Николай Дамасский


(89; 46) Socrates, Hist. Eccles., VII. 25: Crusovpoli"



бет6/6
Дата21.06.2016
өлшемі353 Kb.
#152886
1   2   3   4   5   6
    Бұл бет үшін навигация:
  • Kainivnh

98 (89; 46)

Socrates, Hist. Eccles., VII. 25: Crusovpoli"древняя гавань, расположенная у входа в Боспор. О ней упоминают многие прежние писатели: Страбон47, Николай Дамасский и Ксенофонт48.




Книги 19-95?



99 (90; 72)

Athen., XIII, 593 A: У царя Деметрия, последнего из диадохов, была гетера, самиянка Миррина, которая вместе с ним, по словам Николая Дамасского, правила царством, хотя не имела царского венца49.



100 (91; 73)

Joseph. Flav., Contra. Apion., II, 8350: Итак, Антиох Эпифан несправедливо разграбил храм. Он пошел на это лишь потому, что нуждался в деньгах. И, хотя он не был нашим51 врагом, он все-таки напал на нас, своих союзников и друзей. При этом он не нашел там ничего достойного насмешки (84), о чем свидетельствуют многие заслуживающие доверия писатели: Полибий из Мегалополя, Страбон Каппадокиец, Николай Дамасский, Тимаген, Кастор... и Аполлодор. Все они говорят, что Антиох, испытывая недостаток в деньгах, нарушил договор с иудеями и разграбил храм, полный золота и серебра52.




Книги 96-102?



101 (92; 74)

Joseph. Flav., A. J., XIII, 250: Он53 заключил дружественный союз с Антиохом и, гостеприимно приняв его в свой город, щедро снабдил его войско всем необходимым. Когда Антиох пошел войной на парфян, Гиркан отправился в поход вместе с ним. Свидетельствует нам об этом Николай Дамасский, который пишет так: "Одержав победу над Индатом, полководцем парфян, Антиох воздвиг трофей на реке Лике и пробыл там два дня по просьбе Гиркана из-за какого-то их праздника, установленного предками, во время которого иудеям не положено отправляться в путь"54.



102 (93; 75)

Joseph. Flav., A. J., XIII, 345: Птолемей, разоривший после победы55 страну, с наступлением сумерек остановился в каких-то иудейских деревнях. Найдя в них множество женщин и детей, он приказал солдатам убить их и разрезать на куски, а затем принести в жертву, бросив в кипящие котлы.

(346) Он приказал это для того, чтобы бежавшие с поля битвы, вернувшись к себе и увидя это, подумали, будто враги их людоеды, и поэтому еще больше испугались бы.

(347) И Страбон, и Николай говорят, что они поступили с ними таким именно образом, как я рассказал56.




Книга 103?



103 (94; 78)

Athen., VI, 252 F: Николай, перипатетик, упоминает Сосипатра, льстеца и шута Митридата.



104 (95; 79)

Athen., VI, 266 E: И Николай перипатетик, и Посидоний стоик, каждый в своей "Истории" говорит, что хиосцы, обращённые в рабство Митридатом Каппадокийским, были связаны и отданы собственным рабам для того, чтобы быть отправленными к колхам. Таким образом, божество справедливо и по заслугам воздало им за то, что они первыми использовали купленных рабов в домашней работе, хотя большинство людей выполняют ее сами.




Книги 111 – 113?



105 (96; 85)

Joseph. Flav., A. J., XIV, 8: У Гиркана был друг идумей, по имени Антипатр, обладавший большим богатством. Деятельный и беспокойный по природе, он из расположения к Гиркану был во враждебных отношениях с Аристобулом. (9) Причем Николай Дамасский рассказывает, что он был родом из тех иудеев, которые первыми пришли в Иудею из Вавилона. Говорит же он это в угоду Ироду, его сыну, ставшему по счастливой случайности царем Иудейским57.



106 (97; 87)

Joseph. Flav., A. J., XIV, 104: О походе Помпея и Габиния на Иудею пишут Николай Дамасский и Страбон Каппадокийский, и ни один из них не говорит ничего более нового, чем другой.



107 (98; 86)

Joseph. Flav., XIV, 66: Когда в сто семьдесят девятую Олимпиаду, в консульство Гая Антония и Марка Туллия Цицерона город58 был взят на третий месяц в день поста и ворвавшиеся враги стали убивать находящихся в храме, те, кто совершал богослужение, продолжали исполнять священный обряд, ни в чём от него не отступая. Их не вынудили бежать ни страх за свою жизнь, ни множество уже убитых людей. Они считали, что лучше у алтарей претерпеть неизбежное, чем в чем-нибудь нарушить закон. И что рассказ об этом не есть только восхваление ложного благочестия, но истинная правда, свидетельствуют все, кто описывал деяния Помпея, в том числе Страбон и Николай, а также римский историк Тит Ливий59.




Фрагменты, которые трудно даже предположительно отнести к каким-либо книгам.



108 (99; 90)

Plut., Brutus, 53, 360: Отыскав тело убитого Брута, Антоний приказал накрыть его самым дорогим из своих пурпурных плащей, а позже, узнав, что этот плащ украден, убил вора. Останки же Брута он отослал его матери Сервилии. Философ Николай, а также Валерий Максим рассказывают, что Порция, жена Брута, хотела покончить с собой, но так как друзья не позволяли ей осуществить свое намерение и, охраняя, следили за ней, то она, выхватив из огня угли, проглотила их и, не раскрывая рта, задохнувшись, погибла. Однако существует какое-то письмо Брута к друзьям, в котором он упрекает их и оплакивает Порцию, так как она, оставленная ими без внимания, предпочла покончить с собой из-за своей болезни. Похоже, что Николай не знал, когда именно она умерла, так как письмо – если, конечно, оно подлинное – позволяет догадываться о болезни и любви его к этой женщине и о характере ее смерти61.



109 (100; 91)

Strabo, XV, 1, 73: К этому можно прибавить и сказанное Николаем Дамасским. Он говорит, что в Антиохии Дафнийской он случайно встретился с послами индов, прибывшими к Цезарю Августу. В письме указано большое число послов, но в живых остались только трое, которых, по его словам, он видел. Остальные же погибли большей частью из-за длительности пути. В письме, написанном по-гречески на коже, сообщалось, что написал его Пор и что, хотя он господствует над шестьюстами царями, однако для него особенно важно – быть другом Цезаря. Он готов пропустить Цезаря, куда тот пожелает, и содействовать ему во всех благах начинаниях. Так, говорит Николай, гласило письмо. Восемь обнаженных рабов, в передниках, умащенные благовониями, несли привезенные дары. Дарами же были следующие: Герман, с детства совершенно лишенный рук, которого видели и мы; кроме того, большие ехидны, змея в десять локтей, речная черепаха в три локтя и куропатка больше, чем коршун. С ними был, говорят, и тот, кто потом предал себя сожжению в Афинах. Одни это делают в несчастье, ища избавления от настоящего, другие поступают так же, хотя и живут счастливо. Ведь до последнего времени все совершалось по его желанию, и ему нужно было уйти из жизни, чтобы не случилось чего-нибудь нежелательного, если он будет жить дальше. И вот он, обнаженный, в переднике, умащенный ароматами, смеясь, прыгнул в костёр. А на могиле его написано: Зарман Хеган, инд из Баргоссы, обессмертив себя по старинному обычаю индов, покоится здесь.



110 (101; 93)

Joseph. Flav., A. J., XVI, 179: Ирод, произведя большие траты как в самом царстве, так и вне его, и еще раньше слыхавший, что Гиркан... открыл гробницу Давида и взял оттуда три тысячи талантов серебра, но, что там осталось ещё больше, и что этого может хватить на покрытие всех издержек... (180)... открыл ночью гробницу... (181)... но нашёл там не деньги, как Гиркан, а золотые украшения и множество драгоценностей, которые он и взял. Он прилагал все усилия к тому, чтобы углубиться дальше внутрь гробницы, туда, где находились тела Давида и Соломона. Двое из его копьеносцев погибли от того, говорят, что навстречу им изнутри вырвалось пламя. В ужасе он выбежал наружу, а затем для искупления своей вины соорудил у входа в гробницу дорогостоящий памятник из белого камня. И Николай, историограф Ирода, упомянул об этом сооружении, но промолчал, однако, о том, что царь спускался в гробницу, так как считал это нечестивым поступком. Так же поступал он, описывая и другие деяния Ирода...



111 (102; 93)

Joseph. Flav., A. J., XVI, 85: Так, Николай, желая представить казнь Мариам и ее сыновей не как жестокий поступок, а как заслугу царя, приписывает ей распутство, а юношам – козни против Ирода.



ПРИМЕЧАНИЯ:

1. Номер фрагмента по изданию F. Jacoby, Die Fragmente der griechischen Historiker.

2. Номер фрагмента по C. Mueller, Fragmenta Historicorum Graecorum.

3. Не хватает листа. См. Mueller, ук. соч., стр. 259.

4. Не хватает двух страниц.

5. Etymologicum Magnum seu magnum grammaticae penu. Heidelberg, Hieronimus Commelinus, 1594.

6. В рукописи: leucadiv. Перевод дан в понимании Пикколо. См. Mueller, ук. соч., стр. 367.

7. В рукописи не хватает начала.

8. Текст сильно сокращён. Перевод сделан по пониманию Coray, см. Mueller, ук. соч., стр. 368.

9. jAnaideiva": в тексте это слово отсутствует, но стоит на полях.

10. Stephani Byzantini, De urbibus et populis, illustravit Abrahamus Berkelius, Lugduni Batavorum, 1644.

11. "o[u Mavnh" Atu", o[u Tovrrhbo"" - Jacobу, ук. соч., Zeitgeschichte, С, стр. 340.

12. Flavii Josephi Opera, Berolini, Benedictus Niese, 1887.

13. Адада.

14. Constantinus Porphyrogenitus, De thematibus Orientis et Occidentis, lib. II, thema 6. Patrologia Graeca, т. CXIII.

15. Hesiodi quae feruntur omnia, rec. Aloisius Rzach, Lipsiae, 1884, стр. 216.

16. Фрагмент относится к эолийскому переселению. Mueller, ук. соч., стр. 372. Jacoby, ук. соч., Zeitgeschichte, С, стр. 242.

17. "e;pivschyin" – Mueller, ук. соч., стр. 376.

18. городами. Четыре названия приводит Страбон со слов Эфора (Jacoby, ук. соч., Zeitgeschichte, А, стр. 72), пятое – Николай, фр. 41.

19. "oujc janecomevnou" – De Boor; "oujc ajnecovmenou" – Duebner.

20. По-видимому, здесь речь идет уже о равноправии дорийских вождей, права которых ущемил Кресфонт. Несмотря на недовольство дорийцев, он стал считать городом только свой Стениклар, где у него был дворец и куда он собрал всех дорийцев. Такое понимание данного текста основано на свидетельстве Эфора (см. Ephorus, фр. 116, приведенный у Jacoby, ук. соч., стр. 72).

21. Кипсел.

22. Патроклид и упоминаемый в начале фрагмента Гиппоклид одно и то же лицо, см. Jacoby, ук.соч., Zeitgeschichte, С, стр. 248.

23. "Астибара" – чтение F. Jacoby.

24. В тексте ошибочно Артембар.

25. "h[ nichvsasi" - F. Jacobу.

26. Китара – остроконечная царская шапка.

27. Пифия предсказала Крезу, что его сын, немой от рождения, заговорит впервые в тот день, когда Крезу будет угрожать смерть (Herodoti historiarum libri, IX, I, 85, P., 1887).

28. Excerpta Historica iussu imperatoris Constantini Porphyrogenetae collecia, т.II, ч.1, ed. Buetner – Wobst, Berolini, 1903. Dionуsius of Halicarnassus. Roman Antiquities. Loeb Classical Library, Cambridge, Massachusetts – London, 1948.

29. Фаустул.

30. Диндорф читает: Kainivnh.

31. Dion. Halic., ук. соч., стр. 405: Kainivnh cai; [Antema cai; Kroustomeriva.

32. Рейске читает: "avpolwlovtwn"; Якоби – "avpoivcwn".

33. Constantinus Porphyrogenitus. De thematibus orientis et occidentis, lib 1, thema 3. Migne. Patrologia Graeca, т.103.

34. Hom., Il., XIII, 5.

35. Flavii Josephi, Opera. Antiquitatum Judaicarum libri XX, ed. Benedictus Niese, Berolini, 1890.

36. Athenaeus. The Deipnosophists. Loeb Classical Library, Cambridge, Massachusetts – London, 1948.

37. 81 – 79 гг. до н.э.

38. 77 г. до н.э.?

39. 63 г. до н.э.

40. 53 г. до н.э.

41. eujcwlimai`oi – связанные клятвой.

42. 56 г. до н.э.

43. 14 г. до н.э.

44. Николай следует в этом Эфору. F. Jacoby. Die Fragmente der Griechischen Historiker, ч. 2, А., фр. 101, стр. 67, Berlin, 1926.

45. Johannes Tzetzes?

46. Stephanus Byzantius. De urbibus et populis, illustravit Abrahamus Berkelius, Lugduni Batavorum, 1644.

47. Strabo. Geographica, XII, 4, 2. Ed. Firm. Didot, Paris, 1853.

48. Xenophon., Anabasis, VI, 3, 16.

49. До 285 г. до н.э.

50. Flavius Josephus, ук. соч., т. VI.

51. То есть врагом иудеев.

52. 170 г. до н.э.

53. Гиркан.

54. 129 г. до н.э.

55. F. Jacoby, ук. соч., А, стр. 381: Sc. peri; jAswfwn ouv povrrw tou` jIordavnon.

56. 98 г. до н.э.

57. 69 г. до н.э.

58. Иерусалим.

59. 63 г. до н.э.



60. Plutarch's Lives, т. VI; Brutus, Loeb Classical Library, Cambridge, Massachusetts – London, 1943.

61. 42 г. до н.э.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет