Гендерная проблематика романов а. Мердок



жүктеу 246.35 Kb.
Дата16.06.2016
өлшемі246.35 Kb.


На правах рукописи


МУРТАЗИНА Дина Фаридовна


ГЕНДЕРНАЯ ПРОБЛЕМАТИКА РОМАНОВ А. МЕРДОК

Специальность

10.01.03 – литература народов стран зарубежья

(английская литература)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Казань - 2012

Работа выполнена на кафедре зарубежной литературы ФГОУ ВПО «Казанского (Приволжского) федерального университета» Министерства образования и науки Российской Федерации

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор

Шамина Вера Борисовна
Официальные оппоненты - доктор филологических наук, профессор

Цветкова Марина Владимировна

- кандидат филологических наук, доцент



Самсонова Ольга Николаевна
Ведущая организация Мордовский государственный университет

им. Н.П. Огарева


Защита состоится «27» апреля 2012 года на заседании диссертационного совета Д. 212.081.14 по присуждению ученой степени доктора филологических наук при Федеральном государственном автономном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Казанский (Приволжский) федеральный университет» по адресу: 420021, г. Казань, ул. Татарстан, д. 2, ауд. 207.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке имени Н.И. Лобачевского Казанского (Приволжского) федерального университета (Казань, ул. Кремлевская, д. 35).

Автореферат разослан «___» марта 2012 г.

Ученый секретарь

диссертационного Совета

кандидат филологических наук,

доцент Р.Л. Зайни




ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В последние десятилетия особое место в развитии науки занимают гендерные исследования, которые занимаются изучением социальных факторов, влияющих на отношения мужчин и женщин, а также поведение людей в зависимости от принадлежности к тому или иному полу и общественные представления и стереотипы и женских и мужских качествах.

Гендерной проблематикой занимаются различные науки и области исследования, в том числе и литературоведение. Художественная литература всегда стремилась ответить на основные вопросы человеческого бытия. Не проходит она и мимо гендерных вопросов, так интересующих современное общество. В данном случае речь идет о гендерной картине мира, в которой мужчине и женщине отводилась определенная роль.

Произведения современной английской писательницы Айрис Мердок (Jean Iris Murdoch, 15 июля 1919, Дублин – 8 февраля 1999, Оксфорд) по праву занимают очень важное место в истории литературы. Большое количество работ посвящено самым различным аспектам ее литературной деятельности. Очень подробно была изучена сложная система философских и эстетических взглядов писательницы. Этим вопросом занимались такие отечественные исследователи, как Н.П. Михальская, Г.В. Аникин, М. Воропанова, З. Гражданская, Н. Демурова, В. Днепров, Н.С.Еременко, А.К.Исламова, И.Левидова, А.Ливергант, В.Скороденко, С.Н.Филюшкина, В.В.Ивашева, М.Урнов, Н.А.Малишевская, О.Н.Самсонова1.

Большое влияние на литературную деятельность писательницы оказали разнообразные философские течения и направления XX века, что неудивительно: А. Мердок многие годы преподавала философию в Оксфорде и Кембридже, и сама написала несколько философских работ. В связи с этим перед исследователями возник вопрос об определении художественного метода Мердок. В зарубежном и отечественном литературоведении мнения по поводу метода писательницы разделились. Ряд критиков, как отечественных, так и зарубежных, сходится во мнении о том, что А. Мердок является продолжателем реалистического романа XIX века (Фрэнк Бэлданза, И. Левидова, А. Кустарев2). Другие же не соглашаются с этим, например, В. В. Ивашева, Э. Сандерс, А. Байат, которые отмечают сочетание реализма, романтизма и экзистенциализма в романах писательницы3. На наш взгляд, нельзя однозначно утверждать, что Мердок придерживалась какого-то одного художественного метода. В связи с многочисленными и разнообразными философскими и литературными направлениями, так или иначе повлиявшими на мировоззрение, а, соответственно, и творчество А. Мердок, в ее романах можно встретить элементы реализма, романтизма, модернизма, постмодернизма. В ряде работ анализируется поэтика романов Мердок, художественный мир ее произведений, проблема интертекстуальности в романах. Можно утверждать, что исследователями и критиками были подняты самые разнообразные вопросы, касающиеся поэтики творчества английской писательницы. Однако многие аспекты ее творчества так и остались еще не исследованными.

С развитием феминистского движения, в особенности с появлением такого направления, как феминистская литературная критика, интерес к произведениям, написанным женщинами, возрос. Происходит переосмысление традиционных взглядов на литературу с точки зрения феминизма, после чего такие писательницы XIX века, как, например, Джейн Остин, Шарлотта и Эмилия Бронте, Эмили Дикинсон и другие, стали причисляться к основоположницам феминизма в литературе4. Как ни странно, предмет этих новаторских во многих отношениях исследований не включает в себя романы Айрис Мердок, даже несмотря на то, что писательница жила и творила в эпоху подъема и процветания феминистского движения, открыто выражала свою солидарность с взглядами такой знаковой для феминизма личности, как Симона де Бовуар, а также публично высказывала свое несогласие со стереотипным общественным мнением по вопросу нетрадиционной сексуальной ориентации и пропагандировала свободу выбора каждого индивида.

Таким образом, актуальность диссертационного исследования обусловлена рассмотрением произведений А. Мердок в контексте гендерных исследований и феминистской литературы, что позволяет раскрыть ранее не затронутые, но, безусловно, представляющие большое значение для современного литературоведения, темы и проблемы.

Целью работы является выявление гендерной проблематики произведений А. Мердок и специфики ее художественного осмысления. В связи с этим мы ставим перед собой следующие задачи:


  • Определить основные принципы гендерных исследований литературных произведений, а также категории, которыми оперируют исследователи при их анализе;

  • Обозначить наиболее актуальные темы и проблемы для представителей различных направлений феминистской литературы и литературной критики;

  • Проанализировать сходства и различия взглядов Айрис Мердок и Симоны де Бовуар на семью и брак, и выявить позицию Мердок по этим вопросам, отраженную в ее произведениях;

  • Проанализировать особенности подхода к теме гендерной идентичности в романах А. Мердок;

  • Рассмотреть гендерный аспект темы власти в творчестве А. Мердок в свете теории М. Фуко.

Материалом исследования стали романы «Колокол» (“The Bell”, 1958), «Вполне почетное поражение» (“A Fairly Honorable Defeat”, 1970), «Ученик философа» (“The Philosopher’s Pupil”, 1983), «Генри и Катон» (“Henry and Cato”, 1976), «Черный принц» (“The Black Prince”, 1973), позволяющие наиболее полно раскрыть интересующую нас проблему. Романы «Колокол», «Вполне почетное поражение», «Ученик философа», «Генри и Катон» являются малоизученными в отечественном литературоведении, но анализ этих произведений совершенно необходим для понимания творчества А. Мердок, так как на примере этих произведений можно наиболее отчетливо продемонстрировать отношение А. Мердок к проблеме гендерной идентичности, а также проследить изменения, произошедшие в обществе и отраженные в ее романах. Мы также не могли не обратиться к роману «Черный принц», поскольку он, по справедливому мнению многих критиков, является вершиной творчества писательницы. В нем наиболее полно отражена сложная система философских и эстетических взглядов Мердок, во многом связанная с интересующей нас гендерной проблематикой.

Научная новизна работы определяется тем, что впервые в отечественном литературоведении была предпринята попытка осмысления творчества А. Мердок с точки зрения гендерной проблематики. В то же время в научный оборот вводятся романы, ранее практически не изученные отечественными исследователями.

Методология исследования базируется на нескольких взаимосвязанных научных подходах: гендерном, сравнительно-сопоставительном, историко-литературном, биографическом.

Теоретической основой диссертации стали работы по феминистской литературной критике Э. Шоуолтер, С. Гилберт и С. Губар, Э. Гросс, Д. Эльштайн, А. Колодны, Л. Иригарэ, Э. Сиксу и др., гендерные исследования М. Фуко, М. Макинтош, К. Пламмера, Д. Уикса, И. Кона, А. Абикеновой, Н. Усачевой5 и др.



Теоретическая значимость диссертации связана с определенным вкладом в развитие гендерных исследований и феминистской литературной критики, а также выработкой нового теоретического подхода к изучению творчества А. Мердок. Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты ее могут быть использованы при разработке курса зарубежной литературы XX века, а также в курсах, затрагивающих проблемы феминистской литературы, на практических занятиях по истории и теории английского романа. Кроме того, материал диссертации может быть полезен при планировании и подготовке тематики курсовых и дипломных работ по английской литературе.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Хотя А. Мердок и испытывала влияние многих философов и ученых: З. Фрейда, М. Фуко, Г. Гегеля, С. де Бовуар, М. Макинтош и др., и разделяла многие положения их теорий, писательница не следует ни за одной из них, рассматривая человеческие отношения через призму сложной системы философских и эстетических взглядов, в которой гендер занимает далеко не последнее место.

  2. Несмотря на сходство взглядов А. Мердок и С. де Бовуар на брак, положение женщины в обществе в целом, и в семье в частности, во многом обусловленных совпадением характеров и судеб обеих писательниц, позиция А. Мердок уникальна. Она заключается в том, что любые поднятые общественно значимые темы, с том числе и роль женщины в семейных и любовных отношениях, раскрываются ею через призму философских категорий. Различия трактовок С. де Бовуар и А. Мердок проблем семейных взаимоотношений обусловлены с тем, что последняя, несмотря на свое увлечение экзистенциализмом, отдавала предпочтение философии Платона.

  3. Проблема гендерной идентичности представлена Мердок в социальном, нравственном и философском ключах. В социальном плане писательница использует эту тему для художественного изображения нетерпимости, предрассудков и стереотипов, связанных с гендерной идентичностью героев, а также трудностей, с которыми сталкиваются люди, поведение которых считается «девиантным». В нравственном плане поиск гендерной идентичности – это путь духовных исканий. В философском ключе гендер связан с тайными желаниями, с высшим и низшим Эросом, с философскими категориями свободы и власти.

  4. Анализ интерпретации мифа об андрогинах в романах А. Мердок выявляет значимость свободы от гендерных ограничений для достижения духовного совершенства героев романов.

  5. Интерпретация романов А. Мердок в свете теории М. Фуко выявляет значимость темы власти для писательницы, в особенности, когда власть обретается с помощью знания о сокровенной тайне героя, в частности связанной с его гендерной принадлежностью. Власть, приобретенная таким образом, имеет особую силу в романах А. Мердок.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования прошли апробацию на ежегодных республиканских конференциях «Татьянин день», международной конференции «Синтез документального и художественного в литературе и искусстве».

Структура и объем работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографии. Общий объем печатного текста составляет 138 страниц. Библиографический список включает в себя 130 наименований.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во Введении дается общая характеристика работы: актуальность темы, новизна исследования, цели и задачи, положения, выносимые на защиту, теоретическая и практическая значимость.

Первая глава «Гендерные исследования в литературоведении» носит теоретический характер и посвящена двум важным вопросам: терминологии гендерных исследований и гендерным теориям, которые служат основой данной работы, и обзору основных направлений феминистской литературной критики. Также объясняется взаимосвязь этих двух вопросов и необходимость их рассмотрения в совокупности.

Наряду с термином «гендeрные исследования» используется ряд других обозначений: «женские исследования», «женская перспектива в науке», «женская наука», «исследования по проблемам женщин», «феминистские исследования», «феминистская наука», и другие. В общих чертах любое из звеньев данного ряда в той или иной мере отражает существенные признаки нового ракурса в науке. Однако, несмотря на кажущуюся взаимозаменяемость указанных понятий, содержание их не тождественно и имеет некоторые различия. Это зачастую является предметом дискуссий в научных кругах.

Процесс терминологического обоснования является частью процесса становления и утверждения гендерных исследований. Цепочка «исследования проблем женщин» – «женские исследования» - «гендерные исследования» свидетельствует об эволюции данной проблематики.

В исследовании мы основываемся на теории социальной конструкции гендера и теории гендерной системы6.

Основное положение теории социальной конструкции гендера заключается в том, что индивид усваивает культурные образцы в процессе социализации, продолжающемся в течение всей жизни. В процессе социализации происходит воспроизводство и развитие гендерной культуры сообщества. Социализация конструирует гендер личности в сообществе, к которому данная личность принадлежит.

Понятие «гендерная система» определяется как совокупность отношений между мужчинами и женщинами, включая идеи, неформальные и формальные правила и нормы, определенные в соответствии с местом, целями и положением полов в обществе.

Во второй части главы рассматривается эволюция феминистской литературной критики как части феминистского движения, выявляются основные этапы развития этого направления в критике, его взаимосвязь с гендерными исследованиями. В работе отмечаются знаковые для этого направления работы С. де Бовуар, Э. Шоуолтер, С. Гилберт и С. Губар, Т. Мой7, которые сделали это критическое направление целостным и самостоятельным.

Рассмотрев положения феминистской литературной критики, можно выделить два основных ее направления – англо-американское и французское. Последнее направление исходит из психоаналитических теорий Фрейда и Лакана, из теорий деконструкции и постструктурализма из работ Деррида и Барта. Англо-американское направление ориентируется на историю и взаимоотношения текстов с внетекстуальным миром. Оба этих направления в своих исследованиях рассматривают гендерные проблемы в своих исследованиях.

Однако предложенное разделение не является единственным, поскольку область исследования очень многообразна. Мы полагаем, что употребление терминов из разных методологических направлений, в частности нарратологического, психоаналитического, социологического, и т. п., вполне оправдано, когда их соединяет такая особая задача, как анализ «женского текста» с гендерной точки зрения.

Рассмотрев направления феминистского движения, можно выделить основные темы, интересовавшие представителей феминизма на протяжении нескольких этапов его развития. Во-первых, это положение женщины в патриархатном обществе, а также в семье и браке. Во-вторых, тема сексуальности и сексуальной ориентации как способа выражения собственной субъективности. И, в-третьих, тема власти как способа подавления и возникновения неравенства различных социальных групп.

Во второй главе под названием «Айрис Мердок и Симона де Бовуар: к проблеме влияния» сопоставляются основные положения философии С. де Бовуар со взглядами А. Мердок на вопрос положения женщины в семье и обществе, выраженными в ее произведениях. Основанием для такого сопоставления является сходство судеб и характеров этих выдающихся личностей.

В романе «Колокол» (1958) А. Мердок раскрывает тему женской судьбы в контексте семьи и брака на примере образа Доры Гринфилд. Писательница изображает отношения Доры и ее мужа Пола в полном соответствии с общественными представлениями того времени о семейной жизни. Эти представления описывает и С. де Бовуар в своей книге «Второй пол»: мужчина должен играть доминирующую роль в браке, в то время как женщина – быть пассивной и полностью подчиняться своему мужу. Обе писательницы выражают своей несогласие с таким положением женщины: Бовуар открыто высказывается об этом в книге «Второй пол», Мердок же изображает противоречивый характер Доры, которая мечется между желанием соответствовать роли «хорошей жены» и стремлением к свободе и независимости. Однако в конце романа Дора достигает той внутренней свободы, к которой она подсознательно стремится на протяжении всего произведения, и помогает ей в этом сила искусства. Взгляд А. Мердок на роль искусства в достижении личностной свободы, выраженный в романе «Колокол», не совпадает с позицией Бовуар, которая связывает искусство исключительно с маскулинным миром. Мердок придерживается мнения о том, что сила платоновского Эроса, которая действует через искусство, помогает и мужчинам, и женщинам перейти на более высокий духовный уровень. Другими словами, Мердок воспринимала искусство как искупительный процесс, через который должен пройти каждый человек, независимо от своего гендера. Можно сказать, что Дора Гринфилд – это одна из самых свободных героинь романов Мердок. Писательница освобождает ее от навязанной обществом роли и позволяет ей состояться как личности.

Героиня романа «Вполне почетное поражение» (1970) Морган Браун наделена большей властью, чем Дора. Она сильнее и независимее многих других героинь Мердок. Такое изображение героини связано с общественными изменениями 60-70-х годов, когда борьба женщин за свои права стала давать результаты. В то время как Бовуар в книге «Второй пол» рассуждает о гендере, в первую очередь, в контексте каждодневных отношений между мужчинами и женщинами и той силе, которая направляет эти отношения, Мердок показывает в этом романе, как борьба за власть может усложнить отношения мужчины и женщины, поскольку женское желание власти может не совпадать с желанием мужчины видеть ее пассивной и слабой. В то же время, женщина может потерять интерес к мужчине, который недостаточно силен для нее.

Морган изображается в полном соответствии с представлениями Бовуар об эмансипированной женщине, но она не достигает той внутренней свободы, к которой, по мнению Мердок, должна стремиться каждая личность. Причиной этому является сила низшего Эроса, которая проявляется в эгоизме Морган. Эгоистичные желания и иллюзии влияют на способность Морган принимать решения, касающиеся гендера и сексуальности, так же, как и на ее способность к моральному совершенствованию.

Роман «Ученик философа» (1983) рассматривается в работе с точки зрения гегелевской диалектики хозяина и раба, которую Бовуар и Мердок анализировали в своих философских трудах8. В частности, в данной части второй главы мы обращаемся к анализу отношений хозяина и раба, проявляющихся в изображении героев Джорджа Маккефри и Дианы Седли. Их отношения показывают, как можно интерпретировать гегелевскую диалектику хозяина и раба с точки зрения гендерной проблематики, когда хозяином является мужчина, а рабом – женщина. В этом романе Мердок выражает полную солидарность с мнением Бовуар о положении женщины. Но вместе с тем писательница подчеркивает, что многое зависит также и от характера женщины. Диана всегда будет играть роль раба в отношениях, считая, что только покровительство мужчины сможет защитить ее от внешнего мира.

Анализ романов «Колокол», «Вполне почетное поражение» и «Ученик философа» показывает, что А. Мердок расходилась с С. де Бовуар по некоторым вопросам. Во-первых, Мердок уделяла большое внимание силе искусства, которая помогает достичь духовной гармонии и преодолеть гендерные ограничения. Во-вторых, Мердок подчеркивает, что внешняя независимость и успешность женщины вовсе не является залогом внутренней свободы. И в-третьих, писательница обращает внимание на неповторимость характера женщины, который, наряду с общественными ограничениями, также оказывает большое влияние на судьбу каждого.

В третьей главе под названием «Проблема поиска гендерной идентичности в романах А. Мердок» рассматриваются те трудности, с которыми сталкиваются герои романов Мердок в связи с поиском их гендерной идентичности.

60-70-е годы ознаменовались новым этапом в развитии феминистского движения. С этих пор особенно остро зазвучал вопрос о сексуальной дискриминации, свободы от угнетения и мужской агрессии. Девиантное поведение стало восприниматься многими как вызов обществу, как борьба с репрессивными законами и моралью. Мердок также размышляла об этой проблеме с моральной и социальной точек зрения. Роман «Колокол» особенно ярко иллюстрирует представление Мердок о социальных силах, формирующих гендерную идентичность, и публикация этого романа совпала по времени с правовой реформой и связанными с ней социальными проблемами в Великобритании. Мердок описывает влияние закона на поведение Майкла Мида, героя этого романа. Она делает акцент на социальном аспекте проблемы, объективно показывает существующее положение дел в обществе 50-х годов. Ситуация, в которой оказывается Майкл Мид, а именно, его отстранение от должности учителя в связи с романом с одним из учеников, полностью отражает общественное положение того времени. Также писательница выражает свою сочувственную авторскую позицию, показывая внутреннюю борьбу героя, его мысли, чувства и переживания.

В романе «Вполне почетное поражение» Мердок изображает проблемы, с которыми сталкивались представители маргинальных социальных групп на протяжении 60-х годов. Анализ этого романа подтверждает, что Мердок была солидарна с теорией социальной конструкции гендера, а точнее с версией теории, представленной в работе Мэри Макинтош «Гомосексуальная роль», согласно которой гомосексуальность конструируется в соответствии с общественными представлениями об этой роли. В то же время писательница демонстрирует свою уверенность в том, что общество контролирует и обуславливает поведение людей с помощью предрассудков и ложных представлений.

Использование мифа об андрогинах в романе «Генри и Катон» (1976) еще раз подтверждает приверженность Айрис Мердок учению Платона. Писательница утверждает, что различий между мужчинами и женщинами не существует только на самом высоком уровне, уровне духовного совершенства, добиться которого невозможно, но стремиться к которому необходимо. Герой романа Катон Форбс стремится обрести духовное совершенство, но терпит поражение из-за многочисленных иллюзий, которые мешают ему воспринимать реальность объективно. «Бисексуальный» опыт Катона приводит его к еще большему моральному, духовному и сексуальному смятению. Тем не менее, Мердок не отрицает важность, и даже необходимость стремления к свободе от гендерных ограничений, так как она является ключом к нравственному очищению.

Герой романа «Черный принц» также находится в поиске гендерной идентичности, и именно этот роман очень часто интерпретируется с точки зрения теорий Фрейда. Но анализ этого романа в категориях популярного фрейдизма, на наш взгляд, игнорирует всю сложность и комплексность философских и эстетических взглядов писательницы. Серьезное и продуманное использование Мердок теории Фрейда отсылает нас к взглядам писательницы на платонизм, в частности, на энергию, вызванную художественным, эротическим и духовным опытом. При платонической интерпретации образ Джулиан Баффин в роли Гамлета олицетворяет для главного героя романа художественный, духовный идеал Красоты, достижения которого и жаждет Брэдли.

В четвертой главе под названием «Тема власти в творчестве А. Мердок в свете теории М. Фуко» основой для сопоставления творчества этих двух писателей и философов является их повышенный интерес к теме власти. Мы считаем, что работы «среднего» периода Фуко9 могут использоваться в качестве инструмента для изучения тем власти и знания в художественных произведениях Мердок, поскольку именно в этих работах власть связана с сексуальностью и гендером. Власть в романах «Колокол» и «Вполне почетное поражение» обретается с помощью знания о сокровенной тайне, связанной с гендерной принадлежностью героев. Анализ романов показывает, что, несмотря на сходство взглядов Фуко и Мердок на категорию власти, последняя принципиально не соглашалась с ним по нескольким вопросам. В частности, это касается постструктуралистской идеи о том, что язык имеет власть над человеческим сознанием, так как для Мердок внутренние процессы, в том числе и лингвистические, имеют огромное значение для формирования субъекта. Внутренняя нравственная жизнь героев влияет на их субъективность и на гендерную принадлежность. Тем не менее, в поздних романах не так часто появляются манипуляции, причиной которых является знание о чьей-либо гендерной принадлежности. Эти наблюдения показывают, что романы Айрис Мердок отображают социальное и историческое развитие британского общества 70-х годов, когда нравы становятся менее жесткими, а общество - более терпимым и открытым к гендерным различиям.

В заключении представлены выводы.

Анализ произведений А. Мердок показывает, что категории гендера, сексуальности и власти тесно связаны с ее философскими и эстетическими взглядами. Заинтересованность Мердок в вопросах морали, автономности личности и свободы выбора приводит ее к размышлению о гендерных отношениях.

Проанализировав романы А. Мердок, в которых наиболее ярко представлены женские образы в контексте тем брака и семейных взаимоотношений, можно сказать, что писательница в целом разделяла взгляды С. де Бовуар на эти проблемы. С другой стороны, нельзя забывать о том, что А. Мердок в каждом своем произведении выражала свои философские и эстетические взгляды, и они распространялись на любые общественно значимые темы, затронутые в ее романах. Различия трактовок проблемы семейных взаимоотношений, как нам кажется, связано также с далеко не полной тождественностью философских взглядов писательниц. Бовуар до конца своих дней оставалась последовательницей экзистенциализма, тогда как Мердок отошла от этого философского течения, и в дальнейшем отдавала предпочтение философии Платона.

Поскольку Мердок интересовала внутренняя жизнь человека, она утверждала, что задача индивида в рамках сообщества - стать более нравственным, наблюдая за другими без осуждения и с любовью. Из ее романов следует, что писательницу особенно беспокоило отношение, общества к людям социально маргинальным из-за их гендерной идентичности или нетрадиционной ориентации. Писательница считает, что такие люди, как и все остальные, должны развивать свою внутреннюю жизнь, чтобы гармонично взаимодействовать с обществом. В то же время, она бросает вызов социальным предрассудкам, касающимся гендера, считая, что общественные взгляды на эти вопросы в высшей степени несправедливы.

В соответствии с этой точкой зрения, в своих романах Айрис Мердок изображает социальные предрассудки и то, как мнение общественности влияет на поведение людей. Анализ романов показывает, что ее взгляды перекликаются с конструкционистской теорией гендера, которая утверждает, что гендер и сексуальность формируются с помощью социальных, исторических и культурных сил. Другими словами, Айрис Мердок в своих произведениях изображает, каким именно образом сила общества влияет на роли, которые люди должны играть не только в своих личных отношениях, но и в общественных.

В связи с темами гендера, сексуальности и власти невозможно не вспомнить работы Мишеля Фуко, который утверждал, что человеческий субъект дискурсивно формируется через власть и знание. Анализ критических работ и произведений Мердок показывает, что она не полностью поддерживала взгляды Фуко на этот вопрос из-за их связи с постструктурализмом. Писательница критикует постструктурализм и другие лингвистические теории за их утверждение о том, что поведение людей и их внутренняя мыслительная деятельность обусловлена языком, а также за попытки лишить людей автономии и чувства ответственности. Поскольку Мердок верила в индивидуальную автономию, она придерживалась мнения, что люди используют язык сознательно, и что использование языка даже в мыслительном процессе является нравственной деятельностью.

Анализ романов А. Мердок в свете теории М. Фуко показывает, что категория власти является одной из самых значимых в творчестве писательницы, в особенности по отношению к теме нетрадиционной ориентации и тайнам, связанным с ней в силу негативного отношения к этому явлению в обществе.

Именно потому, что Айрис Мердок интересовала тема власти, для нее также очень важно было показать тот путь, который уводит человека от достижения добра и связан со злоупотреблением властью и ограничением свободы. Она говорит о необходимости мыслить в терминах степеней свободы. Анализ ее романов свидетельствует о том, что для писательницы гендерные «свободы» неразрывно связаны с моральным выбором.

Следуя принципам платонизма, Мердок показывает, что с помощью дисциплины и морали можно транформировать сексуальную энергию в более возвышенную и духовную (высший Эрос). Поскольку Эрос является центральной категорией в творчестве Айрис Мердок, в ее произведениях он присутствует в той или иной степени во всех любовно-романтических отношениях. Особенно остро вопрос о трансформации Эроса встает в связи с темой общественной и личной свободы женщины, мифом об андрогинности и поиском гендерной идентичности. Поскольку сексуальные желания могут быть преобразованы из низшего Эроса в высший Эрос, эти другие формы могут как помогать, так и препятствовать духовному восхождению, и, следовательно, увеличивать или ограничивать степени сексуальной свободы как мужчин, так и женщин.

На репрезентацию сексуальности, гендера и власти в романах Айрис Мердок повлияло огромное количество философских, социальных и творческих факторов. Принимая во внимание всю совокупность этих факторов, можно сказать, что вопросы, интересующие феминизм, были также очень близки английской писательнице.

Итак, на протяжении своего творческого пути Айрис Мердок испытала влияние многих философов и мыслителей. В ее произведениях мы видим отголоски теорий С. де Бовуар, Гегеля, Платона, Фрейда, Фуко и др. Тем не менее, писательница не следует до конца ни за одним из них, а создает свою собственную концепцию, в которой гендерная проблема решается на нескольких уровнях: социальном, нравственном и философском. В социальном плане Мердок показывает общественную нетерпимость, предрассудки и стереотипы, которые влияют на формирование гендера. На нравственном уровне поиск гендерной идентичности – это путь к духовному совершенству, которого невозможно достичь, но к которому нужно стремиться. В философском ключе гендерная проблематика связана с категорией свободы. Мердок призывает к свободе от гендерных ограничений, которые подавляют личность и препятствуют достижению высшего Эроса. Эта концепция является ключом к пониманию сложной системы философских и эстетических взглядов писательницы, в которой гендер занимает далеко не последнее место.

В конечном счете, о чем бы и о ком ни писала Айрис Мердок – она прежде всего пишет о Человеке, его нравственных и духовных поисках, стремлению к свободе и тех препятствиях, какие ему приходится преодолевать, что и делает ее одной из ведущих представительниц гуманистической литературы ХХ века.

Перспективой данного исследования может стать дальнейшее изучение творчества Мердок с точки зрения феминистского дискурса, что позволит расширить представление об особенностях поэтики ее произведений.
ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДИССЕРТАЦИИ ОТРАЖЕНЫ В СЛЕДУЮЩИХ ПУЛИКАЦИЯХ АВТОРА:

Статьи в журналах, рецензируемых ВАК


  1. Муртазина Д.Ф. Влияние философии Симоны де Бовуар на творчество Айрис Мердок (на материале романа «Колокол») // Учен. зап. Казан. ун-та. Сер. Гуманит. науки. – 2011. – Т. 153. кн. 2. – С. 238-244.

Статьи в российских сборниках

  1. Муртазина Д.Ф. Восточные реминисценции в романах Айрис Мердок // Татьянин день: сборник статей и материалов VI республиканской научно-практической конференции «Литературоведение и эстетика в XXI веке», посвященной памяти Т.А. Геллер. – Казань: РИЦ «Школа», 2009. – Вып. 6. – С. 68-72.

  2. Муртазина Д.Ф. Основные направления феминистской литературной критики // Татьянин день: сборник статей и материалов VII республиканской научно-практической конференции «Литературоведение и эстетика в XXI веке», посвященной памяти Т.А. Геллер. – Казань, ТГГПУ, 2010. – Вып. 7. – С. 109-113.

  3. Муртазина Д. Влияние философии С. де Бовуар на творчество А. Мердок (роман «Ученик философа») // Татьянин день: сборник статей и материалов VIII республиканской научно-практической конференции «Литературоведение и эстетика в XXI веке», посвященной памяти Т.А. Геллер. – Казань, ТГГПУ, 2011. – Вып. 8. – С. 110-116.

  4. Муртазина Д.Ф. Изображение исторических событий в романе Айрис Мердок «Алое и зеленое»// Синтез документального и художественного в литературе и искусстве: сборник статей и материалов III международной научной конференции. – Казань: ЮНИВЕРСУМ, 2011. – Вып. 3. – С. 35-37.

Подписано в печать 16.03.2012 г.




1 Михальская Н.П., Аникин Г.В. Английский роман 20 века. – М.: Высшая Школа, 1982.- 190 с.; Воропанова М.П. Своеобразие художественной структуры романа А. Мердок «Черный принц» // Типология и взаимосвязи в русской и зарубежной литературе. – Красноярск, 1976. – Вып. 1. - С. 86-108; Гражданская 3. Черный принц кто он? // Лит. обозрение. – 1975. - № 3. - С. 86-89; Демурова Н. Метафоры «Черного Принца» // Послесл. к роману А. Мердок «Черный принц». — М.: Художественная литература, 1977. – С. 431-444; Днепров В. Литература и нравственный опыт человека. Размышления о современной зарубежной литературе. — Л.: Сов. писатель, 1970. – 424 с.; Еременко Н.С. Особенности миропонимания А.Мердок 50-60х годов // Метод, жанр, поэтика в зарубежной литературе. - Фрунзе, 1990. - С. 69 – 74; Исламова А.К. Становление и развитие эстетической системы Айрис Мердок // Филолог. науки. – 1990. – № 4. – С. 30-41; Левидова И. Читая романы Айрис Мердок. // Иностр. лит. – 1978. – № 11.— С. 208-216; Ливергант А. Вариации на тему. О последних романах Айрис Мердок // Лит. Обозрение. – 1986. – № 1. – С. 110-112; Скороденко В. Счастье с печальным ликом // Предисл. К роману А. Мердок «Под Сетью». – М.: Художественная литература, 1991. – С. 3-8; Филюшкина С.Н. Современный английский роман. – Воронеж: Издательство Воронежского Университета, 1988. - 184 с.; Ивашева В.В. От Сартра к Платону // Вопросы литературы. – 1969. – № 11. — С. 134- 155; Урнов М. Айрис Мердок: литература и мистификация // Вопр. лит. -1984. – № 11. – С. 78-105; Малишевская Н.А. Жанровое своеобразие романов Айрис Мердок: к проблеме пародирования жанровых моделей в современной метапрозе: АКД. – Воронеж, 2002. – 24 с.; Самсонова О.Н. Интеллектуальный роман Айрис Мердок 70-х годов: АКД. – М., 1989. – 16 с.

2 Baldahza, F. Iris Murdoch. Life and work. – N. Y.: Twayne Publishers, 1974. – 187 p.; Левидова И. Читая романы Айрис Мердок. // Иностр. лит. – 1978. – № 11.— С. 208-216; Кустарев А. Белая ворона английской словесности // Новое Время. – 1999. — № 7. – С. 39.

3 Ивашева В.В. От Сартра к Платону // Вопросы литературы. – 1969. – № 11. — С. 134- 155; Sanders, A. The short Oxford History or English literature. – Oxford: Oxford University Press, 1994. — 800 p.; Byatt, A. S. Degrees of Freedom: The Novels of Iris Murdoch – L.: Chatto & Windus, 1965. – 358 p.


4 Showalter, E. A Literature of Their Own. The British Women Novelists from Bronte to Lessing. – Princeton.: Princeton University Press, 1977. – 347 p.


5 Showalter, E. Towards a Feminist Poetics. – L.: Croom Helm, 1979. – 360 p.; Gilbert, S., Gubar, S. The Madwoman in the Attic // The Woman Writer and the Nineteenth Century Literary Imagination. – L.: Yale University Press, 1979. – 720 p.; Grosz, E. Space, Time, and Perversion // Essays on the Politics of Bodies. – N.Y.: Routledge, 1995. - P. 9-24; Elstain, J. B. Public man, private woman: women in social and political thought. – Princeton: Princeton University Press, 1981. – 372 p.; Kolodny, A. A Map for Rereading: Gender and the Interpretation of Literary Texts // The New Feminist Criticism. Essays on Women. Literature and Theory. – N.Y.: Pantheon Books, 1985. – P. 46-62; Иригарэ Л. Пол, который не идентичен // Введение в гендерные исследования. – СПб: Алетейя, 2001. – Ч. 2. – С. 127-135; Cixous, H. The Laugh of the Medusa // Signs 1. – №4. – P. 875-899; Foucault, M. Sex, Power, and the Politics of Identity // Ethics, Subjectivity, and Truth. Essential Works of Foucault, Vol. 1. – Harmondsworth: Penguin, 2000. – P. 163–73; McIntosh, M. The Homosexual Role // Social Problems. – 1968. – №16. – P. 182-192; Plummer, K. Sexual Stigma: An Interactionist Account. – L.: Routledge, 1975. – 280 p.; Weeks, J. Sex, Politics, and Society: The Regulation of Sexuality since 1800. – Harlow: Longman, 1989 – 255 p.; Кон И.С. Междисциплинарные исследования. Социология. Психология. Сексология. Антропология. – Ростов н/Д: Феникс, 2006. - 608 с.; Усачева Н.А. Женщина: её статус, судьба и образ в мировой культуре. – Караганда: Гылым, 1994. – 218 с.


6 Усачева Н.А. Женщина: её статус, судьба и образ в мировой культуре. – Караганда: Гылым, 1994. – 218 с.; Кон И.С. Междисциплинарные исследования. Социология. Психология. Сексология. Антропология. – Ростов н/Д: Феникс, 2006. - 608 с.

7 Бовуар С. де. Второй пол. Т. 1 и 2. — М.: Прогресс; СПб.: Алетейя, 1997. - 832с.; Showalter, E. A Literature of Their Own. The British Women Novelists from Bronte to Lessing. – Princeton.: Princeton University Press, 1977. – 347 p.; Gilbert, S., Gubar, S. The Madwoman in the Attic // The Woman Writer and the Nineteenth Century Literary Imagination. – L.: Yale University Press, 1979. – 720 p.; Moi, T. Sexual/Textual Politics: Feminist Literary Theory. – N.Y.: Routledge, 1985. – 220 p.


8 Murdoch I. Hegel in Modern Dress // Existentialists and Mystics: Writings on Philosophy and Literature. Edited by Peter J. Conradi. – L.: Chatto & Windus, 1997. – P. 146–150; Бовуар С. де. Второй пол. Т. 1 и 2. — М.: Прогресс; СПб.: Алетейя, 1997. - 832с.


9 Foucault, M. The Will to Knowledge // The History of Sexuality, Vol. 1. – Harmondsworth: Penguin, 1998. – 584 p.; Foucault, M. The Eye of Power // Power/Knowledge: Selected Interviews and Other Writings. Edited by Colin Gordon. – Harlow: Longman, 1980. – P.147–164; Foucault, M. Sex, Power, and the Politics of Identity // Ethics, Subjectivity, and Truth. Essential Works of Foucault, Vol. 1. – Harmondsworth: Penguin, 2000. – P. 163–73.




©dereksiz.org 2016
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет