Ключевые слова:
Полиязычие,
поликультурное образование,
преподавание истории, работа с терминами,
интерактивное обучение.
Новое тысячелетие принесло новый подход к обучению и во многих странах мира активно
обсуждается проблема поворота системы образования к формированию ключевых компетенции.
Эта проблема стала актуальной для школ и педагогических вузов Казахстана. Все более популярной
становится теория о том, что основным результатом деятельности образовательного учреждения
должна стать не система знаний, умений и навыков, а набор ключевых компетенций. Особо следует
выделить учебно-познавательную, информационную, социально-трудовую и коммуникативную
компетенции, которые определяют успешность функционирования выпускника в будущих условиях
жизнедеятельности. В результате меняются требования к выпускникам педагогических вузов. Вуз
должен готовить своих студентов к жизни в новых условиях, развивать у них такие качества, как
мобильность, динамизм, конструктивность.
Перед отечественным образованием стоял грандиозные задачи. Оно должно стать
конкурентоспособным, высококачественным, таким, чтобы выпускники казахстанской школы
могли легко продолжать обучение в зарубежных вузах [1]. Главная цель, стоящая перед системой
образования республики, - это развитие поликультурной личности, знающей обычаи и традиции
своего народа, владеющей несколькими языками, способной осуществлять коммуникативные
операции на трёх и более языках в различных ситуациях, стремящейся к саморазвитию и
самосовершенствованию.
Содержание поликультурного образования многоаспектно и отличается высокой степенью
междисциплинарности, что позволяет рассматривать проблемы поликультурного образования
в составе учебных дисциплин. Несомненно, основой формирования поликультурной личности
является полиязычие. Оно рассматривается как действенный инструмент подготовки молодого
поколения в условиях взаимосвязанного и взаимозависимого мира. В этой связи повышение роли
языков в современном мире ставит перед нами задачи обучения языкам и повышения уровня
языковой подготовки. Бесспорно использование преподавателями инновационных методов, методов
формирования интереса к обучению, методов формирования долга и ответственности в обучении,
активизируют процесс языкового обучения и способствуют эффективности усвоения казахского,
русского и иностранных языков [2].
Интегративное взаимодействие истории и английского языка позволит обучающимся не только
сформировать целостное представление о динамике развития и исторической обусловленности
современных форм общественной жизни, критически воспринимать получаемую информацию,
осмысленно изучать многообразие моделей поведения, существующих в современном
многокультурном, многонациональном, многоконфессиональном обществе, но и совершенствовать
умения и навыки в аудировании, чтении, говорении и письме при освоении иностранного языка.
При преподавании исторических дисциплин на английском языке в полиязычных группах следует
иметь в виду, что уровень владения английским языком современных абитуриентов, приезжающих
из сельских местностей, в настоящее время невысок. Особое внимание необходимо обратить на
методику преподавания исторических дисциплин, чтобы студенты-первокурсники специальности
«История» проявляли интерес к изучению английского языка и в дальнейшем действительно могли
бы применять его на практике.
|