Статья Порядок проведения соревнований Статья Площадка для соревнований


Примечание к Статье 22 – Содержание поединка и техника, подлежащая оценке



бет3/3
Дата18.07.2016
өлшемі246.5 Kb.
#207397
түріСтатья
1   2   3

Примечание к Статье 22 – Содержание поединка и техника, подлежащая оценке.
Удары проводятся без контакта или с контактом, не травмирующим противника и должны контролироваться атакующим участником.

Удары в плечо, руки, бедра, ягодицы не оцениваются.

Одновременные технические действия:

А) Когда оба участника одновременно наносят удар, а рефери и судьи не могут определить, чье действие являлось доминирующим, никакая оценка не дается.

Б) Когда оба участника падают на мат в результате одновременного проведения атаки, а рефери и судьи не могут определить, чье действие являлось доминирующим, никакая оценка не дается.

Статья 23. Система оценок

ЧИСТАЯ ПОБЕДА (ИППОН) 10:0 ПРИСУЖДАЕТСЯ ЗА:

-нокаут.

-болевой или удушающий прием.

-выполнение двух технических действий, оцененных в 7 баллов (ВАЗААРИ).

-в виду явного преимущества (одним из бойцов демонстрируется нежелание продолжать бой или удары ведутся в одностороннем порядке).

-в случае отказа противника от продолжения боя.

-снятие врачом из-за травмы.

-снятие противника тренером или официальным представителем команды.

-при дисквалификации противника.
ВАЗА-АРИ-АВАСЕТ-ИППОН
Если один участник получает вторую оценку ВАЗА-АРИ в течении одной схватки , рефери объявляет ВАЗА-АРИ-АВАСЕТ-ИППОН (два ВАЗА-АРИ засчитывается как ИППОН).
СОГО ГАЧИ
Рефери должен объявить СОГО-ГАЧИ в следующих случаях:
А) Когда один участник имеет ВАЗА-АРИ и его противник вслед за этим получает наказание КЕЙ-КОКУ

Б) Когда один участник, чей противник уже получил наказание КЕЙ-КОКУ, вслед за этим получает ВАЗА-АРИ


В случае когда оба участника получают СОГО-ГАЧИ рефери должен объявить ХИКИ-ВАКЕ и участники немедленно получают право на новую схватку. Если один участник использует свое право бороться снова, а другой участник отказывается от этого права, то участник, который хочет снова бороться, объявляется победителем
ПОБЕДА ПО ОЧКАМ:
ВАЗААРИ (7:0) присуждается за:

-нокдаун.

-бросок, подсечка или удар, вызвавший падение противника с последующим (в темпе движения) добиванием (имитацией) лежащего противника, если атакующий после выполнения броска остается в стойке или стоит на одном колене.
Эквивалентный результат: если один из участников получает наказание КЕЙ-КОКУ, другой участник получает ВАЗА-АРИ немедленно.
ЮКО (5:0) присуждается за:
-сбивание с ног ударом рукой или ногой.

- амплитудный бросок с падением атакующего, когда он остается сверху с последующим контролем противника (переходом на удержание, болевой или удушающий прием).



  • амплитудный бросок на спину или бок, если после его выполнения атакующий остался в стойке без добивания (имитации) лежащего соперника.

- за выполнение амплитудного броска из техник СУТЭМИ-ВАДЗА (техники, выполняемые с падением атакующего на спину) с последующим контролем соперника.

-выполнение удержания 20 сек.

Эквивалентный результат: если один из участников получает наказание ЧУЙ, другой участник получает оценку ЮКО немедленно.

Независимо от количества объявленных оценок ЮКО, никакая их сумма не может быть равной ВАЗА-АРИ.

Общее количество объявленных оценок должно быть записано.
КОКА (3:0) присуждается за:
-амплитудный бросок без контроля противника.

-бросок без амплитуды с последующим контролем противника.

-перевод в партер с заходом за спину.

-выполнение удержания 10 сек.

Эквивалентный результат: если один из участников получает наказание ШИДО, другой участник получает оценку КОКА немедленно.

Независимо от количества объявленных оценок КОКА, никакая их сумма не может быть равной ЮКО или ВАЗА-АРИ. Общее количество объявленных оценок должно быть записано.

Бросок на колено (колени), руку (руки), или локоть (локти) будет засчитываться только также, как любая другая атака. Аналогично, ОСАЕКОМИ до 9 секунд рассматривается как атака.

Статья 24. Запрещенные действия и наказания.
1. В соревнованиях по традиционному дзюдо запрещается:

1.1. бросать противника на голову; бросать захватом за голову двумя руками (без захвата руки или костюма атакуемого);

1.2. умышленно зажимать сопернику рот и нос, препятствуя дыханию;

1.3. царапать, кусать, щипать;

1.4. скручивать или прогибать назад шею, позвоночник противника;

1.5. руками и ногами сжимать голову противника или придавливать ее к поверхности площадки;

1.6. захватывать, надавливать или упираться руками, ногами в пах, а также в лицо противника между бровями и линией рта;

1.7. надавливать локтем или коленом на любую часть тела противника;

1.8. делать захваты за пальцы, волосы, уши;

1.8. проводить «рычаг» колена, перегибая ногу не в плоскости ее естественного сгиба;

1.9. проводить выкручивание (узел) стопы;

1.9. проводить болевые и удушающие приемы рывком;

1.10. обматывать концом пояса или полой куртки какую-либо часть тела противника;

1.11. умышленно уползать, уходить с площадки или выталкивать противника;

1.12. наносить удары в пах, спину, затылок, теменную поверхность головы, по суставам против их естественного сгиба;

1.13. выполнять тычки и удары пальцами, ладонью, ребром ладони, открытой перчаткой, головой;

1.14. наносить удары коленом и локтем в голову;

1.15. наносить удары ногами в положении «поединка лежа».

2. Если судьи не замечают проведение запрещенного приема одним из участников, то пострадавшему разрешается подать сигнал голосом или жестом. Подача ложного сигнала рассматривается и наказывается как запрещенный прием.

3. Также запрещены следующие действия:

3.1. захват за штаны или рукава куртки изнутри;

3.2. захват за край или покрытие площадки;

3.3. умышленно приводить свой костюм в беспорядок или перевязывать пояс и заправлять костюм без разрешения рефери;

3.4. разговаривать участникам между собой;



3.5. захват за канаты, если поединок проводится на ринге.
Запрещенные действия и соответствующие наказания:

А) ШИДО объявляется участнику, совершившему незначительное нарушение:




1.


Умышленное уклонение от боя, чтобы помешать действиям в схватке или не использовать своих возможностей в проведении АТЕМИ-ВАЗА

2.

Принимать исключительно защитное положение в захватах в стойке без реальных попыток атаки.

3.

Наносить удары после проведения захвата одним или обоими участниками

4.

В положении стоя держать рукав и отворот или отворот куртки противника на одной стороне без атакующих действий (в целом более 5 секунд)

5.

Захватывать рукав куртки или низ брюк противника изнутри или закручивать рукав куртки при захвате

6.

В положении стоя долго держать пальцы одной или обеих рук противника, чтобы помешать действиям в схватке (в целом более 5 секунд)

7.

Умышленно приводить в беспорядок собственный ДЗЮДОГИ или развязывать и перевязывать пояс или брюки без разрешения рефери

8.

Обматывать концом пояса или полой куртки какую-либо часть тела противника

9.

Захватывать ртом ДЗЮДОГИ

10.

Упираться рукой, ладонью, ногой или ступней прямо в лицо противника

11.

Из положения стоя захватывать рукой (руками) ступню (ступни), ногу (ноги) или штанину (штанины) противника, не пытаясь одновременно с этим провести бросок

12.

Упираться ногой или ступней в пояс, ворот или отворот противника

13.

Неоднократно отступать в результате атаки противника без проведения реальной контратаки

14.

Наносить удары открытой рукой




Б) ЧУЙ присуждается участнику, совершившему серьезное нарушение (или имеющему уже наказание «ШИДО» и совершившему второе незначительное нарушение):




15.

Наносить удары ногами, когда хотя бы один из участников находится в положении лежа.

16.

Заламывать палец (пальцы) противника, чтобы разорвать его захват или вывести его из равновесия

17.

Стягивать противника вниз в НЕ-ВАЗА, если это противоречит Статье 18

18.

Применять ШИМЕ-ВАЗА, используя низ куртки или пояс

19.

Сбивать ногой или коленом кисть или руку противника, чтобы ослабить его захват

20.

Зажимать ногами («дожиме») шею или голову (скрещивать ножницами ноги, выпрямляя их)

21.

Поднимать лежащего противника с мата и бросать его обратно на мат

22.

Наносить неконтролируемые удары, в результате которых противник получил незначительную травму (кровотечение, ссадину и т. д.), позволяющие продолжить схватку

23

При повторной имитации ударов в область затылка руками или топающего движения ногой возле головы соперника, лежащего на животе (уже имеющего предупреждение «ШИДО» за аналогичные действия.)




В) КЕЙКОКУ присуждается участнику, совершившему серьезное нарушение (или имеющему уже наказание «ЧУЙ» и совершившему следующее незначительное или серьезное нарушение):




24.


Проводить любые действия, которые могут повредить шейные позвонки или позвоночник противника

25.

Сбивать опорную ногу противника изнутри, когда он применяет такую технику как ХАРАИ-ГОСИ и т.д.

26.

Не подчиняться указаниям рефери

27.

Делать в ходе схватки ненужные выкрики, замечания или жесты, оскорбительные для судей или противника

28.

Выполнять любые действия, травмирующие или представляющие опасность для противника или противоречащие духу единоборства.

29.

Применять КАНСЕТСУ-ВАЗА (болевые приемы) к любым суставам, кроме локтевого, плечевого, тазобедренного, коленного и голеностопного

30.

Падать прямо на мат, проводя или делая попытку провести техническое действие, такое как ВАКИ-ГАТАМЕ

31.

При имитации ударов в область затылка или топающего движения ногой возле головы соперника, лежащего на животе (уже имеющего предупреждение «ЧУЙ» за аналогичные действия.)




Г) ХАНСОКУ-МАКЕ присуждается участнику, который совершил очень серьезное нарушение (или имеющему наказание КЕЙКОКУ и совершившему следующее нарушение любой степени):




32.

«Нырять» головой вперед, наклоняясь вперед при попытке выполнения таких приемов как УТИ-МАТА, ХАРАИ-ГОСИ и т. д.

33.

Умышленно падать назад, когда другой участник находится на его спине и один из участников контролирует движения другого

34.

Наносить неконтролируемые удары, в результате которых противником получена серьезная травма, не позволяющая продолжить схватку

Примечание к Статье 24 – Запрещенные действия и наказания

Рефери и судьи имеют право применять наказания, руководствуясь целями, ситуацией и высшими интересами боевого искусства.

В случае, когда рефери решает наказать участника (участников) – (исключая случаи СОНОМАМА в НЕ-ВАЗА) – он должен временно остановить схватку, вернуть участников в стартовое положение и, указывая на участника (участников), который совершил запрещенное действие, объявить наказание.

Перед объявлением ХАНСОКУ-МАКЕ рефери должен проконсультироваться с судьями и принять решение в соответствии с «правилом большинства из трех». Когда оба участника нарушают правила одновременно, каждый из них должен быть наказан в соответствии со степенью нарушения.

В случае, когда оба участника были наказаны КЕЙКОКУ и каждый из них снова получает следующее наказание, им обоим должно быть объявлено ХАНСОКУ-МАКЕ. Тем не менее, в этом случае судьи могут вынести свое окончательное решение на основании Статьи 33 – «Ситуации, не предусмотренные Правилами».

КЕЙКОКУ и ХАНСОКУ-МАКЕ в положении НЕ-ВАЗА должны объявляться тем же способом, что и при ОСАЕКОМИ

Если один или оба участника совершают очень серьезные нарушения и ему (им) объявляется наказание ХАНСОКУ-МАКЕ (Статья 24, пункт «г»), они снимаются с соревнований, а их результат аннулируется.

Если один участник переводит вниз другого в НЕ-ВАЗА не в соответствии со Статьей 18 и его противник при этом не получает преимущества в продолжении НЕ-ВАЗА, рефери должен объявить МАТЕ, временно остановить схватку и объявить ШИДО участнику, нарушившему Статью 18.



1.

Уклонением от борьбы считается:

А) выход за границу площадки в поединке стоя или лежа;

Б) умышленное выталкивание за границу площадки;

В) переход в положение «поединка лежа» без реальной попытки проведения приемов;

Г) отсутствие реальных попыток проведения приемов в течении 10-15 сек.;

Д) ложное обращение к врачу с целью отдохнуть, восстановиться и т.п.;

Е) использование захватов только для защиты, без реальных попыток атаки;

Ж) умышленное «затягивание времени» - приведение в беспорядок костюма или экипировки участника, долгое поправление костюма или экипировки и т.п.;






3.

Допускается нанесение ударов в момент взятия захватов.



4.

Не следует наказывать участника за захват двумя руками на одной стороне куртки противника, если этот захват явился результатом «нырка» головой противника под руку. Однако, если участник постоянно выполняет «нырок» головой под руку, рефери следует расценивать это как стремление «принять исключительно оборонительную стойку»




8.

«Обматывать» означает, что пояс или пола куртки должны сделать полный оборот. Использование пояса или куртки как фиксатора при выполнении захвата (без обматывания) не наказывается




10.

«Лицо» означает область, ограниченную линией, проходящей через верх лба, впереди ушей и линией подбородка




22,

32.


КРИТЕРИИ НЕКОНТРОЛИРУЕМЫХ УДАРОВ:
- удары, выполняемые с проносом, частичной или полной потерей равновесия;
- удары, выполняя которые атакующий не видит область, в которую наносит удар;
- размашистые движения, выполняя которые участник не ставит перед собой цель поразить какую-либо конкретную область из перечисленных в Статье 22;
- другие опасные действия, которые могут привести к травме.



Статья 25. Неявка и отказ от борьбы
Результат ФУСЕН-ГАЧИ присуждается участнику, противник которого не явился на схватку.

Прежде чем объявлять ФУСЕН-ГАЧИ рефери должен убедиться в согласии судейской комиссии.

Результат КИКЕН-ГАЧИ присуждается тому участнику, противник которого отказывается от борьбы по любой причине во время схватки.

Любой участник, который не выполняет требований Статей 4 и 5, лишается права на схватку, а его противнику присуждается победа КИКЕН-ГАЧИ на основании правила «большинства из трех».


Примечание к Статье 25 – Неявка и отказ от борьбы
Мягкие контактные линзы/повязки – если во время схватки участник теряет контактные линзы и не может немедленно надеть их, информируя рефери, что он не может продолжать борьбу без контактных линз, рефери после консультации с судьями должен объявить победу КИКЕН-ГАЧИ его противнику.
ФУСЕН-ГАЧИ – участник, который не явился на исходную позицию после трех (3) вызовов с интервалами в 1 минуту, проигрывает схватку.
Статья 26. Травма, болезнь или несчастный случай
Результат КАЧИ или ХИКИ-ВАКЕ в случае, когда один из участников не может продолжать борьбу из-за травмы, болезни или несчастного случая во время схватки объявляется рефери после консультации с судьями в соответствии со следующими положениями:
А) Травма:


  1. Когда вина за получение травмы возлагается на травмированного участника, то он проигрывает схватку

  2. Когда вина за получение травмы противником возлагается на не травмированного участника, то схватку проигрывает не травмированный участник

  3. Когда невозможно определить вину обоих участников в получении травмы, может быть объявлено решение ХИКИ-ВАКЕ

Участник, который в результате действий противника (Статья 32, пункт а-II) не может продолжить схватку, выбывает из соревнований.


Б) Болезнь
Обычно, когда один из участников заболевает во время схватки и не может продолжить борьбу, то он проигрывает схватку
В) Несчастный случай
Когда несчастный случай происходит под влиянием извне, должно быть объявлено решение ХИКИ-ВАКЕ
Медицинское обследование
За время схватки каждый участник имеет право на два медицинских обследования.
Рефери должен убедиться в том, что количество раз, когда схватка прерывалась для медицинского обследования, зарегистрировано для каждого участника.
Секретарь должен показать один крест при первом медицинском обследовании и два креста при втором медицинском обследовании.

Примечание к Статье 26 – Травма, болезнь или несчастный случай
На площадку для соревнований допускается только один врач для каждого участника. Если врач нуждается в помощнике, то рефери должен быть сначала об этом информирован. Тренер никогда не допускается на площадку для соревнований.
Исключения – незначительная травма
Если незначительная травма (кровотечение из носа, сломанный ноготь и т. д.) требуют медицинского внимания, это должно быть сделано как можно быстрее.
Примечание: врач может прикасаться к участнику, но не обследовать его.
Медицинское обследование
В случае любого повторения той же незначительной травмы врач должен быть приглашен, а медицинское обследование зарегистрировано.
Если участник сам просит о приглашении врача при незначительной травме, это должно регистрироваться как медицинское обследование.
Если участник случайно получил травму, и никто из участников не виноват в этом и требуется обследование врача, это обследование должно регистрироваться.
Примечание: Врач может прикасаться к участнику для того, чтобы быстро его обследовать.
Травма – свободное обследование
Свободное медицинское обследование разрешается только тогда, когда по мнению рефери, травма была нанесена противником.
Во время обследования врач может прикасаться и свободно обследовать участника, а также может:
Применить перевязочный материал, если необходимо

Помочь в обработке незначительной раны

Применять кровоостанавливающие средства
Примечание: за исключением описанных ситуаций, если врач проводит любое лечение, то противнику будет присуждена победа КИКЕН-ГАЧИ.
Статья 27. Травма, болезнь или несчастный случай (продолжение)
Если аккредитованный врач команды после осмотра травмированного участника сообщает рефери, что участник не может продолжить схватку, то рефери после консультации с судьями должен закончить схватку и объявить результат в соответствии с другими положениями настоящей статьи.
Если травма участника настолько серьезна, что требует помощи вне площадки для соревнований или травма участника (участников) требует более 2 осмотров аккредитованным врачом команды, рефери после совещания с судьями должен закончить схватку и объявить результат в соответствии с другими положениями настоящей статьи.
Если травма участника такова, что требуется оказание медицинской помощи аккредитованного врача команды на площадке для соревнований, рефери после консультации с боковыми судьями должен закончить схватку и объявить результат в соответствии с другими положениями настоящей статьи.

Если после получения травмы одним или обоими участниками рефери и судьи считают, что продолжать борьбу нельзя, рефери должен закончить схватку и объявить результат в соответствии с другими положениями настоящей статьи.


Примечание к Статье 27 - Травма, болезнь или несчастный случай
Если в течение схватки УКЕ получил травму по вине ТОРИ и не может продолжать борьбу, судьи должны проанализировать этот случай и вынести решение в соответствии с Правилами. Решение выносится по существу каждого случая.
Пример:
Травма произошла в результате запрещенного действия. После исследования травмы врач информирует рефери, что участник может продолжить борьбу. После совещания с боковыми судьями рефери должен объявить наказание противнику.
Если после возобновления схватки травмированный участник не может продолжить борьбу вследствие полученной ранее травмы, его противник не может быть повторно наказан. В этом случае травмированному участнику объявляется поражение.
Если врач, ответственный за участника в данной схватке, ясно осознает, особенно в случаях проведения удушающих приемов, что есть реальная угроза здоровью участника, он может выйти на край татами и обратиться к судьям для того, чтобы немедленно остановить схватку. Судьи должны предпринять все необходимые меры, чтобы помочь врачу.
Такое вмешательство влечет за собой безусловный проигрыш в схватке и, следовательно, должно применяться только в исключительных случаях.
Если невозможно определить виновника травмы обоих участников, победа присуждается участнику, который может продолжать борьбу.
На чемпионатах ВКФ официальный врач команды должен иметь медицинскую степень и зарегистрироваться до начала соревнований. Только он имеет право сидеть в установленных местах и должен отличительный знак, например, нарукавную повязку с красным крестом.
Аккредитовывая врача своей команды, национальные федерации берут на себя ответственность за действия своих врачей. Врачи должны быть информированы обо всех поправках и интерпретациях Правил. Перед любым чемпионатом ВКФ должно быть организовано совещание с врачами команд, проводимое Спортивным Директором.

Статья 28. Ситуации, не предусмотренные Правилами
При возникновении ситуации, не предусмотренной настоящими правилами, он должна быть рассмотрена и решение объявляется рефери после совещания с Судейской Комиссией.

Сухоруков А.В.

Макаревич Ю.М.

Глебик И.И.

Рысь В.С.

Стадник В.И.

Матюк А.П.
Первая редакция 1995 год

Вторая редакция 2005 год



Третья редакция 2007 год







Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет