Государственное



бет35/72
Дата26.11.2022
өлшемі1.29 Mb.
#465839
түріУчебное пособие
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   72
Aragilyan

Belly Landing


A belly landing or gear-up landing is when an aircraft lands without its landing gear fully extended and uses its underside, or belly, as its primary landing device. Normally the term gear-up landing refers to incidents in which the pilot simply forgets to extend the landing gear, while belly landing refers to incidents where a mechanical malfunction prevents the pilot from extending the landing gear.
The status of the landing gear is indicated in a set of lights that change colours from red to amber to green depending on whether the gear are up, in transit, or down. In larger aircraft most airliners incorporate a voice message system which gives the pilot a clear verbal indication: "GEAR NOT DOWN".
During a belly landing, there is typically extensive damage to the airplane. Belly landings carry the risk that the aircraft may flip over, disintegrate, or catch fire if it lands too fast or too hard. Still, belly landings are one of the most com- mon types of aircraft accidents, and are normally not fatal if executed carefully.

Stowaways in Landing Gear Bay


Unauthorized passengers have been known to stowaway on larger aircraft by climbing a landing gear shock strut and riding within the undercarriage compart- ment. There are extreme dangers to this practice, including:

    • death from frostbite or hypoxia, as the landing gear bays are not climate controlled or pressurized;

    • death from heat produced by the aircraft’s wings and engines;

    • being crushed by the gear or bay doors if the bay is not large enough for the stowaway;

    • being caught by the tires and run over while climbing on or off a plane in motion;

    • falling off the strut, especially when it is extended after takeoff or before touchdown.

Ex. 4. Translate into English.





  1. Не можем выпустить шасси. Просим разрешения уйти в зону ожидания для проверки. Может быть, понадобится пролет на малой высоте для проверки с земли.

  2. У нас течь гидравлики при торможении. Падает давление в тормозной системе. Возвращаемся на стоянку.

  3. Нет информации о полном закрытии створок шасси после уборки. Можем ли мы уйти в зону ожидания для выполнения карты контрольных прове- рок?

  4. Не можем выпустить основные стойки. Будем садиться на фюзеляж с уб- ранными шасси. Имеется ли возможность покрыть ВПП 28 пеной?

  5. У нас лопнули, по крайней мере, две шины во время посадки. Не в состоя- нии освободить ВПП сами. Пришлите, пожалуйста, тягач.

  6. Сработала индикация о том, что левая основная стойка не встала на замок. Приняли решение садиться. Просим привести аварийные службы в со- стояние готовности.

  7. Возможно, заклинило управление передним колесом. Нам необходимо выполнить пролет на малой высоте, чтобы вы определили состояние пе- редней стойки.

  8. Перегрелись тормоза. Просим разрешения вернуться на стоянку.

  9. Не имеем достоверной информации о положении шасси из-за проблем с системой индикации. Одновременно горят три зеленых и три красных таб- ло.

  10. Попробовали выпустить левую стойку резким маневром, но не уверены, встала ли она на замок. Проверьте, пожалуйста, с земли.

  11. Похоже, у нас малая эффективность тормозов. Намерены вернуться на стоянку, чтобы проверить их.

  12. Не можем убрать шасси. Нам нужно выработать топливо до посадочного веса, чтобы вернуться на аэродром вылета.

  13. Не можем выпустить переднее колесо. Попробуем произвести посадку только на основные стойки.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   72




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет