Рассел Хоуп Роббинс



бет54/57
Дата06.07.2016
өлшемі3.84 Mb.
#181206
1   ...   49   50   51   52   53   54   55   56   57

Штубб, Петер
Суд над Ш. или Штумпом (Штумпфом или Штубе) в 1589г. около Кельна, по обвинению в ликантропии, вызвал большой интерес по всей Европе — дель Рио, Ро-ленд и Ферфакс — все комментировали его.

целом он следовал традиционным представлениям о волкодлаках, но два аспекта достойны внимания: непринужденность, с которой здравомыслящие (в других случаях) люди объясняли невозможное и превращали опровергающие показания в подтверждающие доказательства, во-вторых, множество предсмертных истязаний, выпавших на долю Ш. Приводимые ниже английские отчеты «дословно переведены с верхнеголландского» — волкодлаки редко встречались на английских судах над ведьмами.

Ш. признался, что он изменял свой облик с помощью волшебного пояса, который превращал его в «алчного кровожадного волка, сильного и могучего, с огромными глазами, сверкавшими как факелы в ночи, с большой и широкой пастью, полной ужасных острых зубов, могучим телом и мощными лапами». Будучи волком он совершил множество убийств. Снятие пояса возвращало ему «человеческий облик».

На суде Ш. сказал, что он оставил свой пояс в некой долине. Магистраты обыскали указанное место и ничего не нашли.

Однако в истинности истории Ш. не сомневались, «поскольку можно было предположить, что [пояс] отправился к дьяволу, от которого он был получен, поэтому он и не мог быть найден».

28 октября 1589г. был вынесен приговор и 31 октября приведен в исполнение в Бедбурге «в присутствии многих дворян и князей Германии». Приговор является, возможно, самым суровым из известных. Ш. приговорили:

«сначала положить на колесо и шестью раскаленными докрасна щипцами вырвать его плоть в десяти различных местах до костей; после этого его ноги и руки раздробить деревянной колотушкой. Затем отсечь голову от тела, а его труп сжечь дотла».
Шулер, Иоганн
Генри Ли, большой знаток колдовства, считал бланкенштайнскую трагедию олицетворением «слепой и глупой жестокости этого суеверия». Однако суд, состоявшийся в 1676г. в Наумбурге, был культурен и мягок по сравнению с делом Иоганна Шулера и его жены, развернувшимся в 1663-1664 гг. в Линдхейме, имперском городе округа Веттерау в протестантском Гессен-Дармштадте, находившемся под Herrenschaft (управлением) Германа фон Ойнхаузена, главного пристава Брунцвик-Люнебурга, и Гартмана фон Розенбаха, настоятеля Вюрцбургского собора, и нескольких других дворян. Дело возможно, является самым жестоким в этой «Энциклопедии».

Уклонявшиеся от своих обязанностей князья передали управление Линдхеймом главному магистрату Гейссу, вульгарному и жадному ветерану Тридцатилетней войны. В 1661г. Гейсс убедил барона Ойнхаузена, что Линдхейм кишит ведьмами. «Большинство горожан очень подавлено и предлагают, если Его светлость только выразит желание, сжечь их, охотно обеспечив дровами и платой за все расходы». В этой запланированной охоте на ведьм Гейсс видел большую выгоду: «Посредством этого Его светлость может также приобрести много денег, так что и мост, и церковь можно хорошо отремонтировать. Кроме того, Его светлость может получить такое состояние, что в будущем можно будет намного больше платить своим чиновникам».

Получив подобную подсказку, барон Ойнхаузен и другие Herrenschaft согласились возобновить суды над ведьмами (временно приостановленные на восемь лет), и в июле 1661г. Гейсс назначил помощниками судей четверых самых низких и порочных мерзавцев города [их прозвали Blutschoffen — присяжные кровопийцы]. Эти судьи арестовывали всех, кого могли: состоятельных мужчин и женщин, даже детей в возрасте от 8 до 12 лет. Была арестована одна робкая женщина, всегда убегавшая при виде этих новых судей, подвергнута пытке до потери чувствительности и сожжена в течение нескольких недель. Обычно жертв привязывали короткими цепями к стене примерно в 15 футах от земли, чтобы они медленно обугливались на огне. По любопытному стечению обстоятельств местом этих зверств, Ведьминской башней, позже владел писатель Захер-Мазох.

Неприятности Ш. начались в 1663г. Гейсс захотел получить собственность этого богатого и уважаемого мельника, чья жена в предыдущем году родила мертвого ребенка. Гейсс получил признание повивальной бабки, что ребенок был убит с помощью колдовства, при содействии еще шестерых людей. Все они были арестованы и под пыткой поклялись, что извлекли труп младенца, разрубили его и куски топили в горшках для изготовления ведьминской мази. Шулеры настаивали, что в смерти их ребенка никто не виноват, и требовали, чтобы для доказательства вскрыли его могилу. В присутствии отца судьи обнаружили неповрежденный труп. Угрозами жестоких пыток Гейсс принудил мельника хранить молчание и затем, поскольку признание, сделанное под пыткой, должно быть истинным, сжег повивальную бабку и шестерых, кого она вовлекла.

В конце года Гейсс арестовал старую женщину, известную как Бекер-Маргарет. Один из его подручных пообещал, что добровольное признание освободит ее от пытки и позволит, чтобы после казни ее тело было погребено на кладбище при церкви. Несчастная женщина знала, что она пропала, и подчинилась своей судьбе, обвинив еще 14 человек, включая жену Ш., в соучастии в смерти ребенка, в отчаянии сказав: «Пусть и они узнают, как пахнет горящее тело. Тотчас фрау Шулер была заключена в тюрьму по подозрению в колдовстве, и старый шрам от падения, который лечил хирург-цирюльник из Ханау, был определен как клеймо дьявола.

Однако Ш. удалось выбраться из города и быстро направиться в Вюрцбург, чтобы убедить настоятеля собора, соправителя города, освободить его возлюбленную жену. Но в его отсутствие Гейсс подверг ее пытке, вынудил признаться в соучастии в убийстве и обвинить своего мужа в колдовстве. Гейсс, очевидно, ожидал Ш. и сразу по возвращении бросил его в промерзавшую Башню ведьм, без соломы, одеяла или носок. Через 5 дней Ш. был подвергнут пытке со специально разработанной для него жестокостью, и признал свою вину. Как только пытка прекратилась, он тотчас отрекся, вследствие чего подвергся пытке во второй раз. III. снова отрекся от своего признания, но как раз в то время, когда Гейсс был готов растянуть его в третий раз, разгневанные жители города начали мятеж. Ночью, во время продолжавшегося беспорядка, Ш. удалось бежать и, вместе с несколькими другими, освобожденными их друзьями, 18 февраля 1644г. пробиться к Шпейеру, заседавшему в имперском Верховном суде [Reichskammergericnt]. Вид спасшихся женщин, подвергшихся пытке, вызвал общественное негодование, и известный адвокат подал в суд петицию в их защиту. В это время ввиду растущей враждебности в Лин-дхейме Гейсс продолжал свирепствовать и 23 февраля 1664г. заживо сжег фрау Шулер, когда ее муж все еще находился у Шпейера. В начале марта общественный подъем вынудил Гейсса и его людей бежать. Настоятель Вюрцбурга посоветовал Ойнхаузену утихомирить Гейсса. Однако, видя ненависть против своего избранника и склоняясь к решению Верховного суда о прекращении в Линдхейме охоты на ведьм, Ойнхаузен больше не смог защищать своего судью и уволил его. Но Гейсс не был наказан, хотя и казнил 30 невиновных человек.

В документах из Линдхейма обнаруживается, что Гейсс получил наличными сумму в 188 талеров и 18 альбов от тех, кого он сжег. Он даже не считал скота, который" достался ему. То, что он делал, прикрываясь своим служебным положением, не входит ни в какие рамки; так за посещение (для поиска ведьм) деревни, находившейся на расстоянии в два часа пути, он потребовал 5 талеров. Гейсс также заботился о своих охранниках: «За гостиницу в Хайнхене [в получасе езды от Линдхейма], за то, что стражники сидели рядом с пьяной королевой ведьм [Hexenkonigin] — два талера и семь альбов. 29 июля. Келарю в связи с охотой на ведьм [Hexenverfolgung] в присутствии распорядителя — 12 талеров, 15 альбов».

В свою защиту Гейсс привел оправдание, типичное для правителя области. Он получал только свою постоянную плату (обычно третью часть конфискованного)! Он не был растратчиком, он посылал надлежащую долю (примерно две трети) всего, что конфисковывал, Herrenchaft. Неважно, насколько Гейсс обманывал своих соруководителей, но что-то они получали. Данный факт, может быть, объяснит, почему и барон Ойнхаузен, и настоятель Вюрцбургского собора медлили с прекращением его охоты на ведьм.


Шультхайс, Генрих фон
По определению Джорджа Л. Барра, книга Генриха фон Шультхайса «Detailed Instructions how to proceed in the inquisition against the horrible vice of witchcraft» (1634) является «ужаснейшей из всей ужасной литературы о преследованиях ведьм». Написанная секретарем нескольких епископов, охотившихся за ведьмами в Рейнланде, доктором как гражданского, так и духовного права, она является «самым благочестивым и самым жестоким из всех подобных руководств» по преследованию и обвинению ведьм. Инструкции строятся как ответы доктора [Ш.] на вопросы воображаемого барона («Frey-herr») Филадельфуса по вопросам судопроизводства против ведьм.

Один любопытный отрывок дает представление о том, как во время действия закона против ведьм добивались осуждения. Принимались свидетельства, которых никогда бы не допустили в любом другом суде. Воздействие книги усиливалось благодаря тому, что извращения закона постоянно оправдывались включенными в диалог рационалистическими комментариями «Freyherr'a».

Четыре свидетеля присягают, что они видели мистера «Альфу» на шабаше, Грета говорит, что он ехал на черной лошади, Томас — на рыже-пегой, Курт клянется, что на серой и юный Фундеман рассказывает о гнедой. «Как можно построить обвинение на четырех противоречащих друг другу показаниях, — спрашивает барон, — поскольку человек не может сидеть на четырех разных лошадях одновременно». Ш. объясняет, что люди, видевшие белую кобылу, принадлежавшую соседу, все согласятся, что она была белой, но ведьма обладает лошадью различных цветов.

«Все это очень странно, — указывает барон. — Совершенно невозможно, чтобы один видел лошадь белой, другой — черной, третий — гнедой, и еще кто-нибудь — желтой». Тогда Ш. говорит, что лошадью «Альфы» на самом деле был Сатана, который, как чародей, может делать многие странные вещи. Он просит барона посмотреть на серую лошадь через темно-зеленые очки. «Лошадь зеленая! — восклицает тот. — Но что общего у этих очков с тем, о чем мы говорим? Эти свидетели не смотрели через затемненные стекла». Ш. отвечает, что, если сделанные человеком очки могут вызывать изменение цвета, то насколько сильнее может быть обман чувств, вызванный дьяволом. Следовательно, выдвинутые обвинения имеют доказательную силу.

Ш. встретился с оппозицией, которая привела его в особенную ярость. В Падерборне в 1631г. он осудил ряд состоятельных горожан и был особенно разгневан неким «Пиза-но», который признался, что попросил дьявола разрешить появление многих невиновных людей на шабаше, чтобы их затем разоблачить. Благодаря этому множеству имен процедура суда была поставлена под сомнение, истинность разоблачений оспорена и преследования прекращены. Ш. был искренне ожесточен насмешками, которые могли предотвратить конфискацию собственности тех, кого он сжигал.

Этот «фальшивый судья ведьм» (как его назвал Лоэр) был объектом нападок со стороны иезуитов, Адама Теннера (1572-1632) в «The-ologia Scholastka» (1617) и Фридриха фон Шпее. Но его яростная защита практики истребления ведьм указывает на то, что росло влияние скептиков, и позиции инквизиции и князь-архиепископа майнцского (Петера Остерманна), чье одобрение разрекламировано в книге, нуждались в укреплении.

Эдуард VI: закон 1547 г

В декабре 1547г. — шестого года правления Эдуарда VI — был принят Генеральный билль, отменивший законы об ответственности за уголовные преступления и измену, принятые при Генрихе VIII, большинство из которых было направлено против ранних протестантов. Среди отмененных был и закон 1542г., объявлявший колдовство уголовным преступлением.

При отмене отмечалось, что люди в других странах могут считать некоторые законы, принятые при Генрихе VIII, «очень прямолинейными, чрезмерно тяжкими и жестокими». Именно поэтому Эдуард VI пожелал, чтобы «жестокость некоторых нижеследующих законов была бы смягчена и уменьшена, ...отменена и объявлена недействительной».

С 1547 по 1563гг., когда был принят второй билль против колдовства, по-прежнему не существовало специального закона против чародейства, за исключением случаев, когда оно приводило к убийству или государственной измене. Фактически в билле было специально упомянуто как явно преступное «преднамеренное убийство с помощью яда». Однако, как и раньше, политическое колдовство любым своевольным распоряжением могло быть объявлено как законным, так и незаконным. В «Autobiography of Edward Underhill» (1859) рассказывается о предсказателе XVIb., брошенном в тюрьму за предсказание о продолжительности жизни Эдуарда VI:

«Когда мы обедали, майор послал двух своих офицеров со мной, чтобы найти Алана, которого мы встретили внутри [собора] Святого Павла, взяли и привели его с собой в его комнату, где мы нашли фигурки, установленные, чтобы вычислить рождение короля и дату его смерти, в которой этот глупый негодник был так уверен, что он и его советники-паписты повсюду говорили о ней. Король находился в это время в Хэмптон-Корте, и я доставил этого Алана, с его книгами заклинаний, кругами и множеством вещей, относящимися к данному дьявольскому искусству, к лорду-регенту, и этот Алан заявил лорду, что его занятия — это разрешенные законом науки, поскольку закон против них был отменен. «Ты — отъявленный мошенник, — сказал лорд, — если бы ты и твои науки могли сказать мне, что я буду делать завтра, я отдал бы тебе все, что имею».

Алан был приговорен к годичному заключению в Тауэр, но «освобожден благодаря связям. Так всегда избегают наказания порочные люди».


Эйди, Томас
Во многих английских дискуссиях о колдовстве спорящие стороны подыскивали аргументы, чтобы убедить воображаемых судей в том, что колдовство является вымыслом (или реальностью). Так, книга Э., безрезультатно цитировавшаяся преп. Дж. Барроусом на судах в Салеме, полностью называлась следующим образом: «A Candle in the Dark, or a Treatise concerning the nature of witches and witchcraft: being advice to judges, sherifs, justices of the peace and grandjuremen what to do before they pass sentence on such as are arraigned for their Hues as witches» — («Светильник во тьме, или Трактат о природе ведьм и колдовства: рекомендует судьям, шерифам, мировым и верховным судьям, что им следует сделать, прежде чем вынести приговор кому-либо из привлеченных к суду за колдовство», Лондон, 1656). Э. выступал против суеверия и смело атаковал его, используя оружие самих «торговцев ведьмами» — Библию. Джордж Л. Барр назвал этот поступок «одним из наиболее храбрых и самым разумным из ранних выступлений» (протестов). «A Candle in the Dark» состоит из 3-х частей. Первая часть, исследуя многочисленные значения слова «ведьма», опровергает современное Э. употребление библейского завета «Ворожеи (ведьмы) не оставляй в живых». К примеру, во Второзаконии (18, 10-11) упоминаются девять разновидностей, включая прорицателя, чародея, вызывающего духов (например, Аэндорская волшебница), гадателя, вопрошающего мертвых, и очаровывателя (как в: Исход (12\ 15). В соответствии с этими определениями, настоящими ведьмами должны считаться «паписты, изобретатели заклинаний, вводящие людей в заблуждение».

Во второй книге показано, что современные доказательства колдовства не встречаются нигде в Библии.

«Где это вообще записано в Ветхом и Новом Заветах, что ведьма является убийцей или обладает силой для убийства с помощью колдовства или для поражения любой болезнью или немощью? Где записано, что у ведьм есть чертенята, сосущие их? Где написано, что у ведьм есть соски для того, чтобы чертенята могли сосать их... что дьявол оставляет личные отметки на ведьмах... что ведьмы могут поражать урожай или скот... или могут летать по воздуху... Где мы читаем о дьяволе или дьяволице, называемых сукубом или инкубом, использующих генерацию или совокупление?»

В третьей книге содержатся нападки на «тщеславие некоторых английских писателей, рассматривающих ведьм», особенно на короля Якова I, чья «Demonology», как предполагает Э., фактически была написана «Джеймсом, еписком Винтона [Винчестера]». Он выступает против Томаса Купера, «кровавого преследователя бедных», и книги Метью Перкинса «Discovery», «собрания бредовых заметок» из Бодена, Спины и «других папских прихлебателей», составивших огромные тома ужасных небылиц и нелепостей». Менее галантно он поправляет Гоула и Гиффорда.

Однако, памятуя о назначении своей книги, — склонить на свою сторону судей и присяжных заседателей — Э., следуя за Реджинальдом Скоттом, говорит о «плавании», ведьминских метках, колдовском проклятии, вере в заговоры и амулеты, чревовещателях и фокусниках, часто использовавших искусственную мышь на пружинке в качестве домашнего духа. Догматы евангелического протестантизма основываются на Библии, и вера протестантов в колдовство, хотя и присущая им изначально, имела католическое происхождение и, вследствие этого, была легко уязвима. Поскольку однажды библейская санкция на охоту за ведьмами была опровергнута, протестанты лишались важнейшей опоры: они не могли претендовать, как римские католические демонологи, на традиции церкви. Таким образом, Э. поступил очень проницательно, основывая свою аргументацию в целом не на критике отдельных случаев или судов над ведьмами, а на ¦отсутствии письменных свидетельств о колдовстве в Библии.
Эйхштадский суд над ведьмами
Следующий отчет о суде над ведьмами в епископстве Эйхштадтском близ Инголь-штадта был записан официальным писцом, во время суда находившимся в зале суда и комнате пыток. Он был опубликован наряду с четырьмя другими в 1811г., но, возможно, из-за уважения к потомкам, имена всех, с ним связанных, были опущены в тексте и указаны как NN. Подлинник рукописи, где сохранились имена, теперь, к несчастью, потерян. Переписчик сообщает о суде от третьего лица, вводя показания обвиняемых словом «Sagt» — «говорит». Английский текст является вольным переводом с немецкого; два или три абзаца переставлены, там где буквальный перевод не имеет никакого смысла.

На этом суде судебное разбирательство следует общему канону ведьмовских процессов. Обвиняемая сначала все отрицает, затем подвергается пытке, выдумывает то, что, как она считает, хотят услышать судьи, затем, когда ее перестают пытать, отрекается от своего признания и тотчас подвергается пытке снова. Вскоре она становится полупомешанной и в конце концов воображает себя ведьмой. Ни одно из преступлений, в которых она обвиняется, — ночные полеты, пиры на шабашах, прохождение сквозь запертые двери — не было реальным или доказуемым, но ни одного доказательства и не предлагалось. Однажды встретившись с пятнадцатью обвинениями, возможно, произнесенными под пыткой такими же обыкновенными людьми или взятыми из перечня колдовских преступлений, она была обречена. Судьи, как явствует из этого отчета, были заитересованы только в признании вины и получении имен предполагаемых сообщников, которые рано или поздно подвергались подобным судебным разбирательствам. В это время обвиняемой не разрешалась никакая юридическая помощь, она не встречалась на очной ставке со свидетелями, и только после вынесения приговора к ней допускали священника.

Обвиняемая — явно бедная крестьянская женщина, сбитая с толку ужасом и, возможно, уникальностью собственной роли: многие высокооплачиваемые чиновники посвятили три недели своего времени, чтобы убить это существо. Когда она колебалась, ей показывали инструменты для пыток, и ее память «оживала». Надевались «испанские сапоги», и, испуганная, она отвечала, одновременно ожидая ослабления тисков, которые могли раздробить ей ноги. Когда она не хотела сотрудничать, к ней применяли страппадо. Ее речь становилась почти бессзвязной, полубессмысленные Фразы лились, смешиваясь с воплями: «О, Иисус Христос, приди ко мне... Господи милосердный, услышь меня. После двухнедельного допроса и пыток она билась при звуке колоколов, звонящих «Ап-gelus», запиналась при чтении «длинного «Верую» (символа веры) и затем произносила то, что хотели услышать судьи.

Стенографические отчеты о других судах могут показаться еще более ужасающими, шокирующими, отвратительными. Этот суд над неизвестной женщиной из Эйхштадта трогателен и отвратителен одновременно.

Этот и другие судебные отчеты, включенные в данную «Энциклопедию», типичны для десятков тысяч подобных судов, состоявшихся в Восточной Европе. Любому читателю, который хочет понять, что такое колдовство, данный отчет дает очень ясное представление.

Суд в Эйхштадте

Присутствовали: г-н канцлер, г-н муниципальный судья, г-н доктор, г-н секретарь и г-н регистратор.

Понедельник, 15 ноября 1637г.

После серьезного обсуждения с гражданскими советниками, заключенная, повсеместно известная как NN, находившаяся под стражей по обвинению в колдовстве и, согласно пятнадцати свидетельским показаниям, заслуживающая смерти, подвергнута следующему допросу:

В.: Каково ее имя?

О.: NN, сорока лет от роду, не знает имен ни отца, ни матери, ни где они родились, воспитывались или умерли. Она жила с мужем двадцать три года и за это время родила восемь детей, пять из которых еще живы. Из трех умерших один умер от оспы двадцать один год назад в возрасте двух лет, другой умер восемь или девять лет назад в возрасте двух лет и третий умер шесть лет назад также от оспы. Из-за подозрительных обстоятельств их смерти ей было велено явиться в городскую ратушу.

В.: Знает ли она, почему ей было велено явиться в ратушу?

О.: Она не знает никаких других причин, кроме обвинения в колдовстве.

В.: Это правда, иначе бы ее не доставили сюда. Следовательно, она должна начать признавать свою вину и не искать никаких оправданий.

О.: Она вытерпит все, но не признается в том, что она — ведьма.

Затем судьи приложили все свои силы, чтобы уговорить или заставить ее, но все было безуспешно, поэтому приготовленный список показаний, полученных под присягой, и окончательное обвинение были зачитаны ей и специально обсуждены.

Когда первое обвинение было зачитано, она от всей души рассмеялась над ним и заявила, что скорее умрет, чем признает его. Она ответила, что не могла совершить все это, поскольку отсутствовала в данных местах. Она признала, что может быть виновна по второму обвинению. Рассматривая обвинения 3, 4, 5 и 6, она сказала, что никогда за всю свою жизнь не была на шабаше. Говорит, что ничего не знает по поводу обвинений 7, 8, 9, 10. То же самое по поводу обвинений 11, 12, 13, 14 и 15; снова отрицает любое участие.

И хотя она никоим образом не может ответить на эти обвинения и принять на себя ответственность, она еще раз заявляет, что скорее умрет, нежели признает себя виновной.

В.: Хочет ли она умереть как ведьма?

О.: Если такова воля Божья, то и ее воля такова же.

В.: Воистину так. Следовательно, она должна начать свое признание и рассказать, как долго она погрязала в этом пороке, и как она была впервые вовлечена в него.

О.: Да, ваша честь, я охотно сделала бы то, что вы хотите от меня, но я не ведьма; это такая же истина, как муки и распятие Христово.

Затем она была обследована в поисках клейма дьявола, которое было найдено на правой стороне ее спины, около лопатки, величиной примерно с полкрейцера. Затем эта отметка была проколота и найдена нечувствительной; однако, когда ее кололи в других местах, она тут же вела себя как сумасшедшая. Были рассмотрены еще многие подозрительные отметки. Ее спросили:

В.: Где она получила эти отметки дьявола?

О.: Она не знает. Она ничего общего не имеет с дьяволом.

Поскольку обвиняемая не отвечает на милосердное обращение, она доставлена в комнату пыток.

Свидетельство, полученное а комнате пыток

После того, как ее поместили на лестницу и чуть-чуть натянули веревки, она сказала: «Да, возможно, она — ведьма». Когда ее отпустили, она заявила, что она не ведьма. После этого ее снова поместили на лестницу и потянули раз, два и три; наконец, ее отпустили после признания, что она — ведьма. Но она тотчас стала упираться и отрицать, что она ведьма. Тогда ее растянули более сильно на лестнице.

Она призналась, что это правда, что четырнадцать лет назад, когда она не была замужем, она стала ведьмой.

В.: Но поскольку она призналась, что была замужем двадцать три года, как может быть, что только четырнадцать лет назад она стала ведьмой?

О.: При этом она попросила, чтобы ее сняли с лестницы, и она скажет правду.

В.: Нет, она сначала должна начать признаваться, иначе она останется на лестнице.

Когда она поняла, что ее не собираются освобождать, она сказала, что примерно восемнадцать лет назад ее муж пришел домой пьяный и пожелал, чтобы дьявол взял ее (к этому времени она как раз родила очередного ребенка), и также ее детей, младшего и старшего.

Ее заявления начали путаться. И она подумала: о, если бы он пришел! О, поскорее бы! И в это время она имела незаконную любовную интрижку с палачом, и дьявол явился ей на следующую ночь в облике этого самого палача. На самом деле он прибыл еще во время первой ночи, но, поскольку все время горел свет, он не мог пробраться к ней. И поскольку она считала, что он был палачом, на следующую ночь, примерно около десяти часов, она вступила с ним в сексуальные сношения, и его член был очень холодным. После второго раза дьявол раскрыл, кто он такой, разговаривая непристойно и требуя, чтобы она вся отдалась ему, и отрицал Господа и нашу дорогую Госпожу и всех святых. Он угрожал ей, так что она должна была ему подчиниться, но теперь она раскаялась и хотела бы снова вернуться к Господу.

В.: Не требовал ли еще чего-нибудь дьявол от нее?

О.: Восемь дней спустя после соблазнения, дьявол дал ей зеленый порошок и черную мазь на глиняном блюде, которую она применяла на человеке и животных.

В.: Есть ли еще у нее эти вещества?

О.: Нет. Она выбросила их в воду четыре недели назад.

В.: Была ли она заранее предупреждена о своем приближающемся аресте?

О.: Нет, ничего, кроме того, что ее сестра предупредила ее.

В.: Значит, она беседовала со своей сестрой?

О.: Нет, но они виделись на дьявольском шабаше.

В.: Как дьявол называл ее, и каким именем она называла дьявола?

О.: Она называла дьявола Cokhelhaan [петух], а он называл ее Schinterin [живодерка]. Три недели спустя после ее соблазнения дьявол крестил ее и полил чем-то сверху ее голову.

В.: Все ли, что она говорила, является правдой?

О.: Да.


Она была выведена из комнаты пыток.

Вторник, 16 ноября 1637г.

Присутствовали: делегаты, г-н муниципальный судья, г-н доктор и г-н регистратор. Обвиняемая введена, и обычные молитвы произнесены.

В.: Может ли она полностью подтвердить сердцем и устами то, в чем она призналась вчера?

О.: Да, ее все признания истинны. Между прочим, она боится, что из-за своих великих прегрешений она не попадет на небеса. Из-за своего падения она не может больше молиться Господу. Дьявол вынудил ее подчиниться частыми и жестокими избиениями. Только прошлой ночью она дважды слышала шуршащий звук в своей камере. Даже сейчас, во время этого допроса, она слышит шелестящие звуки.

Затем суд дал ей хороший совет, как защитить себя от порочных врагов и обеспечить свое спасение.

О.: Да, это правда. Если она останется вне церкви, она никогда не найдет спасения. Если такова воля Господа, чтобы весь мир стал свидетелем ее злых деяний, она хочет сделать публичное признание, и она хочет молиться за гг. судей... потому что они приказали ей появиться в этом суде. Дьявол часто делал ей больно, в то время, когда они были вместе в кровати, так что она визжала и будила своего мужа, который вскоре после этого стал спать отдельно. [Дословная цитата]: «О, Иисус Христос, приди ко мне, ибо я много грешила против тебя. Молю тебя, Господи милосердный, обрати свой взор на меня».

В.: Как часто она получала порошок и мазь от дьявола? Есть ли у нее еще порошок и мазь?

О.: Да. В ее кладовой, слева, как входишь с аллеи, есть коробка, в которой сверху находятся четыре выдвижных ящика, в одном из них — мазь.

После обыска в кладовой судебный чиновник нашел три маленькие коробочки мази и одну коробку с порошком, которые он доставил в ратушу.

В.: Кому она нанесла вред этим материалом?

О.: Сначала, примерно восемь или девять лет назад, дьявол приказал ей втереть мазь в вишню и дать ее своей 6-летней дочери съесть, чтобы отравить ее. Затем ребенок заболел и в течение одного часа перешел из состояния жизни к смерти. Вследствие этого ей было предписано явиться в ратушу. Если бы ее муж не был таким религиозным, дьявол убил бы его тоже.

Во-вторых, около тринадцати или четырнадцати лет назад как-то ночью, когда ее муж спал, дьявол разбрызгал порошок над ним, чтобы он не проснулся и намазал мазью его ноги и руки, спину и шею, так, чтобы он умер. В течение трех дней ее муж начал страдать от недержания мочи, от чего он мучается и до сего дня. Она говорит, что не признавалась в этом преступлении, поскольку, если бы она призналась, дьявол явился бы к ней и не оставил бы ее в покое. [Признание становится бессвязным]. Ведьма находит спасение только тогда, когда предстает перед судом, и она хочет сама заявить ему об этом.

В-третьих, три года назад она смешала дьявольскую мазь с тушеным мясом и дала его 4-летнему сыну своей бывшей хозяйки. Мальчик тотчас заразился гангренозной чумой и умер в течение двух дней.

В.: Все ли ее слова истинны?

О.: Да, она хотела признаться не только в этом, но и во многом другом.

[Затем она рассказывает о трех других случаях порчи с использованием мази и вовлекает одну из своих жертв, которую, как она сказала, она научила колдовству.

Позже она отрицает это. Она рассказывает, как ее маленькая дочка заболела от этой мази. На следующий день она думает, что нарыв на боку является признаком чумы, но палач Матес заявляет, что это не предмет для обсуждения. Суд затем спрашивает, что с ней случилось].

О.: Прошлой ночью ей явилась Матерь Божья, такая красивая и белая, как снег.

Поскольку заключенная симулирует болезнь и готова отрицать свое показание и поскольку признаки вчерашнего раскаяния могут исчезнуть, ее приказывают выпороть в комнате пыток, чтобы усилить страх и вызвать истинное признание. После трех ударов бича она говорит, что дьявол, одетый в черное, приходил в ее тюремную камеру прошлой ночью и этим утром. Прошлой ночью он прибыл точно между одиннадцатью и двенадцатью часами и вступил в сексуальные сношения с ней, но причинил ей такую боль, что она едва могла выдержать, и ей казалось, что ее спина и бедра сломаются. Более того, она обещала снова отдать ему свое тело и душу, ничего не рассказывать об этом договоре и оставаться верной, противостоя судьям так долго, как сможет. В свою очередь ее инкуб обещал помочь ей и приказал ей придумать, каким образом она могла бы совершить самоубийство. Наконец она продолжила расцарапывать ногтями средние вены на своей правой руке, наполовину вскрытые, где ей делали кровопускание две недели назад, потому что шрамы были очень недавними, и вены можно было вскрыть очень легко. Подобным образом она могла легко убить себя, не привлекая внимания, и отдать свое тело и душу дьяволу.

[Затем следует какое-то незначительное признание относительно того, как дьявол велел ей приписать смертельное действие мази чуме, и как дьявол принуждал ее отдаться ему].

Когда все это было записано, ей велели отвечать на следующие вопросы:

В.: Что представляют собой эти четыре коробки, доставленные в ратушу — среди них две коробки, наполненные красной мазью, одна с белесой мазью и одна с белесым порошком? Поскольку еще в начале своих показаний она упомянула только об одной, а когда ей предъявили эти четыре, сказала, что настоящая коробочка пропала — какое показание истинно?

О.: Она получила эти маленькие коробочки от своего демона-инкуба Cokhelhaan'a, чтобы причинять вред людям и животным. Когда "она сказала вчера, что настоящая коробочка отсутствует, это было сделано для того, чтобы запутать судей.

Теперь она снова отрекается от дьявола и готова ответить перед Господом и миром, что ее новое показание будет правдивым.

После обсуждения одного специального вопроса она рассказывает о двух последних примерах своих злодеяний с использованием мази и порошка:

Восемь-девять лет назад она убила свою собственную черную корову, используя дьявольский порошок, который она смешивала с ее пищей. Она была здорова, но умерла в течение двух или трех дней.

Восемь или шесть лет назад она посыпала порошком свою гнедую лошадь, и та пала.

В.: Правдиво ли ее предыдущее показание? О.: Да.

Она отведена под охраной и оставлена под более пристальным наблюдением.

Пятница, 19 ноября 1637г.

Заключенная снова введена и допрошена.

Она говорит и заявляет публично, что за всю жизнь она никогда не видела дьявола и не вступала с ним в сексуальные сношения. Все ее прежние показания ложны. Ни ее совесть, ни ее преданность и любовь к Иисусу Христу не позволяют ей продолжать рассказывать эти небылицы. Она пришла к этому решению только что, прошлой ночью. Если бы она могла найти нож, чтобы вонзить в свою грудь, она бы убила себя. Действительно, она дважды просила сторожей дать ей нож, приводя как довод, что воротник ее сорочки был слишком тесным, и она хотела распустить его.

Судьи выслушали ее отречение и признали, что сердце ее дьявольски упрямо. Ее глаза были красными, как будто дьявол пытался вынуть их из глазниц. Палачу было велено растянуть ее на лестнице. Вскоре после этого она попросила, чтобы ее освободили, и обещала рассказать все, что она делала в течение своей жизни.

В.: Является ли ее прежнее показание правдивым?

О.: Да, к несчастью, и не только оно, но и все прочие, которые она даст.

В.: Какова была причина ее отречения?

О.: Дьявол посетил ее прошлой ночью в двенадцать часов, совершил бесстыдство с ней и приказал ей отрицать все, в чем она раньше призналась, сказав, что поможет ей.

После этого она была снята с лестницы, как раскаявшаяся грешница.

Допрос, продолжение после обеда.

В.: Почему она противоречила сама себе в это утро? Когда ее допрашивают, она должна говорить всю правду. Приказываем заявить под присягой, правдивы или ложны ее показания, и когда она начнет делать настоящее признание?

О.: Она проявляет свое расположение, сказав «Да». Она говорит, что дьявол был с ней всю ночь, он не только успокаивал ее и обещал ей снова помочь, но также приказал ей подумать серьезно, как она может покончить с собой. При этой подсказке она затем решила попросить нож с тем, чтобы сделать петлю из шейной ленты своей сорочки и повеситься. Позже она подумала, что сможет вытащить свой язык изо рта и попытаться удушить себя с помощью своего указательного пальца.

Недовольный ее попытками и усилиями удовлетворить его, дьявол жестоко побил ее, проколол ей глаза (иссиня-черные и налитые кровью), так что они начали кровоточить, и потребовал, чтобы она подписала договор, написанный собственной кровью, грубо направляя ее левую руку, чтобы написать новый контракт, диктуя: «Я, Schinterin, буду твоей — душой, плотью и кровью, кожей и волосами, всем, что у меня есть, ныне и всегда».

Затем дьявол взял контракт и приказал повторить это собственными словами. Что она и сделала, пообещав ничего не раскрывать. Дьявол сказал, что он не бросит ее [признание здесь становится бессвязным], и снова принуждал ее продолжать свои дьявольские поступки, а затем исчез. Она до глубины своего сердца опечалена тем, что совершила, и никогда не повторит этого снова. Судьи прочли ей длинную проповедь, сказав, что если она будет снова одолеваема порочным врагом, они благословят и защитят ее.

[Далее опущены два показания о порче, нанесенной детям с помощью волшебной мази; ее собственный ребенок до сих пор страдает головной болью, а другой мальчик умер].

Суббота, 20 ноября 1637г.

Она вызвана в суд и сначала допрошена о следующем:

В.: Как ей живется?

О.: ...Поскольку... она одинока, то ощущает страх, и не знает, почему.

В.: Действительно ли дьявол не нападал на нее прошлой ночью?

О.: Нет.

В.: Как часто в течение каждого месяца и каждого года она летала? Куда она летала и с какой целью?

О.: Дважды в месяц, двадцать четыре раза в год. Чтобы предотвратить пробуждение своего мужа, и чтобы он не вмешивался, дьявол рассыпал над ним порошок, так что дьявол и она могли встречаться друг с другом, как пожелают, в кухне, в спальне, зале или на чердаке. Дьявол подарил ей расщепленную палку, чтобы она использовалась только для полетов, и натер ее какой-то магической мазью. Дьявол всегда сидел спереди, а она сидела сзади. Когда она хотела попасть на шабаш, она читала такой заговор:

«Вверх в трубу и в оконную щель! Во имя Дьявола, вон и вперед!»

Во время езды на раздвоенной палке дьявол испускал огненные струи, так что она мало что могла видеть. Насколько она помнит, места встреч были на лугах в N., под виселицами, и в N-ских горах... Сначала казалось, что у них много еды и питья, жареное и тушеное мясо, поданное на зеленых блюдах. Но еда была пресной и земляни-стой, совсем черной, приторной, безвкусной и плохо приготовленной. Она никогда не видела ни хлеба, ни соли, и пила белое вино из деревянных или глиняных чашек. Вино приносилось в кувшинах или кожаных бурдюках. Они сидели на скамейках и сиденьях, так же как и на виселицах. Во время еды они поносили Господа и замышляли, как совершить порчу.

Они также говорили о муниципальном суде и комиссарах, и как они должны ходить среди людей и не иметь жалости к ним. Ведьм побуждали смело продолжать свое дело, не сомневаться и не бросать его. Человек, произносивший проповедь, был маленьким и толстым с черной бородой, и он говорил с деревянной кафедры. Подобные шабаши происходили в ночь с четверга или с субботы, в зависимости от времени года. Место освещали огнями, которые держали бедные старые женщины, она сама держала светильник одной рукой. И после этого начинались танцы. Главный дьявол сидел на легком стуле, и ему следовало воздать особые почести, сделав реверанс перед его задом. После общего хоровода в свободной манере пары группировались, чтобы совершить бесстыдство у боковых линий. Она полагает, что музыка исполнялась трубачами и скрипачами, но она не знает никого из них. Примерно пятьдесят человек, некоторые из них в масках, посещали эти шабаши. Присутствовал также некий NN из N. Они все сидели за круглым столом.

Но, когда состоялся большой шабаш, ведьмы были так многочисленны, что их нельзя было сосчитать. Когда наступило время расходиться, главный дьявол сказал: «Хей! Прочь вы, во имя Дьявола!», и они покинули шабаш таким же образом, как и пришли. В особенности же она заметила на шабаше следующее:

Помощники:

1. NN из N, Маленькая Дорожка. Она видела ее два года назад в N-ских горах зимой и в последний раз на N-ском лугу, пирующей на банкете во время шабаша. Эта женщина танцевала с демоном-инкубом в обличьи помощника кузнеца и также имела сексуальные отношения с ним. На нем был кожаный передник и кепка, а на ней — меховой полушубок и черная юбка.

Вторник, 23 ноября 1673г.

2. Она видела женщину NN восемь или десять раз, и в первый раз шесть лет назад на N-ском лугу, а в последний раз полтора года назад в N-ских горах на банкете во время шабаша. Она ела, пила, плясала и скакала. В частности, год назад она летала с ней в погреб к NN и пила там вино. Ее два демона-инкуба присутствовали здесь же, и женщина NN была в черном платье. Ее инкуб был похож на кожевника.

[В течение следующих дней, до ноября... обвиняемая опознала 45 помощников. Для каждого упомянутого человека она описала характерный вид одежды и действия и соответствующего инкуба или суккуба].

В.: Все ли предыдущие показания соответствуют истине?

О.: Да. Она может полностью удостоверить эту информацию перед Господом и миром, она хочет получить отпущение грехов и святое причастие и затем отдать Богу свое тело и душу.

Пятница, 26 ноября 1637г.

Святотатственные действия

Обвиняемая говорит, что в течение времени, когда она находилась под влиянием дьявола, она исповедалась и получила святое причастие пятнадцать раз. Но четырнадцать лет назад, получив причастие, она завернула облатку в платок, отнесла ее домой и выбросила в отхожее место. Двенадцать лет назад она опозорила священную гостию подобным же образом.

Шесть лет назад, когда она получила причастие, она сохранила священную гостию у себя во рту, принесла ее в сад и поместила на крышку колодца. Она колола ее ножом много раз, пока священная и чистая кровь не вытекла из нее, затем она бросила ее вместе с небольшой тряпицей в колодец. Вместо того, чтобы произносить молитвы, она молилась о том, чтобы гром и град вызвали разрушения.

Она называла нашего Спасителя убийцей, Матерь Божью — нечестивой женщиной, и всех святых она называла жидами, палачами, рабами, лакеями и самыми бесстыдными именами, которые она могла придумать.

В.: Правдиво ли ее признание? О.: Да.

Она подозревается в вызывании бури и в прохождении через запертые двери в щели.

Суббота, 27 ноября 1637г.

Вызывание бури

Обвиняемая сказала, что она думала о вызывании бури в течение долгого времени, и помогла вызвать восемь ураганов. Первую бурю она сделала пятнадцать лет назад, между полуднем и часом дня, в своем собственном доме, подстрекаемая дьяволом вызвать опадание фруктов, чтобы деревья не плодоносили. Так и получилось.

В.: С помощью каких материалов она вызывала бури, или каким образом она делала это?

О.: Она не хочет разглашать свой секрет.

После чего она также пыталась отречься от показаний, но ее поставили перед палачом и снова спросили:

В.: Хочет ли она признаться добровольно или под пыткой? Это было обсуждено.

О.: Она признается добровольно.

Итак, палач уходит, и она снова допрошена.

О.: Она говорит, что дьявол снабдил ее порошком, сделанным из трупов детей, и сказал ей использовать его для вызывания бури. Она дала порошок NN, своей местной помощнице, которая закопала его в землю, но он неожиданно выскочил. Затем она сама закопала его, но она притворяется, что плохо знает о том, что случилось дальше. Она говорит, что ее показания все еще правдивы, но затем тяжко вздыхает.

Кажется, она снова будет отрекаться. Поэтому ее снова ставят перед палачом и допрашивают.

В.: Как она влияла на погоду?

О.: Она не знает, что сказать, и способна лишь прошептать: «Помилуй меня, Царица Небесная!»

В.: Как она получила царапину на правом глазу?

Был применен к одной ноге «испанский сапог», но винты не затянуты.

О.: Дьявол в облике палача пришел к ней прошлой ночью в двенадцать часов и успокаивал ее, говоря, что все улучшится, и что она не должна бояться ничего из того, что может произойти с ней. Затем она сказала, что дьявол не велел ей ничего делать, но что он был с ней и имел с ней сношение.

Ввиду того, что ее ответы неудовлетворительны, и похоже, что она находится во власти дьявола, она связана веревками с тем, чтобы подвергнуться бичеванию. После нескольких ударов она призналась, что она и NN пятнадцать лет назад зарыли в ее саду порошок, который она получила от дьявола, в надежде, что он вызовет плохую погоду и помешает созреванию фруктов этим летом. И это произошло.

Она не хочет продолжать.

Она говорит, что дьявол приказал ей ничего не говорить. О чем бы они ее не спрашивали, она лает на них и читает символ веры. И после длительных и повторяющихся приказаний признаться она была высечена три раза кнутом, в то время как колокола отбивали «Аве, Мария». Но она продолжала выдавать черное за белое, и наконец заявила, что дьявол заставил ее допустить уловки и опущения в своих признаниях, но теперь она не хочет следовать больше его советам. Прошлой ночью дьявол оцарапал ей левый глаз своим когтем или плоской ступней. Затем ее снова отвели в зал суда и допросили насчет вызывания бури.

О.: Первая буря, которую она вызывала, произошла немедленно, и фрукты опали с деревьев в тот же самый день. Она вызывала другую бурю четырнадцать лет назад, когда сожгла немного порошка вечером на N-ckom лугу, надеясь, что от этого намокнет сено. И начал греметь гром, и пошел дождь, и сено было полностью затоплено.

[Опущено несколько признаний о вызывании бури и насылании чумы с помощью гусениц].

Уведена. Подозрение о разногласиях между ней и ее мужем.

Среда, 1 декабря 1637г.

Вызвана для допроса и обсуждения следующего пункта. Она говорит, что не чувствует себя виновной в вызывании каких-либо разногласий. Она теперь еще более подозреваема в вырывании детских трупов.

Пятница, 3 декабря 1637г.

Эксгумация трупов детей

Она говорит, что однажды, семь-восемь лет назад, она помогала NN выкапывать ее собственное дитя из могилы. Ребенок был положен в могилу шесть лет назад, и все тело прогнило. Они взяли останки домой и положили их в горшок, и мешали их в течение двух дней и ночей, затем растолкли их в порошок рукояткой косы. Они отдали порошок дьяволу. NN здесь ни при чем, потому что даже тогда, когда дьявол попросил еще порошка, она отказалась делать его и была побита дьяволом.

Она уведена и заподозрена в подстрекательстве к совершению преступления.

Суббота, 11 декабря 1637г.

Она говорит, что не подстрекала никого.

Прохождение в щель

Она проходила через закрытые двери в винные погреба (приведены пять имен) примерно сорок раз. При этом также присутствовали две другие ведьмы, известные поименно, которые пили вино из мерной чаши или прямо из втулки.

Она также летала в конюшню к NN и с помощью дьявола ездила на животных, так чтобы их уморить. Они не умерли.

Она также часто ходила в комнату слуг и соблазняла своего слугу NN. Действительно, он часто позволял ей показываться ему.

В.: О каких других преступлениях она может подумать, и о каких других делах она может вспомнить? Этот вопрос обсуждается.

О.: Ни о каких. Но те ответы, что она дала под присягой, являются правдой, за которую она отвечает перед Богом и миром. Она хочет жить и умереть в соответствии с данным признанием и быть оправданной по приговору суда. После этого ее отводят снова в комнату пыток, зачитывыют ей список ее помощников, и она признает его.

Понедельник, 13 декабря, вторник, 14 декабря, среда, 15 декабря:

Она снова подтверждает истинность предыдущих показаний.

Пятница, 17 декабря 1637г.

Она умирает, раскаявшись.

Эйхштадт пострадал также в 1590г. и с 1603 по 1630г. Так, например, за двадцать четыре года до 1627г. было сожжено 113 женщин и 9 мужчин. В 1629г. один эйхштадтский судья сказал, что он приговорил 274 ведьмы. Эти охоты на ведьм поддерживались епископом Эйхштадтским Иоганном Кристофом. Очевидно, он вызывал определенное сопротивление, поскольку в 1627г. прекратил конфискацию поместий своих жертв, многие из которых принадлежали к высшему свету, чтобы доказать, что его рвение направлено только во славу Господа. Типичным для этих ранних процессов является дело Анны Кезер из Эйхштадта, казненной в Нойбурге 29 сентября 1629г. Единственное обвинение против нее — посещение шабаша — было построено на вынужденных признаниях других обвиняемых, восходящих к делам почти десятилетней давности, начиная с первого показания под присягой, данного в 1620г. Все они вместе с позднейшими обвинениями от 1624, 1626 и 1627 гг. были тщательно собраны и наконец использованы, чтобы обезглавить и сжечь ее. Она рассказала

своему духовнику, что ее показания были получены под пыткой, и что она и все остальные — невиновны. Священник сообщил об этом суду, и Анна была подвергнута пытке в пятый раз, более жестоко, чем прежде.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   49   50   51   52   53   54   55   56   57




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет