, р. ц. в Павлодарской обл. Возник в первые послевоенные годы как рабочий поселок Экибастуз-уголъ при каменноугольном месторождении. С 1957 г. город Экибастуз. Название получил по близлежащему соленому озеру Экибастуз, которое имело специфическую Г-образную форму, что дало основание называть его «двуглавым озером»: каз. еки - «два», бас - «голова», туз - «соленое озеро».
Элиста, столица Калмыкии. Селение на месте совр. города возникло в 1865 г. В основе названия калм. элис - «песок». С 1930 г. - город, в 1944 - 1957 гг. назывался Степной.
Эль-Абьяд, мыс на побережье Средиземного моря, в Тунисе. Самая северная точка Африки. Араб. Рас-элъ-Абъяд - «белый мыс» (рас - «мыс», абьяд - «белый»),
Эльба (Лаба), река в Чехословакии, ГДР и ФРГ, впадает в Северное море. Впервые упоминается в др.-рим. источниках в форме Albis. В основе названия видят реконструируемый инд.-европ. корень albho, с которым связаны латин. albus, герм, alb - «белый», т. е. Эльба означает «белая (река)». Лаба - измененная слав, форма герм, названия Эльба.
Эльбрус, высочайший горный массив Большого Кавказа. Предложены объяснения из араб. Албуруз - «выступ», «выступающий», из Иран. Алъборс или Айтибарес - «высокая гора», из тюрк. Ялбуз - «ледяная грива» и др. Вероятнее, что в основе названия инд.-европ. корень alb - «гора». В прошлом веке имело распространение русск. народное название Шат-гора, которое имеет тюрк, происхождение: во многих тюрк, языках чат, шат означает «гора; выступ горы; скала».
Эльбурс, горы на севере Ирана, у южного побережья Каспийского моря. Очевидна связь с названием Эльбрус (форма XIX в. Элъборус) и общая инд.-европ. основа alb - «гора».
Эмба, река, начинается на западном склоне Мугоджар, теряется среди солончаков вблизи Каспийского моря. Существует предположение, что первичная форма этого тюрк, названия была Йем-бойы - «долина реки Нем», где йем - каз. «корм» т. е. «долина кормовой реки».
Энгельс, город, р. ц. в Саратовской обл. Основан в 1747 г. как перевалочный пункт по вывозу соли с озера Эльтон под названием Покровская слобода (она же Покровский городок, Покровка), которое было дано по церкви Покрова. В 1914 г. преобразована в город Покровск. В 1931 г. переименован в Энгельс.
Эрг Большой Восточный, Эрг Большой Западный, песчаные пустыни на севере Сахары. Араб. эрг. — «песчаная пустыня».
Эребус, вулкан в Западной Антарктиде, на п-ове Росса. Открыт в 1841 г. экспедицией Дж. К. Росса и назван по одному из кораблей его экспедиции — «Эребус».
Эрзурум, город в восточной части Турции. В древности и в средние века принадлежал Армении и назывался Кари (из арм. кар - «камень»). Непродолжительное время город находился под властью Византии и назывался Теодосиополис - «город Феодосия», по имени императора Феодосия II. В XI в. был завоеван турками и получил название Арзен-эр-Рум, что не особенно уверенно объясняется как «земля Византии». От этого названия образованы и Арзрум - название, под которым город описан А. С. Пушкиным в его «Путешествии в Арзрум», и совр. тур. название Эрзурум - Erzurum.
Эри, озеро в США и Канаде, в системе Великих озер. Названо по наименованию одного из ирокезских племен, жившего на его берегах.
Достарыңызбен бөлісу: |