Учебное пособие для студентов филологических факультетов, университетов и пединститутов 3-е издание Москва · 2002



Pdf көрінісі
бет203/291
Дата30.11.2022
өлшемі5.31 Mb.
#466067
түріУчебное пособие
1   ...   199   200   201   202   203   204   205   206   ...   291
[Budagov R.A.] Vvedenie v nauku o yazueke(BookSee.org)

Глава III. Грамматический строй языка
(или агглютинирующие) и флективные. Иногда к данной класси-
фикации прибавляют еще языки инкорпорирующие (или поли-
синтетические).
В корневых языках слово обычно равняется корню, а отно-
шения между словами передаются прежде всего синтаксически
(порядком слов, служебными словами, ритмом, интонацией).
Но выражение «слово равняется корню» неточно, так как в кор-
невых языках, к которым относится китайский, слово не имеет
морфологической структуры, характерной, например, для рус-
ского языка, где различаются корни, аффиксы, основы и флек-
сии. В китайском языке слово морфологически не изменяется,
поэтому морфологически неизменным оно остается и в предло-
жении. Тем б
ó
льшую роль играют в корневых языках факторы
синтаксические.
Нельзя, однако, характеризовать корневые языки, и прежде всего
язык китайский, только соотносительно с языками европейски-
ми. К сожалению, так часто делают, но это неправомерно.
Дело в том, что китайский язык имеет свои специфические,
очень важные и многообразные грамматические средства, ко-
торых нет в индоевропейских языках. Такова, например, «ка-
тегория переменного признака» для выражения особой груп-
пы предикативных прилагательных, близких к глаголу («погода
холодна»), в отличие от «категории постоянного признака», когда
говорящий подчеркивает наличие того или иного более посто-
янного признака в предмете или понятии («холодная погода»).
В китайском языке различие между leng tianki — «холодная по-
года» и tianki leng — «погода холодна» — это не только различие
между атрибутивным и предикативным характером словосоче-
тания, как, например, в русском, но, кроме того, дополнитель-
но здесь выражено и различие между постоянным признаком
«погоды» в первом случае (категория длительного состояния) и
временным ее признаком — во втором
1
. Богатство оттенков в
китайском языке обнаруживается, в частности, во множестве
подобных специфических построений.
Следовательно, когда рассматриваются так называемые кор-
невые языки, нельзя весь вопрос сводить к тому, что эти язы-
ки не имеют той морфологии, какая имеется, например, в рус-
ском или латинском языках. Нужно раскрыть те многообразные
грамматические особенности, которые специфичны для кор-
1
См. по этому поводу: Драгуновы Е. и А. Части речи в китайском языке //
Советское языкознание. 1937. Т. III. С. 119 и сл.


389
невых языков. Именно поэтому термин «аморфные языки»,
т.е. бесформенные, следует признать неправильным по отно-
шению к корневым языкам, как и к любым другим. Язык не
может быть «бесформенным» даже в том случае, если слова
этого языка не знают форм словоизменения. Ведь, кроме форм
словоизменения, в языке могут бытовать другие формальные
признаки слов: определенная и строгая сочетаемость слов, оп-
ределенная и строгая взаимосвязь их и т.д. Хотя эти формаль-
ные признаки относятся к синтаксису, они не делаются от этого
менее существенными для грамматики данного языка. Поэто-
му следует сохранить различие, предложенное в свое время
Л.В. Щербой, между понятием «формальных признаков слова»
(понятие более широкое) и «формой слова» (понятие узко мор-
фологическое)
1
.
Изучение строя китайского языка очень расширяет круг обыч-
ных грамматических представлений, выработанных лишь на
материале индоевропейских языков.
Структура слова в агглютинативных языках характеризуется
большим количеством особых «прилеп» (аффиксов), обычно
прибавляемых к неизменяемой основе слова (отсюда и название
этих языков от латинского agglutinare — «склеивать», т.е. языки,
в которых аффиксы как бы приклеиваются к основе слова).
Рассмотрим построение одного предложения в таком агглю-
тинативном языке, каким является турецкий. Yaz-
à
ma-yor-
sunuz — «вы не можете писать», букв. «писать + не мочь + те-
перь + вы». Основа yaz — «писать». Затем к этой основе
прибавляется аффикс («прилепа»), имеющий наиболее широ-
кое значение, после чего следуют аффиксы в порядке все более
и более уточняющих и «частных» значений. В нашем примере
наиболее общей (после основы) категорией оказывается «кате-
гория невозможности» (отрицание; «не мочь что-либо делать»).
Поэтому вслед за основой следует аффикс, передающий имен-
но эту категорию (
à
ma). Затем идет более «узкая» категория на-
стоящего времени индикатива (аффикс yor), которая, в свою оче-
редь, шире категории 2-го лица (аффикс sunuz): в «категории
13. Типологическая, или морфологическая, классификация языков
1
См.: Щерба Л.В. О частях речи в русском языке // Русская речь. Новая
серия. II. Л., 1928. С. 6. Развитие этих положений Л.В. Щербы см. в статье:
Солнцев В.М. Проблема частей речи в китайском языке // ВЯ. 1956. № 5. С. 27
и сл., а до него в кн.: Драгунов А.А. Исследования по грамматике современного
китайского языка. М., 1952. С. 9 и сл. Иную точку зрения (узко морфологиче-
скую) защищает П.С. Кузнецов в кн.: Кузнецов П.С. Морфологическая класси-
фикация языков. М., 1954. С. 16.


390


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   199   200   201   202   203   204   205   206   ...   291




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет