Этим заканчивается сарга одиннадцатая «История о сыне Бхригу: О появлении самсары» книги четвертой «О существовании» МахаРамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 12. История о сыне Бхригу: Как разрастается самсара.
-
Бог Времени продолжил:
О мудрец, боги, демоны и человеческие существа не отличны от этого космического океана Cознания, известного как Брахман; в этом истина, все остальные размышления не верны.
-
О брамин, неверным суждением, что «я не являюсь Брахманом» живые существа накладывают на себя ограничения и чувствуют себя неполноценными. 3. Хотя они пребывают в океане космического Сознания, они считают себя отличными от Брахмана, и, глубоко заблуждаясь, они рождаются на земле. 4. Хотя они являются чистым Сознанием Брахмана, они загрязняются собственными понятиями, и это является семенем их действий, хотя они и свободны от действий.
-
О мудрый, их стремления и понятия полными горстями рассыпают ужасные семена колючих кустов кармы.
-
Так появляются разнообразные тела, как многочисленные камни на земле, - в движении и неподвижности, плача и смеясь.
-
От Брахмы до сухой травинки они пребывают в движении, подобно ветру, то счастливые, то пропадающие, то несчастные, то смеющиеся.
-
Среди них некоторые чисты, подобно богам Шиве и Вишну, некоторые немного заблуждаются, как небожители, люди и мудрые змеи;
-
Некоторые находятся в глубоком непонимании, подобно траве и деревьям; некоторые погружены в абсолютное невежество, как черви и насекомые.
-
Некоторых носит течениями далеко в великом океане Брахмана, как сухую траву, и некоторые никогда не достигают берегов мудрости, как морские змеи.
-
Некоторые полагаются на видимое как на истину, и крыса времени и старости сгрызает их жизнь.
-
В великом океане другие, такие как боги Брахма, Вишну и Шива, познали в себе истину Брахмана, и стали Брахманом, оставаясь в своем теле.
-
Некоторые, заблуждаясь совсем немного, твердо устермляются к невидимому берегу океана Брахмана.
-
Некоторые виды существ, прожив множество жизней, пройдут еще через множество миллионов рождений, бесполезно появляясь и существуя.
-
Некоторые с высот падают вниз, подобно яблоку, выпавшему из руки; некоторые с высот поднимаются еще выше, другие из пропасти падают в бездну. 16. В неизменном высочайшем Сознании видятся бесчисленные радости и страдания, если Сознание забыто, и они пропадают при его осознании, как при воспоминании о Гаруде пропадает эффект отравления.
Этим заканчивается сарга двенадцатая «История о сыне Бхригу: Как разрастается самсара» книги четвертой «О существовании» МахаРамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 13. История о сыне Бхригу: Умиротворение Бхригу.
-
Бог Времени сказал:
Среди этих разнообразных бесчисленных типов существ, возникающих как волны в океане и подобных цветущим лианам весной,
-
Существам, которые преодолели заблуждения разума, знают прошлое и будущее видимого мира, освобожденным при жизни и небесным божествам, гандхарвам и киннарам;
-
А также другим, подобным дереву или камню, глупцам, растениям и животным, пребывающим глубоко в невежестве, ни к чему практики различения, предлагаемые писаниями.
-
Писания, сложенные пробужденными существами, подходят тем, кто стремится к пониманию своей сущности.
-
В изучении писаний и следовании им очищается разум тех, кто желает пробуждения и чьи греховные действия и помыслы прекратились.
-
Изучение мудрых писаний уничтожает заблуждения разума, как солнце, всходящее в небесах, уничтожает темноту ночи.
-
Без уничтожения завесы ошибочных понятий разума невозможно пробуждение, - в тумане невежества демоны заблуждений продолжают свой танец.
-
О мудрый, страдания и радости всех воплощенных существ принадлежат их разуму, а не телу, состоящему из мяса!
-
Тело - всего лишь мясо и кости, сделанные из пяти материальных элементов, это только каприз разума, не существующий в реальности.
-
Что твой сын ни пожелает в своем разуме, он тут же это и ощущает в теле, и мы за это не ответственны!
-
Все существа в мире действуют в соответствии со своими склонностями и получают соответствующие результаты, и никто другой за это не может отвечать. 12. То, что создает разум в соответствии со своими склонностями, не может никакой силой разрушить ни бог, ни другое существо.
13. Мир, страдания преисподней, сменяющиеся рождения и смерти - это результат мысленного творения разума, и каждое его движение приводит к страданиям. 14. Но к чему лишние слова? Вставай, О мудрый, пойдем вместе туда, где находится твой сын!
-
Шукра, пройдя через многие жизни в своем воображении за мгновение, спустившись с небес вместе с лучами луны, теперь пребывает на берегу реки Саманги, занимаясь аскезой.
-
Его дыхание праны, расставшись с разумом, как луч лунного света, стал каплей мужского семени и попал в женское чрево.
-
Сказав это, Бог Времени улыбнулся мыслям о путях мира, и взял Бхригу за руку, как если бы Солнце приблизилось к Луне.
-
Со словами - «О, сколь удивительна и разнообразна судьба!», мудрец Бригу поднялся с места, подобно солнцу, поднимающемуся над горой.
-
Они поднялись в небеса в своих сияющих телах над горой, заросшей деревьями тамала, как солнце и луна всходят в небо, покрытое облаками.
-
Валмики сказал:
Когда мудрец сказал это, закончился день, солнце ушло домой по своим вечерним делам, и собрание, поклонившись, разошлось для своих вечерних омовений, а назавтра собралось снова, когда солнечные лучи разогнали тьму.
Этим заканчивается сарга тринадцатая «История о сыне Бхригу:
Умиротворение Бхригу» книги четвертой «О существовании» МахаРамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 14. История о сыне Бхригу: Воспоминание о рождениях Шукры, сына Бхригу.
-
Васиштха сказал:
Затем Время и Бхригу отправились из долины среди гор Мандара на берег реки Саманги.
-
Сияя, они спустились с горы. По дороге они видели небожителей, спящих среди зарослей молодых золотистых лиан;
-
Качаясь в небе в гамаках из вьющихся плющей, развлекались небесные газелеокие девушки, и их взгляды напоминали нежные водяные лилии.
-
Они видели мудрых сиддхов, восседающих высоко на своих каменных ложах, погруженных в аскезу и взирающих безразлично на все три мира;
-
В быстрых реках, несущих постоянно падающие в их воды цветы, охлаждались стада слонов с поднятыми хоботами, напоминающими лес высоких пальм тала; 6. Некоторые спали, как будто опьянев, с телами, покрасневшими от пыльцы цветов, размазанной по коже ударами хвостов.
-
Они видели стада оленей, купающихся в быстрых потоках, усыпанных упавшими с деревьев цветами, и взмахи оленьих хвостов напоминали взмахи опахал, обмахивающих собрание королей;
-
Игривые киннары сидели высоко на финиковых пальмах, обстреливая друг друга сладкими плодами, и под тяжестью упавших плодов склонялся до земли растущий внизу бамбук;
-
Огромные обезьяны с красными мордами прыгали среди лиан, скрывающих лесные деревья;
-
Божественные сиддхи, скрытые одеждами розовых облаков, не обращали внимания на небесных апсар, игриво бросающих на них цветы деревьев манадара.
-
Одинокие скалы напоминали буддистских монахов; текущие реки с бесчисленными волнами, покрытые цветами кунда и мандара, казалось, стремятся на встречу с океаном, наряжаясь уже с весны.
-
Качающиеся от ветра деревья были покрыты цветами и пчелы пили их пьянящий нектар.
-
Оглядев повсюду богатства и красоты горы, они достигли земли, украшенной городами и селениями.
-
Вскоре они спустились к реке Саманге, чьи волны были покрыты упавшими цветами - казалось, что это цветочная река!
-
Здесь на берегу реки Бхригу увидел своего сына, в другом теле, ставшего другим человеком.
-
Его чувства пребывали в спокойствии самадхи, и олень разума был неподвижен, отдыхая после долгого бега.
-
Он как будто вспоминал о бесконечных наслаждениях, оставленных не так давно, об океане самсары, с постоянными волнами наслаждений и страданий. 18. Теперь он выглядел неподвижным, как остановившееся после долгого вращения колесо гончара. Отвернувшись от бесконечного мирского вращения, он пребывал в спокойствии.
-
Как влюбленный даже в одиночестве думает только о своей возлюбленной, он пребывал в однонаправленной медитации, оставаясь в покое, отбросив все волнения разума.
-
Пребывая в нирвикальпа самадхи, он оставил все понятия о множественности, и с прохладным разумом взирал с улыбкой на волнения всего мира.
-
Отказавшись без остатка от всех действий и наслаждений, оставив все ловушки понятий и желаний, он пребывал в высочайшем спокойствии.
-
Пребывая в беспредельном покое Атмана, он был подобен чистому кристаллу, не содержащему отражений происходящего вокруг.
-
Бхригу увидел своего сына с пробужденным разумом и интеллектом, оставившего все понятия о том, что должно быть достигнуто или отвергнуто. 24. Заметив Шукру, Время сказал Бхригу, голосом, напоминающим шум океана:
«Это твой сын!»
-
Шукра услышал обращенное к нему «Проснись!» и постепенно вышел из самадхи, как павлин пробуждается от звука грозовых туч.
-
Открыв глаза, он увидел перед собой Время и Бхригу, блистательных божеств, подобных луне и солнцу.
-
Поднявшись со своего ложа, увитого плющами и усыпанными цветами дерева кадамбы, он поклонился прибывшим прекрасным браминам, как богам Вишну и Шиве.
-
После взаимных приветствий, они опустились на камень на вершине горы Меру, как Брахма, Вишну и Шива, почитаемые всем миром.
-
О Рама, этот благородный юноша, прервав свою медитацию на берегу Саманги, затем обратился к пришедшим со спокойной и мягкой речью, источающей нектар:
-
Я благословлен и осчастливлен тем, что увидел вас обоих! Это подобно блаженству от встречи одновременно с прохладной луной и горячим солнцем!
-
В вашем присутствии пропали самообманы моего разума, которые не уходят ни изучением писаний, ни аскетическими практиками, ни медитацией, ни знанием.
-
Даже дожди из чистого нектара не приносят столько наслаждения, как блаженная встреча с великими!
-
Даже земля, которой коснулись ваши стопы, становится священной. Кто вы, осчастливившие меня своим визитом, как солнце и луна освещают небеса?
-
Выслушав эти слова, О Рама, Бхригу сказал: «Вспомни свои собственные прошлые жизни! Ведь ты не глупец, а пробужденный!»
-
Подбадриваемый Бхригу, Шукра прикрыл глаза в медитации и тут же вспомнил о своих прошлых жизнях.
-
В изумлении от увиденного он возрадовался, улыбка заиграла у него на губах, и он медленно в раздумье сказал:
-
Высочайший Атман, безначальный и бесконечный, своей силой иллюзии заставляет вращаться колесо этого мира.
-
Я вижу свои бесконечные прошлые жизни и бесконечные желания, которые, оставаясь скрытыми, приводят к новым рождениям, с самого начала времен. 39. Я бродил среди огромных трудностей, стремился к богатству, пребывал в бесполезных страданиях и путешествовал подолгу в горах Меру.
-
Как Индра на берегах небесной Ганги, украшенной белыми лилиями, я пил ее воды, красные от упавших в них душистых цветов деревьев мандара.
-
Я бродил в лесах на горе Мандара, заплетенных золотыми цветущими лианами; и отдыхал на вершинах гор Меру в тени прекрасного райского дерева, покрытого прекрасными цветами.
-
Нет такого счастья или несчастья, которые я бы не пережил; нет такого действия, хорошего или плохого, которого бы я не сделал; нет ничего, чего бы я не видел.
-
Теперь я знаю то, что должно знать, и видел все, что должно быть увидено; я пребываю в спокойствии, устав от долгих скитаний, и все мои заблуждения пропали.
-
Поднимайся, отец, пойдем на гору Мандара, где находится мое тело, высохшее, как старая лесная лиана!
-
Теперь я ничего не желаю и ничего не хочу избежать – все идет так, как идет, в соответствии с судьбой, и я в это не вовлечен.
-
Я твердо следую тому, что подобает благородным людям, не отклоняясь в своем разуме, мои мысли должны быть верными и они следуют тому, что случается само по себе.
Этим заканчивается сарга четырнадцатая «История о сыне Бхригу: Воспоминание о рождениях Шукры, сына Бхригу» книги четвертой «О существовании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 15. История о сыне Бхригу: Привязанность как причина сетований Шукры.
-
Васиштха сказал:
Три мудреца, знающие Истину, покинули берег реки Саманги, по пути рассуждая о непостоянстве мира.
-
Они понемногу пересекли пространство, выйдя за пределы облаков, и путем мудрых сиддхов быстро достигли долины на горе Мандара.
-
На вершине этой горы Шукра увидел иссохшее и покрытое листьями тело из своего прошлого рождения.
-
Он сказал:
О отец! Вот иссохшее тело, взращенное ранее тобой в счастье и наслаждениях!
-
Это мое тело, которое мать с любовью умащивала камфарой, благовониями и сандалом!
-
Это мое тело, которое отдыхало в прохладе садов на горе Меру, среди бесчисленных цветущих деревьев мандара!
-
Посмотри на это тело, которым наслаждались игривые нимфы - оно валяется на земле с лицом, изъеденным червями и насекомыми!
-
Тело, которое развлекалось на полянах среди сандаловых деревьев, теперь превратилось в сухие кости.
-
Мое тело, лишенное мыслей и разума из-за опьяняющих объятий небесных нимф, умерло и иссохло!
-
О мое тело! Почему же ты теперь лежишь столь спокойно и неподвижно, будучи привязанным к жизни среди самых разных развлечений и в самых разных состояниях?
-
О тело! Ты умерло и высохло от солнечного жара, ты стало отвратительным скелетом и пугаешь меня!
-
Тело, доставлявшее мне только радость и удовольствия, став скелетом, теперь вызывает у меня только страх.
-
По груди, ранее украшенной жемчугами, сверкающими как звезды, теперь ползают муравьи!
-
Мое тело, которое струилось светом плавленого золота и которое любили прекрасные девушки, теперь называется трупом!
-
Гляди! Даже лесные звери боятся страшного вида этого трупа, обтянутого высохшей от солнца кожей!
-
Я вижу, как лучи солнца светят сквозь дыры этого высохшего мертвого тела, как будто украшая его светом различения!
-
Мое иссохшее тело, лежащее неподвижно среди камней, своим примером учит бесстрастию и показывает бесполезность материального!
-
Свободное от желаний и ощущений звука, формы, вкуса, прикосновения и запаха, среди гор оно кажется пребывающим в жаре глубокой медитации нирвикальпа самадхи.
-
Освободившись от демона разума, оно теперь кажется счастливым, и совсем не опасается ни судьбы, ни невезений.
-
Блаженство, которым наслаждается это тело, лишившись демона разума, превыше даже блаженства, достигаемого властью над всем миром!
-
Смотри, как оно спокойно и счастливо спит в этом лесу! Его сомнения и желания пропали без остатка, и оно освободилось из сети заблуждений!
-
Это тело, как дерево, трясла непоседливая обезьяна разума, но теперь оно вырвано с корнями!
-
Это тело, освободившись от бесполезного разума, больше не видит эфемерных иллюзий облаков, слонов и разных животных, и кажется, что оно пребывает в бесконечном блаженстве!
-
Невежество подобно лихорадке болезни или густому туману осени, и я не вижу большего блага для людей, чем освободиться от разума!
-
Только те вышли за пределы мирских желаний и наслаждений, кто великой мудростью достигли бесстрастия своим успокоившимся разумом.
-
Несомненно, это огромное везение, что в этом лесу я могу видеть свое тело, освобожденное от всех забот и мыслей, излеченное от жара желаний!
-
Рама спросил:
О бхагаван, знающий все законы! Шукра рождался снова и снова, проходя через многочисленные рождения и ощущения.
-
Почему же он так сильно печалится о теле, рожденном от Бхригу?
-
Васиштха ответил:
Появление Шукры в семье Бхригу было результатом прошлых действий. 30. Его рождение появилось вскоре после создания, последовавшего за предыдущим циклом разрушения, обретя сначала тонкую материальность и став ветром.
-
С потоком дыхания ветер вошел в сердце Бхригу и понемногу стал семенем, из которого появилось тело Шукры.
-
Под присмотром своего отца, оно прошло через все необходимые инициации, положенные брамину, и через достаточное время стало иссохшим скелетом.
-
Из-за того, что это тело было первым, полученным от Брахмы, Шукра так о нем сетовал.
-
Хотя Шукра, как брамин с реки Саманги, был бесстрастен и лишен желаний, он плакал о своем теле, - такова природа имеющего тело!
-
Будь оно мудрым или глупым, существо всегда действует так, как положено в этом мире, либо с привязанностями, либо без них.
-
И достигшие мудрости, и глупцы, и животные в своих действиях в миру пребывают как будто пойманные его сетями.
-
В миру как глупцы, так и знающие люди действуют как им положено, разница заключается только в склонностях и желаниях разума - для глупца его действия являются причиной несвободы, а в случае знающего его действия освобождают.
-
Пока есть тело, страдание ощущается как страдание, а радость - как радость. Мудрый не привязан ни к одному, ни к другому, и внешне ведет себя как непробужденный.
-
Великие мудрые, радуясь в радости и печалясь в печали, кажутся внешне непробужденными, будучи мудрецами.
-
Как колышутся отражения солнца на разных поверхностях, так и мудрый кажется затрагиваемым разными событиями мира.
-
Как солнце остается неподвижным само по себе, несмотря на волнующиеся его отражения, также и пробужденный разум, оставивший все мирские дела, кажется затрагиваемым ими.
-
Свободен тот, чей разум свободен, а органы действия находятся под контролем; и тот несвободен, чей разум зажат, а органы действия распущены. 43. Видимость счастья и страдания в этом мире, а также свободы и несвободы зависит только от свободы или несвободы разума и интеллекта, как освещение объектов зависит от света солнца.
-
О Рама! Внешне веди себя в соответствии с нормами, принятыми в обществе, но внутри будь свободен от конформизма, пребывай совершенно незатронутым при выполнении всех обязанностей.
-
Оставь все желания и пребывай сам собой в самом себе, делая то, что должно быть сделано по причине существования тела.
-
Не попадайся в ловушку колеса самсары, с нескончаемыми беспокойствами и болезнями; не падай в ужасную черную дыру приносящего страдания эгоизма!
-
Ты не чувства и не ощущения, и они не в тебе, О лотосоокий! Пребывай всегда в самом себе, помня, что ты есть само чистое Сознание.
-
Знай, что ты есть чистый незатрагиваемый ничем Брахман, сущность всего и создатель всего, вездесущее неподвижное нерожденное Сознание, и будь счастлив!
-
Когда в твоем разуме пропадет ослепляющий эгоизм, исчезнут желания и ты достигнешь чистого состояния, тогда ты станешь мудрым и понимающим, достойным поклонения!
Этим заканчивается сарга пятнадцатая «История о сыне Бхригу: Привязанность как причина сетований Шукры» книги четвертой «О существовании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 16. История о сыне Бхригу: Оживление тела Шукры.
-
Васиштха сказал:
Прервав причитания Шукры, сына Бхригу, Бог Времени сказал глубоким голосом такие слова.
-
Бог Времени сказал:
О сын Бхригу! Оставь это тело аскета с реки Саманги и войди в свое прошлое тело, как король вступает в свое королевство, О мудрый!
-
С этим изначальным телом, снова займись аскезой и стань учителем предводителей демонов-асуров, О безгрешный!
-
В конце великой эпохи, ты оставишь и это тело сына Бхригу, как завядший цветок, чтобы не воплощаться более.
-
Став в своем прошлом теле дживанмуктой, освобожденным еще при жизни, будь духовным учителем лучших из демонов, О мудрейший!
-
А теперь наилучшие вам пожелания, а мы отправляемся по своим делам; для вас же нет мыслей, которые были бы нежелательны!
-
Сказав это, Время пропал без следа, как солнце покидает нагретые им небо и землю, оставив Бхригу и Шукру со слезами любви на глазах.
-
Когда Время удалился, Шукра, поразмышляв о незыблемых законах случающегося, последовал указаниям свыше.
-
Он вошел в свое прошлое тело, как весенние соки входят в давно засохшую лиану, оживляя ее и покрывая прекрасными цветами.
-
В тот же момент тело брамина Васудевы изменилось в лице, побледнело, вздрогнуло и упало на землю, как срубленное под корень дерево.
-
Над телом своего сына, в которое вошла жизнь, мудрец Бхригу произнес необходимые мантры и обрызгал его водой из священного сосуда.
-
Все каналы тела наполнились энергией жизни, как наполняется водой русло высохшей реки в период дождей;
-
Как распускаются лотосы после ливней, как весной наливаются соками новые побеги и прорастает во множестве трава.
-
Шукра поднялся, наполнившись жизненной энергией, как облако, наполненное ветром и влагой.
-
Он поклонился своему мудрому отцу, стоящему перед ним, как сияющее облако раскатами грома приветствует вершину горы.
-
Затем отец с любовью обнял тело своего ожившего вновь сына, как облако обнимает вершину горы после долгой разлуки.
-
Счастливый мудрец Бхригу, улыбаясь, с любовью смотрел на юное тело своего сына.
-
«Это мой сын!» - с такими мыслями чувство любви захватило даже Бхригу, - велика сила чувства собственности пока существует тело!
-
Отец и сын наслаждались компанией друг друга, как по окончании ночи радуются встрече лотос и восходящее солнце;
-
Как встречается пара любящих лебедей после долгой разлуки, как блаженствует павлин, приветствуя грозовую тучу.
-
Они оставались там некоторое время, радуясь встрече после долгой разлуки.
Затем два мудреца поднялись,
-
Чтобы положить в погребальный костер тело дваждырожденного Васудевы, брамина с реки Саманги, ибо кто не следует обычаям, принятым в обществе?
-
Потом Бхригу и Шукра продолжали жить в этом священном лесу, предаваясь аскезе, сияя подобно солнцу и луне.
-
Зная истину о своей природе, освобожденные при жизни, эти великие учителя были безразличны ко всем изменениям, происходящим во времени и окружении. 25. Через некоторое время Шукра стал предводителем демонов, а Бхригу попрежнему пребывал в безграничном состоянии собственной сущности.
26. Так Шукра, пребывая в высочайшем состоянии Истины и блаженства, из-за фантазий и увлечения нимфой легко оставил его, блуждая затем в многочисленных воплощениях.
Достарыңызбен бөлісу: |