Тайны имен земли Кузнецкой Краткий топонимический словарь Кемеровской области



бет3/18
Дата20.06.2016
өлшемі1.71 Mb.
#148841
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18

Б

БАБАНАКОВО - поселок в черте г. Белова и ж.-д. ст. там же. Осн. поселение в XVIII в. телеутом Бабанаковым, по фамилии которого названо. Прямые потомки Бабанакова проживают в г. Белове, Беловском р-не и в обл. в основе фамилии тюркско-телеутское ПАБА, БАБА "отец", "дед", "предок". До 1917 г. официальное назв. д. - Бабанаковский аил.

БАЕВКА - населенный пункт Атамановского сельсовета Новокузнецкого р-на. Деревня осн. в 1938 г. Назв. дано по фамилии Баев, который был, видимо, одним из первопоселенцев.

БАЗА ЗАГОТСКОТ /ист./ - 1) населенный пункт Колыонского сельсовета Ижморскоro р-на; 2) населенный пункт Ягуновского сельсовета. Оба поселения возникли в 30-е гг. ХХ в. в качестве баз по заготовке скота и продуктов жив-ва. Со временем нарицательное "база заготскот" превратилось в имя собственное.

БАЗАНЧА - 1) река, левый приток Мундыбаша /басс. Кондомы/. Назв. образовано от южносамодийских БАЗА "железо", "железный" и ЧУ - "река". Т. о., Базанча /из Базанчу/ - "железная река".

БАЗАНЧА - 2) населенный пункт Каларскоro сельсовета Таштагольского р-на, получил развитие в связи с разработкой лесных богатств местности и созданием леспромхоза. Расположен пос. на р. Базанче, по им. которой и назван.

БАЗАРНЫЙ - населенный пункт Кондомского сельсовета Новокузнецкого /ранее Таштагольского/ р-на. Назв. связано с тюркским словом ПАЗАР /мазар/ - "базар", "рынок". По рассказам шорцев-старожилов, здесь еще в XIX в. шорцы и рус. проводили обмен товарами, т. е. имел место небольшой базар-рынок, что и стало основанием для названия поселения.

БА3АС - 1) река, левый приток Ортона /басс. Мрас-Су /. Скорее всего назв. образовано от южносамодийского БАЗА - "железо", "железный" и кетско-енисейского СЕС - "река". В этом случае Базас /из Базасес/ - "железная река" или "река с водой железистого вкуса".

БАЗАС - 2) река, правый приток Кондомы /о происхождении назв. см. выше/.

БА3АС - 3) населенный пункт, находившийся на терр. Чилису-Анзасского сельсовета Таштагольского р-на. Был расположен на р. Базас /см. выше/, по им. которой и назывался. Поселок исчез с карты р-на в 70-е гг. ХХ в. из-за отсутствия жителей.

БАЗГОЛ - река, правый приток Теренсу /басс. верхней Томи/. Возможно, 1-я часть гидронима БАЗ восходит к южносамодийскому БАЗА - "железо", "железный". 2-я часть назв. - шорское ГОЛ /из кол/ - "река". Следовательно, Базгол /из Базагол/ - "железная река". Видимо, назван так за железистый вкус воды.

БАИМ - река, левый приток Кии. Есть два варианта толкования происхождения гидронима:

1. Название образовано от тюркского БАЙ - "богатый" и форманта ИМ /ым/ неизвестного знач. В этом случае Баим /из Байым/ - "река богатая".

2. Гидроним образован из кетского БАА - "кулик" и форманта ИМ /ым/. Тогда Баим /из Бааим/ - "река куликов". Возможно, конечный элемент ИМ /ым/ имеет знач. "река". Тогда оба толкования допустимы.

БАЙАРАК /БАЙРАК/ - населенный пункт Тарабаринского сельсовета Промышленновского р-на. Основана деревня в конце XIX в. крестьянами из Европейской России. Название образовано от диалектного БАЙРАК - "крутой лог", "овраг". В русский язык оно пришло из тюркских яз. при посредстве украинского слова БАЙРАК /байарак/, в котором БАЙЫР - "склон", "обрыв", "холм, поросший деревьями".

БАЙГАЗЫНГОЛ - 1) река /басс. Кондомы/. Чисто шорский гидроним. Данная форма образована из шорских ПАЙ - "богатый", КАЗЫНГ - "береза", "березовый" и ГОЛ /из кол/ - "река". Следовательно, Пай казынг гол - "река, богатая березами" или просто "Березовка". Форма Байгазынгол получена при усвоении назв. русскоязычным населением.

БАЙГАЗЫНГОЛ - 2) населенный пункт Каларского сельсовета Таштагольского р-на. Аал назван по им. р., на которой расположен /см. выше/.

БАЙДАЕВКА - поселок в черте Орджоникидзевского адм. р-на г. Новокузнецка. Назван по фамилии одного из первопоселенцев Байдаева, потомки которого проживают в городе и за его пределами.

БАЙКАИМ - поселок и ж.-д. ст. в черте г. Ленинска-Кузнецкого. Осн. в XVIII в. По легенде старожилов, основателем деревни был некий бай Каим, по национальности казах, имевший многочисленные стада скота. Есть и другое толкование топонима. На терр. совр. г. Ленинска-Кузнецкого и р-на в XVII-XVIII вв. кочевали телеуты. На месте Байкаима находилось их стойбище. До сегодняшнего дня в окрестностях сохранились березовые рощицы. Видимо, степняки-телеуты и отметили место стойбища как богатого березняком, по-телеутски БАЙ КАЙЫН, где БАЙ - "богатый", а КАЙЫН - "береза". Форму Байкаим название обрело позднее. До 1917 деревня именовалась Байкаимская, входила в состав Кольчугинской волости Кузнецкого уезда.

БАЙКАИМСКОЕ - месторождение гравия. Расположено недалеко от п. Байкаим /см. выше/, по им. которого и названо.

БАЙЛА - населенный пункт Третьяковского сельсовета Тисульского р-на, в основе назв. тюркское БАЙ -' 'богатый'', "богатое", Следовательно, Байла - "богатое село", "богатая деревня".

БАКАЕВСК - населенный пункт Кондомского сельсовета Таштагольского р-на. В основе названия шорское БАГАЙ - "плохой", т. е. "плохое, неважное место, где расположен аал". Суффикс -евск рус. происхождения.

БАКАЕВСКИЙ УЛУС /ист./ - так назывался шорский пос. Бакаевск до 1917 г. Он входил тогда в состав Кондомской волости Кузнецкого уезда.

БАКСАН - населенный пункт Новокузнецкого р-на. Топоним образован от тюркского слова БАК - "грязный", "плохой", "неважный". Дословно можно перевести "Грязный поселок".

БАЛАКТА - река, правый приток Чулыма. Назв. образовано от тюркского БАЛЫКТЫГ - "рыбный". Старожилы рассказывают, что еще лет 30-40 назад в этой небольшой р. водилось много разнообразной рыбы, поэтому назвали коренные жители данной местности - чулымские тюрки - р. Рыбной /Балыктыг/. В процессе усвоения назв. русскоязычным нас. оно получило форму Балакта.

БАЛАНДАТ - река, правый приток Томи. Есть два толкования происхождения гидронима:

1. Название образовано из шорского БАЛАН - "калина", калиновый" и кетско-пумпокальского топонимического термина ТЕТ - "река". Тогда Баландат /из Балантет/ - "калиновая речка" или "Калиновка" ..

2. Название образовано от кетского БАЛН - "черная смородина" и термина ТЕТ - "река". В этом случае Баландат /из Балантет/ - "речка черной смородины" или "Смородиновка".

БАЛАН3АС - река, правый приток Томи. О происхождении 1-й части назв. см. выше. 2-я часть гидронима образована от кетско-енисейского топонимического термина СЕС - "река". Следовательно, Баланзас / из Балан сес/ - "Калиновая речка" или "Смородиновая речка".

БАЛАХНИНО - населенный пункт Красноярского сельсовета Яшкинского р-на. Деревня расположена на р. Сосновке. Основана в нач. XIX в. Названа по фамилии одного из первопоселенцев крестьянина Балахнина. Интересно отметить, что фамилия Балахнин образована от назв. г. Балахна, что на Волге в Нижегородской обл.

БАЛАХОНКА /ист./ - 1) населенный пункт Алексеевской волости Кузнецкого уезда /ныне терр. Новокузнецкого р-на/. Расположена д. на р. Балахонке. Основана крестьянином Балахонкиным, по фамилии которого и названа.

БАЛАХОНКА - 2) река, правый приток р. Томи. Протекает по терр. Новокузнецкого р-на. Названа по им. д. Балахонки, которая была расположена на реке.

БАЛАХТОН - река, правый приток р. Чулыма. 1-я часть гидронима БАЛАХ восходит к тюркскому БАЛЫК - "рыба", "рыбный". Формант ТОН допустимо связать с индоевропейским ТОН, ДОН "река" /ср.: Тайдон, Ортон, Дон/. Тогда Балахтон - "рыбная река", что отражало наличие рыбы в ней не только в глубокой древности, но и 30-40 лет назад.

БАЛБЫНЬ - населенный пункт Подобасского сельсовета Мысковского горсовета. Название относится к ряду загадочных. Есть такие варианты его толкования:

1. Название образовано от кетского БАЛАБАН - "поле", "поляна".

2. Топоним образован от тюркско-монгольского личного им. БАЛАБАН. Деревня на грани исчезновения. В 1989 г. в ней проживало 6 пенсионеров.

БАЛЫК-СУ - река, левый приток Томи. Название образовано от шорского БАЛЫК - "рыба" и топонимического термина СУ - "река". Следовательно, Балыксу "рыбная река". По рассказам шорцев, еще 30 лет назад в ней водилась масса рыбы разных пород, что и послужило в свое время основанием для названия водотока Балыксу - "Рыбный".

БАННОВА - река, левый приток Томи. В XIX в. здесь появилась д., основанная крестьянами Банновыми. Речку назвали по фамилии этих крестьян.

БАННОВО - населенный пункт, ц. сельсовета Крапивинского р-на. Основано село в XIX в. крестьянами-переселенцами из Европейской России Банновыми, по фамилии которых и названо. Потомки основателей проживают в р-не и обл. До 1917 г. с. входило в состав Крапивинской волости Кузнецкого уезда Томской губернии. Официально называлось Баннова. Фамилия Банновы образована от прозвища Банный.

БАННОВСКИЙ СЕЛЬСКИЙ СОВЕТ - административно-территориальная ед. Крапивинского р-на. Расположен в сев.-зап. части р-на. Назван по им. своего центра - с. Баннова.

БАРАБАНОВКА - река, правый приток Чулыма. Названа по фамилии владельца заимки Барабанова, появившейся здесь в нач. ХХ в. В основе фамилии слово барабан, вошедшее в рус. яз. из тюркских яз. Сравните татарское ТАРАБАН, крымско-татарское БАЛАБАН.

БАРАКИ /ист./ - населенный пункт Кызыл-Шорского сельсовета Таштагольского р-на. Существовал пос. в 30-50-е гг. ХХ в. Назван по наличию здесь примитивных построек типа барак. Слово барак пришло в русс. яз. из итальянского /баракка/ при посредстве фр. яз.

БАРАЛУ-КОЛ /ист./ - шорское поселение на терр. бывшей Мрасской волости Кузнецкого уезда /ныне Таштагольский р-н/. 1-я часть топонима БАРАЛУ восходит к шорскому ПОРУ - "волк", "волчий" и КОЛ- "река". Следовательно, Баралу-кол - "волчья река". Фонетические изменения в форме произношения произошли при усвоении назв. русскоязычным населением.

БАРАНДАТ - река и нас. п. Тисульского р-на. /Малый Барандат, Большой Барандат/ Дословно с кетского "Волчья река". Название образовано от кетского БООРУН - "волки" и кетско-пумпокальского ТЕТ - "река".

БАРАНОВКА - 1) населенный пункт Берикульского сельсовета Ижморского р-на. В основе назв. лежит фамилия одного из жителей этой деревни.

БАРАНОВКА - 2) населенный пункт, адм. ц. сельсовета Кемеровского р-на. Основан в XIX в. Назван по фамилии одного из первопоселенцев Баранова. Эта фамилия широко распространена в России.

БАРАНОВО - населенный пункт Литвиновского сельсовета Яшкинского р-на. Деревня расположена на р. Власовке /басс. Томи/. Основана в XIX в. крестьянином-переселенцем Барановым, однофамильцем основателей двух вышеуказанных Барановок.

БАРАНОВСКИЙ СЕЛЬСОВЕТ - административно-территориальная единица Кемеровского р-на. Назван по им. адм. ц. - с. Барановка. (см. Барановка-2).

БАРАНОВСКИЙ ПЕРЕЕЗД - /ист./ - населенный пункт Литвиновского сельсовета Яшкинского р-на. Назван по им. д. Бараново, расположенной неподалеку.

БАРАЧАТСКАЯ ВОЛОСТЬ /ист./ административно-территориальная единица Щегловского /ранее Кузнецкого/ уезда Томской губернии. Была расположена на терр. совр. Крапивинского р-на. Существовала в 1-й четверти ХХ в. Ликвидирована в 1924 г. Называлась по им. своего центра - с. Барачаты.

БАРАЧАТСКИЙ СЕЛЬСКИЙ СОВЕТ - административно-территориальная единица Крапивинского р-на. Расположен в зап. части р-на. Назван по им. своего ц. - с. Барачаты.

БАРАЧАТЫ - населенный пункт, центр сельсовета Крапивинского р-на. Основана деревня в XVIII в. рус. крестьянами из Европейской России. Расположена на р. Уньге, которая, видимо, когда-то называлась Барачаты. Гидроним Барачаты образован от кетского БОРУ "волк" и кетско-коттского топонимического термина ЧА Т - "река". Следовательно, Барачаты /из Боручат/ - "река волка". ср. со словом Бачат.

БАРДИНО - железнодорожная станция и поселок при ней. Расположена ст. на линии Артышта Вторая - Томусинская. Назв. по фамилии выдающегося рус. ученого-металлурга Ивана Петровича Бардина, одного из организаторов строительства Кузнецкого металлургического комбината.

БАРЗАС - 1) река, правый приток р. Яи. Название образовано от кетского БОРУ - "волк" и кетско-енисейского топонимического термина СЕС - "река". Следовательно, Барзас /из Борусас/ - "река волка". Видимо, в те далекие времена, в первом тысячелетии нашей эры, в бассейне Барзаса водилось этого зверя в большом количестве.

БАРЗАС - 2) река в бассейне Томи. О происхождении назв. см. выше.

БАРЗАС /ист./ - 3) населенный пункт, находившийся на терр. Терсинского сельсовета Новокузнецкого р-на до 70-х гг. ХХ в. Был расположен на р. Барзасе, по им. которой и назван.

БАРЗАС - 4) поселок городского типа Березовского горсовета. Основан в XVIII в. рус. переселенцами из Европейской России. Статус пгт. получил в 1934 г. Был центром волости в 1-й четверти ХХ в. Являлся адм. центром Барзасского р-на с 1936 по 1956 гг. Расположен на р. Барзасе, по им. которой и назван.

БАРЗАССКАЯ ВОЛОСТЬ /ист./ адм.-терр. ед. Щегловского /ранее Кузнецкого/ уезда Томской губернии. Волость была расположена на терр. совр. Кемеровского р-на. Существовала в 1-й четверти ХХ в. Ликвидирована в 1924-м г. Называлась по им.своего центра Барзас.

БАРЗАССКИЙ РАЙОН /ист./ - административно-территориальная ед. Кемеровской обл. /до 1943 г. р-н входил в состав Западно-Сибирского края, затем Новосибирской обл./. Был расположен на терр. совр. Кемеровского р-на. Существовал с 1936-го по 1956-й (т. Назывался по им. своего центра - пгт. Барзас.

БАРИТ /ист./ - неофициальное название п. Урска /см./ Гурьевского р-на. Название дано за наличие в окрестностях минерала барита.

БАРСУК - гора в центре Салаирского кряжа, на границе Прокопьевского р-на и Алтайского края. Высота 567 м. Есть два объяснения назв. вершины: 1. Гора по своей форме напоминает морду барсука, что и нашло отражение в названии; 2. В районе горы водились барсуки; и шорцы-охотники так назвали и ее.

БАРХАТОВО - населенный пункт Усть-Сосновского сельсовета Топкинского р-на. Расположена деревня на р. Сосновке. Основана в нач. ХХ в. крестьянином Бархатовым, по фамилии которого и стала называться. До 1917 г. входила в состав Тарсьминской волости Кузнецкого уезда. Имела параллельное назв. Крутая, о котором помнят теперь лишь некоторые жители Усть-Сосновского сельсовета.

БАТЬКИНА ГОРА /ист./ - населенный пункт Спасского поссовета Таштагольского р-на. В основе 1-й части названия слово батя /батька/ - "отец". Следовательно, Батькина гора - "гора отца".

БАХАРЕВКА /ист./ - населенный пункт Спасского поссовета Таштагольского р-на. В основе названия деревни - фамилия рус. крестьянина Бахарева, который поселился в ней одним из первых.

БАХТИНСКИЙ УЛУС /ист./ шорский поселок. Существовал в XIX нач. ХХ вв. Был расположен на терр. Сары-Чумышской волости Кузнецкого уезда /ныне терр. Новокузнецкого р-на/. Назв. образовано от шорского словосочетания. БАГА ТИИН, где БАГА - "маленькая" и ТИИН - "белка". Прозвище Бага тиин имел, видимо, один из основателей улуса. В результате усвоения топонима русскими он получил форму Бахтинский.

БАЧАТ - река, левый приток Ини. Общепринято толковать из кетского ПАГЕ - "черная смородина" и ЧАТ /из чет/ - "река". Значит, Бачат - "Река черной смородины". О проживании кетов - коттов в басс. р. Ини напоминает топоним Барачаты /см. выше/. Сходные по звучанию и знач. гидронимы встречаются на терр. Красноярского края. Одним из притоков Бирюсы /басс. Ангары/ явл. р. Почет. В XVII в. на притоке Енисея р. Кан имелась кето-коттская волость под назв. Початский улус. /см. Б.О.Долгих. Племенной и этнический состав народов Южной Сибири в XVII в. - М., 1960. с. 244-245/. Эти топонимические факты свидетельствуют о том, что на терр. Кемеровской 06л. кеты-копы проживали задолго до прихода сюда русских, и их топонимия в основном исчезла /кроме Бачат и Барачаты/. Название Бачат можно связать с монгольским БАЧАТ - "скалы", "утесы". В Горно-Алтайской авт. обл., испытавшей в свое время сильное языковое влияние со стороны западных монголов, есть равнина Байчаты, гора Байчат и нас. п. Байчат в Турочакском р-не. /См. Т.О. Молчанова. Топонимический словарь Горного Алтая. - Горно-Алтайск, 1979.- с. 146/. Догадка не лишена оснований потому, что проживавшие на р. Бачат телеуты были тесно связаны с зап. монголами, даже были их подданными. Многие из телеутов владели монгольским яз. К тому же р. Бачат течет не только по степи, но и среди гор Салаирского кряжа.

БАЧАТСКАЯ ВОЛОСТЬ /ист./ - административно-территориальная единица Кузнецкого уезда Томской губернии. Была расположена на терр. совр. Беловского и Прокопьевского р-нов. Существовала в XIX - 1-й четв. ХХ вв. Ликвидирована в 1925 г. Называлась по им. своего ц. - с. Бачаты.

БАЧАТСКИЙ - поселок городского типа Беловского горсовета. Построен в связи с разработками угольного месторождения открытым способом. Назв. по им. старинного с. Бачаты.

БАЧАТСКИЙ ИЗВЕСТКОВЫЙ КАРЬЕР - расположен на р. Малый Бачат. Назван по 2-й части наименования реки.

БАЧАТСКИЙ РАЙОН /ист./. - административно-территориальная единица Сибирского края. Существовал с 1925 по 1932 гг. Переименован в Беловский 10 мая 1932 г. Был назван по им. своего ц. с. Бачаты.

БАЧАТЫ /Старобачаты/ - поселок городского типа Беловского р-на. Основано с. в 1626 г. рус. казаками и служилыми людьми. Статус пгт, получил в1958 г. Расположен на р. Большой Бачат, по им. которой и назван. l-я часть названия "старо" дано для различения с поселками Бачатский и Новобачаты. В народе назв. Старобачаты не прижилось. Пос. по-прежнему наз. Бачаты.

БАЯНОВСКАЯ ВОЛОСТЬ /ист./ административно-территориальная единица Кузнецкого уезда Томской губернии. Была расположена в юж. части совр. Крапивинского р-на. Ваз. по им. тюркского племени баянцев. Центром являлось с. Аило-Атынаково. Волость ликвидирована в 1924 г.

БЕДАРЕВО - населенный пункт Ильинского сельсовета Новокузнецкого района. Деревня расположена на р. Томи. Явл. одним из самых старых рус. Поселений Кузбасса. Основана в XVII в. казаками Бедаревыми. Среди Бедаревых особой известностью в XVII в. пользовался атаман Бедарев /Бедарь/. Потомки основателей проживают в р-не и обл. До 1917 г. д. входила в состав Ильинской волости Кузнецкого уезда Томской губернии. Официально называлась Бедарева.

БЕДРЕПКА - река в бассейне Кондомы. Протекает по терр. Новокузнецкого р-на. Гидроним относится к ряду таинственных типа Бенжереп, Инчереп, Менчереп, Ясна только 2-я часть назв. РЕП - "река". Семантика начального БЕД неясна.

БЕДРЕПКА /ист./ - населенный пункт Лысинского сельсовета Новокузнецкого р-на. Деревня расположена на р. Бедреп, по им. которой и назв. /см.: Бедреп/.

БЕЗМЕНОВО /ист./ - населенный пункт Тальского сельсовета Юргинского р-на. Расположена д. на р. Лебяжьей. Основана в нач. XIX в. крестьянином-переселенцем Безменовым, по фамилии которого и названа.

БЕЗРУКОВО - населенный пункт, административный центр сельсовета Новокузнецкого р-на. Расположено с. при впадении р. Подобас в Томь. Основано Безруково в XIX в. Одним из первых поселенцев был крестьянин Безруков, по фамилии которого поселение и названо.

БЕЗРУКОВСКИЙ - сельский Совет Новокузнецкого р-на, расположен в его вост. части. Назван по им. адм. ц. - с. Безрукова /см.: Безруково/.

БЕЗРУКОВСКОЕ - месторождение гравия на левом берегу р. Томи у с. Безрукова, по им. которого и назв.

БЕКЕТ - 1) река в бассейне Яи. 1-я часть гидронима восходит, видимо, к южносамодийскому БЫ /би/ - "река". Формант КЕТ можно соотнести с самоназванием народа кетов: КЕТ - "человек". Тогда Бикет / из Быкет / - "река кетов", т. е. "река людей".

БЕКЕТ - 2) населенный пункт, центр сельсовета Яйского р-на. Деревня расположена на р. Бекет, по им. которой и назв. /см. выше/.

БЕКОВО - населенный пункт Беловского р-на. Основное нас. - телеуты. Основана в XVIII в. Одним из первых поселенцев был телеут Бек - "князь". От слова "бек" образовано назв. Беково по образцу имен рус. деревень.

БЕЛАЯ - река в бассейне Томи. Протекает по терр. Новокузнецкого р-на. Рус. называли "Белыми" реки, берущие нач. из родников, в которых светлая и холодная пода. В данном случае назв. явл. калькой с шорского АКСУ - "Белая река".

БЕЛАЯ ГОРА - одна из значительных вершин в сев. части Кузнецкого Алатау. Расположена на границе Кемеровской обл. и Хакасской респ. Вершина горы большую часть года покрыта снегом, что и послужило основанием для ее назв. Белой горой.

БЕЛАЯ ТЕБА - река, левый приток Тебы /бассейн Томи/. 1-я часть гидронима "белая" свидетельствует о том, что вода в этой небольшой р. светлая и идеально чистая, гидроним - калька шорского АК - "белая". О 2-й части назв. см.: Теба.

БЕЛАЯ УСА - река, правый приток Усы /бассейн верхней Томи/. По-шорски р. назыв. Ак-Усу, т.е. "белая Уса". Рус. калькировали шорский гидроним. О происхождении топонима Уса см.: Уса, река.

БЕЛКА - населенный пункт Чилису-Анзасского сельсовета Таштагольского р-на. Назв. этого поселения явл. калькой с шорского ТИИН - "белка". В окрестностях аала водилось и водится до сегодняшнего дня немало пушного зверька тиин /белки/, что и нашло отражение в назв.

БЕЛКИНСКОЕ - месторождение фосфоритов. Расположено в 35 км от г. Таштагола, рядом с шорским пос. Белка /см. выше/, по им. которого и названо.

БЕЛОВО - город областного подчинения, административный центр Беловского р-на. Расположен на р. Бачат /бассейн Ини/. На месте города в 1726 г. появилась заимка рус. крестьянина Белова. В последующие гг. здесь поселились семьи новых переселенцев. Возникшая деревня получила назв. Белова по фамилии первого ее жителя. С конца 20-х гг. ХХ в. В p-не д. Белова стали развиваться угольная, цинковая и др. отрасли пром-сти. Нас. стремительно растет. Д. Белова превратилась в рп. Белово. Сюда был перенесен центр Бачатского сел. р-на, а р-н переименован в Беловский. В 1938 г. поселок Белово получил статус города. Назв. осталось прежним.

БЕЛОВСКИЙ РАЙОН - административная единица Кемеровской обл. Расположен в ее центр. части. Назван по им. г. Белова, являющегося адм. ц. р-на.

БЕЛОВСКОЕ ВОДОХРАНИЛИЩЕ - искусственно созданный водоем. Образован водами р. Ини при стр-ве Беловской ГРЭС в 60-е гг. ХХ в. Названо водохранилище, как и ГРЭС, Беловским, т. к. находится недалеко от г. Белова. В народе его именуют Беловским морем в связи с тем, что по площади водного зеркала нет ему равных среди искусственных водоемов области.

БЕЛОГЛИНКА - неофициальное народное назв. части г. Салаира. Здесь были открыты значительные залежи каолина, в просторечии - белой глины, что и послужило основанием для данного назв.

БЕЛОГОРОДКА населенный пункт, административный центр сельсовета Мариинского р-на. Осн. в 1891 г., расположен на р. Ростат. По преданию, среди переселенцев были крестьяне из-под старинного рус. г. Белгорода, что и послужило осн. для названия сибирского с. Белогородкой.

БЕЛОГОРОДСКИЙ - сельский Совет, расположен в Мариинском р-не. Назван по им. своего адм. ц. - с. Белогородка /см. выше/.

БЕЛОГОРСК - поселок городского типа. Расположен на терр. Тисульского р-на на р. Кия-Шалтырь, неподалеку от горы Белой, что и послужило основанием для его названия.

БЕЛОЕ ОЗЕРО - расположено на терр. Колыонского сельсовета Ижморского р-на. Названо так за чистую и светлую воду. Слово "белая" в этом назв. означает "светлая", "чистая".

БЕЛОЗЕРОВСКИЙ - населенный пункт Колыонского сельсовета Ижморского р-на. Деревня расположена около Белого оз. /см. выше/, по им. которого и назв.

БЕЛОКАМЕНСКИЙ ПЛЕС широкое и тихое место на р. Кии, выше пос. Макарак. Ложе плеса состоит из известняка, именуемого в народе белым камнем. Отсюда и назв. плеса.

БЕЛОРУС - населенный пункт Николаевского сельсовета Новокузнецкого р-на. Основан в 20-е гг. ХХ в. переселенцами из Белоруссии. В память о родной земле и назвали жители свое поселение именем Белорус. В нач. 90-х гг. ХХ в. в д. проживало 50% белорусов.

БЕЛЫЙ - небольшая речка, левый приток р. Черная Уса /бассейн верхней Томи/. Назв. явл. калькой с шорского АКСУ, где АК - "белый" и СУ - "река". Рус. отбросили 2-ю часть назв., оставив лишь "белый".

БЕЛЫЙ КАЛТАН / ист./ - шорский аал, существовавший в XIX - нач. ХХ вв. на терр. Кузедеевской волости Кузнецко­ro уезда /ныне Новокузнецкий р-н/. Был назван так по им. р., на которой находил­ся.

БЕЛЫЙ КАМЕНЬ /ист./ - 1) насе­ленный пункт Лысинского сельсовета Новокузнецкого р-на. Расположен на р. Казанкол /басс. Кондомы/. Основан в XIX в. как золотой прииск. Назв. явл. калькой с шорского АК-ТАШ, где АК ­"белый", а ТАШ - "камень".

БЕЛЫЙ КАМЕНЬ - 2) месторожде­ние известняков. Расположено в 14-ти км от ж.-д. ст. Зенково /г. Прокопьевск/. Назван так за белый цвет известняка.

БЕЛЬСУ - река, правый приток Томи. Общепринятая этимология соотносит данный гидроним с шорским ПЕЛ /бел/ ­"таймень" и СУ - "река", "вода". И.А. Во­робьева связывает с тюркским БЕЛ ­"ущелье", "перевал через горы" и перево­дит как "река, текущая с перевала", "ущельная река". Допустимы оба толкова­ния.

БЕЛЯКОВКА - населенный пункт Тисульского сельсовета Тяжинского р-на. Деревня основана в 1-й четв. ХХ в. Назв. связано с фамилией Беляков, который, видимо, явл. одним из жителей-первопоселенцев.

БЕЛЯНИНО /ист./ - населенный пункт Хорошеборского сельсовета Топ­кинского р-на. Деревня расположена на р. Северная Стрелина. Основана крестьяни­ном-переселенцем Беляниным в конце XVIII в. По его фамилии и стала называться. До 1917 г. официально именовалась Белянина, входила в состав Тарсьминской волости Кузнецкого уезда.

БЕНЖЕРЕП - 1) река, левый приток р. Чумыш. Протекает по терр. Новокуз­нецкого р-на и Алтайского края. Гидроним входит в ряд загадочных назв. на - РЕП /Инчереп, Менжереп, Кен­диреп/. Элемент РЕП, видимо, означает "река" на одном из палеосибирских яз. Начальное БЕНЖЕ - неясно.

БЕНЖЕРЕП - 2) населенный пункт, административный центр сельсовета Новокузнецкого р-на. Расположено село на р. Бенжереп, по им. которой и названо. Основано в 1881-м г.

БЕНЖЕРЕП ВТОРОЙ - населенный пункт Сары-Чумышского сельсовета Новокузнецкого района. Расположен при впадении р. Бенжереп в Чумыш. Основан в конце XIX в. Назван по имени р. Бен­жереп. "Второй" дано для различения с с. Бенжереп, которое появилось здесь раньше. До 1917 г. входил в состав Сары­-Чумышской волости Кузнецкого уезда. Официально наз. Бенжереп-улус, т. к. среди жителей было значительное число шорцев.

БЕНЖЕРЕПСКИЙ - сельский Совет Новокузнецкого р-на. Расположен в юго­-зап. части р-на. Назван по им. своего адм. ц. - с. Бенжереп /см. выше/.

БЕРЕГОВОЕ - населенный пункт, ад­министративный центр Кемеровского района. С. расположено на левом берегу Томи. Основано в XVIII в. рус. крестьяна­ми Кобылиными, по фамилии которых и наз. свыше 200 лет. После 1917 г. в процес­се "культурной революции", борьбы с не­благозвучными названиями имя Кобыли­но было заменено на Береговое.

БЕРЕГОВОЙ - сельский Совет Ке­меровского р-на. Расположен в южной части р-на, назван по им. своего адм. ц. ­с. Береговое /см. выше/.

БЕРДОВКА - река, левый приток То­ми. Возможны два толкования происхождения назв.: 1). Гидроним образован от фамилии рус. крестьянина Бердова. 2). В основе назв. лежит тюркское слово БЕРТ - "труднодоступное место". Данное толкование наиболее убе­дительно. На терр., населенных тюркояз. народами, есть геогр. назв. со словом "берт". Так, в Тувинской респ. течет р. Берт. В Горном Алтае есть р. Бертеп. В Новосибирской обл. - р. Бердь - правый приток Оби. В гидрониме Бердовка суф­фикс -овк- рус. происхождения.

БЕРДЬ - река, правый приток Оби. Берет нач. в центр. части Салаирского кряжа, на границе Кемеровской обл. и Ал­тайского края. В основе назв., видимо, тюркское БЕРТ - "труднодоступное мес­то". Действительно, в древности для тюрок, пришедших в Южную Сибирь из монгольских степей, данная терр. и все, что на ней находилось, казалось трудно­доступным. По гидрониму Бердь назван расположенный на р. г. Бердск. Смягчен­ное -д-конечное - результат усвоения назв. рус. Ср.: Обь, Томь, Омь. До усвое­ния этих имен русскояз. населением они наз. Об, Тоом, ОМ.

БЕРДЮГИНО - населенный пункт Мельковского /ранее Перехляйского/ сельсовета Крапивинского р-на. Располо­жена деревня на р. Уньге. Осн. в нач. XIX в. крестьянином-переселенцем Бердюги­ным, по фамилии которого и названа.

БЕРЕЗОВАЯ - 1) река, левый приток р. Усы /бассейн Томи/.

БЕРЕЗОВАЯ - 2) река, левый приток р. Тумуяс /бассейн Томи/.

БЕРЕЗОВАЯ - 3) река, левый приток р. Мзас /бассейн Томи/.

БЕРЕЗОВАЯ - 4) река, левый приток р. Тебы /бассейн Томи/.

БЕРЕЗОВАЯ / Ачинсос/ - 5) река, правый приток р. Усы /бассейн Томи/. Назв. пяти перечисленных речек явл. кальками с шорского КАЗЫНГСУ, где КАЗЫНГ - "береза", "березовый" и СУ ­"река". Отбросив 2-ю часть гидронима су, рус. оставили 1-ю, казынг - "березовая" .

БЕРЕЗОВАЯ РЕЧКА - 1) населен­ный пункт Кондомского сельсовета Таш­тагольского р-на. Деревня назв. по им. не­большого ручья, на котором расположена. Имя ручья явл. калькой с шорского /кон­домский диалект/ КАЙЫНСУ "березовая речка".

БЕРЕЗОВАЯ РЕЧКА /ист./ - 2) на­селенный пункт Кызыл-Шорского сельсо­вета Таштагольского р-на. Назван так же, как и предыдущий /см. выше/.

БЕРЕЗОВАЯ РОЩА - неофициаль­ное назв. одного из п. г. Прокопьевска. Еще в 20-е гг. ХХ в. здесь среди березовых рощ возник шахтерский п., жители ко­торого трудились на шахте № 5-6. Со вре­менем березовые рощи были вырублены, но имя сохранилось в памяти населения. Топоним Березовая роща широко распро­странен в России.

БЕРЕЗОВКА - 1) река, левый приток Томи.

БЕРЕЗОВКА - 2) река, правый приток р. Сосновки /бассейн Томи/. Обе реки названы так по обилию березовых рощ на их берегах.

БЕРЕЗОВКА - З) населенный пункт Шевелевского /ранее Банновского/ сель­совета Крапивинского р-на. Расположена д. на р. Березовке /см. выше/, по им. ко­торой и названа.

БЕРЕЗОВКА /ист./ - 4) населенный пункт Пашковского сельсовета Яшкин­ского р-на. Названа д. по им. р., на ко­торой была расположена.

БЕРЕЗОВКА /ист./ - 5) населенный пункт Яшкинского р-на. Осн. в 1929 г.

БЕРЕЗОВКА /ист./ - 6) населенный пункт Промышленновского р-на.

БЕРЕЗОВКА /ист./ - 7) населенный пункт Демьяновского сельсовета Ленин­ска-Кузнецкого р-на.

БЕРЕЗОВКА /ист./ - 8) населенный пункт Малосалаирского сельсовета Гурьевского р-на. Четыре последних на­селенных пункта назв. так по наличию березовых лесов в их окрестностях.

БЕРЕЗОВО - 1) населенный пункт, адм. ц. сельсовета Кемеровского р-на. Расположена д. на берегу р. Березовки, по им. которой и назв. До 1917 г. входила в состав Верхо-Томской волости Кузнецко­го уезда. Официально наз. Березовая. Имела параллельное назв. Шербаки по фамилии крестьян Шербаковых, основа­телей д. Упомянутое имя поселения почти никто из жителей не помнит.

БЕРЕЗОВО - 2) населенный пункт Абышевского сельсовета Промышленнов­ского р-на. Расположена д. на р. Ине. Осн. в XIX в. рус. крестьянами-переселенца­ми. В назв. отражено наличие березовых рощ и колков в окрестностях поселе­ния. До 1917 г. официально именовалась Березовая, входила в состав Тарсьмин­ской волости Кузнецкого уезда.

БЕРЕЗОВО - 3) населенный пункт Костенковского сельсовета Ново кузнец­кого р-на. Осн. с. в ХVIII в. Расположено на р. Березовке /басс. р. Чумыша/, по им. которой и назв. До 1917 г. официально наз. Березовское. Входило в состав Куз­нецкой волости Кузнецкого уезда.

БЕРЕЗОВОЯРКА - населенный пункт Банновского сельсовета Крапивин­ского р-на. Осн. в XIX в. Расположена д. на р. Томи, на крутом берегу - "яру", поросшем березняком. Отсюда и назв. .

БЕРЕЗОВСКИЙ - 1) город областно­го подчинения. На месте современного г. еще в нач. 60-х гг. ХХ в. находились три небольших рабочих п.: Березовский, Ок­тябрьский и Южный. В 1965 г. на их базе был образован город. Назвали его по им. одного из п. Березовским.

БЕРЕЗОВСКИЙ - 2) населенный пункт Сусловского сельсовета Мариин­ского р-на.

БЕРЕЗОВСКИЙ - 3) населенный пункт Чувашкинского сельсовета Мыс­ковского горсовета.

БЕРЕЗОВСКИЙ - 4) населенный пункт Ижморского сельсовета Ижмор­ского р-на. Все три последних населенных пункта назв. по наличию в их окрестнос­тях березовых лесов.

БЕРЕЗОВСКИЙ - 5) сельский Совет. Адм. ед. на терр. Кемеровского р-на. Рас­положен сельсовет в юж. части р-на. Назван по им. своего адм. ц. - с. Березова.

БЕРЕЗОВСКИЙ УЛУС /ист./ ­шорский аал. Был расположен на терр. Кондомской волости Кузнецкого уезда /ныне Таштагольский р-н/. Назв. явл. калькой с шорского /кондомский диа­лект/ КАЙЫН - "береза", "березовый".

БЕРЕЗОВСКОЕ ЖЕЛЕЗОРУДНОЕ МЕСТОРОЖДЕНИЕ - месторождение расположено в верховьях р. Золотой Ки­тат, относится к Тайдонскому железоруд­ному р-ну. Назв. по им. населенного пун­кта Березовка, располож. неподалеку.

БЕРЕНЗАС - 1) река, левый приток Томи. Гидроним имеет кетское происхождение. Элемент образован от кетского БООРУН - "волки", 2-я часть назв. ЗАС из кетско- енисейского СЕС ­"река". Следовательно, Берензас - "река волков". Ср.: Баранзас, Барзас. Совр. форма получена в результате длительных по времени фонетических изменений при усвоении топонима тюркояз., а затем и русскояз. нас. верхней Томи.

БЕРЕНЗАС - 2) населенный пункт Безруковского сельсовета Новокузнецкого р-на. Расположен на р. Берензас, по им. которой и назван.

БЕРЕН3АС - 3) населенный пункт Подобасского сельсовета Мысковского горсовета. Расположен в нижнем течении р. Берензас, по им. которой и назван /см.: Берензас, река/.

БЕРЕСНЕВО - населенный пункт Новопокровского сельсовета Тяжинского р-на. Деревня основана крестьянином-­переселенцем Бересневым, по фамилии которого и назв. Потомки Береснева проживают в р-не и обл.

БЕРИКУЛЬ - 1) река, левый приток Кии; река, правый приток Кии. А. П. Дульзон считает, что назв. образовано от кетского БОРУ - "волк" и кетско-ассанского УЛ/КУЛ - "река". Тог­да Берикул - "река волка". И.А. Воробьева связывает гидроним с кетским БЕРИК ­"крепкий", "сильный" и кетско-ассанским УЛ/КУЛ - "река". Следовательно, Берикуль - "крепкая, сильная, с мощным течением река". Однако есть основание связать назв. с тюркским ПОРУ - "волк" и КОЛ - "река". В таком случае Берикуль ­"река волка".

БЕРИКУЛЬ - 2) населенный пункт, адм. ц. сельсовета Ижморского р-на. С. располож. на р. Берикуль /см. выше/, по им. которой и назв.

БЕРИКУЛЬСКИЙ - 1) сельский Со­вет. Адм. ед. Ижморского р-на. Располо­жен в вост. части р-на. Назван по им. сво­его адм. ц. - с. Берикуль.

БЕРИКУЛЬСКИЙ - 2) поселок го­родского типа. Расположен на терр. Ти­сульского р-на, на правом притоке Кии р. Берикуль, по им. которой и назван.

БЕРЧИКУЛЬ - озеро /см. Большой Берчикуль/.

БЕРЧИКУЛЬСКАЯ /Лысая гора/ ­одна из значительных вершин в сев. части Кузнецкого Алатау. Расположена недалеко от оз. Берчикуль, по им. которого и назв. Второе ее имя - Лысая гора - отмеча­ет отсутствие растительности на части вершины.

БЕРЧИКУЛЬСКАЯ ВОЛОСТЬ /ист./ - административно-территориаль­ная единица Мариинского уезда Томской губернии. Была расположена на терр. совр. Тисульского р-на. Существовала в 1-й четверти ХХ в. Ликвидирована 4 сент. 1924-го г. Была назв. по им. с. Берчикуль, который явл. ее адм. ц.

БЕРЧИКУЛЬСКИЙ - сельский Со­вет. Адм. терр. ед. в Тисульском р-не. Назв. по им. с. Большой Берчикуль /см./.

БЕССОНОВО /Горбуново/ /ист./ ­деревня. Была расположена в ц. части совр. г. Новокузнецка, на берегу р. Абы. На ее месте в наст. время расположены корпуса пединститута. Основана кресть­янами Бессоновыми и Горбуновыми, по фамилии которых и была назв. Двойное имя сохранялось за д. до самого ее исчез­новения в нач. 30-х гг., когда здесь развернулось стр-во нового г. Прямые по­томки Бессоновых и Горбу новых проживают как в Новокузнецке, так и за его пределами.

БЖИЦКАЯ /Додуново/ - населен­ный пункт Лебяжье-Асановского сельсо­вета Юргинского р-на. Располож. д. на р. Лебяжья. Основана в XIX в. поляками Бжицкими и русскими Додуновыми, по фамилии которых была назв. В последние десятилетия 2-е назв. Додуново оказалось забытым.

БИЙСКАЯ ГРИВА - горный хребет. Расположен на границе Кемеровской обл. и Горно-Алтайской респ. Назв. дано по р. Бии, большинство притоков которой берет нач. в пределах Бийской гривы. О происхождении назв. Бия см. ниже.

БИРЮЛЯ - 1) река, правый приток р.Ур /бассейн Ини/. Протекает по терр. Гурьевского р-на. Возможны два толкова­ния происхождения данного гидронима: /1 - из тюркских ПОРУ - "волк" и ЙУЛ ­"речка", "ручей". Тогда Поруйул - "река волка"; 2 - из кетского БООРУ - "волк" и кетско-ассанского УЛ - "река". Вновь по­лучаем перевод - "река волка". Оба толко­вания допустимы. Совр. форма Бирюля возникла в результате усвоения назв. рус. населением.

БИРЮЛЯ - 2) населенный пункт Со­сновского сельсовета Гурьевского р-на. Д. расположена на р. Бирюля, по им. которой и названа /см. выше/. До 1917 г. входила в состав Салаирской волости Кузнецкого уезда Томской губернии.

БИСКАМЖА - река, правый приток р. Тузухсу /бассейн верхней Томи/. По преданиям шорцев, в давние времена на этой р. часто встречались пять шаманов-­камов, что и нашло отражение в назв. l-я часть гидронима образована от шорского ПИШ /Пис/ - "пять" и КАМ - " шаман". Элемент ЖА образован от южносамодий­ского ЧУ - "река". Первоначальное назв. р. ПИС КАМ ЧУ - "река пяти шаманов". В процессе усвоения гидронима русскими назв. получило совр. написание и звуча­ние.

БИТЕВКА - река, правый приток р. Чулыма. Еще в нач. ХХ в. на этой не­большой р. поселился крестьянин Битев. Безымянная прежде р. стала наз. по его фамилии.

БИЯ - река, правый исток Оби. Сли­ваясь с Катунью в р-не г. Бийска, образует великую Обь. Первые рус. узнали о Бии в 1627 г., тогда она наз. "река Би". Коренным населением Горного Алтая бы­ли южносамодийцы. В их яз. геогр. термин БИ /Бы/ - "река". В процессе ус­воения рус. присоединили к Би собствен­ное окончание -я, и стала р. Би наз. Бия.

БЛАГОВЕЩЕНКА - 1) населенный пункт Березовского горсовета. Деревня назв. по христианскому религиозному празднику Благовещения.

БЛАГОВЕЩЕНКА - 2) населенный пункт, ц. сельсовета Мариинского р-на. С. расположено на р. Альдебет. Основано в 1864 г. в день Благовещения, что и стало основанием для назв.

БЛАГОВЕЩЕНСКИЙ - сельский Совет Мариинского р-на. Расположен в сев.-зап. части р-на. Назван по им. с. Бла­говещенка, которое является адм. ц. сель­совета.

БЛАГОДАТНЫЙ населенный пункт Мозжухинского сельсовета Ке­меровского p-на. Первопоселенцам так понравилось новое место жительства за обилие ягод, грибов, сенокосных угодий и водных источников, что назв. они свою деревню Благодатной. "Сам Бог дал нам такую благодать", - говорили крестьяне.

БЛИЖНИЙ - населенный пункт Плотниковского сельсовета Промышлен­новского р-на. По рассказам старожилов, основатели д. считали, что она расположена ближе к волостному ц., чем др. поселения. Это и стало основанием для ее назв.

БЛИЖНИЙ КЕЗЕК - населенный пункт Усть-Анзасского сельсовета Таштагольского р-на. l-я часть назв. Ближний дано для различения аала с др. шорским поселением - Дальним Кезеком. К тому же Ближний Кезек расположен ближе к ц. сельсовета, чем Дальний Кезек. 2-я часть топонима Кезек восходит к шорско-тюркскому КЕДЖИК - "переправа, брод". В Хакасии есть р. Хичик - "бродовая", в Тувинской респ. нас. п. АК-КЕЖИК - "белый брод". Кеджик превратилось в Кезек при усвоении назв. рус. жителями.

БОБРОВАЯ - гора в северной части Кузнецкого Алатау, на границе Кемеровской обл. и Хакасской респ. Недалеко от Бобровой берут начало рр. Кия и Средняя Терсь. Назв. связано с обилием зверька бобра в рр., текущих недалеко от горы. В наст. время бобров там нет, и только имя горы напоминает нам о них.

БОГДАНОВО - 1) населенный пункт Николаевского сельсовета Мариинского р-на. Деревня расположена на р. Тяжине. Основана в XIX в. крестьянином Богдановым, по фамилии которого и названа. До 1917 г. официально наз. Богданова.

БОГДАНОВО - 2) населенный пункт Салтымаковского сельсовета Крапивинского р-на. Деревня расположена на р. Томи. Основана в нач. ХХ в. крестьянином-переселенцем Богдановым, по фамилии которого и назв.

БОГОМДАРОВАННЫЙ /ист./ - золотой прииск в Мариинской тайге /ныне терр. Тисульского р-на/. Основан артелью старателей. Золотые россыпи были открыты случайно. Потому добытчики золота и дали прииску назв. Богом дарованный. Впоследствии это словосочетание превратилось в имя собственное и стало писаться слитно.

БОГОРОДИЦКО-РОЖДЕСТВЕНСКИЙ /ист./ - золотой прииск находился в Мариинской тайге на терр. совр. Тисульского р-на. Основан в XIX в. 1-я часть назв. дана по библейскому им.: Богородица - мать Иисуса Христа, 2-я - образована от назв. религиозного праздника Рождества Христова.

БОКСИТКА - населенный пункт Гурьевского р-на. Пос. назван так потому, что здесь, в его окрестностях, были открыты бокситные руды.

БОЛГДШТЫГОЛ /ист./ - шорское поселение. Существовало в XIX - нач. ХХ вв. Находилось на терр. Мрасской волости Кузнецкого уезда /ныне Таштагольский р-н/. Аал находился на берегу маленькой р. ПАЛКАШТЫГОЛ, где ПАЛКАШТЫ "болотистая", а ГОЛ - "река". В ходе усвоения назв. русскояз. нас. получена совр. форма написания и произношения. Термин ПАЛКАШ /балкаш/ - "болотистая, глинистая" нередко используется тюркояз. народами для образования назв. рек и озер. В Казахстане есть оз. Балхаш, в Горном Алтае встречаются река, лог, гора, нас. пункт с назв. Балкаш, Балкашту.

БОЛОТНАЯ /ист./ - 1) часть г. Новокузнецка. Существовала в 30-60-е гг. ХХ в. При начале стр-ва Кузнецкого металлургического комбината и г. Новокузнецка в конце 20-х гг. ХХ в. на стройку приехали десятки тысяч будущих жителей города. Жить им было негде. Они вынуждены были строить себе землянки и засыпные домики прямо на болоте. Пос. получил назв. Болотная. В наст. время здесь многоэтажные кварталы.

БОЛОТНЫЙ /ист./ - 2) населенный пункт, находившийся на терр. Междуреченского горсовета. Был расположен на болоте, что и послужило основанием для назв.

БОЛЬШАЯ АНЖЕРКА - река, один из истоков Анжеры /басс. Яи/. Протекает по терр. Яйского р-на. l-я часть им. р. подчеркивает большую ее длину, по ср. с р. Малая Анжерка. О 2-й части назв. см.; Анжера.

БОЛЬШАЯ ГОРА - 1) месторождение доломитов. Расположено в р-не ж.-д. ст. Ахпун, неподалеку от Большой горы, по им. которой и назв. месторождение.

БОЛЬШАЯ ГОРА - 2) населенный пункт Спасского поссовета Таштагольского р-на. Деревня назв. по им. горы, рядом с которой находится. Старики-шорцы и в наст. вр. гору называют УЛУГ ТАГ, где УЛУГ - "большая", а ТАГ - "гора". Таким образом, и назв. горы, и назв. деревни явл. калькой с шорского языка.

БОЛЬШАЯ ЗЛАТОГОРКА - населенный пункт Ижморского р-на. Село расположено на р. Золотой Китат. Основано в XIX в. Определение большая указывает на превосходство данного поселения в численности жителей по сравнению с соседней д. Малая Златогорка. 2-я часть топонима образована от словосочетания ЗЛАТЫЕ ГОРЫ - "золотые горы". Такими показались окрестные невысокие горы переселенцам из Европейской России.

БОЛЬШАЯ КАМЕНУШКА - река, правый приток р. Кондомы. Определение большая подчеркивает превосходство Каменушки по длине и др. показателям над одноименными соседними речками того же названия. 2-я часть гидронима указывает на то обстоятельство, что дно р. явл. каменистым.

БОЛЬШАЯ КАМЫШНАЯ - река, левый приток Томи. Определение большая указывает на то, что р. крупнее др. водотоков, именуемых Камышовыми и Камышанками. Долина реки имеет густые заросли камыша, что и нашло отражение во 2-й части гидронима. Слово камыш вошло в рус. яз. из тюркских яз. в глубокой древности.

БОЛЬШАЯ КЕНДАС - река, левый приток Мрас-Су. Определение большая указывает на значительную длину реки по сравнению с находящимися неподалеку др. речками-ручьями. 2-я часть назв. КЕНДАС, по всей вероятности, образована от шорского КЕНГ - "широкий" и южносамодийского ДАС /Таз/ - "река". Кенгдас - "широкая река". Кенгдас превратилась в Кендас при усвоении названия русскоязычным населением.

БОЛЬШАЯ КИРГИЗКА - река, правый приток Томи. Определение большая указывает, что эта р. Киргизка в несколько раз длиннее и полноводнее Малой Киргизки, тоже впадающей в Томь. 2-я часть гидронима - киргизка - восходит к назв. предков совр. хакасов - кыргыз. Еще в XVII-XVIII вв. кыргызы были частыми гостями на земле Кузнецкой. В более древний период истории, до появления здесь русских, кыргызы, видимо, какое-то время проживали в басс. Томи, что и нашло отражение в назв. двух притоков Томи. В Горном Алтае мы находим реку, ручей, озеро с назв. Кыргыс, есть там и прямые тезки наших Киргизок: БОЛЬШАЯ КЫРГЫСТА и МАЛАЯ КЫРГЫСТА.

БОЛЬШАЯ КОШЕЛКА /ист./ - погибшая речка в бассейне верхней Яи. На месте ее русла в пос. Судженка осталась лощина. Определение большая было дано Для различения с р. Малая Кошелка. В основе 2-й части гидронима слово кошелка, т. е. "хозяйственная сумка". Неясна причина такого наименования.

БОЛЬШАЯ КУЛЬ-ТАЙГА - гора в Горной Шории. в р-не Большой Куль-Тайги расположено крупное месторождение железных руд, названное по им. этой горы. Определение большая подчеркивает ее превосходство над соседними вершинами. 2-я часть назв. состоит из тюркских КУЛЬ - "озеро"; географический термин ТАЙГА в данном случае имеет значение "гора, покрытая хвойным лесом".

БОЛЬШАЯ КУТЯ - река, правый приток Томи. Определение большая в данном случае имеет значение "длинная". 2-ю часть гидронима можно связать: 1. С тюркскими КУУ - "лебедь", "лебединый" и ТУУ - "гора" или КУУ - "белый", "бледный" и ТУУ - "гора". В таком случае КУУТУУ - "река лебединой горы" или "река бледной, белой горы".

2. С вышеназванным тюркским КУУ в обоих значениях и кетским ТЕТ - "река". Семантика топонима осталась бы той же, что и в первом случае. Куутуу /или Куутет/ превратилось в Кутя в процессе усвоения названия русскими людьми.

БОЛЬШАЯ ЛЯПКА - река, правый приток Томи. Определение большая здесь имеет значение длинная и многоводная. 2-я часть гидронима ЛЯПКА русскими жителями связывается с глаголом лепить, ляпать. По их рассказам, будто бы когда-то на берегах реки неизвестная артель делала, т. е. лепила или ляпала, кирпичи. Без сомнения, подобное толкование явл. топонимическим мифом, попыткой объяснить непонятное название средствами рус. яз. Учитывая, что на данной терр. в древности проживали тюркоязычные племена, можно связать гидроним с тюркскими ЛАП /ЛАВ/ - "верный", "правильный". Тогда назв. реки "верная, правильная". Учитывая пристрастие тюркских народов к красочным назв. геогр. объектов, данное объяснение вполне допустимо.

БОЛЬШАЯ МОЗЖУХА - река, левый приток Томи. Определение большая указывает на солидную длину, глубину и ширину реки по сравнению с текущими рядом речками и ручьями. При впадении р. в Томь еще в нач. XVII в. появилась рус. д. Мозжуха, по им. которой и названа река. Древнее дорусское название Большой Мозжухи утрачено.

БОЛЬШАЯ НАТАЛЬЕВКА - населенный пункт Макаракского поссовета Тисульского р-на. Осн. в XIX в. в связи с открытием здесь золотого прииска. Поселок быстро разросся, превосходя по численности жителей окрестные деревни, что и дало повод назвать поселение Большой Натальевкой. 2-я часть топонима образована от личного им. Наталья, носительница которого была женой, сестрой либо дочерью хозяина золотого прииска. В XIX в. называть геогр. объекты женскими личными именами было модно и престижно.

БОЛЬШАЯ ОСИПОВА - река, правый приток Томи. Определение большая в данном случае имеет значение "главная", т. к. есть еще Малая Осипова. Назв. 2-й части дано по фамилии охотника и пасечника Осипова, заимка которого длительное время находилась на этой реке.

БОЛЬШАЯ ПЕСЧАНКА - населенный пункт Постниковского сельсовета Ижморского р-на. Основана д. в XIX в. Расположена на р. Большепесчанке, по им. которой и названа.

БОЛЬШАЯ ПОДИКОВА - река, правый приток Томи. Определение Большая указывает, что река длиннее и полноводнее р. Малая Подикова. 2-я часть назв. дана по фамилии Подикова, который жил здесь в течение длительного времени. Дорусское назв. реки неизвестно.

БОЛЬШАЯ ПОКРОВКА - населенный пункт Новопокровского сельсовета Тяжинского р-на. Расположена д. на р. Черная речка. Определение большая имеет значение "крупная по населению" по сравнению с окрестными деревнями, в том числе теми, что наз. тоже Покровками. 2-я часть топонима Покровка связана с христианским религиозным праздником Покрова.

БОЛЬШАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ /Долгополиха/ - река, правый приток Томи. Определение большая означает "длинная", "полноводная" по сравнению с соседними притоками Томи. В XVII-XIX вв. в басс. этой р. охотники и рыболовы промышляли пушного зверя и ловили рыбу, которых в те времена здесь имелось в изобилии. Потому и получила река название Промышленная. 2-е название Долгополиха дано по фамилии одного из охотников и рыбаков, который не только занимался промыслом зверя и рыбы, но имел и заимку. Название Долгополиха давно забыто.

БОЛЬШАЯ РЕЧКА - небольшая река в басс. Мрас-Су. Название явл. калькой с шорского УЛУГ-СУ /Улу-су/, где УЛУГ /улу/- "большая" и СУ - "река, речка".

БОЛЬШАЯ СУЕТА - река, левый приток реки Мрас-Су. Река несколько длиннее и полноводнее малой Суеты, что и нашло отражение в определении большая. О 2-й части гидронима см. Суета.

БОЛЬШАЯ СУЛАГА - населенный пункт Лысинского сельсовета Новокузнецкого р-на. Расположена д. на р. Сулага. Основана в 1926 г. Определение большая означает значительный перевес в численности населения Большой Сулаги по сравнению с Малой Сулагой, расположенной в том же сельсовете. О 2-й части назв. см.: Сулага.

БОЛЬШАЯ ТАЛДА - населенный пункт, центр сельсовета Прокопьевского р-на. Расположено село на р. Талда /басс. Томи/. Основана Большая Талда в XIX в. Первые годы называлась просто Талда, т. е. по им. реки, на которой расположена. Вскоре неподалеку появилась новая деревня, жители которой назвали ее тоже Талда. Для различения деревень добавили к названиям определения. Ранее основанная и многочисленная по населению стала именоваться Большая Талда, а образованная позднее Малая Талда. О 2-й части назв. см. Талда.

БОЛЬШАЯ ТЕТЕНЗА - река, левый приток Томи. Определение большая означает "длинная", "полноводная". 2-я часть назв. восходит скорее всего к тюркскому ТУУ - "гора", "горный" /прилагательное из туу-туудын/ и ЗА образована из СУ "река". Таким образом, возможная форма написания и звучания была Туудын-су "горная река". В процессе усвоения названия русскоязычным населением гидроним обрел современную форму Тетенза.

БОЛЬШАЯ ЧЕРНАЯ - река, правый приток Томи. Название - явл. калькой с тюркского Улуг Кара-су, где УЛУГ "большая", КАРА - "черная", "родниковая" и СУ - "река".

БОЛЬШАЯ ШОРА - река, левый приток Томи. Шорцы именовали ее Улуг Шорсу, где УЛУГ - "большая", ШОР "шорская" и СУ - "река". Русские калькировали шорское назв., отбросив последний элемент СУ - "река" и добавив в название окончание "а".

БОЛЬШАЯ ЩЕДРУХА /ист./ населенный пункт Сидоровского сельсовета. Расположена на р. Щедрухе, по им. которой и названа. Определение большая в данном случае означает "крупная", "значительная".

БОЛЬШЕАНТИБЕССКИЙ /ист./ административно-территориальная единица на терр. вост. части Мариинского р-на. Назывался так по им. адм. центра с. Большой Антибес /см.: Антибесский/.

БОЛЬШЕБАРАНДАТСКАЯ ВОЛОСТЬ /ист./ - административно-территориальная единица Мариинского уезда Томской губернии. Была расположена на терр. современного. Тисульского р-на. Существовала в первой четверти ХХ в. Ликвидирована 4 сентября 1924 г. Названа по им. своего центра с. Большой Барандат.

БОЛЬШЕБАЧАТСКИЙ УЛУС /ист./ - поселение бачатских телеутов. Улус входил в состав Телеутской волости Кузнецкого уезда /ныне Беловский р-н/.

БОЛЬШЕВАСЬКОВО /ист./ - так называлось современное село Васьково /см. Васьково/ до 1917 г. Большеваськово входило в состав Тарсьминской волости Кузнецкого уезда.

БОЛЬШЕПИЧУГИНО - населенный пункт Тамбарского сельсовета Тисульского р-на. Расположена деревня на р. Уроп. Осн. В ХХ в. крестьянином Пичугиным, по фамилии которого и названа. Позже здесь появилась деревня, тоже Пичугино. Для различения двух поселений добавили к более крупному населенному пункту определение большая, которое с течением времени превратилось в "больше".

БОЛЬШЕСАЙЗАК /ист./ - улус. Находился на терр. Кондомской волости Кузнецкого уезда. О 2-й части топонима /см.: Сайзак/.

БОЛЬШЕТАЛДИНСКИЙ СЕЛЬСКИЙ СОВЕТ - административная единица Прокопьевского р-на. Расположен на сев.-вост. р-на. Назван по им. адм. центра Большая Талда.

БОЛЬШЕЯМНАЯ ВОЛОСТЬ /ист./ - административно-территориальная ед. Щегловского уезда Томской губернии. Была расположена на терр. современных Юргинского и Топкинского р-нов. Существовала в 1-й четверти ХХ в. Названа по им. с. Большеямное, хотя ее адм. центром в 20-е гг. ХХ в. было с. Хорошеборское. Ликвидирована 4-го сентября 1924 г.

БОЛЬШЕЯМНОЕ - населенный пункт Новоромановского сельсовета Юргинского р-на. Осн. д. в ХIХ в. Расположена на р. Ямная, по им. которой и была названа. Когда неподалеку образовал ось еще одно поселение Ямное, для различения l-я д. стала именоваться Большеямное, а 2-я - Малая Ямная.

БОЛЬШИЕ КОЛПАКИ /ист./ - населенный пункт. Был расположен на терр. современного Азановского сельсовета Ижморского р-на. Поселение вначале называлось по фамилии первопоселенцев Колпаковых. Впоследствии Колпаково превратилось в Колпаки. Определение большие было добавлено после появления по соседству еще одной д. Колпаково /Колпаки/, которую стали именовать Малые Колпаки. Фамилия Колпаковы образована от этнонима калпаки /калмыки/, что напоминает о том, что у носителей этой фамилии предками были калмыки.

БОЛЬШОЙ АЛЗАК /ист./ - населенный пункт. Был расположен на терр. современного Чилису-Анзасского сельсовета Таштагольского р-на. Определение большой указывает на старшинство шорского аала над соседним поселением Малый Алзак, а также на превосходство Большого Алзака в численности жителей. 2-я часть названия дана по им. ручья, на котором аал был расположен. Алзак образован из шорских АЛА - "пестрая" и СУГ - "речка". При усвоении русскими Ала-суг ручей получил современную форму Алзак.

БОЛЬШОЙ АЛЬБЕДЕТ /ист./ - населенный пункт Таежно-Михайловского сельсовета Мариинского р-на, Основан в XIX в. Расположена деревня на р. Альбедет, по им. которой и была названа /см. Альбедет/. l-я часть названия большой дана для различения с Малым Альбедетом, появившимся здесь позднее.

БОЛЬШОЙ БАЗАС - 1) речка, правый приток Кондомы. Шорское назв. Улуг Базас. Русскоязычное население калькировало 1-ю часть назв. УЛУГ "большой". Неподалеку протекает ручей Кичи Базас - Малый Базас. Определения даны для различения водотоков.

БОЛЬШОЙ БАЗАС - 2) населенный пункт Кызыл-Шорского сельсовета Таштагольского р-на. Основан аал в XIX в. Расположен на р. Большой Базас, по им. которой и назван. До 1917 г. поселение входило в состав Кондомской волости Кузнецкого уезда. Официально именовал ось Большой Базас-Улус. Название явл. полукалькой с шорского Улуг Базас, где УЛУГ - "большой".

БОЛЬШОЙ БАРАНДАТ - населенный пункт, центр Вознесенского сельсовета Тисульского р-на. Основан в XIX в. Расположен на р. Барандат, по им. которой и назван. 1-я часть топонима большой появилась после того, как неподалеку возник еще один населенный пункт Барандат. Его назвали малым, т. е. младшим по сравнению с ранее основанным Большим Барандатом.

БОЛЬШОЙ БЕРЧИКУЛЬ - 1) озеро. Самый крупный естественный водоем Кемеровской обл. Расположено оз. в сев-вост. части Кузнецкого Алатау, на терр. Тисульского р-на. Определение большой подчеркивает превосходство данного озера над соседним Малым Берчикулем по всем показателям: по площади зеркала, глубине, объему воды и т. д. 2-я часть гидронима состоит из двух компонентов. Формант БЕРЧИ связывают с тюркским БОРЧОК - "маленькое пятно", "крапинка": Тогда Берчикуль - "озеро в крапинку". И.А. Воробьева соотносит берчи с кетским БЕРЧИК - "сильный", "крепкий". Следовательно, Берчикуль - "сильное, крепкое озеро". Наконец, А.П. Дульзон обращает внимание на кетское БООРУ - "волк", "волчий". В этом случае Берчикуль "волчье озеро". О форманте КУЛЬ среди исследователей расхождений нет. Куль тюркский геогр. термин, имеющий значение "озеро". В тувинском яз. он имеет форму ХОЛЬ, в шорском КОЛ.

БОЛЬШОЙ БЕРЧИКУЛЬ - 2) нас. пункт Тисульского р-на. Основан в XIX в. Расположен на оз. Большой Берчикуль, по им. которого и назв. /см. выше/.

БОЛЬШОЙ ЕДИК - река, правый приток р. Чулыма. l-я часть гидронима большой указывает на превосходство данной реки над р. Малый Едик. 2-я часть назв. Едик восходит к тюркскому ЭДЕК "подножие". Следовательно, Едик - "река у подножия горы". В Горном Алтае есть рр. Эдеккыр и Эдеку. Форма ЕДИК получена в результате фонетических изменений в процессе усвоения гидронима русским нас.

БОЛЬШОЙ КАЗЫР - река, правый приток Томи. Определение большой указывает на превосходство во всех отношениях Большого Казыра над соседним Малым Казыром. 2-я часть гидронима КАЗЫР в шорском яз. означает "бешеный", "бурный", "быстрый". Назв. соответствует действительности.

БОЛЬШОЙ КАЛТАН - река, левый приток Кондомы. Река превосходит по длине Малый Калтан, что и нашло отражение в 1-й части назв. О 2-й части гидронима см. Калтан.

БОЛЬШОЙ КААНЫМ - одна из крупнейших вершин /гольцов/ в центр. части Кузнецкого Алатау. Выс. 1871 м. Определение большой подчеркивает превосходство гольца над всеми соседними таскылами. Кааным восходит к тюркско-монгольскому КААН - "хан", "император", "царь". следовательно, Большой Кааным - "царь гор, хан над всеми горами".

БОЛЬШОЙ КЕРЛЕГЕШ - нас. пункт Сафоновского сельсовета Прокопьевского р-на. Основано село в XIX в. Расположено при впадении р. Керлегеша в Кара-Чумыш /басс. р. Чумыша/. Поселение было названо по им. р. Керлегеш. Назв. р., видимо, можно связать с шорским КАРЛАГАШ - "ласточка", "ласточкина". При впадении Керлегеша в Кара-Чумыш можно наблюдать в летние дни обилие ласточек, поселившихся в гнездах, оборудованных птичками прямо в крутом яру, над рекой. Форма КЕРЛЕГЕШ из КАРЛАГАШ получена в результате освоения назв. русскоязычным нас. Определение большой появилось с возникновением неподалеку Малого Керлегеша. С исчезновением последнего смысл определения большой исчез. Однако в им. с. сохраняется по традиции.

БОЛЬШОЙ КИЙЗАК - река, левый приток Томи. Она несколько длиннее р. Малый Кийзак, что и нашло отражение в 1-й части гидронима. 2-10 часть назв. можно разделить на два компонента: КИЙ может восходить к кетскому КИ /Кы/ "новая" или к южносамодийскому КЫ "река". Формант ЗАК, без сомнения, восходит к шорскому СУГ /Су/ - "река", "вода". Следовательно, Кийзак - "новая река" или просто "река-река". Не исключено и 3-е толкование, связанное с назв. шорского рода Кый. В этом случае Кийзак - "река рода Кый", Современная форма получена в результате усвоения этого гидронима рус.

БОЛЬШОЙ КИЙЗАС - река, левый приток Мрас-Су. Определение большой указывает на ее превосходство над р. Малый Кийзас по длине. О 1-м компоненте КИЙ см. выше. Элемент ЗАС образован от кетско-енисейского СЕС - "река".

БОЛЬШОЙ КИТАТСКИЙ /ист./ населенный пункт Златогорского сельсовета Ижморского р-на. Основан в начале ХХ в. Расположен на р. Китате, по им. которой и назван. Определение большой появилось для различения села с др. Китатом, назв. Малым, т. е. младшим по возрасту и уступающим Большому Китату по численности жителей.

БОЛЬШОЙ КОРЧУГАН - 1) река, правый приток Ини. 2-ю часть гидронима можно разделить на три компонента: тюркское кор - "серый", "желтый", южносамодийское ЧУ - "река" и палеосибирское "ГАН" /из Кан/ - "река". В таком случае Корчуган - "серая /или "желтая"/ река-река". Определение большой дано для различения с р. Малый Корчуган. От им. р. образована фамилия Корчугановы, предки которых (тюрки) жили на ее берегах.

БОЛЬШОЙ КОРЧУГАН - 2) нас. пункт Юрьевского сельсовета Топкинского р-на. Расположено село на р. Большой Корчуган, по им. которой и названо.

БОЛЬШОЙ КУВАС - река, правый приток р. Бельсу /басс. верхней Томи/. Определение большой дано для различения с р. Малый Кувас. 2-ю часть гидронима можно разделить на два компонента: КУУ - "бледно-синий" и ВАС из хакасско-сагайского ПАС - "вершина". Следовательно, Кувас - "река, берущая начало с бледно- синей вершины".

БОЛЬШОЙ КУНДАТ - река, правый приток р. Кундата /басс. Кии/. 1-я часть гидронима свидетельствует о превосходстве Большого Кундата над Малым Кундатом по длине, глубине и водном стоке. О 2-й части см.: Кундат.

БОЛЬШОЙ ЛАБЫШ - населенный пункт Кызыл-Шорского сельсовета Таштагольского р-на. Расположен на р. Большой Лабыш, по им. которой и назван. Назв. явл. полукалькой с шорского Улуг Лаабаш, где УЛУГ - "большая", ЛАА "свеча", а БАШ - "голова", "вершина". Смысл гидронима - "река, текущая с вершины, напоминающей свечу".

БОЛЬШОЙ НАЗАС - река, левый приток Томи. Определение большой подчеркивает превосходство в длине над р. Малый Назас. 2-я часть гидронима восходит к шорскому НАА - "новый" и кетскому ЗАС /из Сес/ - "река", Следовательно, Назас - "новая река".

БОЛЬШОЙ НЫМЗАС /ист./ - нас. пункт Чилису-Анзасского сельсовета Таштагольского р-на, Назван по им. р., на которой расположен. Явл. полукалькой с шорского Улуг Нымзас, где УЛУГ - "большой", а ЗАС /из Сес/ - "река". Во 2-й части топонима Нымзас поддается толкованию: элемент ЗАС /из кетского Сес/ - "река". Словом Ным, видимо, называли человека, который жил на этой небольшой речке. Следовательно, Нымзас - "река человека по имени Ным".

БОЛЬШОЙ ОРТОН - 1) река, правый приток Мрас-Су /бассейн Томи/. Река значительно длиннее своего притока Малого Ортона, что и нашло отражение в определении большой. Гидроним явл, полукалькой с шорского Улуг Ортон, где УЛУГ - "большой". Вторая часть ОРТОН шорцами переводится как "средняя река". Но есть вероятность происхождения назв. из кетско-ассанского УР - "река" и скифского ТОН /Дон/ - "река". УРТОН "река-река" - по сходству звучания в процессе усвоения шорцами могло перейти в понятное им Ортон.

БОЛЬШОЙ ОРТОН /ист./ -2) нас. пункт Усть-Анзасского сельсовета Таштагольского р-на. Шорский аал назв. по им. р., на которой расположен /см. выше/.

БОЛЬШОЙ ПЛЕС - нас. пункт Мысковского горсовета, Расположен на р. Мрас-Су, у плеса, который именовали Большим, что и нашло отражение в названии деревни.

БОЛЬШОЙ РАСТАЙ – река в бассейне Кии. Определение большой дано для различения с р. того же бассейна Малый Растай. 2-я часть гидронима толкованию не поддается. Возможно, элемент РАС означает "река" в каком-то из палеосибирских языков. Компонент РАС встречается в названиях рек: Пырас, Ольжерас, Кибрас и т. д.

БОЛЬШОЙ ТАЗ - река, правый приток р. Тельбес /бассейн Кондомы/. Определение большой дано для различения с р. Малый Таз, протекающей поблизости. Для 2-й части гидронима возможны три толкования: 1. Таз можно связать с самодийским ТАЗ - "нижняя". Тогда Таз - "нижняя река". 2. Если ТАЗ соотнести с шорским ТАС - "безлесная, со скромной растительностью возвышенность", то Таз - "река, текущая среди безлесных возвышенностей". 3. Если обратить внимание на кетско-енисейский геогр. термин ТАС /варианты: тес, тис, тез, теш/ - "река", то Таз - "река". В басс. Енисея есть реки: Артас, Тайтас, Калтас и т. д. Последнее толкование ближе к истине.

БОЛЬШОЙ ТАСКЫЛ - одна из главных вершин-гольцов главного хребта Кузнецкого Алатау. Расположен Большой Таскыл на терр. Тисульского р-на. Выс. 1450 м. Определение большой подчеркивает его превосходство над соседними вершинами, служит для различения с гольцом Малый Таскыл. 2-я часть оронима восходит к шорскому геогр. термину ТАС "вершина без растительности". От ТАС образован геогр. термин ТАСКЬШ, встречающийся также в тувинском яз., в хакасском - в форме тасхыл - "цепь гор", "высокая гора", в алтайском - таскыл - "голец", "горный хребет", как и в шорском языке.

БОЛЬШОЙ ТЕШ - река, правый приток Кондомы. Река несколько длиннее р. Малый Теш, что и нашло отражение в определении' большой. 2-я. часть гидронима скорее всего восходит к кетско-енисейскому геогр. термину ТЕШ /варианты: тас, тес, тис, тез/ - "река". Следовательно, Теш - "река". Интересно отметить, что много тезок у Большого Теша и Малого Теша в Красноярском крае, где когда-то проживали кеты. Это реки: Теш, Тес, Кутис, Кайтес, Комтес и др.

БОЛЬШОЙ УЛУЙ - река, правый приток р. Чулыма. Берет начало на границе Кемеровской обл. и Красноярского края. Определение большой отражает превосходство над рекой Малый Улуй. 2-я часть гидронима скорее всего восходит к кетско-ассанскому геогр. термину УЛ - "река". В процессе усвоения русскими получено УЛУЙ.

БОЛЬШОЙ УЛУС - 1) государственное объединение тюрок-телеутов. Существовало в XVII - нач. XVIII вв. Было расположено на современных терр. Алтайского края, на юге Новосибирской и западе Кемеровской областей. В нач. XVII в. основное нас. этого государства было насильно угнано монгольскими феодалами в пределы Джунгарии /Западная Монголия и китайский Синьцзян/, В середине XVII в. большинство телеутов, проживавших в Джунгарии, было физически уничтожено китайскими завоевателями. Меньшая часть их сумела бежать в пределы России, где и обрели они родину. Название Большой Улус явл. полукалькой с телеутского Улу Улус, в котором УЛУ - "большой", а УЛУС - "государство".

БОЛЬШОЙ УЛУС - 2) населенный пункт Попереченского сельсовета Юргинского р-на. Определение большой указывает что в прежние времена это поселение превосходило соседние д. по численности жителей, Тюрко-монгольский геогр. термин УЛУС в данном случае имеет значения: "село", "населенный пункт".

БОЛЬШОЙ УНЗАС - река, левый приток Мрас-Су. Определение большой указывает на превосходство по протяженности Большого Унзаса над Малым Унзасом. 2-я часть гидронима состоит из кетского УН - "спокойная" и кетскоенисейского ЗАС /из сес/ - "река".

БОЛЬШОЙ УРЮП - река, левый приток р. Чулыма. Большой Урюп значительно длиннее Малого Урюпа, что и нашло отражение в определении большой. В основе 2-й части гидронима скорее всего кетско-ассанское УР - "река".

БОРИСОВКА /ист./ - 1) населенный пункт Крапивинского сельсовета Ижморского р-на. Осн. в 1-й четв. ХХ в. Назв. по фамилии одного из первопоселенцев.

БОРИСОВКА /ист./ - 2) населенный пункт Междуреченского горсовета. В осн. назв. фамилия Борисовы.

БОРИСОВО - населенный пункт Крапивинского p-на. Одно из старейших его сел, осн. в XVIII в. крестьянами-переселенцами из Европейской России Борисовыми, по фамилии которых и было назв. Прямые их потомки проживают в р-не и обл.

БОРИСОВСКИЙ - сельсовет Крапивинского р-на. Расположен в юго-зап. части р-на. Назв. по им. адм. центра с. Борисова /см. выше/.

БОРИСОГЛЕБСКОЕ - населенный пункт Старотяжинского сельсовета Тяжинского р-на. Осн. в 1893 г. в день святых русской православной церкви Бориса и Глеба, что и стало осн. для названия поселения Борисоглебским.

БОРКИ - населенный пункт Поломошинского сельсовета Яшкинского р-на. Расположен у истока р. Тайменки. Осн. в нач. XIX в. крестьянами-переселенцами из Европейской России. В окрестностях д. в те времена имелись небольшие хвойные рощицы-борки, что и стало основанием для назв. новой деревеньки.

БОРМОТОВА /КОЛТЫШКИНА/ /ист./ - населенный пункт Касьминской волости Кузнецкого уезда /ныне терр. Ленинска-Кузнецкого р-на/. Осн. еще в XIX в. крестьянами Бормотовыми и Колтышкиными, по фамилии к-рых и называется более двухсот лет. После 1917 г. перестал существовать.

БОРМОТОВО /ПЛЕШКОВО/ - населенный пункт Окуневского сельсовета Промышленновского р-на. Расположено с. на р. Тарсьме. осн. на рубеже ХVIII-XIX вв.крестьянами Бормотовыми и Плешковыми, по фамилии к-рых и называлось длительное время. Однако в последние 60-70 лет "победу" одержало назв. Бормотово. 2-е имя п. Плешково почти всеми забыто. Потомки Бормотовых и Плешковых проживают в р-не и обл. Осн. данного с. были родственниками тех Бормотовых, по фамилии которых названа д. Бормотова /Колтышкина/.

БОРОВКОВО - населенный пункт Безруковского сельсовета Новокузнецкого р-на. Расположена д. на р. Томи. Осн. в XIX в. крестьянами-переселенцами Боровковыми, по фамилии к-рых и назв. Потомки первопоселенцев живут в р-не и обл. До 1917 г. Боровково входило в состав Томской волости Кузнецкого уезда. Официально д. называлась Боровкова.

БОРОВОЙ /ЗАГОТСКОТ/ - населенный пункт Усманского сельсовета Чебулинского р-на. Осн. д. после 1917 г. как заготовительный пункт скота. Долго называлась просто Заготскот. В основе топонима Боровой лежит русский народный геогр. термин "бор".

БОРОВОЙ - поселок городского типа. Административно подчинен Рудничному райсовету г. Кемерово: В основе назв. русский геогр. термин "бор".

БОРОВУШКА /ист./ - населенный пункт Салтымаковского сельсовета Крапивинского р-на. В окрестностях деревни во время ее основания красовались хвойные леса - боры, что и стало основанием для названия поселения.

БОРОВУШКА /БОРОВАЯ/ /ист./ деревня, входила в состав Вознесенской волости Кузнецкого уезда /ныне терр. г. Кемерово/. Названа по наличию здесь соснового бора.

БОРОДИНО - населенный пункт Мысковского горсовета. Коренное шорское назв. д. Парадаг. По сходству звучания русские восприняли Парадаг как борода. Отсюда и назв., Бородино. Шорское ПАРАДАГ состоит из ПОРУ "серый" и ТАГ - "гора", Следовательно, Порудаг /Парадаг/ " Серая гора". Уже в нач. ХХ в. шорский аал официально назывался Бородино улус. Он входил в состав Томской волости Кузнецкого уезда.

БОРОДИНСКОЕ МЕСТОРОЖДЕНИЕ ПЕСКОВ - расположено у д. Бородино /см. выше/, по им. которой и назв.

БОРОКОВКА - населенный пункт Новомарьинского сельсовета Тяжинского р-на. Деревня основана в нач. ХХ в. крестьянином-переселенцем Бороковым, по фамилии которого и назв.

БОРОЧАТСКОЕ /ист./ - старинное назв. с. Барачаты /см. выше/.

БОТЬЕВО - населенный пункт Красносельского сельсовета Яшкинского р-на. Расположена д. на р. Сосновке /бассейн Томи/. Основана крестьянином Ботьевым в XIX в. По фамилии Ботьева и названа.

БОЯРАКСКАЯ - прежнее название деревни Байарак /см. выше/.

БОЯРКА /ист./ - населенный пункт Менчерепского сельсовета Беловского р-на. Расположен на р. Ине. Основан в ХIХ в. За обилие ягодного кустарника боярки так и назван.

БРАТСКИЙ /ист./ - населенный пункт Красноярского сельсовета Ижморского р-на. В основе назв. существительное брат. Подобные наименования принято было давать в советский период.

БРИГАДА № 1. /ист./ - населенный пункт Лебяжье-Асановского сельсовета Юргинского р-на. Основан в 30-е гг. ХХ в. Длительное время здесь находилась бригада № 1 совхоза "Гигант". Со временем имя нарицательное превратилось в назв.

БРОДОВОЕ /ист./ - населенный пункт Менчерепского сельсовета Беловского р-на. В основе названия русский геогр. термин БРОД, от которого и образован топоним.

БРУСНИЧНАЯ - 1) гора в районе г. Анжеро-Судженска. Стала широко известной за наличие в ее недрах залежей кварцитов. За обилие росшей здесь всем известной ягоды брусники и названа Брусничной.

БРУСНИЧНАЯ - 2) гора в центральной части Салаирского кряжа на терр. Гурьевского р-на. Названа за обилие брусники в ее окрестностях.

БРЮХАНОВСКОЕ /БРЮХАНОВО/ - прежнее название старинного села, ныне именуемого Красным / см.: Красное/.

БРЯНСКИЙ /ист./ - 1) населенный пункт Крапивинского р-на,

БРЯНСКИЙ /ист./ - 2) населенный пункт при ж.- д. станции на линии Проектная - Энская. Оба населенных пункта были основаны переселенцами из Брянской обл.,. что и стало основанием для назв. их Брянскими.

БУГОТАГСКИЕ СОПКИ - 13 холмов в низовьях р. Ини. Наибольшая их выс. 390 м. В течение веков по р. Ине кочевали тюркоязычные племена. Так в XVII-XVIII вв. на данной терр. обитали телеуты и чаты. Первичным было название БУГА ТАГ, где тюркские БУГА - "бык" и ТАГ - "гора", т. е. "бычьи горы" или "горы, где пасутся быки". Современную форму топоним обрел в процессе усвоения названия русскоязычным населением.

БУКАШКИНА /ист./ - населенный пункт Касьминской волости Кузнецкого уезда /ныне терр. Ленинска-Кузнецкого р-на/. Деревня была названа по фамилии крестьянина Букашкина, который ее основал еще в XVIII в. Потомки Букашкина проживают в р-не и обл.

БУКИНО - населенный пункт Сосновского сельсовета Новокузнецкого района. Расположена деревня на р. Сосновке. Основана в XIX в. крестьянином Букиным, по фамилии которого и назв.

БУЛАНТОВА - гора в сев.-зап. части Салаирского кряжа. Выс. 420 м. Ороним образован из тюркских БУЛАН - "лось", "лосиный" и ТАУ - "гора". Таким образом, первичной была форма Булан-тау - "лосиная гора". Древние тюрки назвали ее так за обилие здесь этого животного в XVII-XVIII вв., когда на терр. Салаирского кряжа были охотничьи угодья телеутов. Современная форма получена в результате усвоения оронима русскоязычным населением.

БУНГАРАП - река, левый приток Томи. Гидроним можно разложить на два компонента: БУНГАР из кетского БУНГУР - "мутная река" и скифского АП - "река". Следовательно, Бунгурап - "мутная река-река". Форма Бунгарап получена в результате длительных фонетических изменений при усвоении названия тюрками, а затем и русскими.

I БУНГУР - 1) река, правый приток Абы /бассейн Томи/. В основе гидронима лежат кетское БУНГ - "мутный" и кетско-ассанское УР - "река". Сравните с Бунгарап.

БУНГУР - 2) населенный пункт Новокузнецкого р-на. Одно из старейших поселений Кемеровской обл. Основано казаками и служилыми "людьми еще в XVII в. Расположено на р. Бунгур /см. выше/, по им. которой село и названо. До 1917 г. поселение входило в состав Кузнецкой волости Кузнецкого уезда. Официально называлось Бунгурская.

БУНГУРСКИЙ СЕЛЬСКИЙ СОВЕТ - административная единица Новокузнецкого района. Расположен западнее г. Новокузнецка. Назван по им. с. Бунгур, его адм. центра.

БУНГУРСКИЙ КАМЕННЫЙ КАРЬЕР - расположен около п.г.т. Листвяги. Назван по им. соседнего с. Бунгур.

БУРАНОВСК /ист./ - населенный пункт Кондомского сельсовета Таштагольского района. Назв. образовано от шорского ПОРАН - "буран". В процессе усвоения рус. он получил современную форму Бурановск.

БУРДАТ /БУРДАТСКИЙ/ /ист./ населенный пункт Новомарьинского сельсовета Тяжинского р-на. Расположен на ручье Бурдат, по им. которого и назван. Гидроним БУРДАТ образован от кетского БООРУ - "волк" и кетско- пумпокальского ДАТ /из тет/ - "река". Таким образом, Боорудат - "волчья река". В процессе усвоения тюрками и русскоязычным нас. получена форма Бурдат.

БУРЕНИЧЕВО - населенный пункт и ж.-д. разъезд на 21-м км от г. Топки. Адм. подчинен Мазуровскому сельсовету Кемеровского р-на. Д. основана крестьянином-переселенцем Буреничевым, по фамилии которого и названа. Его прямые потомки проживают в р-не и обл.

БУРЛАКИ - населенный пункт Прокопьевского р-на. Расположен на р. Кривой Ускат. Основан в 1836 г. переселенцами из Европейской России. Среди местных жителей распространено мнение, что село основано волжскими бурлаками. Отсюда, дескать, и пошло название. Это типичная попытка объяснить непонятный топоним средствами своего языка, т. е. топонимический миф. На самом деле название восходит к личному телеутскому им. Бурлак, стойбище которого в XVIII - нач. XIX вв. находилось на терр. современного с. Бурлаки. До 1917 г. с. входило в состав Романовской губернии Кузнецкого уезда. Официально наз. Бурлакова.

БУРЛАКОВО - населенный пункт Пачинского сельсовета Яшкинского р-на. Расположен на р. Власковке. Основан в XIX в. крестьянами- переселенцами Бурлаковыми, по фамилии которых и назван. Их прямые потомки проживают в р-не и обл.

БУРЛАКОВСКИЙ СЕЛЬСКИЙ СОВЕТ - административно-территориальная единица Прокопьевского р-на. Расположен в его центральной части. Назван по им. с. Бурлаки /см. выше/, которое явл. его адм. центром.

БУРЛЕВКА /ист./ - населенный пункт Тисульского р-на. Основан переселенцем Бурлевым, по фамилии которого и назван.

БУРОВКА /ист./ - населенный пункт Малиновского поссовета Осинниковского горсовета. В основе названия деревни лежит фамилия Буров, который, видимо, был одним из первопоселенцев.

БУРУХИНО - населенный пункт Гурьевского /ранее Осиногривского/ сельсовета Топкинского р-на. Деревня основана крестьянами Бурухиными, по фамилии которых и назв. Их прямые потомки проживают в р-не и обл.

БУСКУСКАН - 1) река, правый приток р. Большой Бачат /басс. Ини/. Гидроним относится к ряду загадочных. Возможно, это название связано с тюркскими БОЗ /боз/ - "серая", КОС - "сдвоенная, парная" и древним общесибирским геогр. Термином КАН - "река". Тогда Боскокан - "серая сдвоенная река". Современную форму название получило в итоге фонетических изменений при усвоении русскими жителями.

БУСКУСКАН – 2) населенный пункт Старобачатского сельсовета Беловского р-на. Расположен на р. Бускускан /см.: выше/ по им. которой назван.

БУСКУНКАНСКОЕ – месторождение известняка. Расположено на сев.-вост. склоне Салаирского кряжа, у ж.-д. ст. Дуброво, на линии Белово – Артышта Первая. Названо по им. р. Бускускан, которая протекает рядом.

БЫЗОВО прежнее название деревни Баксан. Деревня была названа по фамилии ее основателя, русского крестьянина Бызова.

БЫСТРУХА - река, левый приток Томи. На значительном протяжении р. течет с большой скоростью. Это ее качество и отмечено в названии.





Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет