Москва Грифон 2017 С. В. Назин происхождение славян: реконструкция этнонима, прародины и древнейших миграций



Pdf көрінісі
бет22/291
Дата14.02.2022
өлшемі1.13 Mb.
#455373
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   291
proishojdenie slavyan rekonstrukciya etnonima prarodiny i drevneishih migracii

Расселение славянских племён
23
как они не отличаются от них (славян) ни по внешнему виду, ни по 
языку, то пределы земли, занимаемой славянским народом, так расши-
рятся, что почти невозможно будет её описать» (Гельмольд, I, 1; с. 153). 
Можно сказать, что паннонцы «Великопольской хроники» суть не 
кто иные, как «слов
ѣне дунайския» «Повести временных лет», кото-
рых впоследствии завоевали («их же прияше») венгры. На самом деле 
венгры называют «тотами» только тех славян, которые, по выражению 
летописи, «прозвашася своим имянем»: словаков, словенцев и жителей 
Хорватии, говорящих на кайкавском наречии (средневековых славон-
цев). Соседние славянские народы, не называющие себя славянами, а 
именно: русских, болгар, сербов, хорватов и чехов, венгры именуют их 
собственными названиями и никогда  – тотами (Виноградова, Мыль-
ников, Шушарин, 1989, с. 236; Шушарин, 1997, с. 230). Нельзя сказать, 
что тотами называлось всё славянское население Венгрии: словенцы 
никогда не подчинялись венграм, поскольку были завоёваны немцами и 
их земли вошли в состав Германии еще в середине VIII века, за полтора 
столетия до прихода венгров. Вернее даже будет сказать, что единый 
народ паннонских «славян» был разделён надвое германо-венгерской 
границей на словаков и «кайкавцев». 
Известно, что современные хорваты говорят на трёх наречиях: 
штокавском, кайкавском и чакавском, при этом штокавское наречие 
признано государственным языком. Говоры эти в прошлом представ-
ляли собой самостоятельные языки, на которых говорили в Сербии, 
Славонии и Хорватии. Хорватией раньше называлась только примор-
ская часть страны к югу от хребта Капеллы, или «Гвоздя» (значение 
слова gozd в южнославянских языках шире, чем в русском). В  соб-
ственно Хорватии разговаривали на чакавском диалекте, который 
единственный среди славян использовал в письменности «письмо 
св. Иеронима» – азбуку глаголицу. Лежащая к северу «за Гвоздём» стра-
на, где расположилась нынешняя столица Хорватии город Загреб, ещё 
в XV веке называлась Славонией (Словинье). Капелла служила также 
границей между двумя наречиями: чакавским – на юге и кайкавским – 
на севере. В XVI столетии под натиском турок на север хлынули волны 
переселенцев из Сербии – сербы и влахи, говорившие на штокавском 
наречии. Хорваты, в свою очередь, стали переселяться из Приморья в 




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   291




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет