Глава миссии министру иностранных дел Официальное письмо от лица главы дипломатического представительства министру иностранных дел начинается, как правило, со слов «Ваше Превосходительство» или иногда просто «Господин...» Затем следует:
Имею честь...
В заключение пишется:
Хотел бы воспользоваться этой возможностью, Ваше Превосходительство, чтобы заверить Вас в моем глубоком уважении.
Или
Примите, Ваше Превосходительство, вновь мои уверения в самом глубоком уважении.
[Имя отправителя]
Иногда, в зависимости от отношений, сложившихся между послом и министром иностранных дел, письмо может начи-
52
Переписка и обмен информацией
наться со слов «Уважаемый Министр» и заканчиваться словами «Искренне Ваш». В Великобритании придерживаются менее формального подхода, поскольку ни к британскому министру, ни к одному из официальных лиц здесь не обращаются «Превосходительство» .
Если письмо начинается со слов «Ваше Превосходительство», оно должно быть и далее строго выдержано в таком же стиле, например: «Наше правительство ознакомилось с предложением Вашего Превосходительства...» Однако подобные обороты могут показаться скучными, и возможно использование более привычного обращения во втором лице (Вы, Ваш) для того, чтобы избежать излишней помпезности.
Официальное лицо — официальному лицу Как правило, при переписке между официальными лицами используется обращение «Уважаемый (имя адресата)», и заканчивается письмо словами «Искренне Ваш (имя отправителя)».
(d) Способы предоставления записей устных бесед Главы дипломатических представительств часто получают от своих правительств поручения предоставить Министерству иностранных дел государства, в котором они аккредитованы, протест либо попросить объяснения по какому-либо вопросу. Для этого требуется нанести личный визит, во время которого дипломат «излагает свой вопрос», и для того чтобы не оставалось никаких сомнений по поводу цели его визита, он оставляет в министерстве краткое изложение своих замечаний. Оно может быть выполнено в форме:
Памятной записки (aide-memoire), в которой объясняются действия либо точка зрения правительства или содержится предложение. Пишется заглавие «Aide-memoire», в конце указывается дата, однако не указывается адрес и не ставятся подпись и печать.
Либо
Листка бумаги (bout de papier), на котором представлен текст без заголовка, подписи и даты, чтобы в случае необходимости его происхождение можно было бы отрицать. Таким образом, он носит менее официальный характер, чем памятная записка.
53
Протокол и процедура
Дипломаты могут не пожелать выносить на обсуждение во время конференции какое-либо щепетильное предложение либо по инструкции своего правительства представить протест по крайне деликатному вопросу, который не хотел бы затрагивать сам министр иностранных дел, в подчинении которого находится дипломат. Последний в таком случае может сам обсудить данный вопрос и оставить неофициальную бумагу {non-paper), в которой проблема излагается в уклончивой форме.
(е) Отклонение ноты или письма
В случае, если Министерство иностранных дел считает, что в обращении правительства иностранного государства содержатся высказывания оскорбительного характера, оно может «отказаться принять» это обращение, даже если оно его уже получило и ознакомилось с ним. В подобных обстоятельствах Министерство — либо сам министр — вызывает главу соответствующего дипломатического представительства и вручает ему обратно полученный документ, известив его о том, что документ не был принят его правительством.
Демонстрации
В дипломатическое представительство может обратиться группа лиц, испрашивающих разрешение на беседу с послом или с кем-либо из дипломатического персонала. Посольство в таких случаях может выбрать одну из трех следующих форм ответа:
не открывать дверь,
принять петицию без комментариев,
пригласить представителя данной группы лиц пройти
в здание посольства и там объяснить ему позицию руко
водства своего государства.
Если демонстрация начинает выходить из-под контроля, глава протокольного отдела может без промедления заявить (лучше всего — подразделению полиции по охране дипломатических представительств, если таковое существует): «Госу-
54
Флаги
дарство пребывания обязано ... предотвращать всякое нарушение спокойствия дипломатического представительства или оскорбление его достоинства» (Венская конвенция о дипломатических сношениях 1961, статья 22, параграф 2).
Флаги
Главы дипломатических представительств имеют право в любое время вывешивать на своих резиденциях и зданиях представительств флаги своих государств — и на практике они это делают в дни своих национальных праздников, а также флаги государств пребывания. Они могут вывешивать национальные флаги также на своих служебных автомобилях, хотя многие главы представительств предпочитают делать это лишь по поводу официальных мероприятий или в ситуациях опасности.
В случае официального объявления национального траура, равным образом как представляемым государством, так и государством пребывания, флаги должны быть наполовину спущены. Обычно они находятся в таком состоянии лишь на протяжении дня похорон, однако в случае смерти монаршей особы флаги по традиции остаются спущенными на протяжении всего периода со дня смерти до дня похорон (и включая его). В день объявления нового коронованного лица флаги вновь приводятся в свое обычное положение.
Традиционно флаги поднимаются утром (в 8 часов) и спускаются на закате.
Консульским работникам, в компетенции которых имеется порт, обычно позволяется — в зависимости от договоров и местных традиций — поднимать свой национальный флаг на носу судна во время исполнения официальных обязанностей. Распространенной практикой является также поднятие главами консульских учреждений своего национального флага на служебных автомобилях во время совершения официальных визитов к представителям местных властей либо при получении ими официального приглашения принять участие в торжественных или праздничных
55
Достарыңызбен бөлісу: |