Способы языковой реализации концепта «смерть» в лирике Г. Бенна >10. 02. 04 германские языки



Дата09.07.2016
өлшемі286.88 Kb.
#188805
түріАвтореферат


На правах рукописи


Дербенёва Светлана Игоревна
Способы языковой реализации концепта «смерть»

в лирике Г. Бенна

10.02.04 – германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Самара 2010

Работа выполнена на кафедре лингвистики и межкультурных коммуникаций ФГОУ ВПО «Самарская государственная академия культуры и искусств»



Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор

Вохрышева Евгения Валерьевна


Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор

Данилова Нина Константиновна





кандидат филологических наук, доцент

Юрина Мария Валерьевна


Ведущая организация:

ГОУ ВПО «Московский городской педагогический университет»

Защита состоится 27 января 2011 г. в «11.00» часов на заседании диссертационного совета Д 212.216.03 в ГОУ ВПО «Поволжская государственная социально-гуманитарная академия» по адресу: 443099, г. Самара, ул. М. Горького, 65/67, ауд. 9.


С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Поволжской государственной социально-гуманитарной академии.

Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте ГОУ ВПО «Поволжская государственная социально-гуманитарная академия»: www.pgsga.ru


Автореферат разослан «24 » декабря 2010 г.


Ученый секретарь

диссертационного совета

кандидат филологических наук, профессор Е.Б. Борисова



Общая характеристика работы
Современные социокультурная и эвристическая ситуации актуализируют значимость когнитивной парадигмы функционирования языковых явлений. С позиций когнитивно ориентированной лингвистики сделан целый ряд весьма успешных попыток осмыслить специфическую фиксацию культурно значимых явлений и характеристик бытия в форме языковых знаков, что говорит об особой перспективности изучения языкового концепта. Актуальность исследования обусловлена тем, что целый ряд базовых концептов, одним из которых является концепт «смерть», остаётся вне поля зрения исследователей. Круг лингвистов, изучающих концепт, достаточно широк (Н.Ф. Алфиренко, Ю.Д. Апресян, Л.Г. Бабенко, А.П. Бабушкин, Е.С. Балашёва, С. Г. Воркачёв, В.З. Демьянков, Л.А. Исаева, В.И. Карасик, В.В. Красных, Е.С. Кубрякова, В.В. Колесникова, Н.И. Колодина, С.Х. Ляпин, В.П. Нерознак, З.Д. Попова, Г.Г. Слышкин, Ю.С. Степанов, И.А. Стернин, И.А. Тарасова, В.Н. Телия и др.) Проблема концепта рассматривается и в других научных дисциплинах и представлена, например, в работах культурологов С. А. Аскольдова-Алексеева, Ж. Делеза, Ф. Гваттари и т.д.

Каждый концепт оригинален, и его специфика объясняется культурными доминантами поведения, исторически закреплёнными ценностными ориентациями, принятыми в соответствующей лингвокультуре. Концепт смерти в немецкой лингвокультуре представляет перспективную область для лингвистических исследований, т.к. его семантика и специфика языкового выражения до сих пор не являются изученными.

В диссертации концепт «смерть» рассматривается на материале лирического творчества Г. Бенна (1886-1956). Для поэта характерна оригинальная трактовка данного концепта. Равнодушие и цинизм автора по отношению к смерти проявляются в многоаспектной медицинской тематике, которая находит своё выражение в многочисленных описаниях умирающих людей, болезней и вскрытия. Натуралистическая откровенность при этом граничит с лиризмом сострадания, а равнодушие – с эпатирующей эмоциональностью, которая выходит на первый план при описании особой красоты смерти.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нём предпринято комплексное исследование языковых средств выражения концепта «смерть» в лирике Г. Бенна, в основе которого лежит изучение дискретной когнитивной структуры и языковых способов выражения данного концепта на всех уровнях языка, а также сформулированы основы системного анализа в данной области исследования.

Актуальность диссертации обусловлена потребностью в исследовании когнитивных основ творчества Г. Бенна как одного из ярких представителей немецкого экспрессионизма. Исследование индивидуальных характеристик, свойственных функционированию концепта в лирическом тексте, анализ специфической структуры концепта, свидетельствующий об авторском видении феномена смерти, представляются актуальными, т.к. позволяют проследить глубинные связи когнитивного опыта индивидуума и социума, определенные медиативной функцией языка.

Объектом исследования является содержательная структура концепта «смерть» в немецкой лингвокультуре.

Предмет исследования составляют имплицитные и эксплицитные средства реализации концепта «смерть» и их функционирование в лирике

Г. Бенна.



Гипотеза исследования: Принадлежность концепта индивидуально-когнитивной системе и одновременно национальной культуре определяет необходимость разработки методов и приемов изучения специфического вида концептов, характеризующегося уникальными свойствами и получившего в исследовании название «авторского концепта». Авторский концепт представляет собой сложно организованную структуру, элементами которой являются когнитемы.

Цель настоящей работы состоит в изучении, выявлении и описании индивидуально-авторских характеристик концепта «смерть» в творчестве

Г. Бенна и в систематизации средств реализации данного концепта.



В качестве конкретных задач исследования рассматриваются:

1) анализ существующих направлений концептуального анализа;

2) разработка понятийного аппарата и программы исследования;

3) изучение таксономических классификаций лексики со значением «смерть»;

4) выявление и описание когнитивной структуры исследуемого концепта;

5) систематизация способов языкового выражения концепта «смерть» в лирике Г. Бенна.



Материалом исследования являются сборники стихотворений Г. Бенна «Gedichte in der Fassung der Erstdrücke» (1982) и «Vor die Stunde der Welt» (2008), охватывающие все периоды творчества поэта.

Методологическую и теоретическую основу диссертационного исследования составили в первую очередь труды отечественных лингвистов по концептологии и когнитивной лингвистике (А.А. Вежбицкая, С.Г. Воркачёв, В.И. Карасик, В.В. Колесникова, Н.И. Колодина, Е.С. Кубрякова, В.П. Нерознак, З. Д. Попова, Г.Г. Слышкин, И.А. Стернин, В.Н. Телия), а также по проблеме индивидуального стиля (В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, Ю.М. Лотман, Л.В. Щерба).

В процессе работы над диссертацией использовался комплекс методов исследования, позволивших решить поставленные задачи: лингвостилистический анализ, метод контекстуального анализа значения слова, когнитивный анализ.



Теоретическая значимость работы определяется тем, что был обоснован и получил дальнейшее развитие комплексный анализ функционирования концепта в художественном произведении, разработано понятие авторского концепта, выявлена его когнитивная структура, дана системная характеристика способов функционирования концепта «смерть» в лирике Г. Бенна.

Практическая значимость исследования определяется тем, что оно может быть использовано при разработке общих и специальных курсов по когнитивной лингвистике, языкознанию, фразеологии и лексикологии немецкого языка, в практических пособиях по интерпретации художественного и, в частности, лирического текста, а также в пособиях по межкультурной коммуникации.

Положения, выносимые на защиту:

1. Систематизация лексикографических источников позволяет выявить в фонде немецкого языка следующие тематические группы в составе понятийного поля «смерть»: смерть как окончание жизни, виды смерти, символическое и религиозное восприятие смерти человеком, близость смерти, смерть как социальный феномен, медицинский аспект смерти, отношение к смерти, игра со смертью, убийство, выражение предельных ситуаций. Данные тематические группы характеризуют универсальное ядро концепта "смерть" в немецком языке.

2. В отличие от полевого подхода, когнитивно-авторский подход выявляет в концепте качественно новые характеристики, свидетельствующие о дополнительных ценностях, привносимых в процессе использования концепта автором. Для описания данного понятия вводится термин «авторский концепт», определяемый как особый тип культурного концепта, в котором фиксируется культурно-значимый лингво-когнитивный опыт, выраженный в индивидуальной творческой интерпретации автора и представленный в художественном тексте.

3. Разрабатываемое понятие «авторский концепт» структурируется из когнитем. Когнитема – это единица авторской картины мира, отражающая способ познания определённой стороны концепта, его культурную значимость, индивидуальное осознание и выраженная в художественном тексте при помощи языковых средств.

4. В структуре авторского концепта «смерть» в лирике Г. Бенна выделяются пять основных когнитем: мёртвое тело, борьба человека со смертью, восприятие смерти в состоянии изменённого сознания, смерть как явление универсума и предчувствие смерти.

5. Выделенные в составе авторского концепта когнитемы реализуются средствами различных языковых уровней. Каждая когнитема имеет собственный план выражения, в котором определяются доминанты, наиболее полно отражающие её смысловое и семантическое своеобразие.



Апробация работы: Основные положения диссертации были изложены на ежегодных аспирантских семинарах «Актуальные проблемы научных исследований» (СГАКИ, 2007 – 2009г.г.), на научно-методической конференции СГАКИ (2007г.), на Второй Всероссийской научно-практической конференции (СГАКИ, март 2007г.), на конференции «Мир глазами молодых исследователей» (ПГСГА, 2008г.).

Структура и объём работы определяются целями и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка, содержащего 227 источников научной литературы, 16 словарей, 2 источника фактического материала и 5 Интернет-источников.
Основное содержание работы
Во Введении обосновывается актуальность работы, анализируется изученность темы, определяются цель и задачи, научная новизна, теоретическая и практическая ценность, структура диссертации, обозначаются объект и предмет исследования, формулируются гипотеза исследования, а также положения, выносимые на защиту, представляется апробация работы.

В первой главе «Объективизация концепта в психологии, философии, лингвистике и художественном творчестве» рассматриваются феномен художественной картины мира, проблема языковой личности, индивидуальный стиль как языковое явление, особенности идиостиля Г. Бенна, анализируются подходы к проблеме концепта, раскрывается сущность, разработанного нами когнитивно-авторского подхода к проблеме функционирования концепта в художественном произведении, анализируется семантическое содержание концепта «смерть» в контексте лирического творчества Г. Бенна.

В настоящее время концепт является объектом исследования разных наук и имеет разнообразные интерпретации в зависимости от того, какой дисциплиной он изучается. Так, в парадигме философии концепт может рассматриваться как совокупность смыслов, потенция которых определяется их взаимосвязью, пересечением и взаимовлиянием в истории мысли и знания; в психологии – это единица ментальной сферы, оказывающая влияние на структуру личности. С точки зрения лингвокогнитивного подхода, концепт понимается как информационная структура, выраженная в языке. С позиции лингвокультурологии данный феномен представляет собой сущность, вписанную в культуру.

Феномен концепта тесно связан с такими проблемами, как картина мира, языковая личность, индивидуальный стиль. Концепт характеризует когнитивную систему языковой личности и связывает между собой личностный и коллективный опыт как элементы картины мира. Индивидуальный стиль характеризует речевое поведение и проявляет определенные свойства языковой личности, которая становится тем самым симбиозом языковой способности, коммуникативной потребности, коммуникативной компетенции, языкового сознания и речевого поведения. Концепт выступает в качестве репрезентанта языковой личности, демонстрируя, с одной стороны, единство представлений в социуме, с другой стороны, в индивидуальной реализации и через индивидуальный стиль выявляя различие представлений, связанное с личностным опытом.

Общепризнанным фактом в современной лингвистике является неоднородность концепта. Например, культурный концепт включает в себя, основной, актуальный признак, известный каждому носителю культуры и значимый для него, и дополнительный, исторический признак, актуальный для отдельных групп носителей культуры (Ю.С. Степанов). Существует точка зрения, что в концепте присутствуют три составляющих: понятийная (признаковая и дефиниционная структура), образная (когнитивные метафоры, поддерживающие концепт в сознании) и значимостная составляющая, т.е. этимологическая, ассоциативная характеристика концепта, определяющая его место в лексико-грамматической системе языка (С.Г. Воркачёв). Помимо этого концепт можно рассматривать как трёхмерное образование, включающее предметно-образный, понятийный и ценностный компоненты (Карасик В.И.).

В методике описания концепта также наблюдается определённое расхождение во взглядах. Описание концепта трактуется как специальные исследовательские процедуры толкования значения его имени и ближайших обозначений. Наряду с этим определяются два возможных подхода к описанию концепта: отсистемный и оттекстовый. Отсистемный подход заключается в лексикографическом описании ключевых слов – экспликаторов концепта, а также рассмотрении отношений между экспликаторами в пределах контекста. Оттекстовый подход состоит в анализе функционирования концепта в художественном тексте (И.А. Стернин).

Языковая презентация концепта, которая является в языке общепринятой, соответствует его системе и нормам, связана с такими семантическими категориями, как понятийное поле, лексическое поле, тематический ряд, лексико-семантическая группа и др., систематизирующими лексику по различным принципам. Данные категории являются средством описания семантической наполненности и языкового выражения концепта.

Существует, однако, и другое направление в описании языкового выражения концепта, которое формируется под влиянием личностного опыта и обозначается в современных лингвистических исследованиях как индивидуально-аторский подход. Данный подход к проблеме концепта представляет для нашего исследования особый интерес, т.к. в рамках данного направления рассматривается функционирование концепта в художественном произведении. К представителям данного подхода относятся Л.Г. Бабенко, Е.С. Балашёва, Н.С. Болотнов, А.А Ворожбитова, И.Е. Васильева, Л.А. Исаева, В.И. Карасик, В.В. Колесникова, Н.И. Колодина, И.А. Тарасова.

Индивидуально-авторский концепт – это концепт, выражаемый ключевыми словами, свойственными тому или иному писателю или философу. Отдельно рассматривают художественный концепт, обладающий специфическими характеристиками. Данный тип концепта представляет собой наиболее универсальный элемент системы смысла художественного текста, и поэтому он становится объектом лингвопоэтического анализа. Функциональная особенность художественного концепта состоит в том, что он содержит в себе универсальный опыт литературной личности, её мировоззрение, систему ценностей и способствует формированию новых художественных смыслов. В тексте художественный концепт выполняет заместительную функцию и обладает следующими свойствами: неподчинённость законам логики, отсутствие жёсткой связи с реальной действительностью, динамическая направленность к потенциальному образу, образность, эстетизм, индивидуальность.

С другой стороны, следует отметить, что в процессе понимания и интерпретации художественного текста не удаётся выделить концепт какого-либо одного типа, не пересекающийся с другими типами. Анализ механизма понимания требует указывать каждую функциональную когнитивную единицу, которая активизируется в процессе понимания и интерпретации художественного текста, но, с другой стороны, описание механизма понимания требует анализировать лексические единицы, предложения и абзацы, которые способствуют формированию той или иной функциональной когнитивной единицы.

Таким образом, с функционированием концепта в художественном произведении связан ряд трудностей. Данные трудности обусловлены его дискретностью и разными структурными картинами представления. Не существует единой методики описания концепта и его реализации в художественном тексте. Вне сферы лингвистического исследования остаются индивидуально-авторские характеристики концепта в творчестве, в том числе специфические авторские средства языкового выражения.

В связи с этим целесообразной представляется разработка нового подхода к функционированию концепта в художественном произведении, который позволил бы разрешить проблему структурирования концепта, его языкового выражения и методики его описания.

В диссертации нами был определён подход, обозначенный как когнитивно-авторский. Развиваемый в данной работе подход представляет собой конкретизацию изучения культурных концептов с точки зрения их языкового компонента, личностного миропонимания и авторской интерпретации. В свете данного подхода мы рассматриваем концепт как неоднородную величину, обладающую как общекультурными, так и индивидуальными характеристиками. Изучение концепта в его когнитивной дискретности отличает разработанный нами подход от других направлений лингвистического исследования в данной области. Специфика когнитивно-авторского подхода определяется также тем, что первоочередную роль в исследовании концепта играет его образность, выраженная в эксплицитных, а также имплицитных экспрессивных средствах на всех уровнях языка.

Под эксплицитными средствами в данной работе понимаются языковые единицы, обладающие номинативным, предметно выраженным значением. Имплицитные языковые средства содержат дополнительный подразумеваемый смысл, вытекающий из соотношения единиц текста. Разрешение конфликта в пользу имплицитного значения проявляется в средствах художественной выразительности (метафора, эпитет, гипербола, ирония и др.) Имплицитные смыслы существенно дополняют эксплицитные значения и взаимодействуют с ними, а иногда и полностью заменяют.

В рамках когнитивно-авторского подхода следует выделить авторский концепт. Под авторским концептом мы понимаем особый тип культурного концепта, в котором фиксируется культурно-значимый лингво-когнитивный опыт, выраженный в индивидуальной творческой интерпретации автора через художественный текст. В связи с этим авторский концепт реализуется в творчестве писателя, или в рамках конкретного произведения / ряда произведений и существует как фиксация культурного опыта, реализация ценностей, присущих культуре, но в том многообразии смыслов, которые придаёт им автор. Таким образом, данный тип концепта подчёркивает значимость авторского опыта, т.к. складывается из суммы восприятия действительности автором и общественного осмысления. Принципиальное отличие авторского концепта от индивидуально-авторского и художественного состоит в том, что он обладает когнитивной дискретностью и выражается как нейтральными языковыми единицами, так и средствами художественной выразительности на всех уровнях языка.

Авторский концепт включает в себя не только смысловые, но и оценочные, образные, личностные компоненты, тесно соприкасающиеся с общей когнитивной направленностью концепта, что в свою очередь определяет способы его языковой реализации. Языковое выражение авторского концепта, состоит не только в ключевых словах, свойственных автору, но во всей языковой картине, отражающей авторское видение мира. Авторский концепт выражается в художественном произведении за счёт эксплицитных и имплицитных языковых средств на всех уровнях языка. При этом языковое выражение концепта отличается индивидуальностью, а в некоторых случаях даже уникальностью, что исключает функцию замещения, которой обладает художественный концепт. В плане языкового выражения авторский концепт намного шире общекультурного, который презентируют стандартные языковые единицы. В данном отношении авторский концепт, в зависимости от автора и произведения, может либо дополнять общекультурный, либо противоречить ему. В процессе создания собственного универсума, индивидуальных смыслов, формируется особая концептосфера, для которой свойственно специфическое языковое выражение. Данный факт отражён в предлагаемом нами названии рассматриваемого концепта (авторский концепт), т.к. именно особое авторское видение концепта обусловливает его смысловую неоднородность, а также способы его языковой реализации.

Дискретность авторского концепта обусловлена тем, что, художественный смысл не может быть однозначен, но неизбежно включает в себя множество смыслов. В связи с этим актуальной является проблема структурирования авторского концепта. Авторский концепт состоит из ряда когнитем, взаимодействующих друг с другом и раскрывающих многомерность лингвокогнитивного опыта автора, специфику его эстетической деятельности и языкового своеобразия произведения. Когнитема представляет собой единицу авторской картины мира, отражающую способ познания определённой стороны концепта, его культурную значимость, индивидуальное осознание и выраженную в художественном тексте при помощи языковых средств.

Когнитемы так же выражаются имплицитными и эксплицитными языковыми средствами. При этом языковое выражение когнитем в составе концепта различно, т.к. неизбежны расхождения в содержательной структуре каждой когнитемы. Таким образом, языковые единицы в составе когнитем пересекаются друг с другом и в тоже время открывают новые стороны функционирования авторского концепта, что является крайне важным для расширения границ концепта в художественном произведении.

Во второй главе «Эксплицитные и имплицитные средства выражения концепта «смерть» в лирике Г. Бенна» рассматриваются способы языковой реализации концепта в немецком языке и в лирике Г. Бенна.

В лингвокультуре Германии, безусловно, существует своя специфика языковой презентации концепта «смерть», в связи с чем представляется важным провести лексикографический анализ единиц, содержащих сему «смерть».

В ходе исследования были использованы словари, наиболее полно охватывающие лексический и фразеологический фонды современного немецкого языка, в том числе толковые словари издательства Дуден, большой немецко-русский словарь О.И. Москальской и немецко-русские фразеологические словари под ред. Биновича Л.Э., Гришина Н.Н. и Мальцевой Д.Г.

На основе анализа толковых и фразеологических словарей немецкого языка нами были выявлены лексические и фразеологические единицы, выражающие концепт «смерть» в немецком языке. Понятия внутри поля группируются неравномерно. В центре понятийного поля «смерть» находится тематическая группа «смерть как окончание жизни», рядом с ним находятся группы «виды смерти», «убийство», «медицинский аспект смерти», «смерть как социальный феномен». При группировке тематических групп внутри поля мы исходили из того, что понятия должны следовать друг за другом по принципу: от предметного значения – к переносному, от конкретного – к образному, от объективного – к субъективному выражению смерти. Более смещены к периферии тематические группы: «символическое и религиозное восприятие смерти человеком», «выражение предельных ситуаций», которые в отличие от предыдущих выражаются преимущественно через имплицитные языковые средства и характеризуется образностью. На периферии понятийного поля «смерть» находятся тематические группы «близость смерти», «отношение к смерти», «игра со смертью», которые передают субъективное отношение к смерти и практически полностью выражаются через имплицитные средства языка.

В результате проведённого исследования было установлено, что количество лексических единиц, выражающих тему смерти на эксплицитном уровне, составляет 47,9 %, а количество единиц, соответствующих имплицитному уровню, равняется 52,1%. Смерть осознаётся в немецкой лингвокультуре в основном как социальный феномен, а также в контексте медицинской тематики, однако, наряду с этим широкое распространение имеет осмысление смерти через символико-метафорический комплекс.

На основе проведённого лексикографического анализа было установлено, что наиболее полно концепт «смерть» в немецком языке раскрывается во фразеологическом фонде. Наибольшее количество фразеологических единиц включает в себя тематическая группа «выражение предельных ситуаций». При этом самой многочисленной является группа «виды смерти», которая выражена преимущественно эксплицитными лексическими единицами.

В итоге наблюдения над использованием концепта «смерть» в лирике Г. Бенна были выявлены следующие когнитивные составляющие этого концепта: мёртвое тело, борьба человека со смертью, восприятие смерти в состоянии изменённого сознания, смерть как явление универсума и предчувствие смерти. В процессе функционирования все выделенные когнитемы существуют неразрывно, но их актуализация свидетельствует о том, как решается творческая задача автором в отдельном произведении. Актуализация когнитем вызывает в сознании весь концепт в целом.

В результате сравнительного анализа лексикографического фонда немецкого языка и языковых единиц, выражающих концепт «смерть» в лирике поэта, нами было выявлено всего три общих лексических единицы («der Tod», «sterben», «tot»). Данный факт объясняется тем, что восприятие

Г. Бенном феномена смерти является уникальным, как на уровне смысла, так и на уровне языка. Создавая в своём творчестве особый мир, писатель разрабатывает новый язык, способный отразить своеобразие множества образов смерти в составе указанных когнитем.

При этом посредством когнитем концепт «смерть» в лирике Г. Бенна выражается как эксплицитно, так и имплицитно. Имплицитное выражение когнитем затрагивает все уровни языка. Языковое выражение каждой когнитемы является уникальным, хотя имеют место и общие тенденции языковой презентации концепта.

На основе выявленных эксплицитных средств можно определить лексические единицы, переходящие из одной когнитемы в другую: «Blut», «zerfallen», «tot», «Tod», «sterben». Помимо этого существуют специфические эксплицитные единицы. Следует отметить, что семантическая взаимосвязь эксплицитных единиц, выражающих каждую когнитему, с концептом «смерть» проявляется в контексте. В рамках когнитемы «мёртвое тело» превалируют специфические для неё лексические единицы, описывающие вскрытие человеческого тела: «Messer», «herausschneiden», «Gehirn», «Brusthöhle», «Speiseröhre», «Leber», «Niere» и др.

Эксплицитное выражение когнитемы «восприятие смерти в состоянии изменённого сознания» характеризуется лексическими единицами, которые презентируют наркотическое, алкогольное опьянение или транс: «trunken», «trance», «Traum», «Fieber», «Betäubung», «Aconite», «Rauch», «Wein», «Droge», «Salbe», «Kokain» и т.д.

Лексические единицы когнитемы «борьба человека со смертью» описывают различные виды противостояния и их последствия: «Wunde», «blaß», «Sieger», «schlagen», «zerfallen», «tot», «drohen», «bluten» и др. Эксплицитное выражение когнитемы «смерть как явление универсума» непосредственно связано с лексическими единицами, выражающими философское сознание смерти в целом и смерти отдельного человека в частности: «Opfer», «Grab», «zerfallen», «vergehn», «Vergänglichkeit», «final», «Sterben», «Sterbendes», «tödlich», «zerstücken», «Zerlösung», «Vergehn» и т.д. Лексические единицы когнитемы «предчувствие смерти» на эксплицитном уровне описывают личное восприятие смерти поэтом: «Alter», «Erde», «Spate», «Qual», «Sünde» и др.

В результате анализа имплицитных средств выражения когнитем было установлено, что в рамках каждой когнитемы присутствует одно или несколько основных языковых средств, которые наиболее полно раскрывают её языковое и смысловое своеобразие. Помимо данных основных средств мы различаем в каждой когнитеме дополнительные средства, являющиеся вспомогательными по отношению к основным и завершающими формирование целостной семантической картины каждой когнитемы.

Основным художественным средством выражения когнитемы «мёртвое тело» является «деструктивный синтаксис». Под деструктивным синтаксисом мы понимаем экспрессивный синтаксис, тяготеющий к нарушению структуры предложения или строки и включающий в себя такие риторико-структурные особенности, как элементы прозаического текста, разбивка одного предложения на несколько строк / одной строки на несколько предложений, постепенное сокращение длины строки от начала стихотворения – к концу, контрастное чередование длинных и коротких строк, эллипсы, грамматические параллелизмы, особое графическое оформление, связанное со смещением строки.

Эллипсы у Г. Бенна обладают особой художественной выразительностью. Несмотря на то, что традиционно эллипсы служат логической связности текста, в лирике Г. Бенна данные риторические фигуры обретают противоположный смысл и акцентируют неизбежность деструкции.

Поэт активно использует сложносочинённые и сложноподчинённые предложения, тяготеющие к прозаическому тексту: «Der Mund eines Mädchens, das lange im Schlif gelegen hatte, sah so angeknabbert aus» (Schöne Jugend); «Der einsame Backzahn einer Dirne, die unbekannt verstorben war, trug eine Goldplombe» (Kreislauf). Стихотворения, написанные в стиле протокола вскрытия, выражают спокойствие и цинизм патологоанатома.

В стихотворении «Requiem» односоставные назывные предложения разрывают строку: «Auf jedem Tisch zwei. Männer und Weiber kreuzweis». Поэт демонстрирует хаос смерти, которая уравнивает всех, возвращая к единому природному началу. В коротких предложениях, разрывающих строку, находит выражение бесстрастие, точность и собранность патологоанатома. Деструктивный синтаксис при этом точно воссоздаёт атмосферу вскрытия.

В стихотворении «Negerbraut» начало предложения в строке смещено вправо:

«...und wie vorm Aufblick vieler Himmelfahrten

des jungen warmen Blutes.

Bis man ihr

Das Messer in die weiße Kehle senkte».

Таким образом автор обозначает границу между своей фантазией о божественном вознесении юной погибшей красавицы и грубой реальностью будней патологоанатома. В графическом оформлении стихотворения находит своё выражение образ пропасти между двумя ипостасями смерти: надеждой на вечную жизнь и беспомощностью трупа. Данный приём имеет также особое значение, с точки зрения ритмики стихотворения. Смещая начало следующей строки вправо, автор визуализирует паузу и фокусирует внимание читателя на реальности происходящего.

В лирическом тексте «Kreislauf» поэт, чередуя длинные и короткие строки, фиксирует внимание читателя на основных смысловых пластах стихотворения, выражая идею бренности всего сущего, бессмысленности человеческой жизни:

«Die übrigen waren wie auf stille Verabredung

ausgegangen.

Den schlug der Leichendiener sich heraus,

versetzte ihn und ging für tanzen.

Denn, sagte er,

nur Erde solle zur Erde werden».

В стихотворении «Kleine Aster» за счёт постепенного сокращения длины строк автор выводит на первый план эпитет-неологизм «dunkelhellila» и создаёт напряжённую атмосферу нарастающего удивления, которое вызвано шокирующей близостью трупа и цветка, сочетанием врачебного цинизма и необычной красоты.

Эллипсы у Г. Бенна обладают особой художественной выразительностью. В лирическом тексте «Requiem» поэт пишет: «Jeder drei Näpfe voll: von Hirn bis Hoden». Опуская глаголы, Г. Бенн показывает стремительность действий патологоанатома, отделяющего один орган от другого, которая в свою очередь создаёт ощущение быстротечности бытия.

Грамматические параллелизмы в данном стихотворении, напротив, создают особую лиричность при описании мёртвой девушки:

«und leckte ihr die hellen Schenkel lang



und kniete um die bräunlicheren Brüste».

Среди дополнительных средств особую роль в раскрытии содержания концепта «смерть» играет новаторский приём Г. Бенна, обозначенный нами как скрытый парадокс. Под скрытым парадоксом мы понимаем художественный приём, обозначающий развёрнутую парадоксальную ситуацию со скрытым или двойным смыслом. Например, одно из стихотворений Г. Бенна называется «Schöne Jugend». Двусмысленность объясняется двойной отсылкой на наименование либо к судьбе главной героини, утонувшей в пруду, либо к развёрнутому описанию животного мира, заселяющего этот пруд.

Отличительной чертой когнитемы «восприятие смерти в состоянии изменённого сознания» является комплекс экспрессивных средств, обозначенный нами как «язык изменённого сознания». «Язык изменённого сознания» мы определяем как систему синтаксических и лексических средств выражения, особую языковую презентацию нестандартного мировосприятия, базирующуюся на таких экспрессивных средствах, как поток сознания, неологизм, олицетворение, символ и символический ряд, метафора изменённого сознания, эпитет, мифологическая, философская и географическая аллюзия, метонимия, эллипс, вставка, инверсия, а также тире, которое в рамках данной когнитемы выступает как художественный приём, служащий для создания эффекта неожиданности и выражающий спонтанный смысловой переход. При этом традиционные средства языка, выражающие изменённое сознание, обретают в поэзии Г. Бенна новый смысл, открывая неизвестные грани мировосприятия.

В стихотворении «O Nacht» поток сознания используется для того, чтобы передать особый способ восприятия окружающей реальности под воздействием кокаина: «ein kleines Stück Zusammenballung, ein Abendnebel, eine Wallung von Raumverdrang, von Ichgefühl», «zu Kelch und Krone heimgebahr».

Удивительно ярким, с точки зрения словотворчества, является глагол «ansternen». Данный неологизм создаёт образ другого «Я» лирического героя, изменившегося под воздействием наркотика:

«O, still! Ich spüre kleines Rammeln:

Es sternt mich an – Es ist kein Spott».

Неологизм «Schädel-Flederwisch» выражает восприятие смерти в состоянии изменённого сознания: лирический герой видит смерть как «крыло-череп», т.е. явление, неизбежное и посланное свыше. При помощи неологизма «das Tag-verblühte» автор показывает, как сильно желает лирический герой наступления нового дня. В результате анализа неологизмов было установлено, что характерным для данной когнитемы является особый вид неологизмов, образованных за счёт объединения двух основ посредством тире. При этом сочетание глагольной и именной основ передаёт особое мировосприятие лирического героя в состоянии изменённого сознания, где происходит смешение предметного мира и действия.

В связи с тем, что Г. Бенн воспринимает природу как живое, думающее существо, в его творчестве появляются олицетворения. В стихотворении «Betäubung» поэт использует олицетворение «Kosmogonien – Wesen». В понимании лирического героя Вселенная живая.

В этом же лирическом тексте Г. Бенн обращается к символическому ряду: «und Wein und Asche sinkt» [1, S. 88]. Вино и пепел в творчестве поэта символизируют жизнь и смерть.

Метафора позволяет наиболее полно раскрыть образ изменённого сознания в данной когнитеме. Весь лирический текст «Gedicht» представляет собой развёрнутую метафору творчества. Для лирического героя акт творения представляет собой соединение трёх способов познания мира: «halb Bild, halb Wort und halb Kalkül».

В лирическом тексте «Acheron» поэт использует эпитеты для описания хаоса, в котором оказывается лирический герой в состоянии изменённого сознания: «steifender Gestalten»; «ein wogendes Gewühl».

Описывая смерть, поэт обращается к древнегреческой мифологии: «zu Gräbern wieder steigt Demeter». В греческой мифологической системе Деметра – богиня плодородия и земледелия. В данном стихотворении Деметра олицетворяет жизнь. Говоря о её скорой гибели, писатель признаёт неизменную гибель всего живого.

В стихотворении «Wer Wiederkehr in Träumen weiss» встречается метонимия: «Das Auge stirbt nur, das sich über sah, das seinen Blick ins Unbegrenzte rollte». В данном случае Г. Бенн говорит о губительной для человека жажде познания.

Эллипс в лирических текстах данной когнитемы передаёт хаотичность мыслей, чувств и самого восприятия лирического героя. В стихотворении «O Nacht» лирический герой, в попытке осознать свою сущность, не может охватить целостный образ, выхватывая при этом отдельные звуки, запахи и мысли. В связи с этим третья строфа представляет собой назывное предложение, состоящее из длинного однородного ряда имён существительных, причастного оборота и уточнения, выраженного прилагательным: «Tasrkörperchen, Rotzelensaum, ein Hin und Her und mit Gerüchen, zerfetzt von Worte-Wolkenbrüchen – zu tief im Hirn, zu schmal im Traum».

Лирический текст «Trunkene Flut» является наглядным примером использования инверсии в творчестве Г. Бенна: «immer in Schritten dem Ufer nah der trunkenen Flut». В данном случае автор нарушает порядок слов, разрывая распространённое обстоятельство «in Schritten der trunkenen Flut» обстоятельством в дательном падеже «dem Ufer nah», что создаёт образ изменённого сознания.

Разрывая предложение вставной конструкцией с использованием тире, поэт показывает спонтанность перехода от одной мысли к другой в состоянии изменённого сознания. Также при помощи вставки выражается внутренняя противоречивость лирического героя и противоречивость окружающего мира. В стихотворении «O Nacht» появляется следующая вставная конструкция: «Es sternt mich an – es ist kein Spott – : Gesicht, ich: mich, einsamen Gott sich groß um einen Donner sammeln».

В стихотворении «O Nacht» за счёт тире показан резкий переход от образа реальности изменённого сознания к образу внутреннего «Я» лирического героя: «zerfetzt von Worte - Wolkenbrüchen –: zu tief im Hirn, zu schmal im Traum».

Специфику когнитемы «борьба человека со смертью» составляют метафора и её разновидности. Осознавая бессмысленность бытия и неизбежность физической гибели, поэт использует метафоры духовной борьбы, творчества, осени, смерти, а также метафоры Бога.

Характерным для данной когнитемы художественным средством является также метафорический ряд. Говоря об угасающей человеческой жизни, поэт прибегает к метафорическому ряду: «Ein See vom grauen Blute des Herzens ganz vergiftet, machte mich mit krank». Автор сравнивает жизнь человека, обречённого на гибель, с «озером, отравленным серым цветением осени» (Die Blumen). Лирический текст «Verse» представляет собой единый поток метафор и метафорических рядов, пересекающихся друг с другом, чья основная смысловая направленность связана с темой творчества и творца: «Wenn ja die Gottheit, tief und unerkenntlich, in einem Wesen auferstand und sprach, so sind die Verse» и т.д.

В рамках метафорического комплекса был определён особый тип метафоры, в основе которой лежит аллюзия. В стихотворении «Dennoch die Schwerte halten» данный приём выражает основную смысловую направленность всего текста: «schweigende Stunden in Sils-Maria Wind». Данная метафора говорит о периоде временного затишья-ожиданья в творчестве Ницше на швейцарском курорте Силс-Мария, после которого его посетила идея, написать «Так говорил Заратустра».

Отдельно следует сказать о таких вспомогательных языковых средствах, как неправильное употребление залога и нарушение правил склонения существительных, т.к. в них состоит уникальность языкового выражения когнитемы. В стихотворении «Saal der Kreissendenierauen», описывая новорождённого, поэт использует активный залог вместо пассивного, чтобы вызвать у читателя чувство отвращения: «Urin und Stuhlgang salben es ein». В лирическом тексте «Dennoch die Schwerter halten» Г. Бенн пишет: «vor die Stunde Welt». Предлог «vor» в данном случае требует дательного падежа, но Г. Бенн употребляет артикль «die», указывая на неизбежность конца света. Для него это данность, не подчиняющаяся законам мироздания, что отражено и в языке. Отказываясь от соблюдения правил традиционной грамматики, поэт отрицает устои общества и напоминает о неизбежном.

Основными средствами выражения когнитемы «смерть как явление универсума» являются аллюзия и метафора универсума. Среди аллюзий можно выделить следующие типы: мифологическая, религиозная, историческая и философская.

Например, в стихотворении «Palau» поэт пишет: «Hammer des Thor im Lauf zu den Äsen zerfallen». Среди многочисленных реминисценций, одушевляющих поэзию Г. Бенна, этот миф особенно знаменателен, т. к. в нём узнаётся «Эдда», древнейший германский эпос и «Весть от Ведуньи», которой «Эдда» открывается.

Среди многочисленных метафор универсума можно отметить следующую: «das Ewig-Sinnlose her». Лирический герой стихотворения «Die Dänin» живёт во Вселенной, в которой вечность не имеет смысла.

Специфику когнитемы «предчувствие смерти» определяет такое языковое средство, как «смысловая дискретность». Термином «смысловая дискретность» нами был обозначен приём, стоящий между двумя уровнями языка, лексическим и синтаксическим. Стихотворение, построенное на основе данного приёма, состоит из отдельных, несвязанных общей идеей или объединённых одной парадоксальной семой смысловых пластов. В лирике Г. Бенна «смысловая дискретность» акцентирует страх лирического героя пред смертью. Ярким примером является лирический текст «Was schlimm ist»:

«Sehr schlimm: eingeladen sein,

wenn zu Hause die Räumer stiller,

der Café besser

und keine Unterhaltung nötig ist.


Am schlimmsten:

Nicht im Sommer sterben,

wenn alles hell ist

und die Erde für Spaten leicht».

Анализ функционирования языковых структур, служащих для выражения авторского концепта «смерть», позволил выявить и описать когнитивную структуру, свидетельствующую о существовании различных способов реализации концепта, в зависимости от авторской задачи. Такие когнитемы, как «мёртвое тело», «восприятие смерти в состоянии изменённого сознания», «борьба человека со смертью», «смерть как явление универсума», «предчувствие смерти», получают в творчестве Г. Бенна особый смысл, становятся посредниками в процессе актуализации целостного концепта. Актуализация этих составляющих придаёт творчеству Г. Бенна особый смысл. Для поэта смерть не является событием, но вечно присутствует в его бытии. Специфика авторского концепта проявляется не только в том, какие когнитемы обладают особыми свойствами, но и в том, какие языковые способы находит Г. Бенн для выражения данных когнитивных составляющих концепта. Доминирующие средства художественной выразительности относятся к различным уровням языка и включают в себя деструктивный синтаксис, язык изменённого сознания, метафору, аллюзию и смысловую дискретность.

В Заключении диссертационного исследования представлены обобщения и основные выводы о языковом выражении концепта «смерть» в немецкой лингвокультуре и о специфике языковой презентации когнитем в составе авторского концепта «смерть» на основе лирических текстов Г. Бенна.


Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:
Статьи в периодических изданиях, рекомендованных ВАК:

  1. Дербенёва С.И. Слот «мёртвое тело» в системе концепта «смерть» и его лингвистическое своеобразие [Текст] / С.И. Дербенёва // Известия Самарского центра Российской академии наук. – Самара: изд-во Самар. науч. центра РАН, 2009. – Т. 11. – № 4. – Выпуск 6. – С. 1528-1533. – 0,7 п.л.

  2. Дербенёва С.И. Концепт «смерть» в лирике Г.Бенна: когнитивно-авторский подход [Текст] / С.И. Дербенёва // Известия Самарского центра Российской академии наук. – Самара: изд-во Самар. науч. центра РАН, 2010. – Т. 12. – № 5. – Тематический выпуск. – С. 178-181. – 0,5 п.л.


Публикации в вузовских сборниках:

  1. Дербенёва С.И. Языковые средства раскрытия феномена смерти как явления универсума на примере стихотворений Г. Бенна // «Гуманитарные науки», вестник БГПУ, выпуск №6 (г. Барнаул, 2006 г.) – Барнаул: ГОУВПО «Барнаульский государственный педагогический университет», 2006. – С. 89 – 93. – 0,5 п.л.

  2. Дербенёва С.И. Синтаксическое выражение когнитемы «предчувствие смерти» в лирике Г. Бенна в свете когнитивно-авторского подхода // Стилистика и межкультурная коммуникация: сб. научных статей (г. Самара, март 2010 г.). – Самара: СГАКИ, 2010. – С.73 – 80. – 0,9 п.л.


Материалы и тезисы докладов на конференциях:

  1. Дербенёва С.И. Аксиология человеческого тела и философская проблема смерти в лирике Г. Бенна на примере стихотворения «Mann und Frau gehn durch Krebsbaracke» // Актуальные проблемы прагмалингвистики в контексте межкультурной коммуникации: материалы Всероссийской научной конференции (г. Тольятти, 7-8 декабря 2006 г.) – Тольятти: Тольяттинский Государственный университет, 2006. – С. 127-130. – 0,4 п.л.

  2. Дербенёва С.И. Лингвистическое выражение концепта тела в лирике Г. Бенна [Текст] / С.И. Дербенёва // Языковые коммуникации в системе социально-культурной деятельности: материалы Второй Всероссийской научно-практической конференции (г. Самара, 15-16 марта 2007 г.) – Самара: Самар. гос. акад. культуры и искусств, 2007. – С. 103-109. – 0,8 п.л.

  3. Дербенёва С.И. Художественное своеобразие лирического текста Г. Бенна «Nur zwei Dinge» // Научный молодёжный ежегодник. Выпуск 3. Часть 1: материалы открытого регионального молодёжного форума «Межкультурная дистанция и межкультурный диалог в истории и современности» и труды Гуманитарной секции (г. Самара, ноябрь 2008 г.) – Самара: Издательство СамНЦ РАН, 2008. – С. 159-172. –0,4 п.л.

  4. Дербенёва С.И. Лингвистическое своеобразие концепта смерти в лирическом тексте Г. Бенна «Nur zwei Dinge» [Текст] / С.И. Дербенёва // ВУЗ культуры и искусств в образовательной системе региона: материалы Пятой Всероссийской электронной научно-практической конференции (г. Самара, январь-декабрь 2007 г.). – Самара: Самар. гос. акад. культуры и искусств, 2008. – С.180-183. – 0,4 п.л.

  5. Дербенёва С.И. Концепт «смерть как явление универсума» и его лингвистическое выражение в лирике Г. Бенна [Текст] / С.И. Дербенёва // Языковые коммуникации в системе социально-культурной деятельности: материалы Третьей Международной научно-практической конференции (г. Самара, 10-11 ноября 2008 г.). – Самара: Самар. гос. акад. культуры и искусств, 2009. – С. 27-30. – 0,4 п.л.

  6. Дербенёва С.И. Концепт «смерть» и его лингвистическое выражение в стихотворении Г. Бенна «О ночь» // Научный молодёжный ежегодник. Выпуск 4: материалы открытого регионального молодёжного форума «Мир глазами молодых учёных» (г. Самара, декабрь 2009 г.). – Самара: Издательство СамНЦ РАН, 2009. – С. 57-61. – 0,4 п.л.





Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет