1066. 'Абу Хурайра сказал по поводу человека, который просит разрешения войти прежде, чем произнести приветствие: «Он не должен получать разрешения до тех пор, пока сначала не поздоровается».
1067. 'Абу Хурайра сказал: «Когда кто-либо приходит и не произносит: ас-саламу 'алайкум («Мир вам»), то говорите: «Нет» до тех пор, пока он не принесет ключ в виде приветствия (Салам)».
494. Когда кто-либо смотрит без разрешения, ему можно выбить глаз
1068. 'Абу Хураира поведал, что Пророк,саллаллаху алейхи ва саллям,сказал: «Если человек заглядывает в твой дом, и ты, бросив в него камешки, выбил ему глаз, то на тебе не будет греха».
1069. 'Анас сказал: «(Однажды) Пророк,саллаллаху алейхи ва саллям,молился стоя, и в его комнату заглянул какой-то человек. Тогда он вынул из колчана стрелу и нацелил ее ему в глаза».
495. Об испрашивании разрешения, чтобы посмотреть
1070. Сахл ибн Са'ад сказал, что некий человек заглянул в щель в двери Пророка,саллаллаху алейхи ва саллям, когда Пророк,саллаллаху алейхи ва саллям,держал в руке гребень, которым он расчесывал волосы. Когда Пророк,саллаллаху алейхи ва саллям,заметил его, он сказал: «Если бы я знал, что ты подсматриваешь за мной, я выколол бы тебе гребнем глаз!»
1071. Пророк,саллаллаху алейхи ва саллям,сказал: «Испрашивание разрешения было велено именно из-за глаза (т. е. чтобы уберечься от нежданного подглядывания)».
1072. 'Анас сказал: «Один человек заглянул через щелочку в комнату Пророка , и Посланник Аллаха прицелился в него наконечником стрелы, и тот человек убрал голову».
496. Когда человек приветствует другого в его комнате
1073. 'Убайд ибн Хунайн рассказал со слов 'Абу Мусы: «Я трижды попросил разрешения войти к 'Умару, но он не разрешил, и поэтому я ушел. Затем он послал за мной и сказал: «'Абд Аллах, тебе было трудно подождать перед моей дверью. Знай же, что и людям также бывает трудно ждать перед твоей дверью». Я сказал: «Но я трижды попросил у тебя разрешения войти, и не получил его, поэтому я ушел, так как нам было велено поступать таким образом». 'Умар спросил: «От кого ты об этом слышал?» Я ответил: «Я слышал это от Пророка,саллаллаху алейхи ва саллям,». 'Умар сказал: «Неужто ты слышал от Пророка,саллаллаху алейхи ва саллям,то, что мы не слышали? Если ты не приведешь мне ясного тому доказательства, я накажу тебя!» Я вышел и пошел, пока не дошел до группы 'ансаров, сидевших в мечети. Я спросил их, и они ответили: «Разве кто сомневается в этом?» Я рассказал им о том, что сказал 'Умар. Они сказали: «С тобой пойдет только младший из нас». Итак, 'Абу Са'йд ал-Худрй или 'Абу Мас'уд пошел со мной к 'Умару. Он сказал: «Мы вышли на улицу с Пророком,саллаллаху алейхи ва саллям, когда он направлялся к Са'ду ибн 'Убаде. Он произнес приветствие, но разрешения войти не последовало. Затем он поприветствовал его вторично, а потом и в третий раз, но разрешения так и не было. Тогда Пророк сказал: «Мы сделали то, что были должны». Затем он пошел обратно, и Са'д догнал его и сказал: «Посланник Аллаха! Клянусь Тем, Кто послал тебя с Истиной, твое первое же приветствие я услышал и хотел было ответить тебе, но потом пожелал получить много твоих приветствий (пожеланий мира) для меня и моих домочадцев». 'Абу Муса сказал: «Клянусь Аллахом, я надежен в хадисах Посланника Аллаха,саллаллаху алейхи ва саллям,;». Тогда 'Умар сказал: «Да, но я хотел убедиться».
1074. 'Абд Аллах сказал: «Когда человека приглашают в гости, это уже является для него разрешением войти».
1075. 'Абу Хурайра поведал, что Пророк,саллаллаху алейхи ва саллям,сказал: «Когда кто-то из вас бывает приглашенным в гости и приходит вместе с гонцом, то это является для него разрешением войти».
1076. 'Абу Хурайра поведал, что Пророк,саллаллаху алейхи ва саллям,сказал: «Посылание гонца одним человеком за другим равносильно разрешению войти».
1077. Абу ал-'Аланиййа сказал: «Я пришел к дому 'Абу Са'ида ал-Худрй и поприветствовал, но разрешения войти не последовало. Тогда я вновь поприветствовал, и не получил разрешения. Тогда я более громко поприветствовал в третий раз и сказал: ас-Саламу 'алайкум, живущие в этом доме!, но ответа так и не было. Затем я вышел и сел с одной стороны дома. Ко мне вышел мальчик-раб и сказал: «Входи». Я вошел, и 'Абу Са'ид сказал мне: «Если бы ты повторил это еще раз, я не разрешил бы тебе войти». Я спросил его о сосудах (тех, которые используются для вина) и других вещах. Он все говорил: Харам («Запрещено»). Наконец я спросил его о старой шкуре, превращенной в ведро для сбраживания. Харам, — сказал он».
498. Как человеку стоять у дверей
1078. 'Абд Аллах ибн Буср, сподвижник Пророка,саллаллаху алейхи ва саллям, сказал, что когда Пророк,саллаллаху алейхи ва саллям,подходил к двери, чтобы попросить разрешения войти, он не стоял прямо перед ней. Он стоял справа или слева от нее. Если ему разрешали войти, он входил. В противном случае он уходил прочь.
499. Когда человек просит разрешения войти, а ему говорят: «Подожди, сейчас я выйду», где он должен сидеть в этом случае
1079. Му'авийа ибн Худайж сказал: «Я пришел к 'Умару ибн ал- Хаттабу,саллаллаху алейхи ва саллям,и попросил у него разрешения войти. Мне сказали: «Оставайся там, где ты есть, пока он не выйдет к тебе». Я сел вблизи его двери». Он продолжил: «'Умар вышел ко мне, приказал принести воды и совершил омовение. Затем он протер свои кожаные носки. Я сказал: «О повелитель правоверных, а не от мочи ли это?» Он ответил: «От мочи или от другого».
Достарыңызбен бөлісу: |