способности. Некоторые
лу-гару проводили равные промежутки времени в человеческом и
зверином облике.
МЕЛИОН
Лэ о Бисклаврете была чрезвычайно популярна как при английском, так и при французском
дворе и, возможно, легла в основу более поздней истории, также широко распространенной в
Англии в конце XII — начале XIII века. Автор ее неизвестен, но возникла она в Пикардии где-
то между 1190-м и 1204 г. и переходила от одной ярмарки к другой благодаря жонглерам
(бродячим артистам), сделавшим ее исключительно популярной. Изначально она носила ярко
выраженный французский колорит и повествовала о благородном дворянине по имени
Мелион, который вполне мог быть бретонцем. Позднейшие интерпретации сделали его
рыцарем при дворе короля Артура, прославленным во всех землях могучим и удачливым
охотником, профессиональных секретов которого никто не знал. Возжелав жениться, он ищет
себе жену при дворе, но не находит подходящей женщины. В один прекрасный день, когда он
выезжает на охоту, к нему приближается довольно величественная дама, которая объявляет,
что она дочь короля Ирландии и что она многие годы заочно влюблена в Мелиона. Наконец
она сумела убедить отца позволить ей отправиться в Англию, чтобы выйти за него замуж, ибо
никого другого в мужья она не возьмет. Впечатленный ее царственными манерами, Мелион
соглашается. Они венчаются, и жена дарит ему двух детей… Однако ей предстояло стать
такой же изменницей, как жене Бисклаврета: на уме у нее были совсем другие планы.
Однажды, вновь выехав на охоту, кавалькада Мелиона вспугивает оленя, который пасся в
тростнике. Леди, отправившаяся вместе с отрядом, заявляет, что просто обязана отведать мяса
этого животного и не станет есть ничего, если только Мелион не подаст ей оленину. Отослав
своих спутников, рыцарь наконец открывает ей секрет своих охотничьих талантов. Если он,
будучи обнажен, прикоснется к себе белым камнем перстня, который носит на пальце, он
превратится в подобие волка и таким образом легко догонит добычу. Леди умоляет его
сделаться волком и поймать для нее оленя, поэтому он раздевается, она касается его камнем, и
он превращается в волка. Но как только он принимает облик животного, леди подхватывает
его одежду, забирает кольцо и скрывается бегством вместе с оруженосцем, бросая Мелиона.
Некоторое время Мелион живет в лесу как дикое животное; однако, прослышав, что жена его
вернулась в Ирландию, он ухитряется незаметно проникнуть на корабль, направляющийся в
эту страну. Вскоре его обнаруживают, и он подвергается издевательствам команды из-за
своего животного облика. По прибытии в Ирландию Мелион объединяется с несколькими
другими волками, вместе они нападают на овец, пока ирландский король и его рыцари не
окружают их, упустив одного Мелиона и убив всех остальных.
Вскоре после этого прибывает из Британии король Артур со своей свитой и поселяется в
необитаемом замке на самой опушке леса. Прослышав, что рядом живет английский король,
Мелион отправляется в замок, чтобы встретиться с ним. В своем волчьем облике он подбегает
к королю и лижет монаршее стремя. Артур, которого немало изумило и позабавило такое
поведение «ручного волка», оставляет его при дворе. Однако среди прочих придворных
Мелион однажды узнает того сквайра, который бежал вместе с его женой, и в ярости нападает
на него. Король очень удивлен таким поведением обычно мирного животного и
«допрашивает» (в смысле — пытает) сквайра, который в конце концов во всем признается.
Король Ирландии призывает дочь к ответу, и принцесса (она же — неверная жена Мелиона)
приносит кольцо и одежду, которые возвращают Мелиону его человеческий облик.
Восстановленный в правах, Мелион недолгое время раздумывает, не наказать ли жену и
оруженосца, превратив их обоих в волков, но затем отказывается от этой мысли и
возвращается вместе с Артуром в Англию, где продолжает жить мирно и беспечально.
Достарыңызбен бөлісу: