Классов Ростов-на-Дону Издательство пресс



бет2/54
Дата28.06.2016
өлшемі4.14 Mb.
#163446
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   54
Тема свободы и изгнания

(По стихотворениям М. Ю. Лермонтова "Тучи" и "Три пальмы")

В стихотворениях М, Ю. Лермонтова "Тучи" и "Три паль­мы" особенно остро чувствуется одиночество от обладания свободой. А что такое свобода? Возможно, это несогласие с тем, что тебя окружает; возможно, холодный и трезвый взгляд на общество и несогласие жить, как все, думать, как все, совер­шать поступки, как все. Это свобода мыслить, свобода дей­ствовать, свобода мечтать и летать. М. Ю. Лермонтов сравни­вает себя с тучами-странниками, но если тучи мчатся над просторами бесцельно, куда гонит ветер, то поэта мчит изгна-

34

ние. Поэт перечисляет причины, которые могут изгонять сво­бодного:



Кто же вас гонит: судьбы ли решение? Зависть ли тайная? Злоба лъ открытая? Или на вас тяготит преступление? Или друзей клевета ядовитая?

Но нет ответа, и поэт понимает, что только скука и внут­ренний холод гонят тучи, а это, по-моему, не свобода, а прозя­бание.

Восточное сказание "Три пальмы" также пронизано свобо­дой, только три пальмы и ручей не оценили ее:

И стали три пальмы на бога роптать: "На то лъ мы родились, чтоб здесь увядать? Без пользы в пустыне росли и цвели мы, Колеблемы вихрем и зноем палимы, Ничей благосклонный не радуя взор?.. Не прав твой, о небо, святой приговор!"

Мне кажется, что М. Ю. Лермонтов хотел здесь раскрыть чувства забвения, заброшенности и отчаяния от невостребо­ванности. Бог услышал негодование оазиса, тут же появился большой и яркий караван, гости утолили жажду студеной водой из ручья, отдохнули в тени пальм, а к вечеру, когда "сумрак на землю упал, по корням упругим топор засту­чал, и пали без жизни питомцы столетий!" Насладившись теплом костра, наутро караван отправился в путь.



И следом печальным на почве бесплодной Виднелся лишь пепел седой и холодный...

...Иныне все дико и пусто кругом Не шепчутся листья с гремучим ключом: Напрасно пророка о тени он просит Его лишь песок раскаленный заносит...

■Почему пострадали пальмы и ручей, который высохнет?

35

Потому что всегда нужно ценить свободу, потому что никто со стороны ее не оценит, скорее, уничтожит или искалечит. Внутренняя свобода должна быть тайной одного человека, а не показным достоянием всего общества.



НИКОЛАЙ СЕМЕНОВИЧ ЛЕСКОВ

Любовь и боль за Россию в сказке Н. С. Лескова "Левша"

У "Левши" удивительная литературная судьба. Появив­шись в печати, эта вещь сразу приобрела популярность, а вот критика встретила ее неоднозначно. Лескова обвиняли в отсутствии патриотизма, в насмешке над русским народом, но в одном критики были согласны: автор наслушался рассказов тульских мастеровых и "состряпал" из них своего "Левшу".

Между тем "Левша" придуман Лесковым от первого до последнего слова. И все якобы "народные" словечки изобре­тены им. Поразительно, как знал, чувствовал, любил народ этот человек. Так глубоко и серьезно не изучал русскую душу никто из писателей. Массы называют "молчаливым наро­дом". У Лескова он заговорил.

"Левша" — невеселая сказка, в ней как будто все просто, но каждое слово двоится, за улыбкой прячется ирония, за любовью — боль, обида. Вот замечательные тульские мастера, подковавшие английскую стальную блоху "без мелкоскопов", учившиеся "по Псалтырю и Полусоннику". Но... ведь меха­низм они испортили: блоха больше не танцует.

Вот Левша у англичан, соблазняющих его деньгами и не­вестой. Смотрит он на английских рабочих, у которых уче­ник идет "без бойла", завидует. И рвется домой, да так, что на корабле все спрашивает, где Россия, и смотрит в ту сторону. И спешит привезти домой важный английский "секрет", ко­торого не открыли ни цари, ни генералы.

А как встречает его родина? Английского шкипера — теп-

36

лой постелью, докторской заботой. Левшу — кварталом, по­тому что нету у него "тугамента". Раздели беднягу, невзначай уронили затылком о парапет, и, пока бегали в поисках то Платова, то доктора, "Левша уже кончался, потому что у него затылок о паратет раскололся". И, умирая, открыл "секрет": не надо ружье изнутри кирпичом чистить! Они стрелять не годятся!



Но не дошел важный "секрет" до государя. А доброе слово о мастере, который мастерством своим вступился за весь рус­ский народ перед англичанами, сказал англичанин; "У него хоть и шуба овечкина, да душа человечкина".

Ирония и сарказм Лескова доходят до предела. Он не понимает, почему Русь, рождающая умельцев, гениев, поэтов, своими же руками с ними расправляется. А что касается ру­жей — это невыдуманный факт. Ружья чистили толченым кирпичом, и начальство требовало, чтобы стволы сверкали изнутри. А внутри-то — резьба... Вот и уничтожали ее солда­тики от избытка усердия.

Больно Лескову от того, что мы старательно разрушаем то, что может нас спасти в лихую годину.

НИКОЛАЙ ВАСИЛЬЕВИЧ ГОГОЛЬ

Романтика украинских сказок и легенд в творчестве Н. В. Гоголя

(По книге "Вечера на хуторе близ Диканьки")

"Поздравляю публику с истинно веселою книгою" - та­кими словами А. С. Пушкин встретил "Записки пасечника Рудого Панька", изданные Н. В. Гоголем. Книга очаровала читателей украинским плутоватым юмором, необыкновенной ■ поэтичностью и красотой народных преданий. Настоящий герой книги — народ, его характер, проявляющийся в сказ­ках и легендах.

Украинские сказки — страшные и завораживающие одно­временно, в них не всегда добро вознаграждается явно, но в

37

конце концов приходит воздаяние за все поступки — дурные и хорошие.



"Майская ночь, или Утопленница" основывается на мно­гих легендах о "неупокоенных душах", безвинно погибших. Прекрасная добрая панночка терпит издевательства ведьмы-мачехи. Не выдержав, она бросается в пруд и становится русалкой. Вместе с другими русалками она пытается нака­зать мачеху, утаскивает ее в воду, но та коварна и хитра. Мачеха обернулась русалкой. А бедная панночка "не может плавать вольно, как рыба, она тонет и падает на дно, как ключ".

Русалка обращается за помощью к Левку, сыну головы, у которого не складывается счастье. Левко любит красавицу Галю, но хитрый отец парубка сам имеет виды на девушку и "не слышит", когда сын просит позволения женить­ся. Левко и русалка встречаются во сне. Панночка рас­сказывает парню о своей мачехе и просит: "Помоги мне, найди ее!"

Просьба оказывается легко выполнимой: понаблюдав, как русалки играют "в коршуна", Левко сразу видит одну, которой нравится быть злым и хищным коршуном, которая не так прозрачна и чиста, "внутри у нее что-то чернеется". Благодар­ная панночка помогает Левку соединить свою жизнь с люби­мой девушкой.

История, рассказанная Гоголем, пронизана лиризмом, ук­раинскими песнями, окутана поэтической грустью. В ней много доброты и нет христианской непримиримости по отношению к самоубийцам. Они не прокляты, они несчастны;

Н. В. Гоголь вырос в атмосфере украинской песни и сказ­ки, прекрасно передал ее в своих книгах, сумел увлечь читате­лей поэзией народных малороссийских преданий.

О О-

38

СОЧИНЕНИЯ ПО ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

ИЗ БИБЛИИ

Трудно или легко делать добро?

(Притча о милосердном самарянине)

Библия является книгой книг. В ней можно найти ответы на многие вопросы. В виде притч в ней рассказы­вается о тех или иных поступках человека, о добре и зле, равнодушии и жестокости, о благополучных и несчастных людях, о чувствах, которые одолевают их в каверзных ситуациях.

Такой является и притча о милосердном самарянине в Новом завете. В притче говорится о человеке, который отправился в Иерихон из Иерусалима. По дороге его огра­били и избили разбойники и оставили на дороге умирать. Мимо него прошли три человека: священник, левит и са-марянин. У каждого из них были свои убеждения: у свя­щенника — что ему по иудейскому обычаю запрещено прикасаться к мертвому, у левита — что этот человек не является ему ни родственником, ни другом, ни знакомым, у самарянина — что по существующим правилам запрещено общаться с иудеями.

Священник, первый помощник страждущих, увидев изби­того человека, быстро прошел мимо. Левит подошел к че­ловеку, посмотрел на него и пошел дальше. Никто из них не оказал помощи, хотя оба являлись служителями рели­гиозного культа.

Самарянин же, человек другой веры, помог иудею: перевя­зал его раны, отвез в гостиницу и оплатил все расходы за лечение. Для самарянина избитый являлся не иноверцем, а прежде всего человеком, нуждающимся в помощи. На тот момент он не думал о себе, не думал о своем благополучии, а

39

думал о ближнем своем. Поэтому самарянину легко было сделать добро, а священник и левит не смогли переступить через ступеньку предвзятости и остались холодными и равно­душными к чужому горю.



ГОМЕР

Героя Эллады в поэме "Илиада"

История народа, как правило, начинается с фантастиче­ских пересказов мифов и красивых легенд. В этих творениях всегда спрятано зерно истории, окаймленное и приукрашен­ное фантазией.

Уже в первом тысячелетии до нашей эры древние греки слушали рифмованные истории о троянской войне и при­ключениях хитроумного Одиссея. Ученые долгое время счи­тали, что события, которые описаны в эпических поэмах "Илиада" и "Одиссея", больше мифологические, чем истори­ческие. Авторство этих поэм приписывалось древнегрече-скому странствующему певцу Гомеру. А в семидесятых годах XIX века археолог Шлиман в раскопках на побережье Эгейского моря нашел ту самую Трою, об осаде которой рассказывается в "Илиаде".

Если верить Гомеру, война между ахейцами и троянцами произошла в результате похищения троянским царевичем Парисом жены спартанского царя Менелая — известной кра­савицы Елены. Это событие произошло не без помощи вер­ховного бога Зевса, который искал повод для втягивания на­родов в уничтожающие войны. В своей поэме Гомер не толь­ко рассказывает о дальнейших событиях, но и описывает бес­примерное мужество и отвагу героев Эллады.

Описывая боевые сражения, автор неоднократно подчерки­вает бесстрашие и самоотверженность любимцев народа — Ахилла и Гектора. Именно они являются воплощением идеала человека, мужчины, героя. Разгневанный Гектор, словно страшный ураган, заклинал троянцев скорее преодолеть ров.

40

Герою был дан знак свыше — он видел исцарапанную до крови змею, которая укусила орла. Но Гектор, не щадя себя, вместе с воинами громил башни, разбивал бойницы, выдирал из земли мощные бревна, подпирающие крепостной вал. И именно Гектор прорвался первым сквозь ахейский вал, за­воевав наивысшую славу.



Подчеркивая мощь Гектора, Гомер обращает внимание на то, что он был похож; на самого бога войны и всегда находился впереди. Тело героя прикрывал щит, обтянутый грубой шкурой и обитый медью. На голове Гектора поблес­кивал шлем с длинной черной гривой, развевающейся на ветру. Ему, конечно, известно чувство страха, но Гектор научился с ним бороться, так как война — это обязатель­ство перед родителями, сыном и всеми соотечественниками. Жена героя Андромаха умоляет его не рисковать жизнью, остаться в крепости, но он отказывается. Гектор не может оставить своих воинов, свой народ в такую минуту. Гомер мастерски рисует теплые отношения между героем Трои и Андромахой. Жена тревожится и просит мужа быть осто­рожным, на что Гектор неясно советует ей беречь сердце от тяжких' треволнений.

Один из эффектнейших эпизодов "Илиады" — бой между Ахиллом и Гектором. Выхватив из ножен тяжелый меч, Гектор бросился на Ахилла, как мощный горный орел сквозь тучи бросается на ягненка или зайца. Ахилл ждал его, могущественный и страшный в своем воинском совершен­стве: огромный щит закрывал его грудь, а на шлеме сияла пышная золотая грива, которую выковал бог Гефест. Во время поединка Гектор был смертельно ранен. Чувствуя приближение смерти, герой тревожится о родителях, малень­ком сыне и молодой жене.

Обоим участникам поединка присуще яростное жела­ние победить и прославиться, а также — воинская доблесть. К тому же Гомер показывает, какой благородный харак­тер у Ахилла. Он искренний, честный и верный това­рищ. Это человек пылкий, подверженный сильным страс­тям. Ему не чуждо сострадание. Именно непобедимый Ахилл воплощает в себе образ воина тех времен, образы Гек-

41

тора и Ахилла олицетворяют морально-этические идеалы народа.

Поэмы Гомера, слепого бездомного странника, стали гим­ном отваги и мужества, ума и честного труда.

ДЖОНАТАН СВИФТ

Старая Англия сквозь уменьшительное стекло

(По роману Д. Свифта "Путешествие Гулливера")

Великий английский сатирик Джонатан Свифт прожил долгую, насыщенную событиями жизнь. Жители Ирландии относились к нему с уважением и считали его своим защит­ником. Именно тесное общение с бедными ремесленниками и сельскими жителями дало писателю возможность понять, что народ является создателем истории.

В известном романе "Путешествие Гулливера" Джонатан Свифт в виде сказки, но остро, сатирично описал жизнь, кото­рая его окружала. "Путешествие Гулливера" — это рассказ о современной для писателя Англии в аллегорической форме. Свифт открыто показал, какими в действительности являют­ся король, парламент, мораль и привычки представителей выс­шего общества. Современники увидели в описании выдуман­ной страны Лилипутии множество тонких намеков на анг­лийскую общественность начала XVIII века. Например, чита­тели легко угадывали в войне между Лилипутией и Блефуску напряженные отношения между Англией и Францией, в ли­липутском императоре — короля Георга I, а также многих известных деятелей Англии того времени.

Свифт выдумал маленькую страну, чтобы легче было показать несовершенство государственных устоев Англии. Свифт как писатель-просветитель заявляет, что современная ему Англия — далека от идеала державы. Он сделал смеш­ным лилипутского императора с его претензиями на миро­вое господство. Сквозь физическую уменыпенность этих

42

людишек острее проступают их жестокость, коварство и сытое довольство собой. Эти черты характера вполне соот­ветствуют императорам и министрам. Например, на высокие посты в Лилипутии назначаются те претенденты, которые выигрывают в соревнованиях танцев на канате, а не те, кто честен, доблестен и честолюбив. Автор очень умело сравни­вает лилипутскую политическую партию с лидерами анг­лийской партии. Политики различаются между собою лишь высотой каблуков, зато ведут жаркую борьбу друг с другом. Еще одна пародия присутствует в этой части "Путешествия Гулливера" — высмеивание протестантской и католической церквей. Они уподобляются сектам, которые спорят, с какой стороны разбивать яйцо.



Гулливер, попав в Лилипутию, сразу же капитулирует: не сопротивляется, позволяет заковать себя в цепи, разговари­вает вежливо, склоняет голову перед императором. Но любая власть не является справедливой. Гулливера обвиняют в измене, и лилипутское правосудие выносит приговор — ос­лепить Человека-Гору. Гулливеру удается бежать. Свифт подчеркивает, что человек, который покорился обстоятель­ствам, превращается в духовного лилипута. Это касается даже одаренных людей. К концу путешествия Гулливер приходит к выводу, что герои человечества — это те, кто борется с тиранией: "С наибольшим удовольствием я ос­танавливал взгляд на людях, которые уничтожали тиранов и узурпаторов, и на тех, кто освобождал угнетенный и обманутый народ".

Никто так строго, как Свифт, не критиковал пороки тех, кто правит миром. Но писатель не видел той силы, которая могла бы преодолеть тягу к злу и насилию. Великий сатирик видел обнищание родной Ирландии и верил в простой народ, в его ум, честность, энергию. В современной Ирландии все происходит "не по Свифту", но это уже другая история.



<* -> <г

43

СОЧИНЕНИЯ НА СВОБОДНУЮ ТЕМУ

Наша квартира

(сочинение-описание)

Я живу с родителями в большом новом доме на седьмом этаже. Переехали мы сюда недавно, но уже привыкли к ново­му помещению: оно намного лучше прежнего.

Когда входишь в квартиру, сразу оказываешься в боль­шой и просторной прихожей. Возле одной стены — вешалка и шкаф, возле другой — трюмо. Рядом — дверь в кухню, а с другой стороны, справа, вход в нашу комнату и спальню роди­телей.

Детская комната у нас просторная и светлая, с выходом на лоджию. Хозяйничаем в" детской мы с братом вдвоем. В нашей комнате стоят две кровати: моя и Митина. Левый угол занимают платяной шкаф и шкаф для игрушек и книжек. У нас хорошая библиотека, где собраны самые интересные книжки. Возле стены, справа, стоят письменный стол с книжными полками и тумбочка для магнитофона и телевизора.

За письменным столом я делаю уроки, рисую; честно го­воря, он не всегда выглядит опрятно, поэтому мама иногда сердится на меня.

На книжных полках стоят учебники и книжки из серии "Детская энциклопедия", которые я время от времени люблю перелистывать. Среди книг есть немного свободного места, там у меня лежат- красивые камешки, найденные в горах, горная осока, листья разных растений из Никитского ботани­ческого сада. Все это аккуратно расставлено, и каждое утро, открывая глаза, я вижу эту красоту, которая напоминает, что лето вскоре вернется и мы всей семьей опять поедем к ласко­вому морю.

Еще в нашей комнате много игрушек, которые я подарил Мите, но он никак не привыкнет к тому, что их нужно убирать.

44

Теперь вы представляете, как выглядит моя квартира. Приходите к нам в гости и увидите, как у нас чисто и уютно.



Комната моей подруги

(сочинение-описание)

Мы с Оксаной, моей одноклассницей, дружим уже восемь лет, и я часто хожу к ней в гости. Мне очень нравится бывать у нее дома, потому что там я чувствую себя спо­койно и уютно.

Комната Оксаны аккуратная, светлая, скромно меблиро­ванная. Возле окна стоит письменный стол и два стула. На столе - вазочка с карандашами и фломастерами, фотогра­фия в старинной рамке, несколько тетрадей и любимая книга. Недалеко от двери - швейная машинка, ведь Окса­на — настоящая мастерица. С первого класса она шьет и моделирует одежду. Сначала она делала это для кукол, а теперь — и для себя. Напротив машинки — диван-кровать, застеленная синим покрывалом. На диване сидит любимая кукла Маша, с которой Оксана уже давно не играет, но продолжает шить ей красивые наряды.

В левом углу комнаты стоит старинный книжный шкаф, на полках которого аккуратно сложены учебники, художе­ственные книги, альбомы с фотографиями.

В правом углу - платяной шкаф. На полу лежит темно-зеленый ковер, на котором Оксана часто раскладыва­ет свои выкройки, рисунки новых моделей одежды и жур­налы.

Окна комнаты украшают шторы из прозрачной голубой ткани. Мне кажется, что все здесь соответствует характеру хозяйки, поэтому в комнате так уютно.

$■■»♦

45

Дыхание осени

(сочинение-описание)

Незаметно промелькнуло беззаботное знойное лето, и сен­тябрь стал полноправным хозяином в лесах, полях, на реч­ках и озерах. Ранним утром уже очень холодно, а днем сол­нышко еще пригревает, напоминая о лете. Отдыхают после продолжительной тяжелой работы поля. Отдали хозяевам свой щедрый урожай сады. Во всем чувствуется холодное дыхание осени.

Серое нёбо все чаще затягивают тучи, и накрапывает мел­кий надоедливый дождь.

Словно о чем-то задумавшись, стоит грустный и молча­ливый лес. Вскоре деревья лишатся своего пышного убран­ства и откроют свои ветви холодным дождям и вьюгам. Медленно кружится в воздухе кленовый листок. Старый дуб печально поскрипывает на опушке, как будто задумался перед продолжительным зимним сном. Возле покрытого мхом трухлявого пенька выстроились в ряд стройные опя­та. Здесь их видимо-невидимо, и все так и просятся в корзину.

Трава пожелтела и наклонилась к земле, только малень­кие бледно-красные звездочки вереска радуют глаз.

Высоко в небе делают прощальный круг стаи журавлей. Они летят на юг и печально курлычут, напоминая в послед­ний раз, что пришла осень.

В такую минуту к нам в душу заглядывает светлая пе­чаль, и мы грустим и думаем о смысле жизни и своем пред­назначении на этой удивительной земле.



Летний день

(сочинение-описание)

Восход солнца летом ранний. От прикосновения солнеч­ных лучей пробуждается природа: весело щебечут птицы, ли­ства разворачивает к солнцу свои ладони, радостно порхают

46

яркие бабочки, начинают работу муравьи, жучки. Плоды по­крываются румянцем от соприкосновения с теплыми и лас­ковыми лучами. И травы, питаясь земными соками, набирают силу, поднимаются к солнцу.



К середине дня солнце зависает в зените, воздух раска­ляется, поэтому лучше играть в тени или же купаться в водоеме.

К вечеру жара спадает. Солнышко устало и уходит, усту­пает место раннему месяцу. Они некоторое время видны на небе одновременно. Затем к месяцу постепенно присоединя­ются первые звезды, небо становится темнее, глубже. Легкий ветерок убаюкивает листву до завтрашнего рассвета, птицы и дневные бабочки, жучки и муравьи прячутся, а на смену им вылетают ночные бабочки и комары.



В. Васнецов. "Богатыри*'

(сочинение по картине)

Виктор Михайлович Васнецов — знаменитый русский ху­дожник-передвижник, автор жанровых картин, лирических и монументально-эпических полотен на тему русской истории, народных былин и сказок. Одним из наиболее известных произведений Васнецова является картина "Богатыри".

Художник изобразил на картине трех былинных богаты­рей — Илью Муромца, Добрыню Никитича и Алешу Попови­ча. Они стоят в конном дозоре, оберегая Русь от нашествия врагов -кочевников.

Каждого из персонажей картины Васнецов наделил ха­рактером, каждому придал индивидуальные черты. Вот в центре Илья Муромец, в кольчуге и шлеме, вооруженный железной палицей, копьем и щитом. Из-под рук* зорко всматривается богатырь в степные просторы. Могуч Илья Муромец, могуч его вороной конь. Справа от Ильи — любимец русского народа Добрыня Никитич. Он одет очень нарядно: у него узорчатый шлем, шитые сапоги, сверкающие доспехи, червленый щит, меч. Богатырь нетерпеливо сжимает руко-

47

ятку меча: быть бранной потехе! Слева от Ильи самый младший из трех богатырей - Алеша Попович. Юный богатырь держит наготове лук, снаряженный стрелой. Но не только воин Алеша Попович - на боку у него гусли. В краткие минуты отдыха Алеша радует побратимов веселы­ми звонкими песнями.



В образе трех богатырей Васнецов воплотил извечную мечту русского народа о непобедимом и справедливом защитнике. Множество былин сложено об Илье Муромце, Добрыне Ники­тиче и Алеше Поповиче. Каждый, кто читает их, по-разному представляет себе героев-богатырей. И только огромный та­лант Виктора Михайловича Васнецова позволил нам как бы воочию увидеть мужественных бесстрашных богатырей, обра­зы которых с такой художественной силой воплощены в рус­ском фольклоре.

И. Левитан. "Золотая осень"

(сочинение по картине)

В историю русской живописи Исаак Ильич Левитан во­шел прежде всего как пейзажист. Левитан — создатель так называемого "пейзажа настроения". Художник умел очень тонко передать разнообразие состояния природы, дать почув­ствовать всю прелесть окружающего мира.

На картине "Золотая осень" мы видим березовую рощу в медно-золотом осеннем убранстве. В глубине луга теряет­ся река, на левом берегу которой стоят стройные бело-желтые березки и две осинки с уже почти опавшими ли­стьями. Вдали видны красноватые ветки кустарника. Земля укрыта желтеющей увядшей травой. А на правом берегу реки — ряд еще зеленых ив, которые будто сопротивляют­ся осеннему увяданию. Речная гладь кажется неподвижной и холодной. На поверхности воды отражается светлое не­бо с белыми облаками. Осенний день, изображенный худож­ником, полон света. В картине преобладают жизне­радостные светлые тона. Почти на линии горизонта за-

48

метны очертания далеких строений, леса, полей, засеянных озимью.



Пейзаж "Золотая осень" изображает самое лирическое из времен года. "Унылая пора! очей очарованье! Приятна мне твоя прощальная краса", — так сказал о золотой осени Алек­сандр Сергеевич Пушкин. Наверное, именно эти сроки повто­рял про себя Исаак Левитан, работая над своими знамениты­ми пейзажами. Художник понимал осень прежде всего как праздник красок, как прощание с летом. Пейзаж этот не на­вевает грустных мыслей о предстоящей долгой зиме. Ведь в природе все одинаково прекрасно, и каждое из времен года имеет свою неповторимую прелесть.

Глядя на картину "Золотая осень", зритель невольно проникается глубоким чувством любви к родной природе, дарящей нам незабываемые минуты высокого наслаждения прекрасным.




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   54




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет