Под общей редакцией члена-корреспондента ран а. В. Торкунова


Присоединение Московского института востоковедения (1954–1958)



бет3/34
Дата11.07.2016
өлшемі1.56 Mb.
#191714
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   34

Присоединение Московского института востоковедения (1954–1958)


После смерти И.В. Сталина государственный аппарат страны подвергся значительному сокращению. Оно коснулось и Министерства иностранных дел. Совет министров СССР принял Постановление «Об упорядочении подготовки специалистов по международным отношениям, а также по филологии и истории стран зарубежного Востока». В нем утверждалось, что в подготовке, распределении и использовании специалистов по международным отношениям, филологии и истории стран зарубежного Востока имеются крупные недостатки: наряду с подготовкой в излишних количествах этих специалистов по западным странам, Турции, Японии и Монголии, совершенно не готовятся специалисты по Вьетнаму, Бирме и ряду других стран Юго-Восточной Азии. Министерству иностранных дел и Министерству высшего образования было поручено до 1 января 1955 года привести контингенты студентов, обучающихся в высших учебных заведениях по специальности «Международные отношения, филология и история стран зарубежного Востока», в соответствие с потребностью в этих кадрах.

В состав МГИМО был включен Московский институт востоковедения. Перевод большинства студентов старших курсов в другие вузы вызвал сложные кадровые перестановки. С 1955 года запись в дипломе выпускника МГИМО гласила: «специалист по странам Запада (Востока) со знанием иностранного языка».

В результате реорганизации существенно расширился перечень изучаемых языков и стран (Китай, Индия, Иран, Турция, Афганистан, страны арабского Востока). Профессорско-преподавательский состав пополнился видными востоковедами, в том числе – заведующим кафедрой языков Ближнего и Среднего Востока, известным арабистом Харлампием Карповичем Барановым (сейчас премией имени профессора Баранова, установленной Ученым советом института, награждаются лучшие преподаватели языка), крупным ученым-тюркологом Владимиром Михайловичем Насиловым, прекрасным теоретиком и практиком персидского языка Лазарем Самойловичем Пейсиковым, блестящим знатоком китайского языка Николаем Николаевичем Коротковым, видным японистом Евгенией Львовной Наврон-Войтинской. Директором МГИМО в ноябре 1955 года был назначен заведующий кафедрой истории стран Ближнего и Среднего Востока Ленинградского университета профессор Михаил Сергеевич Иванов.

В МГИМО пришла группа талантливой молодежи, вскоре занявшая ключевые позиции в отечественном востоковедении, отечественной культуре и лингвистике. Здесь необходимо упомянуть Евгения Петровича Челышева, девятнадцать лет возглавлявшего кафедру индийских языков и ставшего академиком-секретарем Отделения литературы и языка РАН; члена-корреспондента РАН Вадима Михайловича Солнцева, возглавлявшего Институт языкознания РАН, который много лет отдал МГИМО; академика Академии педагогических наук Юрия Владимировича Рождественского, также долгие годы работавшего в МГИМО; профессора Залмана Мовшевича Дымшица, сменившего академика Челышева на посту заведующего кафедрой индийских языков; профессоров Константина Александровича Лебедева и Бетси Яковлевну Шидфар. В течение многих лет кафедру китайского языка и языков Юго-Восточной Азии возглавлял представитель харбинской школы китаеведов доктор филологических наук, профессор Владимир Иванович Горелов, избранный почетным членом ряда учебных заведений Китая.

Институтские фонды пополнились прекрасной библиотекой бывшего Лазаревского института, с книгами которой когда-то работали А.С. Пушкин и Н.В. Гоголь, П.А. Вяземский и А.С. Грибоедов, И.С. Тургенев и И.К. Айвазовский. Сейчас эти книги можно увидеть в созданном в 1995 году Музее редкой книги МГИМО.

Московский институт востоковедения вел свою родословную от Лазаревского училища восточных языков, основанного еще в 1815 году. После 1917 года, находясь в двойном подчинении Наркомпроса и Наркоминдела, МИВ готовил кадры для союзных и автономных республик, правительственных и общественных организаций. В 1920–1930 годы институт не раз подвергался реорганизации. С началом Великой Отечественной войны он был эвакуирован в Фергану, откуда возвратился в 1943 году, пополненный видными учеными-востоковедами из Ленинграда, также находившимися в годы войны в Фергане. К 1953 году Институт востоковедения имел два факультета: дальневосточный (китайское, корейское, монгольское, японское, индонезийское отделения) и ближневосточный (арабское, турецкое, иранское, индийское, афганское отделения).

Преподаватели-востоковеды принесли с собой традиции российской востоковедной школы: уважительное, трезвое отношение к тому народу Востока, чей язык, историю, культуру, традиции изучали. Эти традиции стараются сохранить и передать новым поколениям специалистов по Востоку преподаватели востоковедных дисциплин МГИМО сегодня.

Именно эта школа дала стране академика РАН, видного государственного деятеля Евгения Максимовича Примакова, крупнейших ученых – академиков РАН – Нодари Александровича Симонию, Владимира Степановича Мясникова, видных советских и российских дипломатов Игоря Алексеевича Рогачева (китайский язык), Александра Николаевича Панова (японский язык), Сергея Викторовича Лаврова (сингальский язык), Александра Михайловича Кадакина (хинди). Практически все посольства в странах Азии и Африки возглавляют выпускники МГИМО, ректором которого также является востоковед – Анатолий Васильевич Торкунов (корейский язык).

Сегодня МГИМО успешно сохраняет свое «восточное лицо», являясь единственным в мире учебным заведением, где преподаются такие редкие языки, как малагасийский, кхмерский, тайский и амхарский. При институте работают курсы редких восточных языков, на которых школьники и выпускники школ в течение двух лет изучают восточный и русский языки, экономико-политическую географию мира, отечественную историю, историю стран Востока, знакомятся с бытом, культурой и литературой стран Азии и Африки. Цель курсов – подготовить учащихся к поступлению в МГИМО.

Выпускники МГИМО – востоковеды работают во благо Отечества и в спецслужбах. Леонид Владимирович Шебаршин (язык урду) возглавлял ПГУ (разведка) КГБ СССР. Директором Службы внешней разведки России и, позднее, первым заместителем министра иностранных дел РФ являлся нынешний посол России в Индии Вячеслав Иванович Трубников, изучавший в институте язык хинди.

Включение в состав МГИМО такого крупного учебного заведения, как Московский институт востоковедения, имело серьезные позитивные последствия. Существенно расширился перечень изучаемых стран и, соответственно, иностранных языков. В МИВ все студенты изучали два иностранных языка – восточный и западный. Принцип изучения двух языков был распространен на все специальности МГИМО. Вместе с тем по сравнению с приемом в два вуза, резко сократился ежегодный набор студентов. Соответственно был сокращен и педагогический состав, многие преподаватели ушли в академические институты. Нелегкой для коллектива института оказалась и реорганизация внутренней структуры МГИМО, которую повлекло за собой слияние с Институтом востоковедения: вместо прежних трех факультетов стало два – Западный и Восточный. В 1955 году выпускникам Западного факультета, окончившим институт по учебному плану МГИМО, были присвоены квалификации: «историк-международник», «юрист, специалист по международному и государственному праву», «специалист по международным отношениям Запада». Выпускникам Восточного факультета (по программе Института востоковедения) – «страновед со знанием иностранного языка».

В 1950-е годы студенты Западного и Восточного факультетов слушали лекции преподавателей, составивших со временем гордость советской науки, академиков Николая Николаевича Иноземцева, Алексея Леонтьевича Нарочницкого, Владимира Григорьевича Трухановского, Сергея Леонидовича Тихвинского, члена-корреспондента АН СССР Михаила Степановича Капицы. По совместительству в институте работали известные дипломаты – Анатолий Федорович Добрынин (в будущем – посол СССР в США) и Алексей Александрович Рощин (представитель СССР в Комитете по разоружению в Женеве).

Значительные перемены происходили в институте после XX съезда КПСС (февраль 1956 года). Впрочем, и до этого интеллектуальная атмосфера в МГИМО была весьма раскрепощенной – разумеется, по меркам тех непростых лет. Большое значение для совершенствования научной работы имело создание в 1956 году Издательства Института международных отношений.

Новым явлением в жизни МГИМО стало и появление значительного числа иностранных студентов. Уже в первые послевоенные годы в институте учились студенты из других стран, в частности из Монголии. В середине 1950-х годов прием граждан государств Восточной Европы и Азии был введен на постоянной основе. К концу 1955 года их было уже около двухсот. В институте в то время обучались студенты из Албании, Болгарии, Венгрии, Вьетнама, ГДР, КНР, Монголии, Польши, Чехословакии. Самой большой была группа китайских студентов – более 70 человек, самой маленькой – группа албанских студентов (9 человек).

Отбором студентов для учебы в МГИМО занимались партийные и государственные органы соответствующих стран. Руководство института стремилось создать для иностранных студентов подходящие бытовые условия: несмотря на острую нехватку мест в общежитии для советских студентов, иностранные студенты расселялись в благоустроенных общежитиях, им платили приличную по тем временам стипендию.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   34




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет