Демин Валерий – Тайны Евразии



бет20/24
Дата28.06.2016
өлшемі7.31 Mb.
#163063
түріКнига
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   24

* * *

Во все времена прирастало сибирское население за счет смешанных браков. Одинокие мужики охотно брали в жены ко-мячек, вогулок, буряток, якуток, тунгусок, даурок, камчадалок и т.д. (всех не перечесть). Никакой распущенности при этом не наблюдалось. Несмотря на традиционную свободу добрачных и внебрачных половых отношений среди коренных сибирских народностей, русские претенденты на женские сердца, как правило, выдвигали непременное условие — бракосочетание по христианскому обряду.

Не обходилось, однако, и без курьезов — причем трагических. По обычаям оседлых коряков и чукчей, гостям, помимо



I крова и еды, на ночь предлагалась жена хозяина или любая из его взрослых дочерей. В самом обычае ничего нового нет: он зафиксирован по всему миру, включая средневековую Европу, и даже получил научное название «гостевой гетеризм». А вот суровым русским казакам сей знак особого расположения к ним оказался не по душе: они отказывались допускать до себя умасленных тюленьим жиром пышнотелых нимф Севера. Кстати, в Рис. 131. Чукотская момент соприкосновения с русскими женшина. Рисунок XVIII в. чукотские женщины (рис. 131), вопреки стойкому заблуждению, совсем не кутались в меха, а ходили, если только позволяла погода, совершенно обнаженные, не прикрывая срам (как тогда выражались) даже набедреной повязкой или каким-то другим «фиговым листком». В полной телесной откровенности чукотские жен-шины могли даже посоперничать с любыми представительницами прекрасного пола с островов Океании или из джунглей Амазонии с той только разницей, что северные красавицы свои прелести, конечно же, демонстрировали не на морозе голышом, а исключительно внутри собственного жилиша-яранги, где они вообще никогда не облачались в одежды. Впрочем, как только появлялось полярное солнце, чукотская женщина предпочитала представать перед его скупыми лучами в первозданной красе (рис. 132).

Трудно, казалось бы, устоять перед подобными соблазнами. Но вот русских первопроходцев (в отличие, например, от испанских, португальских, французских, английских и прочих европейских цивилизаторов) они нисколько не трогали и не прельщали. Самое печальное, что отвержение предлагаемого женского тела расценивалось как высшая степень оскорбления, и некоторых русских казаков за такой отказ просто убивали. Сегодня, зная ситуацию на Чукотке и Камчатке, во все это трудно поверить. Но факты остаются фактами, и засвидетельствованы они, к примеру, в классическом труде Степана Петровича Крашенинникова (1711—1755) «Описание земли


Камчатки». Сподвижник Ломоносова, ученый с мировым именем, Крашенинников четырнадцать лет прожил на Камчатке и с научной беспристрастностью описал географию, этнографию, фауну и флору не только Камчатки, но также и сопредельных Территорий:
«...У сидячих коряк, а наипаче чукоч, вящая дружба состоит в том, когда взаимно приезжая друг к другу, гости спят с женами или дочерями хозяйскими, на которое время хозяин нарочно отлучается, или отъезжает к жене своего гостя. Несносная обида хозяину, когда гость с женою его не пребудет: ибо в таком случае может он убит быть, как гнушающийся приязнию хозяина, что с нашими анадырскими казаками, которые оных обрядов их не знали, случалось, как сказывают неоднократно. Чего ради и женщины их по своему обыкновению щеголять стараются: белятся и румянятся, носят хорошие платья; а чукоцкия сверх того разшивают узорами не токмо лицо, но лядвеи [ляжки. — В. Щи руки: ибо они дома сидят нагия, хотя бы при том случились и стронние люди».

Первозданная сексуальная свобода, царившая среди сибирских народов, многократно описывалась в этнографической литературе. Еще в начале XX века в научно-популярных книгах и периодике можно было встретить такие, к примеру, сообщения о нравах аборигенов Русского Севера: «Чувство стыдливости здесь, по-видимому, совершенно отсутствует. Все отправления человеческого организма совершаются публично. Тот, кто не привык к такому образу жизни, все, что он должен здесь видеть и слышать, настолько оскорбляет в собственных глазах, что он готов презирать себя и весь мир. Это отсутствие стыдливости еще более поддерживается тесным сожительством женатых и холостых. Половая зрелость, по-видимому, наступает здесь раньше, чем где бы то ни было. Гостеприимство заключает в себе, между прочим, и обмен женами...» (вышеприведенное мнение, кстати, принадлежит иностранцу).

Тогда же, то есть в начале XX века, архаичные оргиасти-ческие игриша и ритуальные танцы кетских женщин на Енисее описал В. И. Анучин. Как и во времена матриархата, они совершались в совершенно обнаженном виде. При этом голая старая шаманка Чалда, руководившая действом, пела песню, в которой также явственно проступают черты и мотивы древнейшего матриархального мировоззрения (ее фрагмент приводится в прозаическом переводе, при этом публикатор сознательно опустил некоторые, по его мнению, чересчур откровенные непристойности):

«...Гори, гори, костер, ярко... Огонь — горячий, дым — горький... Совокупляться сладко, рожать горько... От костра переду [женскому лону] жарко, от ветра спине холодно... От мужчины переду [женскому лону] жарко, от земли спине холодно... У птицы ума много, у медведя ума много... Почему я не птица, почему я не медведица... Солнце каждую ночь войдет в землю и выйдет... Мой старик был хороший работник, мой старик был, как солнце [космизированное представление об акте совокупления. — В. Л.]... Разве вы забыли его, разве вы не его дети?.. Мой старик — горячий сверху, чтобы Чалде стало жарко... Он делал так, а я делала так... (Старуха сделала непристойные действия.) Теперь старика нет — я стала, как мерзлая земля... Эй, совокупляющиеся, зачем сидите? Идите сюда, будем плясать... Если бы моя vulva имела зубы, она бы откусила penis...»

Любопытен и весьма характерен пассаж шаманской песни насчет зубастых женских гениталий. Это — устойчивый матриархальный образ, зафиксированный в фольклоре разных народов. Так, у одного сказителя из племени южноамериканских индейцев была записана легенда о сексуально распушенной ведьме-шаманке: у нее была зубастая vulva, и ею она перегрызала деревья, на которых от нее пыталась спастись очередная жертва. В смягченном варианте данный сюжет известен и в русском фольклоре: например, в сказке о Терёшечке ведьма перегрызает дуб, на котором прячется мальчик. Зубастые женские гениталии — это типичный архетип коллективного бессознательного, если пользоваться терминологией Карла Юнга. Данный, на первый взгляд противоестественный, образ хранится в подсознании каждого человека в виде латентного воспоминания о родах, во время которых каждый новорожденный испытывает такие же муки, как и его мать-роженица. Данный факт установил экспериментальным путем известный американский психолог (чешского происхождения) Станислав Грофф: у многих сотен добровольцев, испытуемых с помощью применения галлюциногенных препаратов, возникал один и тот же навязчивый образ зубастых гениталий.

* *



В XVIII веке активно продолжилось фронтальное географическое и этнографическое изучение Сибири. На ее карте оставалось все меньше и меньше белых пятен. С благословения Петра Великого, но в основном уже после его смерти, состоялась Великая Северная экспедиция, главной целью которой являлось скрупулезное и детальное исследование оптимальных путей из европейской части России в Америку, Китай, Японию, другие страны Юго-Восточной Азии. Экспедиция распалась на ряд этапов, и в ней участвовало несколько морских и сухопутных отрядов — каждый выполнял конкретную задачу.
Наиболее трудные и трагичные испытания выпали на долю двух экспедиций под командованием капитанов-командоров Витуса Ионассена Беринга (1681—1741), выходца из Дании (которого на русской службе звали просто Иваном Ивановичем) и его помощника Алексея Ильича Чирикова (1703—1748), который в ходе 2-й Камчатской экспедиции 1733—1743 годов осуществлял самостоятельное плавание на пакетботе «Святой Павел» в районе Алеутских островов и западного побережья Северной Америки (рис. 133).




Для исследования собственно Северного морского пути и побережья Северного Ледовитого океана были сформированы четыре самостоятельных отряда: им надлежало изучить условия плавания вдоль берегов Сибири и возможности сквозного прохода кораблей от Баренцева до Чукотского моря. На долю всех четырех отрядов, возглавляемых молодыми моряками-лейтенантами, выпало немало славных дел и открытий. На картах Русского Севера и Сибири остались имена Степана Малыгина,




Дмитрия Овцына, Семена Челюскина, Василия Прончишева, братьев Харитона и Дмитрия Лаптевых. Однако нас интересует их выдающийся вклад не столько в историю географических открытий, сколько в историю русского духа и пассионарности, без которых, собственно, никаких открытий никогда бы и не состоялось.

Точно такая же пассионарная одержимость была присуща и тем русским подвижникам и предпринимателям, которым мы обязаны недолгой, но достославной историей освоения и колонизации Русской Америки. Сибирская Америка — так она именовалась в старину, ибо считалась естественным продолжением Сибири. У русских первопроходцев, избравших однажды курс «встречь солнцу», и в мыслях не могло быть, что существует какая-то граница их безостановочного продвижения на Восток. Дойдя до тихоокеанской оконечности Евразии, русские пассионарии, не задумываясь, проследовали дальше к американским берегам и островам. При этом чисто исследовательские задачи плавно перерастали в решение торгово-хозяйствен-ных проблем.

Такие замечательные первопроходцы, как российский купец-мореход Григорий Иванович Шелихов (1747—1795) (рис. 134)


и первый правитель русских поселений на американском континенте, предприниматель и организатор «от Бога» Александр Андреевич Баранов (1746—1818) (рис. 135), вполне обоснованно считали Русскую Америку неотъемлемой частью и естественным геополитическим продолжением Российской империи, последовательно, горячо и не без успеха убеждая в своей правоте и императрицу Екатерину Великую, и ее правительство. Как ни странно, матушка-царица не горела особым желанием и не слишком торопилась превратить Россию в тихоокеанскую державу. Сохранились ее собственноручные заметки на прочитанных документах (как и все остальное, написанное государыней, не слишком согласующееся с нормами грамматики и орфографии): «Многое распространение в Тихое море не принесет твердых полз». Но тут же — гениальное примечание, приоткрывающее секрет, почему эту великую немку, до конца дней своих не научившуюся правильно говорить и писать по-русски, так любили российские подданные: «Военные люди в Сибир равно нужно; сто человек тамо то, что тысечи здесь» [выделено мной. — В. Д.]. (Читая приведенный рескрипт, невольно вспоминаешь вздох сожаления В. О. Ключевского: матушка-царица ухитрялась делать в слове из трех букв четыре ошибки — вместо «еще» она писала «исчо».)

Матушка-императрица тоже души не чаяла в своих «детках» и, как полагается настоящей матери, кого журила, а кого хвалила — особенно сибиряков (нижеприводимый текст, в отличие от предыдущих, отредактирован и приведен в соответствие с нормами русской орфографии, хотя синтаксис и оставляет желать лучшего):

«...Как естественные произведения, растения и животные, так и люди в России и Сибири не схожи ростом и лицом; сибиряки смуглы, самые восточные из них похожи на китайцев; русские, например, нижегородцы, не имеют ничего общего с сибиряками. На берегах Волги жители рослы и стройны; белокурые ярославские красавицы не имеют ничего общего с сибирскими женщинами, особенно иноплеменными. Жители Ярославля, Архангельска, Вологды трудолюбивы и веселы, новгородцы слывут сутягами, украинцы незлобливы, галичане слывут простыми и прямодушными. Казанские татары отличаются своими торговыми способностями. Сибиряки умны, любознательны и предприимчивы [выделено мной. — В. Д.]. Москвичи любят удовольствия и наряды; много погулявши по улицам, они возвращаются домой, довольные своим днем. Честность и верность архангельцев всеми признана...»

Поэты неоднократно пытались дополнить и развить лапидарную характеристику государыни, данную сибирякам:

Смелость, сметливость, повадка

Рыскать по стране, Чистоплотность, ум, приглядка

К новой стороне;

Горделивость, мысли здравость,

Юмор, жажда прав, Добродушная лукавость,

Развеселый нрав;

Поиск дела, жажда света,

Юной жизни кровь, Без предела и завета

К рОДИНе ЛЮбоВЬ;
13-5994
385
Страсть отстаивать родное

Знать: да что, да как? Стойкость, сердце золотое, —

Вот наш сибиряк!
Иннокентий Омулевский

Русское завоевание Америки, стремительное, как суворовский натиск, — лучшее подтверждение любых патетических слов, высказанных когда-либо в адрес сибиряков. Эскадра Шелихова состояла из трех галиотов. Сам «русский Колумб», прозванный так стариком Державиным, плыл вместе с красавицей-женой Натальей и двумя малолетними детьми. Обшая численность шелиховского отряда составляла 200 моряков и промышленников. После промежуточной зимовки на острове Беринга корабли летом 1784 года подошли к Алеутским островам, они еше издали давали о себе знать отблесками огнедышащих вулканов. Плацдармом русской колонизации на первых порах стал Кадьяк — самый большой остров у восточного побережья полуострова Аляска, давшего впоследствии название всему краю.

Русские моряки и первопоселенцы столкнулись сразу же с тремя разными народами — алеутами, эскимосами и колошами (индейцами-тлинкитами). Первые и вторые проявили дружелюбие, последние — активную враждебность, что вскоре выразилось в многочисленных кровавых столкновениях. В своих подробных донесениях Шелихов рассказывал обо всех «чудесах» Нового Света и населявших его людей:

«Почитали они чудом скороспешное строение у нас домов, потому что они над одною своею хижиною трудятся, отесывая доски завостренными железцами несколько лет, — потому почитают они оные великой цены стоюшими. Невежество их так велико, что они, когда мы во времена темных ночей выставляли бывшей у меня Кулибинской фонарь, думали, что то было солнце, которое мы похищали, приписывая и мрачность дней причиною оное. Мне прискорбно было видеть таковую умов их грубость. И для того не долго оставлял я их в сем заблуждении, но старался, сколько можно, изъяснить им, что сие есть дело такого же человека, как и они, с тою только разницею, что они ничего не будут знать до тех пор, пока не будут мирны и заимствовать от нас обычаи и род жизни.

Я показывал им способность и выгоды российских домов, платье и употребление пиши. Они видели труды мои работных, когда они копали землю на огороде, сеяли и садили семена; по созрении плодов я велел им оныя раздавать, но они, употребляя их, ничего, кроме удивления, не изъявляли. Многих я велел кормить изготовленною работными моими для себя пишею, к чему они крайнюю чувствуют охоту. Таковое мое с ними поведение час от часу более их ко мне привязывало... <...>

Люди сложения весьма крепкаго и живут до ста лет. Приезжающих гостей встречают, вымаравшись красной краской, и в лучшем их наряде, колотя в бубны и производя пляску, имея в руках военныя свои орудия. А гости подъезжают точно так, как на сражение. Как скоро они приближаются к берегу, хозяева бросаются в море по самыя груди, байдары и байдарки со всем возможным проворством выносят на берег, затем спешат поскорее вынуть гостей из байдар, относят их по одиночке к первому учрежденному для игры месту на своих спинах, там, посадя всех по местам, все молчат до тех пор, пока напьются и наедятся...»

За два года, проведенных в Русской Америке, Шедихов раз-вид бурную деятельность по хозяйственному освоению края, налаживанию взаимодействия с аборигенами и развития с ними взаимовыгодного экономического сотрудничества. Повсюду шло строительство жилья, храмов, верфей, административных и промышленных построек, факторий, складов и т.п. Истинный державник и патриот, Шелихов мыслил широкими геополитическими категориями. В 1790 году он задался целью достичь Северного полюса с тем, чтобы раз и навсегда решить проблему прохода кораблей по Ледовитому океану из Европы в Америку. В донесении Иркутскому губернатору (главному сибирскому координатору американской эпопеи) Шелихов писал:

«Сверх вышеизображеннаго предприятия, для узнания берегов американской земли, лежащих далее к северному полюсу, положен план такой и уже сделано к тому приуготовление, дабы отправить из устья рек Лены, Индигирки или Ковыми [Колымы] суда прямо на противолежащие американские берега для измерения тут широты и познания путей в сей части Ледовитаго моря и Беринговых проливов, и, ежели есть и можно, то и с народами, при сих берегах обитающими, также вступить во взаимное дружественное обязательство и торговлю. К тому нашел уже я и сведущих частию по Ледовитому морю плавание людей и надеюсь достигнуть вожделенной отечеству цели, дабы обойти страшным представляемой Чукотской мыс Беринговым проливом от стороны сей, а с другой от цепи Алеутских островов...»

Дела требовали возвращения в Россию. Шелихов покинул Америку (как он предполагал, не надолго) с тем, чтобы заручиться царской поддержкой и правительственными гарантиями. Петербургские сановники убеждениям и уговорам поддавались с трудом. От имени царицы Шелихова наградили именным оружием (шпагой). Более важным оказалось издание путевых записок американского героя. Они вышли в 1791 году под витиеватым названием «Российского купца Григория Шелихова странствования в 1773 году из Охотска по Восточному океану к американским берегам и возвращение его в Россию, с обстоятельным уведомлением об открытии новоприобретенных островов Кыктака и Афагнана, до коих не достигал и славный английский мореходец капитан Кук, и с приобщением описания образа жизни, нравов, обрядов, жилищ и одежд обитающих там народов, покорившихся под Российскую державу; также климат, годовые перемены, звери, домашние животные, рыбы, птицы, земные произростания и многи другие, любопытные предметы там находящиеся, что все верно и точно описано им самим». Не заглавие — поэма. Да и сама книга — на уровне чуть ли не «Робинзона Крузо»: недаром ею зачитывались Державин и Радищев, пушкинское окружение — в Петербурге и декабристы — в Сибири.

Главным полем деятельности «российского купца» на родине стала организация Российско-американской компании. Ее управление (а следовательно — и управление всей Русской Америкой) еше в 1790 году он поручил Александру Баранову, снабдив его подробнейшими инструкциями. Красной нитью через них проходила забота об укреплении авторитета и славы России:

«Приискав же таковое место, утвердить оное для селения таким образом: чтоб первый ваш там шаг со всеми людми, жи-телствовать в том селении должными, так, как и вся окрестная земля, были ознаменованы именем императорского величества, самодержицы всероссийской, порядочным и вооруженным шествием, при выстрелах из орудиев и при громком гласе всех присудствующих с вами, что сия земля суть владения Российской империи. На тех пунктах, где должна быть крепость, тотчас воздвигнуть болшой российской герб, а где обывателския домы, воздвигнуть болшой крест...»

Сам Шелихов постоянно отправлял в Америку специально отлитые бронзовые доски, которые надлежало устанавливать на американском континенте, дабы всем стало ясно, что сия территория отныне принадлежит России. Понятно, что не одни только заботы о государственных символах волновали «русского американца». В той же инструкции Баранову записано:

«Холостых ныне посланных поселян постарайтеся обженить на хороших американских девках, для чего нарочно послал я к вам на подарки невестам их и будущим женам разных вещей, к одежде нужных, коими при свадьбе каждаго женившагося и снабдите...»

Через несколько лет — и тем более десятилетий — отличительной чертой русских поселений в Америке стало множество детей-креолов от алеуток, эскимосок и индеанок. Сам Баранов также взял себе в жены индейскую девушку. Одновременно Шелихов издал приказ о строительстве на американском материке столицы со звучным и гордым названием Славороссия, которая, несмотря на свое название, должна была стать центром, где встретились бы и соединились культуры русских, индейцев, эскимосов и алеутов во имя процветания и лучшей жизни всех этих народов.

Шелихов и Баранов — две такие схожие и одновременно несхожие натуры: они взаимодополняли друг друга как магнитные полюса. По возрасту они были почти что ровестники. Оба прошли суровую школу русской купеческой жизни. Оба испытали взлет и жестокое разочарование. Оба властные, знающие человеческую психологию и умеющие управлять людьми. Внешне же, а также по темпераменту и характеру они совершенно не походили друг на друга (а потому и взаимодополняли). Один (Шелихов) — блистательный, искрометный, высокий красавец, истинное дитя галантного века — весь порыв и движение. Другой (Баранов) — низкорослый, спокойный, медлительный, грузный, но знающий себе цену. Одним словом, как бы сказал Пушкин: «Они сошлись. Волна и камень, / Стихи и проза, лед и пламень...» Вот этим-то двум великим русским людям и обязана была Россия приобретением и освоением новых американских владений.

Баранов был потомственным северянином: родился в Каргополе, после тридцати лет переселился в Иркутск, где занялся торговлей. Сначала все шло как по маслу, потом начались неурядицы и, наконец, наступил крах — полное разорение. Тут-то и пришлось Баранову согласиться на предложение Шелихо-ва, который давно уже присматривался к иркутскому купцу, возглавить (не больше — не меньше!) Российско-американскую компанию. В одначасье ранее никому не известный сибиряк сделался некоронованным королем Америки. Его знали и боялись англичане, французы, испанцы, граждане тогда еще совсем молодых Соединенных Штатов. Они же плели против Баранова всяческие интриги, насылали на него пиратские корабли, которые шесть раз сжигали русские поселения, подкупали за выпивку да побрякушки туземцев, дабы те поджигали русские фактории и скальпировали русских людей. Но аборигены любили Баранова. Ибо руководствовался тот простым, но строгим наказом государыни императрицы: «Тем купцам, кои шелить [так! — В. Д.] будут по островам, запретить туда ездить и ни к какому торгу не допустить».

Возглавляемая Барановым Российско-американская компания быстро превратилась во влиятельную геополитическую силу в Тихоокеанском регионе. На весь мир гремела наша американская столица Ново-Архангельск. Русская Америка расширила свои границы от Аляски до Калифорнии, где на берегах реки, названной русскими колонистами Славянкой, была воздвигнута русская крепость Форт Росс. Всюду, куда ни глянь, можно было наткнуться на бронзовые плиты, которые на разных языках возвещали о том, что здесь находятся владения Российской империи. У русских поселенцев в Америке даже был собственный гимн, написанный самим правителем и начинавшийся такими словами: «Ум российский промыслы затеял...» Баранов торговал со всем миром, строил школы, храмы и больницы, создавал библиотеки и организовывал морские и сухопутные экспедиции. Первое русское кругосветное плавание на шлюпах «Надежда» и «Нева» под водительством Ивана Федоровича Крузенштерна (1770—1846) и Юрия Федоровича Лисянского (1773—1839) было организовано на деньги Российско-американской компании и при фактическом участии ее представителя, одного из директоров-учредителей Николая Петровича Резанова (1764—1807), зятя Шелихова.

Жизнь Баранова потухла так же неожиданно и быстро, как гаснет в ночном небе яркий метеор. Недруги и завистники (среди которых были, конечно же, и платные иностранные агенты) обвинили Баранова в злоупотреблениях. Его сместили, лишили права распоряжаться недвижимым имуществом и денежными средствами, вызвали в Санкт-Петербург для разбирательства. Гавайский король предлагал своему русскому другу убежище, но тот предпочел отстоять доброе имя и честь. По дороге домой Баранов тяжело заболел и умер на корабле недалеко от острова Ява. По существующей традиции его тело, обернутое в саван с привязанным к ногам пушечным ядром, опустили в волны Зондского пролива. После смерти Баранова оправдали, а нажитый им капитал преумножил богатство России, во имя и славу которой жил и трудился русский патриот.

Россияне восприняли присоединение заморских территорий как вполне естественный и само собой разумеющийся факт. Русская Америка со всеми ее алеутами и эскимосами моментально стала родной и близкой. Крещенные в православной вере аборигены носили привычные для русского уха имена Иванов да Просковий (достаточно вспомнить колоритный образ индейца Кузьмы из прекрасного романа Сергея Маркова «Юконский ворон», посвященного Российской Аляске и ее освоению). «Рай гиперборейский» — так прозывали подчас Русскую Америку в гоголевскую эпоху российской истории. И действительно, в те времена какой-нибудь Чичиков, торопящийся в провинцию за очередной порцией «мертвых душ», мало удивлялся, если вдруг случайный попутчик на постоялом дворе небрежно бросал: «Ну, я поехал в свое (свой? свою?) Ситхе...» Объявлялось это так просто, как будто речь шла о близлежащей Тульской губернии, хотя встреченному путешественнику или переселенцу еще предстояло пересечь всю Сибирь и переплыть Тихий океан, прежде чем он доберется до столицы тогдашней Русской Америки Ситхе — так по старинке именовали русские американцы столицу Ново-Архангельск (современная Ситка), построенную на острове Баранова.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   24




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет