Александр Борисович Летучий, лингвист, преподаватель Образование и научные стажировки
1999 – 2004 – Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ), Институт лингвистики (Лингвист, специализация – арабский язык).
В 2003 году – победитель конкурса на лучшую студенческую работу студентов РГГУ
2002 – языковая стажировка в Хелуанском университете (Египет), получен сертификат о знании арабского языка
2004 – стажировка в Институте эволюционной антропологии им. Макса Планка
2004 – 2006 – аспирантура Российского государственного гуманитарного университета (защитил кандидатскую диссертацию)
октябрь 2007 – октябрь 2008 – стажировка в Доме наук о человеке, Париж, по стипендии Дидро для кандидатов наук
Опыт работы
2006 – по настоящее время – научный сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН
2006 – по настоящее время – преподаватель РГГУ (вёл в разное время курсы «Арабский язык», «Болгарский язык», «Переходность и лабильность», «Лексические показатели залога и деривации», семинарские занятия по курсу «Введение в языкознание»
2005 – 2007 – преподаватель Дипломатической академии (арабский язык)
2005 – 2006 – сотрудник Лаборатории компьютерной лингвистики Института проблем передачи информации, разработка статей для автоматизированного компьютерного словаря
Научная работа
61 научная публикация, из них 32 статьи
В 2006 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Типология лабильных глаголов: семантические и морфосинтаксические аспекты»
Знание иностранных языков
Арабский, английский, болгарский – свободно, немецкий, французский – промежуточный уровень
Публикации
2010
Double reciprocals in Russian: what do they really mean, and why // Gerhild Zybatow et al. (ред.). Formal studies in Slavic Linguistics. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2010.
Kinds of recursion in Adyghe morphology (с Ю.А. Ландером) // H. van der Hulst (ред.). Recursion and Human Language. Studies in Generative Grammar 104. Berlin: Mouton de Gruyter, 2010.
Странное согласование времён в русском языке. Русский язык в научном освещении, 19, 2010.
Части тела в русском языке и невербальных семиотических кодах. I. Плечи (с Г.Е. Крейдлиным). Русский язык в научном освещении, 19 (1), 2010.
Рецензия на кн. Ю.П. Князева «Грамматическая семантика: Русский язык в типологической перспективе». Вопросы языкознания, 5, 2010.
Три случая промежуточной переходности глаголов в русском языке и типология переходности // Седьмая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Материалы лекций и докладов. CПб.: ИЛИ РАН, 2010.
Lability and spontaneity // P. Brandt, M. Garcia (ред.). Transitivity: Amsterdam: Benjamins, 2010.
Syntactic change and shifts in evidential meanings: five Russian units. STUF 63.4, 2010.
Семантика сравнительных конструкций в русском языке в сопоставлении с французским (c Е.А. Никишиной) // Тезисы конференции «Шмелёвские чтения-2010». М.: ИРЯ РАН, 2010.
Опущение прямого объекта и близкие процессы в арабском языке в сопоставлении с русским (на материале лингвистических корпусов) // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды международной конференции Диалог’2010. М., 2010.
2009
Derivational and non-derivational verb classification in Adyghe // Abstracts of the conference Verb typologies revisited. Ghent, 2009.
Двойной реципрок в русском языке // К.Л. Киселева, Е.В. Рахилина, В.А. Плунгян, С.Г. Татевосов (ред.). Корпусные исследования по русской грамматике. М.: Пробел-2000, 2009.
Типология лабильных глаголов. Вопросы языкознания, 2009, №4.
Russian vzaimo-reciprocals and unaccusativity // Abstracts of the conference Colloque de syntaxe et sémantique a Paris. Paris, 2009.
Каузатив, декаузатив и лабильность // Я.Г. Тестелец, П.М. Аркадьев, А.Б. Летучий, Н.Р. Сумбатова (ред.). Аспекты полисинтетизма. М.: РГГУ, 2009.
Аффиксы бенефактива и малефактива: синтаксические особенности и круг употреблений // Я.Г. Тестелец, П.М. Аркадьев, А.Б. Летучий, Н.Р. Сумбатова (ред.). Аспекты полисинтетизма. М.: РГГУ, 2009.
Введение. Основные сведения об адыгейском языке // Я.Г. Тестелец, П.М. Аркадьев, А.Б. Летучий, Н.Р. Сумбатова (ред.). Аспекты полисинтетизма. М.: РГГУ, 2009.
Reciprocity and similar meanings in Slavic languages and SAE // Abstracts of FDSL 8 Conference. Potsdam, 2009.
2008
Генитив, классы глаголов и пресуппозиция // E.V. Rakhilina, T.I. Reznikova, and A.B. Letuchiy (eds.). Объектный генитив при отрицании в русском языке. М.: Пробел-2000, 2008.
Конструкции сравнения ситуаций с показателями как бы и как будто. Научно-техническая информация, 2008, №4.
Часть тела / форма «кулак». Московский лингвистический журнал, 2008, №4.
Деривации антипассивной зоны в адыгейском языке (with P.M. Arkadiev) // В.А. Плунгян, С.Г. Татевосов (ред.). Исследования по глагольной деривации. М.: УРСС, 2008.
Рецензия на книгу D. Peterson “Applicative constructions ”. // Вопросы языкознания, 2008, №4.
Double reciprocals in Russian: what do they really mean, and why // Abstracts of the Conference on Formal Description of Slavic Languages 7.5. Moscow, 2008.
Сравнительные конструкции, ирреалис и эвиденциальность // V.A. Plungjan, B. Wiemer (eds.). Lexikalische Evidenzialitätsmarker im Slavischen. (= Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband 72.) Wien, pp. 215-238.
Каузатив в языке без каузатива // Пятая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Материалы докладов. СПб., 2008.
Типология классов лабильных глаголов // Р.И. Розина, Г.И. Кустова, А.В. Бондарко (ред.). Динамические модели. Слово. Предложение. Текст. Сборник статей в честь Е.В. Падучевой. М.: Языки славянских культур, 2008.
Сравнительный нализ вербальных и невербальных знаковых кодов (постановка задачи и способы её решения (с Г.Е. Крейдлиным и П.М. Аркадьевым) // Р.И. Розина, Г.И. Кустова, А.В. Бондарко (ред.). Динамические модели. Слово. Предложение. Текст. Сборник статей в честь Е.В. Падучевой. М.: Языки славянских культур, 2008.
2007
Reciprocals, reflexives, comitatives, and sociatives in Adyghe // V.P. Nedjalkov et al. (eds.). Reciprocal constructions. Typological studies in language 71. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins, 2007.
Глаголы движения в воде в арабском языке // Е.В. Рахилина, Т.А. Майсак (ред.). Aquamotion. Moscow: RSUH, 2007.
Творительный падеж при переходных глаголах в русском языке // Русская филология 17. Тарту, 2007.
Русский «угрозатив» и его родственники [Russian construction of threat and its relatives] // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды международной конференции Диалог’2007. М., 2007.
Адыгейский каузатив: синтаксис и структура ситуации // Тезисы конференции по языкам Европы, Северной и Центральной Азии «LENCA-3». Томск, 2007.
Типологически нетривиальные свойства адыгейского каузатива // Четвёртая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Материалы докладов. СПб., 2007.
2006
Case-marking, possession and syntactic hierarchies in Khakas causative constructions. // Malchukov A.L., Kulikov L.I., de Swart P. (eds.). Case, Valency and Transitivity. 2006.
Фразеологизмы со словом плечи (с Г.Е. Крейдлиным). Московский лингвистический журнал, №8/2, 2006г.
Корпус диалектных текстов: задачи и проблемы. // Национальный корпус русского языка. М., 2006.
Лабильность в русском языке: случайность или закономерность? [Lability in Russian: an exception or a rule] // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды международной конференции Диалог’2006. М., 2006.
Адыгейский каузатив: синтаксис и структура ситуации //Тезисы конференции LENCA-2006. Томск, 2006.
Рецензия на книгу A. Levin-Steinmann “Die Legende von Bulgarischen Renarrativ” // Вопросы языкознания, 2006, №4.
Связь лабильности с грамматической системой // Третья конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Материалы докладов. СПб., 2006.
Typology of systems of labile verbs. // Тезисы докладов конференции «Syntax of the World’s Languages». Lancaster, 2006.
Рецензия на книгу “The grammar of causation and interpersonal manipulation” под редакцией М. Сибатани. Вопросы языкознания, 2006, №6.
Части тела в русском языке и невербальных семиотических кодах. I. Плечи (с Г.Е. Крейдлиным). Русский язык в научном освещении, №2 (12), 2006.
2005
Диалектные тексты в Корпусе русского языка. НТИ, №3. 2005. 38-45.
Между объектом и ситуацией (with N.V. Serdobol’skaya) [Between object and situation] // Вторая международная конференция по модели «Смысл – Текст». Сборник статей. М., 2005.
Reciprocity in a Polysynthetic language: Adyghe reciprocals.// ALT VI Abstracts. 2005.
Проблемы разметки диалектных текстов // Тезисы конференции «Информационные технологии и филология». М., 2005.
Место лабильности в грамматической системе // Вторая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Материалы докладов. СПб., 2005.
Адыгейские лабильные глаголы и показатель каузатива // Вторая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Материалы докладов. СПб., 2005.
Дискурсивные употребления показателей сравнения ситуаций // Четвёртая школа по лингвистической типологии. Тезисы докладов. М., 2005.
Представление диалектных текстов в корпусе // Конференция «Проблемы общей и славянской филологии». Материалы докладов. Саратов, 2005.
Бенефактив и малефактив: противопоставление или асимметрия? // Материалы конференции «Общее и кавказское языкознание». Майкоп, 2005.
2004
Языковая концептуализация частей тела в русском языке (на примере плеч) (с Г.Е. Крейдлиным).//Сокровенные смыслы. Сборник статей в честь Н.Д. Арутюновой. М., 2004. 128-136.
Породы арабского глагола: переходность и нестандартные соотношения.//Школа молодого востоковеда-2004. Материалы научной конференции. СПб., 2004. 33-35.
Русские лексемы предсказания.//Русская филология. 15 (сборник научных работ молодых филологов). Тарту, 2004. 250-256.
Lability of verbs and its relations to verb meaning and argument structure.//Международный симпозиум «Типология аргументной структуры и синтаксических отношений». Тезисы докладов. Казань, 2004. 180-183.
Тело в русском языке и русском языке жестов I: репрезентация плеч в разных семиотических кодах (с Г.Е. Крейдлиным).//Второй международный конгресс русистов-исследователей. Материалы к докладам. М., 2004.
Адыгейский реципрок: многообразие и закономерности.//Первая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Материалы докладов. СПб., 2004.
2003
Ещё раз о соотношении залога и вида: русские приставки, лабильность и каузация.//Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды международной конференции Диалог 2003. М., 2003. 394-398.
2002
Хакасский каузатив: нарушение или подтверждение правила Комри?//Третья зимняя типологическая школа. Материалы лекций и семинаров. М., 2002. 191-193.
Редактирование научных сборников
(с Я.Г. Тестельцом, П.М. Аркадьевым и Н.Р. Сумбатовой). Аспекты полисинтетизма. Очерки по грамматике адыгейского языка. М.: РГГУ, 2009.
(с Е.В. Рахилиной и Т.И. Резниковой). Объектный генитив при отрицании в русском языке
Участие в исследованиях по грантам
Программа РАН по созданию Национального корпуса русского языка 2003-2005, 2006-2008.
Грант РГНФ 06-04-03818а “Создание корпуса диалектных и фольклорных текстов на русском языке”, 2006-2009 г.
Грант РГНФ 03-04-1801е "Адыгейская лингвистическая экспедиция", 2003 г.
Грант РГНФ 04-04-18008е "Адыгейская лингвистическая экспедиция", 2004 г.
Грант РГНФ 06-04-00194а "Синтаксис полисинтетического языка", 2006 г.,
Грант РГНФ 08-04-00191а "Типологическая база по лабильным глаголам", 2008 г., (рук.)
Программа ОИФН РАН «Текст во взаимодействии с социокультурной средой» 2009-2011
Грант РГНФ 10-04-00256а «Материалы к корпусной грамматике русского языка» 2010-2012
Грант президента РФ для поддержки молодых ученых – кандидатов наук МК-3522.2010.6 «Средства добавления и удаления глагольных зависимых в русском языке», 2010 г. (рук.)
Участие в международных исследовательских проектах по грантам
Проект «Database on evidential markers in European languages» («База данных по показателям эвиденциальности в европейских языках»), 2008-2011, рук. – Б. Вимер (Университет Гутенберга, Майнц, Германия).
Достарыңызбен бөлісу: |