Чукаш И. Ч-88 Как я стал киноактером: Веселые повести/Пер, с венг. Д. Мудровой, А. Старостина, С. Фадеева; Рис. Г. Алимова



бет18/24
Дата12.06.2016
өлшемі1.54 Mb.
#129682
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   24

Новые бродячие коты

Так они мчались по крышам, задыхаясь, опустив головы и ничего вокруг себя не видя, пока не налетели с разбегу на широкую дымовую трубу. Отскочив от нее, Мирр-Мурр и Ориза-Тризняк плюхнулись на задние лапы и замотали головами, пы­таясь прийти в себя.

— Где мы? — спросил Мирр-Мурр.

Ориза-Тризняк по-прежнему мотал головой, что могло озна­чать также — «понятия не имею».

Мирр-Мурр попытался обойти трубу, на которую они налете­ли, но труба тянулась далеко в обе стороны, совершенно за­крывая проход по крыше.

Коты снова сели у трубы, собираясь с мыслями.

— Тс-с! — хрипло произнес вдруг Ориза-Тризняк, совер­шенно, впрочем, напрасно, поскольку Мирр-Мурр вот уже не­сколько минут не произносил ни звука.

— Тс-с! — повторил Ориза-Тризняк. — Послушай! Мирр-Мурр прислушался и вскоре тоже услышал голоса.

Напрягая внимание, он смог различить и отдельные слова. Сло­ва эти были довольно странными.

— Туз пик! — сказал грубый голос.

— Трефовый валет! — сказал мягкий голос.

— Где ж его теперь достать, разве если своровать? — ска­зал тонкий голос.

— На суку сидят три кошки! — пропел густой бас.

— Петь будем или в карты играть? — сказал резкий голос.

Мордочка Ориза-Тризняка все более и более просветлялась.

Глаза его заблестели, усы молодцевато встопорщились. По-видимому, он понимал, о чем там говорили.

Мирр-Мурр, не понимавший ни слова, спросил:

— Что это они там делают?

— В покер играют, — коротко бросил Ориза-Тризняк.

— А что это такое?

— Игра такая, в карты.

— А кто там, ты знаешь? — спросил Мирр-Мурр.

Сейчас узнаем,т- ответил Ориза-Тризняк и постучал по стенке трубы.

— Войдите! — послышалось сверху.

Ориза-Тризняк полез вверх, Мирр-Мурр за ним. Забравшись на вершину трубы, они посмотрели вниз.

От удивления у них широко раскрылись глаза и отвисли че­люсти. Внутри трубы была широкая полость, посредине ее стоял стол. За столом сидели и играли в карты пять котов довольно помятого вида. Один из них раздраженно воскликнул:

— Не загораживайте свет!

Мирр-Мурр и Ориза-Тризняк спрыгнули вниз и представи­лись.

Но никто не обратил на них внимания — коты продолжали играть в карты. Мкрр-Мурр и Ориза-Тризняк, чтобы не чувст­вовать себя совсем неловко, взяли по кирпичу, поставили их стоймя и сели.

Через некоторое время один из котов, сидевших за столом, потянулся, бросил карты на стол и сказал:

— Предлагаю пятиминутный перерыв.

Вслед за ним и остальные бросили свои карты на стол и по­смотрели на Ориза-Тризняка-. Ориза-Тризняк и Мирр-Мурр снова представились и, перебивая друг друга, сообщили, что они бродячие коты и ищут Большую Гулкую Трубу.

— А почему у тебя такой хриплый голос? — спросил, при­стально вглядываясь в Ориза-Тризняка, кот с рыжеватой шерстью.

— Я простудился, — небрежно бросил Ориза-Тризняк.

— Кстати, меня зовут Пал Пломба, — сказал рыжеватый кот с многозначительным видом. — А это — представляю всех по порядку — Полосатый, Мямля, Сорго, Уголек. Мы все уже давно бродячие коты.

— А вы были у Большой Гулкой Трубы? — в волнении спро­сил Мирр-Мурр.

— Нет, — покачал головой Пал Пломба. — Ни разу еще не попали.

— Вы что, не ходили туда? — удивленно спросил Мирр-Мурр.

— Ходили, почему же, — ответил Пал Пломба. — Конечно, ходили. Но знаешь, там такая давка, мы решили лучше подо­ждать, пока до нас не дойдет очередь. А чтобы не скучать, мы играем в карты. Кстати сказать: не желаете ли присоединиться?

Мирр-Мурр отрицательно покачал головой. У Ориза-Триз­няка заблестели глаза.

— У меня нет денег, — произнес он.

— Неважно, — сказал Пал Пломба. — У нас тоже нет денег. Мы играем в долг. Выбери себе кирпич — у тебя за спиной их много — и записывай на нем когтем свой выигрыш и про­игрыш.

Мирр-Мурр перебил его:

— А как найти Большую Гулкую Трубу?

Здесь недалеко, отсюда четвертая по счету, — ответил Пал Пломба мимоходом, вопросительно глядя на Ориза-Тризняка. — Начинать игру или нет?

Мирр-Мурр шепнул на ухо Ориза-Тризняку:

— Слышишь? Пойдем скорее!

— Разговаривать будем или в карты играть? — произнес резким голосом Сорго. — Время — деньги, — добавил он.

— Я пошел, — шепнул Мирр-Мурр. — Идешь со мной?

— Ну, что там? — спросил Пал Пломба, который уже начал сдавать карты. — На тебя сдавать?

— Сдавай, — сказал Ориза-Тризняк и повернулся к Мирр-Мурру. — Труба подождет. А я пока сыграю одну партию.

Мирр-Мурр сидел молча и следил за игрой.

— Ну, пошли скорее, — сказал он, когда партия кончи­лась.

— Ты что, не видишь, что я выигрываю? — сказал Ориза-Тризняк.

— Я пошел! — сказал Мирр-Мурр.

— Ладно, — ответил Ориза-Тризняк. — Я потом приду. Пока!

Мирр-Мурр еще потоптался на месте, ощущая некоторое уныние. В мечтах он не раз представлял себе, как они вместе приходят к Большой Гулкой Трубе — и вот теперь Ориза-Тризняк пал жертвой картежной страсти.

Забравшись на край трубы, Мирр-Мурр еще раз обернулся:

— Ну, так я пошел.

Ориза-Тризняк, ничего не отвечая, продолжал изучать свои карты. Полосатый взглянул на Мирр-Мурра и запел густым басом:

— Прощай же, с богом, милый рыцарь! Тра-ля! Тра-ля! Как грустно мне, любимая! Еще одну карту!

— У тебя такой красивый голос, почему ты не ходишь со шляпой по дворам? — резким голосом спросил Сорго — пение раздражало его, так как он был в крупном проигрыше.

На Мирр-Мурра никто не обращал внимания. Мирр-Мурр бросил последний взгляд на компанию, совершенно захвачен­ную игрой, вздохнул и ушел.

Звезды над трубой погасли, небо посветлело, но игрокам до всего этого не было дела — их обрадовало только то, что лучше стало видно карты. Ориза-Тризняк покрыл мелкими черточками уже полкирпича у себя за спиной: это был его вы­игрыш. Ему везло. Но и сама по себе странная компания ему понравилась. Коты разговаривали в довольно интересной мане­ре, то и дело отпуская едкие замечания в адрес друг друга.

Ориза-Тризняк признался, что чувствует себя здесь очень хо­рошо.

— Это естественно, — задумчиво сказал Уголек. — Ты испы­тываешь здоровую радость победителя.

Плохо только одно, — продолжал Ориза-Тризняк, — что я ничего о вас не знаю.

— Мы тебе расскажем, — сказал Полосатый, — о наших приключениях.

— Или напишем как-нибудь, — добавил Сорго.

В следующем пятиминутном перерыве Пал Пломба расска­зал свою историю.





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   24




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет