Объект исследования – структурные особенности идеографического учебного словаря.
Предмет исследования - учебная лексикография.
Цели и задачи исследования. Основная цель работы – выработка принципов составления идеографических учебных словарей казахского языка, выявление закономерностей раскрытия значения слов, определение их специфических особенностей и отличий от других типов словарей. Для осуществления указанных целей в диссертации ставятся следующие задачи:
- определение теоретических основ лексикографирования лексических единиц в идеографических учебных словарях;
- проведение сопоставительного анализа идеографических словарей с другими типами словарей, выявление их специфических особенностей;
- определение особенностей подачи лексических единиц в идеографических словарях;
- исторический экскурс в создание идеографических учебных словарей;
- сравнительный анализ словарей и малых словарей в казахской лексикографии дооктябьрского периода, выявление их основных типов и видов;
- конкретизация научно-теоретических требований, предъявляемых к идеографическим словарям;
- исследование макроструктуры и микроструктуры словаря.
Основные источники исследования. В качестве основной фактологической базы исследовательского материала были взяты труды таких ученых и просветителей как Н.И. Ильминский, Ж.Кушербаев, М.Бекчурин, И.Букин, Н.С.Жетписбаев, В.В.Радлов, Ы.Алтынсарин, А. Байтурсынов, а также тематические группы слов словарей, разговорников, путеводителей, опубликованных в дооктябрьский период в целях обучения языку. Также исследовательской основой послужили материалы десятитомного «Толкового словаря казахского языка», «Русско-казахского словаря» (2005), «Словаря казахского языка» (2000), «Казахско-русского словаря» (2002), русско-казахские, казахско-русские двуязычные терминологические, идеографические словари.
Методологической основой диссертационной работы явились труды таких ученых по лексикографии, как К. Аханов, Ш.Ш. Сарыбаев, Т. Жанузаков, Б. Калиев, А. Болганбаев, М. Малбаков, и др. Из зарубежных авторов мы руководствовались научными положениями таких ученых, как Л.В. Щерба, Ю.Н. Караулов, В.В .Морковкин, А.М. Бабкин, Л.А.Новиков, П.Н. Денисов, Н.М. Шанский, Н.С. Дмитриева, Л .Саяхова, Д. Хасанова, Э.В .Кузнецова.
Методы исследования. В соответствии с целями и задачами диссертационной работы использованы методы индукции, дедукции, описательный и семантико-стилистический метод, а также приемы лексико-тематической классификации.
Теоретическая и практическая значимость исследования. Полученные в ходе исследования выводы и результаты могут служить научно-теоретической основой в изучении проблем, связанных со структурой идеографического словаря в казахской лексикографии.
Практическая значимость работы состоит в том, что результаты и положения диссертационного исследования, справочные материалы могут быть использованы при проведении теоретических спецкурсов по лексикологии, лексикографии, словообразованию, грамматике на филолгических факультетах высших учебных заведений, а также при составлении одноязычных и двуязычных словарей.
Новизна исследования:
- в ходе исследования было определено место идеографического учебного словаря в казахской лексикографии, дано описание истории исследования и путей его развития;
- выявлены особенности составления идеографических учебных словарей казахского языка;
- конкретизирован и уточнен характер принципов, которыми руководствуются при составлении идеографических учебных словарей;
- определены особенности состава и структуры тематических групп, включаемых в состав учебных словарей в аспекте истории развития казахской лексикографии, проведен его сравнительный анализ;
- проведен анализ особенностей лексикографизации лексических единиц в идеографических учебных словарях, дано описание характера раскрытия значений слов;
- определены пути, методы и приемы развития типов и жанров идеографических словарей в казахской лексикографии.
Основные положения, выносимые на защиту:
- при составлении словаря малого типа как идеографического учебного словаря идеографическая часть универсального словаря - минимума, составляющего лексическую основу казахского языка, несет функцию инварианта;
- идеографические словари являются самыми ранними и первыми типами словарей в истории лексикографии;
- в структуре основных словарей казахского языка прошлых столетий (словарь Н.И. Ильминского, русско-казахский словарь 1894 г., казахско-русскоий словарь 1897 г. и др.) сохранены основные признаки идеографического слова;
- в идеографическом учебном словаре должны быть наиболее полно охвачены тематические группы базовой лексики казахского языка;
- в идеографическом учебном словаре должны быть раскрыты денотативно-сигнификативные, экспрессивно-прагматические и синтагматические особенности словарных единиц.
R E S U M E
Iisova Elmira Adilhankyzy
The role of ideographic learned vocabulary
in mastering the language system
Specialty - 10.02.02 Kazakh-language
In the process of evolutionary development of various branches of science occur naturally change scientific paradigms, which in turn leads to innovative changes in the fundamental reason leading to a better, updating of system concepts of a particular industry, new approaches, methods and techniques of research.
In the case of strengthening the scientific foundations of the Kazakh language as the state, as well as teaching in secondary, secondary and tertiary education, there are a number of pressing and urgent problems requiring immediate solutions. One of them is the creation of educational vocabularies designed as an essential learning tool for mastering the language system as a whole, its grammatical structure and lexical structure. One of the urgent problems of teaching of lexicography, the new section of Kazakh lexicography, originated at the intersection of two disciplines - linguistics and lingo didactics is the creation of educational ideographic dictionaries to assess the level of developing linguistics and lingo didactics and are aimed at learning the language, taking into account the age of students in a certain period of training.
The actuality of the research. In connection with the acquisition of Kazakh language of the state and the growth of its public functions also developing a training lexicography. Ideographic dictionaries training, contributing to the system of classification of concepts and perceptions in Kazakh language, enhancing their ability and potential, describing the lexical system, taking into account the semantic relationships are considered particularly important in language learning. Alphabetical order of explanatory dictionaries unfolding for centuries is considered the most convenient way reflect lexical composition language. Nevertheless, in alphabetical dictionaries can not be fully displayed systemic semantic links between lexical units. That there is a lack of dictionaries, vocabulary units which are in accordance with the alphabetical arrangement, with graphic and typographical features of the language. In regard to teaching the Kazakh language, the invaluable role of ideographic dictionaries. However, the Kazakh lexicography problem of ideographic dictionaries developed inadequate. So far, not been the subject of special study and not in full studied aspects such as structure ideographic dictionaries, the order of filing of words, especially the disclosure of the meaning of the words, the specificity of словника. Do not clarified the nature of ideographic principles that guide the drafting of the Kazakh-Russian, Russian-Kazakh dictionary before in the history of lexicography Kazakh past centuries. Also, do not become the object of study lexical composition and structure of theme groups, presented in different phrase, textbooks pre-Revolutionary period. In connection with these circumstances there is a need to identify the main features of ideographic dictionaries training in Kazakh dictionaries, search the most effective ways, methods and techniques for creating high-quality dictionaries, which determines the relevance of the chosen research topic.
The object of research - the structural features of ideographic academic vocabulary.
The subject of research - teaching lexicography.
The aims and objectives of the study. The main objective of the work - to develop the principles of ideographic dictionaries Kazakh language training, identification of patterns disclose the meaning of the words, their specific characteristics and differences from other types of dictionaries. To implement these objectives in the thesis has the following tasks:
- definition of the theoretical foundations of lexical units in lexicographic ideographic dictionaries;
- a comparative analysis of ideographic dictionaries with other types of dictionaries, the identification of their specific characteristics;
- definition of singularities the filing of lexical units in ideographic dictionaries;
- the history of the creation of educational ideographic dictionaries;
- a comparative analysis of dictionaries and small dictionaries in Kazakh lexicography pre- October period, revealing their basic types and species;
- refining the theoretical requirements for ideographic dictionaries;
- study of macrostructure and microstructure of the dictionary.
The main sources of research. The main evidence base of research material have been works of scientists and educators as N.I. Ilminsky, J. Kusherbayev, M. Bekchurin, I. Bukin, N.S. Zhetpisbaev, V. Radlov, Y. Altynsarin, A. Baytursynov, as well as groups of words dictionaries, phrase book, travel guides, published in the pre-October period in for language learning. Also, the research foundation of Materials of ten-volume «Explanatory dictionary of Kazakh language», «Russian-Kazakh Dictionary» (2005), «Dictionary of the Kazakh language» (2000), «Kazakh-Russian Dictionary» (2002), Russian, Kazakh, Kazakh-Russian bilingual terminology, ideographic dictionaries.
Methodological basis of the thesis was the work of such scientists in lexicography, as Akhanov K., SH.SH. Sarybai, T. Zhanuzakov, B. Kaliev, A. Bolganbaev, M. Malbakov, and others from foreign sponsors, we were guided by the scientific terms such scientists as L. Shcherba, JN Karaulov, В.В. Morkovkin, AM Babkin, LA Novikov, PN Denisov, NM Shan, NS Dmitriev, L. Sayahova, D. Khasanova, E.V. Kuznetsova.
Methods of research. In accordance with the purposes and objectives of thesis methods used induction, deduction, descriptive and semantic-stylistic method, as well as lexical-thematic methods of classification.
Theoretical and practical significance of the research. Obtained in the course of the study findings may provide the scientific and theoretical basis to explore issues related to the structure of ideographic dictionary Kazakh lexicography.
The practical significance of this paper is that the results and the status of dissertation research, reference materials can be used in the special theory of lexicology, lexicography, word, grammar at philological faculties of higher educational institutions, as well as in the monolingual and bilingual dictionaries.
The novelty of the research:
- In the course of the study was the place ideographical academic vocabulary in the Kazakh lexicography, describes the history of research and ways of its development;
- identify features of ideographic teaching the Kazakh language dictionaries;
- specify and clarify the principles that guide the preparation of the training ideographic dictionaries;
- identify features of the composition and structure of thematic groups to be included in the training of dictionaries in the sense of the history of the development of Kazakh lexicography, a comparative analysis;
- Analysis of features of lexical items in lexicographic ideographic dictionaries education, describes the nature of the disclosure of the words;
- the ways, methods and practices of development types and genres of Kazakh ideographic dictionaries lexicography.
The main provisions made to protect:
- In forming the vocabulary as small type ideographic academic vocabulary of ideographic universal dictionary - a minimum of lexical basis of the Kazakh language has the function invariant;
- ideographic dictionaries are among the earliest and the first types of dictionaries in the history of lexicography;
- in the structure of the major dictionaries of the Kazakh language of past centuries (N.I. Ilminskoi dictionary, Russian-Kazakh dictionary in 1894, Kazakh- Russian this dictionary in 1897, etc.) to preserve the main features ideographic words;
- training in ideographic dictionary should be more fully covered by the thematic groups of the basic vocabulary of the Kazakh language;
- training in ideographic dictionary must be disclosed denotative-significant, expressive, pragmatic and systematic features of word units.
Ақпарат көзі: www.TemaKosan.net интернет сайты
Достарыңызбен бөлісу: |