Речник на широколъшкия (диалект)



бет5/5
Дата23.07.2016
өлшемі397.5 Kb.
#216839
1   2   3   4   5
хôлбнувам – гл. – глътвам, в 3-то лице – хôлбна

хôлтнувам – гл. – хлътвам, пропадам

хôндаливу – пр. – парцаливо

хорùштъ – с.м.р. – място за хоро

хôрт – пр. – нехранимайко

хôтъ – нар. – хайде

хр´òскам са – гл. – сблъсквам се ненадейно, в 3-то лице – хр´òсна са

хрàпка – с.ж.р. – проядено място в зъб или дърво

хрùпйа – гл. – хъркам

хрýпкам – гл. – хрупам, дъвча с шум

хýбрйа … а – межд. – навикване на бягащ човек, дете, куче и др.

хýги – нар. – все повече /хýги флùта – повече затъва/

хурùщъ – с.м.р. – селски площад, където се играе хоро
Ц

цап – тр – дървена дръжка на инструмент

цвèтна – 3-то л. личен гл. – цъфна

цифун´ – с.м.р. – гърлото на воденичия улей

цйапàлнък – с.м.р. – дръвник за цепене на дърва

цйапйанùца – с.ж.р. – отцепено парче от по-голямо дърво

цôнкам – гл. – звъня, дрънкам звънци, /в преносен смисъл – пия много/

цôркам – гл. – пръскам

цôтка – с.ж.р. – пъпка на кожата

цòха – с.ж.р – сукно

цýфрйа – гл. – чакам, очаквам с нетърпение

цъдùлка – с.ж.р. – торба за цедене на сирене, извара и др.

цънгурùсувам – гл. пестя, разходвам пестеливо

църùкам – гл. – пищя, плача силно

цъфýрка – с.ж.р. – блажен ден през пости

цъцùйа – пр. – стиснат човек
Ч

чакмак – с.м.р. огниво

чакнùту – пр. – ср. р. – дяволито /дете/

чалаштùсувам – тр. – трудя се

чамбàс – тр. – ръченица, перчем, дълга коса

чангàл – тр. – дойна овца, останала без агне

чапè – с.м.р., мн.ч. – клони на дърво

чарнòк – с.м.р. – черен бор

чарнуèла – с.ж.р. – черна ела

чарпн´ò – с.ж.р. – почерпка

чатýна – с.ж.р. – зелени клони от иглолистно дърво, с които хранят овцете през зимата

чаткàлу – с.м.р. – спусък на пищов

чебуджак – прил. - веднага

чèклас – с.м.р. – осил

чен – с.м.р. – звънец за овце и кози

чèпър´ – с.м.р. – мярка с пръсти – отвора между палеца и показалеца

червънýшка – с.ж.р. – гъба печурка

чèска – нар. – довечера

чèткам – гл. – дърпам спусъка /на пищова/, ритам с крак, почиствам с четка

чèша – с.ж.р – чаша

чùзмъ – с.м.р. – тр. – ботуши

чùйанску съ – мест. – чие си

чикаркмù – пр. – шити цървули

чикъ – с.м.р. – стена, плетена с клони и измазана с кал

чинчиплак – пр. – напълно гол

чир´ – с.м.р. – цирей

читàф – пр. – бодър /здрав и читав/

чùткам – гл. изблъсквам с ръце и крака

чùча – с.ж.р. – стринка

ч´òрф´ – с.м.р. червей

ч´òтъ – нар. – че защо

чôкам – гл. – чепкам /вълна/, отчупвам от хляба

чôна – гл. – раздавам храна в памет на мъртвите

чôп – с.м.р. – клон на дърво

чôп – тр. – жребий

чôпнат – пр. – изпъчен /човек/

чòркам – гл. – ръгам, мушкам

чôсту – пр. – гъсто

чôстъш – с.ж.р. – нар. – често пъти

чòтра – с.ж.р. – бъклица

чôфта – гл. – чопля, човъркам

чýвам – гл. – пазя

чýка – с.ж.р. – осамотен остър връх

чýрдесану – пр. проядено от червей

чýхал´ – с.м.р. – самотна нощна птица

чýчур – с.м.р. – тънка водна струя на чешмите

чýчурка – 3-то л. личен гл. – шурти

чувия – с.м.р. – клин

чумачèн – тр. – печен на шиш овчи бут

чурùлка – с.ж.р. – бутало за мляко

чуруфùкъл´ – с.м.р. – славей

чучýл´ – с.м.р. – загнил боров чеп, който съдържа борина

чъ –част. – че /чъ га не рàчъ – че като не иска/

чъбýк – тр. – цигаре

чъвърм´ò – с.ж.р. – печено на шиш /агне, шиле, овца, яре, коч и пр./

чъкýк´ – с.м.р. – дърво с обрязани клони /обчъкукйану/

чъкаркмù – пр. – шити цървули

чълèчак – с.м.р. – зеница на окото

чъндàфча – гл. – измъчвам, наказвам

чъпùш – тр. – козел

чърýпки – с.ж.р. – пръжки

чъхр´ò – тр. – изражение на лицето

чъчèр´ – с.м.р. – клонче с листа и плод

чъшм´ò – тр. – покрит извор с или без корито за водопой
Ш

шакò – с.ж.р. – шега

шалùйану – пр. – винено

шалвàръ – тр. – мъжки портури с широко дъно

шамàр´ – тр. – плесница

шаптèрки – с.ж.р. – мн.ч. – носими икони

шаýл – с.м.р. – отвес

шафрùсам – гл. – фъфлям

шèйкйа – с.ж.р. – пирон

шел – с.м.р. – шал, овчарска качулка и завивка

шèматну – пр. – занесено, замаяно, въртоглаво

шèрйа – гл. – бродирам със сърма, везам национални дрехи

шùйаник – с.м.р. – печен врат от чеверме, врат на овца, шиле

шùкалка – с.ж.р. – борова шишарка

шùкалкавя – пр. увъртам

шùлйасту – пр. – островръхо

шйарùлу – с.ср.р. – сърмена шарка

шлèвйа са – гл. – глезя се

шòнйкам – гл. – търся, тарашувам, употребява се в 3-то лице

шôпта – гл. – шепна

шôтам – гл. – подреждам в къщи

шта – част. – ще /дò шта – бих дошъл/

штарвалòк – с.м.р. – лакомство

штарвнùùк – пр. – гастроном, обича сладките лакомства

штèкам – гл. – насъсквам

штем – гл. – искаме

штèнйа – с.ср.р. – малко новородено кученце

штир´ – с.м.р. – свинска трева, плевел

штôрв – с.м.р. – стръв, съблазнително ядене

штôрвйа – гл. – гощавам със сладкиши

штôрка са – 3-то л. личен гл. – пощръкля /кравата/

штôркал´ – с.м.р. – муха, от която щърклее рогатия добитък

штрàвйа – гл. – ровя, чопля, разбутвам

штрàкам – гл. – удрям с чакмак по кремъка

штрèка са – 3-то л. личен гл. – бесува се /кучката/

штýкнувам – гл. – изчезвам за момент

штурàк – побъркан /човек/

штъм – част. – ще

штъм – нар. – ще се /ни са штъм л´сну разгйалим – лесно ще се разделим/

штънùца – с.ж.р. – три жички от мотовилката съставляват штънùца

шумна са – 3-то л. личен гл. – събори се с шум

шут – пр. – без рога

шýту – пр. – скучно, без рога

шушýлки – с.ж.р. – мн.ч. – сушени плодове

шъвùк – тр. – пъргав

шъвùш – прил. – сватбен подарък

шънлùк´ – тр. – веселба

шърùк´ – тр. – наниз

шъшèк´ – тр – с.ср.р. – едногодишно мъжко шиле
Щ

щарвалòк – с.м.р. – лакомство, сладки

щôрп – прил. – беззъб

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет