* * *
Так же как и другие регионы Евразии, Урал неоднократно подвергался воздействию разрушительных космопланетарных катаклизмов. Последнюю по времени глобальную гидрологическую катастрофу, обрушившуюся на Землю не позже чем пятнадцать тысяч лет тому назад, по библейской традиции принято именовать Всемирным потопом. В 1927 году в Москве была издана брошюра с весьма примечательным названием — «Урал и Библия: Опыт историко-геологического исследования». Ее автор — горный инженер Ф. М. Коняев — задался экстравагантной целью доказать с помощью разносторонних геологических, археологических, топонимических и прочих фактов, что катастрофическое событие, описываемое в Ветхом Завете как Всемирный потоп, на самом деле происходило не на Ближнем Востоке, а на Урале!
Аргументы, приводимые автором столь необычной по своему научному содержанию работы, вполне репрезентативны. Ф. М. Коняев, занимаясь горными работами, обнаружил (или выявил по прошлым описаниям археологов) на Среднем и Южном Урале множество мегалитических памятников, которые он попытался увязать с библейской историей. Действительно, в уральском регионе необъятное количество артефактов, получивших к настоящему времени однозначную оценку ученых (естественно, диаметрально противоположную более чем смелым гипотезам ныне совершенно забытого горного инженера). Однако Ф. М. Коняев в своих изысканиях не только опирался на памятники материальной культуры, но и органически увязывал их с уральской топонимикой.
Хотя многие из предлагаемых истолкований на первый взгляд выглядят более чем натяжками (например, название библейской горы Арарат сближается с названием уральской горы Аракуль; гидроним Нейва (Нойва) расшифровывается как «Но-ева вода» и т.д. и т.п.), — версия Ф. М. Коняева предстает более правдоподобной, если учесть, что речь в ней идет о тех отдаленных временах, когда отдельных языков еше вообще не существовало и среди людей царствовал единый праязык. Между прочим, инженер-исследователь полагал, что Ноев ковчег не обязательно был громоздким кораблем, построить который, к тому же в одиночку, абсолютно невозможно, а представлял собой огромный составленный из многих частей плот, подобный тем, какие традиционно сплавляли по полноводным уральским (и не только по уральским) рекам.
Не вдаваясь в детали удивительного по своей смелости и оригинальности исследования Ф. М. Коняева, с которым желающие могут познакомиться в библиотеке, обращу внимание еше к одному наблюдению автора. Много внимания в его брошюре уделяется древним святилишам, в том числе чашным углублениям на вершине горы Аракуль, мегалитического сооружения в Екатеринбурге, известного природного памятника, именуемого «каменные палатки», а также башни на вершине Чертова городища в окрестности Елабуги и другим древним достопримечательностям. Исследуемые объекты Ф. М. Коняев не без оснований сближает с классическими кромлехами — кольцеобразными мегалитическими сооружениями, разбросанными в разных частях Евразии— в особенности на Севере.
Высказанные при этом этимологические соображения навели и меня вот на какую мысль. Слово «кромлех» кельтского происхождения. Учитывая наидревнейшее происхождение самих обозначаемых им мегалитических объектов, нетрудно предположить, что данная лексема возникла в незапамятные времена, когда индоевропейские языки были слабо дифференцированы. Следовательно, исходная основа может сохраниться и в других языках. И действительно, если посмотреть под этим углом зрения наиболее устойчивую часть древнего корня, состоящую из одних согласных — «крмл», — то сразу же увидим, что данная архаичная основа образует современное
русское слово «кремль». Таким образом, этимологически лексемы «кромлех» и «кремль» оказываются тождественными. С точки же зрения семантики сказанное может означать, что первоначально «кремль» мог означать любое искусственное кругообразное сооружение из камня с оборонительными или ритуальными функциями.
3. ЗАГАДКИ СИБИРСКОЙ УКРАИНЫ
Не менее загадочно и происхождение названия Сибирь. На европейских картах данное слово в вокализации Sebur впервые зафиксировано в XIII веке, в Каталонском атласе, изданном в 1375 году. Именно в этом столетии на берегах реки Иртыш возникло татарское ханство под названием Сибирь с одноименной столицей. Практически одновременно с европейскими географами о Сибири заговорили восточные авторы. В летописи знаменитого персидского историка и ученого-энциклопедиста Ра-шида ад-Дина (1247—1318), служившего везиром у одного из монгольских ильханов, дается перечень известных ему евразийских народов: среди них, помимо этнонима рус, называются также ибир и сибир. Однако еше раньше, в византийских хрониках и у готского историка VI века Иордана, писавшего по-латыни, упоминается северо-восточный народ сабиров. Данный этноним особенно привлек внимание специалистов, которые считают, что речь здесь идет об одном из ответвлений разношерстной гуннской орды, давшем название Сибири: сабир = Сибирь (кстати, у российских татар по сей день распространено имя Сабир).
В свете сказанного трудно не обратить внимания на созвучность слов Сибирь и Север, особенно если в качестве связующих между ними привлечь вышеупомянутый этноним сабир и встречающееся в «Географии» Птолемея название северного народа савары (сходное слово встречается также в якутском языке). Известный в прошлом исследователь истории, этнографии и культуры Сибири Серафим Керопович Патканов (1861— 1918) — по происхождению он был армянином — приводит сведения, собранные среди татар Тобольской губернии. Согласно этим устным и очень древним преданиям, задолго до появления сибирских татар (а они, как известно, вели свое происхождение от родов и колен, входивших в состав Чингисхановой орды) в Верхнем Приобье и Прииртышье жили совсем другие народы.
Звались они сывыр и сыбыр. Поселились они в сибирской отчине сразу же после потопа (старики так и говорили: при Нухе, то есть при кораническом Ное). Когда же татаро-монгольское воинство проследовало с востока на запад, сывыры и сыбыры исчезли — скрылись под землею. Данный рассказ живо напоминает северные легенды о «подземной чуди» с той разницей, что в последних речь идет о временах гораздо более ранних. По мнению Патканова, слово «Сибирь» ведет начало от имени этих народов, хотя по вокализации оно практически не отличается от этнонима сабиры, упоминаемого в византийских и средневековых латинских хрониках.
Сходные легенды о древних сибирских аборигенах Патка-нов обнаружил и записал у хантов Прииртышья и Притоболья. На высоких берегах Оби и ее притоков здесь повсюду встречаются остатки древних городиш, крепостей, рвов и валов. В XX веке они привлекли пристальное внимание археологов. Но задолго до этого ханты, издревле жившие на данных территориях, утверждали, что остатки древних сооружений принадлежат народу, что обитал здесь в незапамятные времена, еше до появления нынешних аборигенов. По-хантийски имя древнего народа — сивиры (савары): вокализация практически та же самая, что и у татар. Ханты рассказывали, что сивиры были искусными кузнецами и литейшиками. Устные легенды подтверждали находимые повсюду кучи железного шлака, который сами ханты, не владевшие кузнечными навыками, использовали исключительно для утяжеления рыболовных снастей.
У других сибирских народов также обнаруживаются сходные этнологические легенды. Так, у восточных эвенков был записан эпический рассказ о первородном богатыре Кодакчоне, уроженце таёжной Сивир-земли. В его названии явственно прослушивается и просматривается будущая Сибирь. Согласно эвенкийским преданиям, край Сивир распадается на три части-территории, сопредельные друг с другом, но различающиеся по климатам и обитателям. Похоже, что наименование благодатного северного края столь же древне, как и он сам. И в данной связи уместно высказать еше одно предположение. Архаичная корневая основа «сиб—сив» просматривается в прозвании знаменитых древнегреческих, а затем и древнеримских прорицательниц сивилл, или по-другому — сибилл.
По античной традиции они считались пришлыми с далекого Северо-Востока и владели всей мудростью мира, включая знание будущего. Как величайшая святыня хранились в Древнем Риме так называемые «Сивиллины книги», некогда обширные мифологические исторические источники древнейшего происхождения. Первоначально Кумекая Сивилла принесла последнему царю Древнего Рима Тарквинию Гордому девять священных книг, и уже тогда шесть из них были сожжены. ОставРис. 8. Сивилла. шиеся не раз переписывались,
Художник Микеланджело сокращались, пока их окончательно не уничтожили варвары после захвата Рима. Имя сивиллы объединяет в себе образы сразу двух славянских божеств — Сивы (в индоарийской традиции — Шивы) и вилы. Вилы — славянские феи, прекрасные девушки с распущенными волосами и птичьими крыльями. Их главные функции — помогать обиженным, лечить людей и предсказывать будущее.
Что касается древности имени «сивилла», то здесь налицо вероятное общее этимологическое происхождение и фонетическое родство наименования сибилл и названия страны — Сибирь. Единая корневая основа «сиб» свидетельствует не только об общем происхождении, но и месте (территории) этого общего происхождения. В этом смысле топоним Сибирь может быть интерпретирован как «страна сибилл» или место, где обитают сибиллы-ша-манки, а само слово «сибилла» будет означать «сибирячка» в его первичном древнейшем звучании. Художники Возрождения изображали сивилл в легких одеяниях (рис. 8) — в действительности же они, скорее всего, были облачены в пышные меховые одеяния, сшитые из шкурок сибирских зверей (рис. 9).
Имеется еще одна оригинальная (если не сказать — экстравагантная) гипотеза, увязывающая имя Сибирь с происхождени
ем названия монголов, а заодно и с именем первобога Шивы. В китайских летописях их далекие предки именуются шивэй (или, как переводят по-русски, шивэйцы). Многие специалисты — филологи и историки — сходятся во мнении, что китайское шивэй — это видоизмененное автохтонное название Сибири. Следовательно, «шивэйцы» попросту означает «сибиряки», а за самим этнонимом вновь встает образ архаичного божества Шивы. Обитали они первона- Рис- 9- Сибирская шаманка чально отнюдь не в бескрайних
монгольских степях, а в горах и лесах, и были очень мало похожи на тех монголов, которые спустя несколько веков сдела^ лись грозой всего мира.
По скупым намекам китайских летописцев и географов можно предположить, что очагом, где зародилось грозное монгольское племя, были территории по берегам реки Аргунь, то есть пограничные с современным Китаем районы Читинской области или предгорья Большого Хингана — с китайской стороны. Сохранились описания владений, облика и образа жизни прото-монгол-шивэйцев. Вот одно из них, приводимое китайским историком XII века Е Лун-ли в обширном трактате «История государства киданей» (русский перевод 1979 года):
«Летом шивэйцы живут в горах, зимой же переходят с места на место в зависимости от наличия травы и воды, делятся на южных шивэйцев и северных шивэйцев. По существующим обычаям, мужчины ходят с неуложенными волосами, а женщины обматывают волосы вокруг головы. Одежда одинакова с одеждой киданей. [Кидани, или китаи, — кочевые племена монгольской группы, долгое время соперничавшие с Китайской империей. В начале XII века их сильное государство было разгромлено манчьжурами, и часть киданей переселились в Среднюю Азию, где стали известными под именем каракитаев. От этнонима «кидане = китаи» происходит русское название страны — Китай — и народа — китайцы, хотя собственно китайцы, или ханьцы, не имели ничего общего с кочевниками-киданями — ни по языку, ни по образу жизни. — В. Д.] Ездят на телегах, запряженных быками. Из грубых циновок строят жилища, напоминающие по виду войлочные юрты на повозках. При переправах через реки вяжут из хвороста плоты, а иногда делают лодки из кожи. Для лошадей плетут из травы потники, а из веревок вяжут уздечки. Климат холодный, сборы урожаев с полей очень низки. Занимаются охотой на сайгу и оленя, мясо которых едят, а из шкур делают одежды. Долбят лед, опускают в воду сети и ловят рыбу и черепах. Земля покрыта глубоким снегом, поэтому, опасаясь провалиться в ямы, ходят на деревянных дощечках, подвязанных к ногам».
Последняя фраза особенно характерна. Для китайского историка в диковинку обычное на севере передвижение по глубокому снегу на лыжах — потому-то он так старательно и не вполне точно их описывает. Зато для нас совершенно ясно, какими были прапредки монголов до того, как превратились в классических степняков-кочевников. Это были типичные таежные жители — охотники и рыболовы, каких было немало в южных областях Сибири. Еше в одном китайском историческом сочинении под названием «Бэй-ши» («История Северных династий») жизнь шивэй-цев-сибиряков выписана более подробно. Здесь несколько раз подчеркнута их характерная особеннность — охотники на соболей — типичного сибирского зверька.
Позже, на начальном этапе становления империи Чингисхана, монголы, давно уже переставшие именоваться шивэйцами и перекочевавшие в степные районы, еше раз столкнулись с сибиряками, но теперь уже в лице татар, которых поголовно уничтожили в непримиримой междоусобной войне. Причем исчадием ада и врагом № 1 татары считались для монголов всегда, потому что считались виновниками смерти отца Чингисхана — Есугая, отравленного предательским образом. В самой знаменитой поэтизированной хронике, посвященной монгольской истории, известной под названием «Сокровенное сказание» (ибо предназначалась она только для высшей монгольской знати), утверждается:
Искони был Татарский народ Палачом наших дедов-отцов. Отомстим же мы кровью за кровь. Всех мечом до конца истребим: Примеряя к тележной оси, Всех, кто выше, мечу предадим, Остальных же рабами навек Мы по всем сторонам раздарим.
Это вообще удивительная и крайне запуганная история: татары были вырезаны еще до начала походов Чингисхана, и тем не менее грозное кочевое войско, сметавшее на своем пути страны и народы, явилось на Руси и в Европе под именем татар. Как вообще такое возможно? Татары, говорившие на немонгольском тюркском наречии и потерпевшие от своих соперников сокрушительное поражение, вдруг дали имя своим победителям. Это все равно, как если бы Святослав Киевский, разгромивший хазар, дал бы после победы их имя своей дружине, а Ярослав Мудрый, победивший печенегов, переименовал бы русское войско в печенежское. Абсурд?! Между тем на Руси Чингисханову и Батыеву орду, как и всех их преемников, упорно называли татарами — почему?
Все дело в том, что, расквитавшись с татарами за прошлые обиды, казалось бы, раз и навсегда, монголы уничтожили отнюдь не всех. Перерезали горло только мужчинам да тем отрокам, чья голова оказалась выше тележной оси. Девушек же и жен-шин — даже с грудными детьми — не трогали, а раздавали в качестве наложниц воинам-победителям, полагая, должно быть, что те быстро народят себе рабов и батраков. Даже Чингисхан взял себе в гарем двух татарских красавиц сестер — Есуй и Есучан. Татарки-наложницы, надо сказать, лицом в грязь не ударили и постарались как следует, но — вот незадача — народили не рабов, а таких же воинов, как отцы новорожденных. И очень скоро хану для задуманного похода потребовалось как можно больше молодых джигитов. Однако вопрос совсем в другом: на каком языке говорили дети татарских наложниц, многие из которых быстро сделались полноправными женами в монгольских юртах? Естественно, не только на языке чуждого им кочевого племени, но также и на языке (и даже в первую очередь!) своих матерей — на татарском. Потому-то, когда вторглись монгольские конные полчиша в пределы Руси, и окрестили их всех скопом татарами.
* * *
Если топоним «Сибирь» вошел в мировой обиход сравнительно недавно, то о самой суровой стране и обитавших на ее территории народах известно испокон веков. Знание это зачастую принимало причудливую форму, но под фантастическими представлениями крылось и рациональное зерно. Таковы закономерности развития исторической памяти до того момента, пока она не станет научной.
Библейская традиция создала обобщенный символический образ, исполненный мощной экспрессии и устрашения. Это — страна Гога и Магога и живущие здесь народы гоги и магоги. Данные понятия, вошедшие в поговорку, но несущие в Библии сугубо отрицательную нагрузку, встречаются в разных смыслах как в Ветхом (Быт. 10, 2; Иезек. 38, 1—2; 39, 1; 11; 15), так и в Новом Завете (Откр. 20, 1). В народном представлении Гог и Ма-гог — прежде всего символ грозных народов — властителей Севера: пока что они сокрыты под землей, куда их заточил Александр Македонский, но в судный день они явятся во всем своем страшном обличье и покарают грешников. Такое апокрифическое понимание библейских образов закрепилось в народном сознании и вошло в фольклор народов многих стран, в том числе и русского:
«Жил на свете царь; имя его было Александр Македонский. Это было в старину, давно-давно, так что ни деды, ни прадеды, ни прапрадеды, ни пращуры наши не запомнят. Царь этот был из богатырей богатырь. Никакой силач в свете не мог победить его. Он любил воевать, и войско у него было все начисто богатыри. На кого ни пойдет войною царь Александр Македонский — все победит. И покорил он под свою власть все царства земные. И зашел он на край света и нашел такие народы, что сам, как ни был храбр, ужаснулся их: свирепы пуще лютых зверей и едят живых людей; у иною из них один глаз — и тот во лбу, а у иною три глаза; у иного одна только нога, а у иного три, и бегают они так быстро, как летит из лука стрела. Имя этих народов было: Гоги и Магоги.
Однако ж иарь Александр Македонский от этих дивиих народов (рис. 10) не струсил; начал он с ними воевать. Долго ли, коротко ли он с ними вел войну — это неведомо; только дивии народы струсили и пустились от него бежать. Он за ними, гнать-гнать, и загнал их в такие трущобы, пропасти и горы, что ни в сказке сказать, ни пером написать. Там-то они и скрылись от царя Александра Македонского. Что же сделал с ними иарь Александр? Он свел над ними одну гору с другою сводом, и поставил на своде трубы, и ушел назад в свою землю. Подуют ветры в тру-
бы, и подымется страшный вой; они, сидя там, кричат: "О, видно, еще жив Александр Македонский!" Эти Гоги и Магоги до сих пор еще живы и трепещут Александра, а выйдут оттудова перед самою кончиною света».
Понятно, в Библии нет ничего даже близкого к популярной народной версии. Здесь действует система иных символов, позволяющих тем не менее осуществить необходимые привязки. В Книге Бытия Магог назван в числе сыновей Иафета, а в Книге Пророка Иезекииля рефреном проходят слова о Гоге — князе Роша, Мешеха и Фувала. Обе мифологемы несут важную информацию об этих библейских персонажах. Магог относится к колену Иафетову и входит в число родоначальников северных народов. А Гог прямо назван властителем территорий, ныне имеющих непосредственное отношение к теперешней России. Согласно библейским представлениям, в судный день и урочный час князь Гог от самых «пределов Севера» приведет всесокрушающую и всекараюшую орду варваров и покарает нечестивцев.
В библейских текстах, написанных первоначально на древнееврейском языке, затем переведенных на греческий и только потом на русский, произошло неизбежное фонетическое искажение исходных автохтонных понятий, в результате чего последние приобрели плохо узнаваемое звучание. И все же в наименовании Роша (Роса) нетрудно угадать будущее название России, в Мешехе (Мосхе, Моске) — Москвы и Московии, а в Фу[ва]ле — Фуле (Туле), то есть самоназвание Гипербореи. Для пояснения сказанного придется повторить аргументацию, ранее приведенную мной в предыдущих книгах и статьях.
Упоминание в Библии князя Роша (Роса) в контексте с народами Севера далеко не случайно. Данное место из Ветхого Завета по сей день вызывает истерику ненавистников русской истории. Несмотря на положительное заключение ученых-гебраистов и специалистов по ивриту (включая и современных израильских экспертов), несмотря на канонический русский перевод и официальное истолкование со стороны православной церкви (см.: Толковая Библия, или Комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Т. 2. С. 443— 447), — не прекращается брюзжание историков-русофобов: дескать, и древнееврейский оригинал читается по-другому, и перевод на русский сделан неверно, и смысл текста совсем иной. Что касается вокализации, то есть различного звучания одного и того же слова на разных языках и в разные исторические периоды, то можно привести множество примеров, когда на глазах, так сказать, слово менялось до неузнаваемости. И для этого не требуется экскурсов в библеистику: например, самая что ни на есть русская (по названию) река Рось в главных летописях наших — Лаврентьевской, Ипатьевской и Радзивиллов-ской — именуется Рша. Аналогичным образом прозывался и современный город Орша, а жители Старой Руссы в новгородских летописях (впрочем, и ныне тоже) зовутся рушане.
Что касается Мосоха (Моска) — так он именуется у Иосифа Флавия, вопреки искаженному в Библии Мешеху, то именно от него в конечном счете ведут свое название река и город Москва, а также наименование страны — Московия. Густынская летопись, которую очень не любят историки-снобы, по данному поводу пишет: «Глаголют неции, яко от Мосоха сына шестаго Афетова наш народ Славянский изыйде, и мосхинами си ест
Москвою именовася от сея москвы вси Сарматы, Русь, Ляхи, Чехи, Болгаре, Словени изыйдоша». Развивая эти мысли, русский историк и дипломат петровского времени Алексей Ильич Манкиев (год рожд. неизвестен— ум. 1723), находясь в шведском плену, написал не изданный до сих пор трактат «Ядро истории Российской». В нем Мосох не просто назван патриархом народов московских, русских, польских, чешских, болгарских, сербских и хорватских, но поименован также родоначальником всей России.
Теперь о последнем из упомянутых в Библии северных стран— Фувале. В соответствии с нормами греческой фонетики это слово произносится и как «фувал», и как «тувал», так как начинается с «теты»: в русском озвучивании она произносится и как «ф», и как «т», — причем в течение времени произношение звука менялось. Так, заимствованное из древнегреческого языка слово «театр» до XVIII века звучало как «феатр», а слово «теократия» («церковная власть») еще недавно писалось «феокра-тия». Отсюда же расщепление звучания в разных языках имен, имеющих общее происхождение: Фе[о]дор — Теодор, Фома — Том[ас]. До реформы русского алфавита в его составе (в качестве предпоследней) была буква «фита», предназначенная для передачи заимствованных слов, включающих букву «тета». Если принять во внимание вполне допустимое предположение, что слог «ва» в середине названия страны Фувал появился в результате многовековых (если не тысячелетних) трансформаций и многочисленных искажений при переводе с одного языка на другой, то получим исходное автохтонное имя — Туле, или — что то же самое — Тула*. Как известно, так именовалась легендарная арктическая страна древности — Гиперборея, о чем подробно рассказано в моих предыдущих книгах: «Тайны русского народа» (М., 1997), «Загадки Русского Севера» (М., 1999) и «Тайны Земли Русской» (М., 2000).
* Возможность подобной фонетической трансформации подтверждает также имя одного из ветхозаветных персонажей — Тувалкаин (так звали сына Ламеха, нечаянно убившего своего прапрадеда Каина).
Любопытно также проследить, как менялась вокализация данного слова в других неиндоевропейских языках, например в арабском. В средневековых сочинениях мусульманских географов постоянно упоминается далекий северный «остров» Тулия (то есть Туле = Гиперборея). Так, философ Аль Кинди (ум. в 961—962 году) писал об огромном острове Тулия и большом городе на нем с тем же названием, расположенных «в северном конце обитаемой земли, под северным полюсом». Хотя упомянутая страна и окружена «великим морем», дальше нее плыть уже некуда — никакой другой земли в Северном (Ледяном) океане больше нет. Космограф Димешки, развивая данные сведения, подчеркивает, что земля Тулия населена славянами. Сказанное перекликается с известиями об Острове русов других арабских путешественников и купцов, побывавших на Руси в основном еше во времена язычества. Почти все они в один голос утверждали, что русские (и славяне) обитают на каком-то далеком острове. Однако написание загадочного топонима в манускриптах или обозначение его на картах было самое различное: Тулия (Аль-Кинди), Ту ли (Аль-Батани), Тсули или даже Нулия (Ша-суди), Булия (Ибн Хурдадби), Ваи (Ибн Даста) и др. (См.: Гарка-ви А. Я. Иуле (Thüle) в арабской литературе, б/м, 1873). Конечно, в арабских начертаниях нет лишнего слога в середине слова, но зато подобные фонетические искажения сплошь и рядом встречаются в случаях передачи русских слов в арабской интерпретации: например, Киев называли Куяба (Куява). А в наиболее популярном арабском географическом сочинении с витиеватым названием «Развлечение истомленного в странствиях по областям» (1154), принадлежащем Ал-Идриси, название Киева звучит еше более вычурно — Кук(и)йана.
Так что же в таком случае означают сакраментальные названия библейских народов — Гог и Магог? Считается общепризнанным, что за ними скрываются скифы и другие кочевники Евразии. Но к точному пониманию этимологии и семантики самих слов это мало что прибавляет. В разных языках они звучат по-разному: например, в Коране и по-арабски— о чем подробно речь пойдет ниже — они зовутся Йаджудж и Маджудж (с русифицированной версией совпадает только начальный корень второго имени). Здесь видно, каким фонетическим трансформациям могут быть подвергнуты в пространстве и во времени исходные лексемы. А что таковые были — сомневаться не приходится. Восстановить их в первозданном виде — задача невыполнимая. Но некоторые подходы наметить вполне возможно.
За основу, естественно, будет взята устоявшаяся в русском языке огласовка, опираясь на которую уместно предпринять попытку проникнуть сквозь тысячелетнюю толщу времени в ту невообразимо далекую эпоху, когда былой общий язык был еще слабо дифференцирован. Итак, на какие мысли наводит лексема «гог> (она же лежит и в основе второго имени, где сопрягается с корневой основой «ма», смысл последней во многих живых и мертвых языках связан либо с материнством — «мать», либо с личной и притяжательной местоименностью — «мы», «мой» и т.д.). Будучи спроецированной в прошлое, лексема «гор> может оказаться оглушенной — «хох» (ср. нем. hoch — «высокий», «сильный», «большой»), или же редуцированной (укороченной), лишенной, к примеру, первой согласной: по типу эволюции слова «гиш-панский» -> «испанский» (за подсказку данного «сюжета» я признателен филологу-арабисту Валерию Даниловичу Осипову).
В итоге такой мысленной редукции, опрокинутой в прошлое, получим два коротких односложных слова— «ог» и «ох». Оба, оказывается, несут исключительно важную и емкую информационно-смысловую нагрузку. В древнекельтской мифологии был известен бог Ог. По-гречески он прозывался Огмием и был тождествен — не больше не меньше — эллинскому Гераклу, однако вовсе не тому буйному и всесильному богатырю-герою, хорошо известному по популярным мифам, описывающим его двенадцать подвигов. Огмий-Геракл— глубокий старец (рис. 11).
Вот как про него рассказывает знаменитый античный писатель и философ Лукиан из Самосаты (ок. 120 — после 180):
«Геракла кельты называют на своем местном языке Огмием, причем изображают этого бога в очень странном виде: он у них оказывается глубоким стариком, с плешью на темени, с совершенно седыми остатками волос на затылке, с кожей, сморщенной и загорелой до черноты, как у старых мореходов. Скорее можно было бы предположить, что перед нами — один из подземных обитателей Тартара, какой-нибудь Харон или Напет, словом — кто угодно, только не Геракл. Но и в таком образе Огмий сохраняет все же снаряженье Геракла: львиная шкура накинута, палицу держит в правой руке, колчан подвешен, и натянутый лук выставляет вперед левой рукой, — словом, что касается снаряженья, это настоящий Геракл. Я думаю, признаться, что кельты в насмешку над эллинскими богами придают Гераклу столь противный обычаю вид и подобным изображением бога мстят ему за то, что он однажды совершил нападение на землю их и угнал добычу, — когда в поисках стад Гериона он пробежал большую часть западных стран.
Впрочем, самое непонятное в этом изображении — еще впереди. Дело в том, что этот Геракл, хотя и старик, влечет за собой целую толпу людей, причем все привязаны за уши. А привязью служат тонкие цепочки, из золота и электрона сработанные и подобные прекраснейшим ожерельям. И вот люди, увлекаемые столь слабой цепью, даже не помышляют о бегстве, хотя они могли бы легко убежать, и вообще не сопротивляются и ногами не упираются, не откидываются всем телом назад, борясь с увлекающей цепью, напротив, со светлыми и радостными лицами они следуют за уводящим их богом и, славословя его в один голос, сами спешат и, желая забежать вперед, ослабляют узы, и, кажется, опечалены будут, если получат свободу».
Геракл-Огмий, о котором Лукиан в III веке н.э. мог сказать мало чего вразумительного, а потому предпочел поиронизировать, — в действительности очень древнее божество, его культ восходит к тем далеким временам, когда индоевропейская культура, верования и язык еще не были расчлененными. Совсем не случайно в контексте северных реалий и имя величайшего героя
Древней Эллады — Геракла. В легендах о его рождении рассказывается: когда любвеобильный Зевс соблазнил свою очередную пассию, Алкмену, их первая брачная ночь ознаменовалась тем, что Солнце трое суток не поднималось над Землей. Такое может случиться только в Приполярье или Заполярье. Следовательно, именно там и происходили описываемые события. И именно туда, на родину предков, неоднократно впоследствии возвращался сын Зевса. При совершении некоторых из своих подвигов и при освобождении Прометея Геракл, как говорит в одной из Олимпийских од Пиндар, «достиг земель, что за спиной ледяного Борея», и в результате, как и некоторые другие герои Эллады, получил эпитет Гиперборейского. В дальнейшем, в эпоху расцвета античной цивилизации, первичное ядро северных легенд было трансформировано и приспособлено к условиям Средиземноморья. Так вот, оказывается, каким он был, этот Гог — князь Роша, Ме
шеха и Фувала (то есть России, Московии и Тулы)!
Божеству же по имени Ог, хранителю сокровенного эзотерического знания, приписывалось создание одной из первых северных письменностей, так называемого огами-ческого письма (рис. 12) — многие надписи на нем до сих пор не расшифрованы. Попытки дешифровки, разумеется, предпринимались, и подчас довольно-таки успешные. Дело в том, что знаки, подобные огамическим, в разных вариантах встречаются и на Русском Севере. Целая галерея огамических знаков была найдена в ходе экспедиции «Гиперборея» на склоне горы Нинчурт в районе священного Сей-дозера (рис. 13). Не так давно надписи, сходные с огамически-ми, выявлены на древнем металлическом перстне, найденном в Вологодской глухомани и на старинном шиферном пряслице из селища Саввинова Слобода (рис. 14). Достаточно убедительную расшифровку загадочных огамических знаков, найденных на территории России, предложил известный знаток древних письмен и гиперборейской проблематики Евгений Лазарев (см.: Молитва гипербореев // Наука и религия. 1998. № 9; Руны Грааля над Белым морем // Там же. 1998. № 10; Здесь молились Богине Зари и Бессмертия // Там же. 1999. № 2; Эльфийская твердыня на Русском Севере // Там же. 1999, № 8; Воистину есть... // Там же. 2000. № 2).
Достарыңызбен бөлісу: |