іздеу: Опущения

Оформление потенциальными поставщиками, допущенных к участию в конкурсе, конкурсных ценовых предложений
- Конкурсная документация по государственной закупке услуг по реализации мероприятии в рамках государственной молодежной политики на территории г. Уральска способом Особый порядок, предусмотренных государственным социальным заказом
Идентичные заголовки также могут быть опущены. В этом случае после заголовка в первой ссылке ставится двоеточие, а перед основным заглавием каждой ссылки проставляют ее порядковый номер
- Библиографическая ссылка общие требования и правила составления
Оформление потенциальными поставщиками, допущенными к участию в конкурсе, конкурсных ценовых предложений
- Конкурсная документация
[пропущено]
- С мейерхольдом (Отрывок) Школа «Художественный театр»
Поставить нужные буквы, графически объяснить пропущенные орфограммы, расставить знаки препинания
- Орфография в приставках знакомство с приставками (префиксами)
Структура студентов, допущенных к учебе
- Книга фактов кимэп осень 2007 Департамент академического качества и институциональных исследований
Что есть попущение Божие
- -
См.: Бичурин Н.Я. Собрание сведений... Т. I. С. 50-51. – В биографии Хань Синя этот факт опущен (см.: Сыма Цянь. Избранное. М., 1956).      185
- История народа хунну Лев Николаевич Гумилев
Примечание: Опущен большой раздел «Цитируемая литература». СОДЕРЖАНИЕ
- И. И. Богута История философии в кратком изложении
Дополнительная группа, допущенная к программе "Бизнес-Кафе"
- Основная группа, допущенная к обучению
Түк жеміс (Гелиотроп опущенноплодный, Heliotropiunum)
- Қазақстан республикасының білім және ғылым
Исправления описок и явных арифметических ошибок, допущенных при вынесении решения
- Книга судьи астана 2005
H. Недопущенные к старту, нарушения, дисквалификации, протесты, апелляции
- Мпк лыжные гонки и биатлон
Предисловие к английскому изданиюПредисловие к английскому изданию
Кроме того, дополнения или опущения при переводе могут рассказать нам о доктринальных, литургических или аскетических воззрениях создателей переводов и тех, кто пользовался ими
3.2 Mb. 19
оқу
Европейская экономическая комиссия комитет по развитию торговли, промышленности и предпринимательстваЕвропейская экономическая комиссия комитет по развитию торговли, промышленности и предпринимательства
Специализированной секцией стандарт еэк ООН на сливы (ffv-29). Добавления в тексте подчеркнуты, а опущения – вычеркнуты. Специализированная секция рекомендует Рабочей группе утвердить этот текст в качестве Рекомендации еэк ООН на двухлетний
Доклад 194.31 Kb. 1
оқу

  1




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет