Красных В. В. К78 «Свой» среди «чужих»: миф или реальность?



Pdf көрінісі
бет42/212
Дата21.09.2023
өлшемі4.03 Mb.
#478196
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   212
Красных кітабы

90 ГЛАВА III. КОММУНИКАЦИЯ
4) образовывать привативную множественную оппозицию, в которой маркиро-
ванным оказывается компонент, содержащий «единицу»:
например, число коммуникантов-(потенциальных) авторов:
(1) =
следовательно, продуцируется монолог;
(2) > 1, следовательно, продуцируется диалог или полилог (последнее
разграничение не всегда актуально).
Приведу в качестве примера того, как «работает» данная матрица, следую-
щий материал. Поскольку здесь невозможно представить все возможные вари-
анты сочетаний составляющих коммуникативного акта, ограничимся рассмот-
рением некоторых коммуникативных актов, представленных монологическими
высказываниями и совпадающих по определенным параметрам. Итак, неизмен-
ным в нашем случае являются следующие составляющие (соблюдена нумерация
приведенного выше списка):
1) контактное общение;
2) число коммуникантов = 2;
3) профессиональная принадлежность и профессионально-интеллектуальный
уровень коммуникантов совпадают;
4) социальное положение автора выше, чем положение реципиента;
5) высокая степень знакомства; низкая степень интимности;
6) неофициальное общение;
7) нестандартная обстановка общения
Е. А. Земской);
8) эмоциональное состояние коммуникантов — нейтральное;
9) степень заинтересованности коммуникантов в действии, которое осуществ-
ляется и о котором говорится — высокая;
наличие широкой пресуппозиции (а-в), т. е. коммуниканты входят в одно
национально-лингво-культурное сообщество и в один социум (в нашем слу-
чае — профессиональный); другими словами, они обладают когнитивной
базой приблизительно в одной степени и коллективным когнитивным про-
странством — как минимум — одним.
Варьирование оставшихся трех параметров приводит к различным комму-
никативным актам (так как коммуникативные установки автора и, следователь-
но, речевые действия (РД) (акты) продуцируемые им будут различны). Покажем
это с помощью таблицы (см. табл. 2).
Если изменить еще и 9-й параметр (составляющую), то можно получить сле-
дующую картину:
степень заинтересованности автора в действии, о котором говорится — низ-
кая;
степень мотивированности речевого действия — высокая;
степень вероятности действия, о котором говорится — низкая;
12) степень обязательности действия, о котором говорится:
а) для автора — нерелевантно;
б) для реципиента — низкая.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   212




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет