«Тридцать шесть стратагем»


Позаимствовать труп, чтобы вернуть душу



бет9/19
Дата09.06.2023
өлшемі169.5 Kb.
#474896
түріРешение
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   19
Тридцать шесть стратагем

14. Позаимствовать труп, чтобы вернуть душу


Когда можешь действовать для себя, не давай себя использовать.
Когда не можешь ничего поделать, старайся чем-нибудь воспользоваться.
Пользуйся тем, кто не может действовать, так, чтобы он служил тебе.

  • Взять обычай, технологию, метод или даже идеологию, которые были забыты или отвергнуты, чтобы применить их в своих собственных целях. Воскресить нечто из прошлого, придавая ему новое значение, либо вернуть к жизни старые идеи, обычаи, традиции, интерпретируя их под свои задачи.

15. Сманить тигра с горы на равнину


Дождись срока, когда противник устанет.
Используй кого-нибудь для того, чтобы заманить его в ловушку.

  • Никогда не атаковать противника, преимущество которого в его позиции. Вместо этого выманить его с выигрышной позиции, тем самым отделяя от источника силы.

16. Если хочешь что-нибудь поймать, сначала отпусти


Теснимый противник будет ещё сражаться.
Противник, имеющий пути для бегства, сражаться не будет.
Нужно преследовать его, не давая ему передышки,
Но и не тесня его чрезмерно.
Когда силы противника иссякнут,
Его воля сражаться исчезнет.
Когда же вражеская армия рассеется,
Её можно пленить, даже не замочив в крови оружие.

  • Загнанная в угол добыча предпринимает последнюю отчаянную атаку. Чтобы не допустить этого, надо позволить противнику верить, что у него ещё есть шанс вырваться на свободу. Его воля к победе, таким образом, будет ослаблена желанием воспользоваться возможностью бегства. Когда же, в конце концов, окажется, что свобода была недостижима, его боевой дух будет сломлен, и он сдастся без боя.

17. Бросить кирпич, чтобы получить нефрит


Обменять одну вещь
На другую того же рода,
Но разной ценности
И получить большую выгоду.

  • Приманить кого-либо, заставив думать, что он что-либо приобретает, или просто заставить отреагировать на поступок («бросок кирпича») для того, чтобы получить от него нечто ценное взамен («получить нефрит»)

  • Пример применения: Во времена династии Тан жили великий поэт именем Чжао Гу и поэт Чан Цзянь, который был не так велик. Когда Чан Цзянь приехал однажды в Сучжоу, он узнал, что Чжао Гу собирается посетить некий храм в тех краях. Чан Цзянь хотел поучиться у великого поэта, поэтому он направился в храм прежде него и там написал на стене стихотворение, в котором были лишь две строки из четырёх, надеясь, что Чжао Гу увидит его и завершит. Чжао Гу поступил именно так, как предвидел Чан Цзянь.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   19




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет