Книга «Практическая грамматика русского языка»



Pdf көрінісі
бет31/195
Дата04.04.2023
өлшемі2 Mb.
#471738
түріКнига
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   195
BOOK

Лексический комментарий: 
Транжир(а) – eikvotojas; švaistytojas
Предлог – dingstis; pretekstas
Заплата – lopas; lopinys
Скуповатые – šikštoki
Застольный – užstalės; vaišių
Блюдце – lėkštelė
Пастух – piemuo
Знаток – žinovas
Примечать (приметить) – stebėti (pastebėti)
Жевать – kramtyti; žiaumoti
Резвый – žvitrus; guvus; išdykęs; gyvas; judrus
Испробовать – здесь: paragauti 
Отвар – nuoviras
Приручённый – prijaukintas
Возделывание – apdirbimas
Щепотка – žiupsnelis
Неприхотливое – nelepus
Трудоёмкий – daug darbo reikalaujantis
Купец – pirklys
Повсеместно – visur
Посредник – tarpininkas
Манускрипт – manuskriptas
Полуграмотный – mažaraštis, pusiau raštingas
• Ответьте на вопросы по содержанию текста:
1. Кем был дед рассказчика?
2. Как его называли односельчане?
3. Почему к нему любили приходить в гости?
4. Где довелось пить чай внуку Павла Матвеева?
5. Что вы узнали из текста о выращивании чая ?
6. Что представляет собой чай?
7. Когда стали пить чай в России?
8. В каких странах популярен чай в наши дни?
9. Какие качества чая отмечают в древнем манускрипте?


44
• Объясните значения следующих выражений:
Рубашка в заплатах, сельский аристократ, переводить копейку на …, сте-
пенно-неторопливые разговоры, чайное дело, щепотка чёрной массы.
• Найдите в тексте примеры одушевлённых и неодушевлённых имён су-
ществительных .
• *Выпишите из текста имена существительные и определите их род и 
число .
• Определите синтаксическую функцию имён существительных в тек-
сте .


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   195




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет