Хотя в справочнике Д.Э.Розенталя даются исключения из этого правила. Впро-
чем, в нем даются исключения почти из любого.
Особые случаи
Нам осталось рассмотреть только два довольно распространенных случая упо-
требления приложений со знаками.
Первый касается приложений, относящихся к личным местоимениям. Так
вот, они выделяются запятыми в любом случае (исключение – авторская
пунктуация):
Он, бедняга, так ничего и не понял.
Врач, он понимал опасность своего недуга.
Второй – это приложения с дополнительным значением причины (или, реже,
уступки):
Прекрасный
разведчик, Игнат был очень осторожен.
(Так как Игнат был
прекрасным разведчиком, он был очень осторожен).
Бесспорно, обратившись к справочнику Д.Э.Розенталя, вы получите еще боль-
ше интересной информации и возможностей удивиться
многообразию оттенков
смысла, которые могут быть выражены с помощью русской пунктуации.
Сайт Петра Панды
21
КОГДА “ВЫ”
, А КОГДА “ВЫ”?
Здравствуй, читатель! Вижу, ты немного обескуражен таким бесцеремонным
обращением? Между прочим, в
стародавние времена, когда еще не успели
укорениться на Руси европейские обычаи, обращение на «ты» было принято
повсеместно. Что уж там говорить — самому Государю «тыкали» подневольные.
Подтверждением этого служат сохранившиеся до
наших дней документы и
письма.
Новые времена диктуют свои правила. С развитием канцелярской речи, скорее
всего, произошла некая подмена понятий: обращение к собеседникам на «Вы»
стало проявлением наибольшей степени уважения, а потому и «Выканье»
стало
распространяться в письме с неимоверной скоростью.
Приглашения, реклама, деловые письма, материалы в печатных издания и во
всемирной сети пестрят местоимением с заглавной буквы. Уместно ли такое
превозношение? Давайте разбираться.
Соответственно современным правилам
русской письменной речи, «Вы»
(именно с заглавной буквы), применимо только тогда, когда вы обращаетесь к
Достарыңызбен бөлісу: