Лекции по дисциплине «Дагестанские языки» Лекция №1 Курс «Дагестанские языки»



бет1/13
Дата11.06.2016
өлшемі0.65 Mb.
#128081
түріЛекции
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
Лекции по дисциплине «Дагестанские языки»

Лекция № 1

Курс «Дагестанские языки» ставит своей главной задачей – описание литературных и младописьменных языков Дагестана. Он представлен следующими языками: аварским, даргинским, кумыкским, лакским, лезгинским, табасаранским, агульским, рутульским и цахурским. Эти языки за исключением кумыкского являются генетически родственными.

Все языки сформировались на исторической дагестанской территории в результате многовекового развития и произошли от одного праязыка, который в науке называется прадагестанским языком – основой.

Общность происхождения и родство дагестанских языков проявляются на всех языковых уровнях – в фонетике, морфологии, синтаксисе и словарном составе (лексике). В то же время они отличаются. К дагестанской группе генетически родственных языков относятся: аварский, агульский, андийский, арчинский, ахвахский, багвалинский, бежтинский, ботлихский, будухский, гинухский, годоберинский, гунзибский, даргинский, каратинский, крызский, лакский, лезгинский, рутульский, табасаранский, тиндинский, удинский, хваршинский, хиналугский, цахурский, цезский, чамалинский (26 языков).

По степени родства в ней выделяются следующие группы:


  1. аваро-андо-цезские (14 языков);

  2. лезгинская группа (10 языков);

  3. отдельную группу составляют даргинский и лакский языки.

Кроме языков дагестанской группы, в республике представлены языки: нахской группы (чеченский), юго-западной группы иранских языков (татский) и тюркской семьи (азербайджанский, кумыкский и ногайский). Названные языки, хотя и не входят в дагестанскую группу генетически родственных языков, но принадлежат к языкам Дагестана в соответствии с принципами ареальной, а также социальной лингвистики.

Все представленные в республике языки, по отношению которым принято употреблять термин «языки Дагестана», независимо от их генетической принадлежности, с давних пор находились в более или менее тесном взаимодействии, что объясняется контактами их носителей торговыми, экономическими, политическими отношениями, например: нахождением в составе одного и того же государственного объединения: Аварского ханства, Казикумухского уцмийства и др.

Курс «Дагестанские языки» занимает важное место в системе подготовки учителей русского и родного языков для дагестанских школ.

Образовательно-воспитательное и практическое значение изучения дагестанских языков бесспорно. Во-первых, овладев основами своего родного языка, студенты получают возможность успешно изучать не только русский язык, но и расширить свои знания по другим языкам Дагестана. Во-вторых, с изучением дагестанских языков тесно связано ознакомление студентов с обычаями, традициями, культурой и историей дагестанских народов.

Курс закладывает не только основы углубленного изучения дагестанских языков, но и сознательного усвоения других дисциплин языковедческого цикла.

Курс «Дагестанские языки» имеет свои цели и задачи. Он призван помочь студентам получить информацию о лексикологии и лексикографии, фонетике и фонологии, графике, орфографии, морфологии и синтаксисе дагестанских языков. Решение данной задачи сопряжено с определенными трудностями, в частности, слабой базой учебно-методической литературы и не разработанностью многих вопросов современных языков Дагестана. Данный курс обеспечит усвоение теоретических знаний, развитие у студентов навыка анализировать разнообразные языковые явления, квалифицированно растолковывать различные фонетические процессы и другие закономерности грамматики дагестанских языков.

Курс «Дагестанские языки» предполагает решение задач не только свободного владения своим родным языком, но и усвоения научных основ всех разделов и выработки чутья дагестанских языков. Это ориентирует студентов на рационализацию и интенсификацию всего учебного процесса.

Рекомендуемая литература.


  1. Дагестанский лингвистический сборник. Отв. Ред. М.Е. Алексеев. – М.: Academia (все выпуски).

  2. Государственные языки в Российской Федерации. Энциклопедический словарь-справочник. – М.: Academia, 1986.

  3. Климов Г.А. Кавказские языки. – М., 1965.

  4. Климов Г.А. Введение в кавказское языкознание. – М., 1986.

  5. Климов Г.А., Алексеев М.Е. Структурные общности кавказских языков. – М., 1978.

  6. Красная книга языков народов России. Энциклопедический словарь-справочник. – М: Academia, 1994.

  7. Чикобава А.С. История изучения иберийско-кавказских языков. Тбилиси, 1965 (на груз. языке).

  8. Языки народов СССР. – т. IV – Иберийско-кавказские языки. – М., 1967.

  9. Языки Азии и Африки. – т. III – Иберийско-кавказские языки. – М., 1979.

  10. Языки Дагестана. – (Под ред. Г.Г. Гамзатова). – Махачкала-Москва, 2000.

  11. Языки мира. Кавказские языки. – Москва: Academia, 2001.



Лекция № 2

Аварский язык.

Аварцы (самоназвание маг1арулал) являются самыми многочисленными из коренных народов Дагестана.

По переписи 2002г. на аварском языке в Дагестане говорят свыше 758.4 тыс. человек. После окончания Кавказской войны часть аварцев переселилась в Турцию, где насчитывается около 10 тыс. аварцев.

Некоторое количество аварцев проживает: в Азербайджане (в Закатальском и Белоканском районах); Грузии (в Кварельском районе). Часть аварского населения из высокогорных районов переселилась на равнину – в Кизилюртовский и Кизлярский районы. Около ста тысяч аварцев проживает за пределами Дагестана.

Первоначально территория распространения аварского языка включала бассейны рек Аварское Койсу и Кара-Койсу, а также левый берег Андийского Койсу до Салатавского хребта и правый берег в ее нижнем течении.

Современная территория распространения аварского языка охватывает Гергебильский, Гумбетовский, Гунибский, Казбековский, Шамильский, Тляратинский, Унцукульский, Хунзахский и Чародинский районы, а также частично другие районы: Бабаюртовский (21%), Буйнакский (27%), Кизилюртовский (77%), Левашинский, Хасавюртовский (33%), Кизлярский (29%), Тарумовский (18%), Новолакский (14%) и Рутульский (с. Кусур) районы Дагестана, а также районы проживания андо-цезских народностей: Ахвахский, Ботлихский, Цумадинский и Цунтинский.

На аварском языке издается художественная и общественно-политическая литература, выходят журналы, газеты, ведутся радио и телепередачи. Работает Государственный музыкально-драматический театр им. Г. Цадасы.

В аварском языке выделяются два наречия: северное и южное.

К северному наречию относятся: хунзахский (центральный), восточный и западный (салатавский) диалекты. Северное наречие стало основой литературного аварского языка («болмац1»).

К южному наречию относятся: анцухский, карахский, андалальский, гидский, батлухский, закатальский и кусурский диалекты.

Наиболее близкими к аварскому языку в генетическом плане являются андийские языки. Андийских языков – восемь: андийский, ботлихский, годоберинский, каратинский, ахвахский, багвалинский тиндинский и чамалинский. Различия между некоторыми из них настолько незначительны, что их можно считать диалектами одного языка.

Исследователи выделяют три подгруппы андийских языков:



  1. андийско-ботлихско-годоберинская;

  2. каратинско-ахвахская;

  3. багвалинско-тиндинско-чамалинская.

Они соответствуют зонам распростронения андийских языков (Ботлихский, Ахвахский и Цумадинский районы).

Менее близки к аварскому языку цезские (дидойские) языки. Их шесть: цезский, хваршинский, инхокваринский, гинухский, бежтинский и гунзибский. Эти языки принято делить на две группы:

1.западную (все, кроме гунзибского и бежтинского);

2.восточную (гунзибский, бежтинский.).

Цезские языки образуют с аварцами тесное этнокультурное единство, что находит свое отражение и в языке. Различия между цезскими языками значительнее, чем между андийскими языками.

Все андийские и цезские языки в настоящее время являются бесписьменными и функционируют в качестве разговорно-бытовых языков.



Фонетические и морфологические особенности аварских диалектов

  • Все южные диалекты отличаются от северных наличием суффикса эргатива – д (северн -ца).

  • Противопоставление долгой и краткой латеральных абруптивных аффрикат (долгая сохранилась во всех диалектах краткая по разному: бет1ер (лит.), бекьер – анц., бикьер – карах. «голова»).

  • Отсутствие в некоторых диалектах кратких свистящих аффрикат и спирантов ц, с, з, переходящие в шипящих и наоборот.

  • отсутствие во многих диалектах классного показателя в формах 5-й серии;

  • изменение суффикса множественного числа (-д вместо литературного -з);

  • совпадение локатива и аллатива в ряде серий.

  • Использование специфических вспомогательных глаголов;

  • Употребление форманта инфинитива (-ще>-зи) и другие.

Письменность

Наиболее древними письменными памятниками аварской речи являются двуязычные надписи на каменных крестах и плитах. (13-15вв.) - это грузинские надписи, обнаруженные в Аварии.

После утверждения мусульманства распространение грузинской письменности было приостановлено и вытеснено арабской письменностью.

Самим древним, дошедшим до нас, текстом аварской речи до недавнего времени считалось составленное на арабском в 1485 г. завещание аварского феодала Андуника, которое содержит запись 16-ти аварских слов с помощью арабских букв.

Самым древним из ныне известных текстов, написанных по-аварски арабским шрифтом, является «Кородинская надпись». Она написана не позже ХIII века.

В 1928 году был принят алфавит на основе латинской графики. С 1938 года используется письменность на основе русской графики.



История изучения языка

Первые сведения и лексический материал аварского языка представлены в словаре Иоганна Антона Гюльденштедта, изданного в конце 18 века (1790 г.).

В начале 19 века к изучению аварского языка обращался Ю. Клапрот. В его словаре насчитывается 860 аварских слов.

В 1880-х годах Р. Эркерт выпустил книгу «Языки Кавказского корня», в котором 545 аварских слов.

Подлинно научное изучение аварского языка начинается с книги Антона Шифнера «Опыт изучения аварского языка», опубликованной в 1862г. на немецком языке. В последствии им был издан сборник аварских текстов (1873).

Наиболее полным и точным описанием по праву считается исследование П.К. Услара, приступившего к работе над аварским языком после знакомства с трудом А. Шифнера. В 1889 году вышло его издание под названием «Этнография Кавказа: Языкознание. III.Аварский язык».

В послеоктябрьское время аварским языком занимались Л.И. Жирков, выпустивший в 1924 году систематизированное изложение грамматики Услара и в 1936 году «Аварско-русский словарь», и А.А. Бокарев, которому принадлежит труд «Синтаксис аварского языка» (1949г.), вышедший после гибели автора.

В течение долгого времени ведущими специалистами по аварскому языку являлись Ш.И. Микаилов, А. Шамхалов и М.-С. Саидов, создавшие, в частности, первые орфографические словари, «Очерки аварской диалектологии» (1959), сравнительно-исторический анализ фонетики (1958) и морфологии (1964), «Аварско-русский словарь» (1967).

Различным аспектам аварского языка посвящены труды грузинских ученых: А.С. Чикобава, И.И. Церцвадзе книга «Аварский язык» на грузинском языке (1962г.0); Т.Е. Гудава (исторические взаимоотношения аварского языка с андо-цезскими и другими языками); З.М. Магомедбековой, З.Н. Джапаридзе, Э.А. Ломтадзе и Д.С. Имнайшвили.

Значительная работа по изучению литературного аварского языка и его диалектов ведутся: в Институте языка, литературы и искусства Даг.НЦ РАН, ДГУ, ДГПУ. П.А.Саидовым составлен диалектный словарь аварского языка, издан русско-аварский словарь И.А.Исаковым и М.М.Хайбуллаевым. Г.И. Мадиева написала ряд пособий по фонетике, морфологии и синтаксису аварского языка.

Проблемам аварского языка посвящены труды К.Ш. Микаилова, М.З. Магомедбековой, М.М. Магомедханова, З.М. Маллаевой, Б.М. Атаева, М.Д. Хангереева, И.А. Дибирова, М.И. Магомедова, С.К.Сулеймановой, А.У. Урусилова, Т.М. Айтберова, Д.С. Самедова и других.
Лекция № 3

Фонетические особенности аварского языка

В системе гласных аварского языка пять гласных фонем: и, э, а, о, у. Классификация гласных проводится по трем признакам: по ряду; по степени подъема языка; по участию губ.



Таблица гласных в аварском языке

ряд

негубные

губные

подъем

передний

средний

задний

Верхний

и




у

Средний

е (э)




о

Нижний




а




Таблица согласных аварского языка

По способу

образования


По

Месту


образования

Смычные

Аффрикаты

Щелевые

сонорные

звонкие

глухие

абруптив

простые

геминорованные

абруптив

звонкие

простые

геминированные

простые

Геминирован.

простые

Геминирован.

простые

Геминирован.

Губные

б

п






















в







м

Зубные

д

т




т1




ц

цц

ц1

ц1ц1

з

с

сс

н

Альвеолярные
















ч

чч

ч1

ч1ч1

ж

ш

щ

р

Латеральные

























кь




лъ

лълъ

л

Среднеязычн.




























й










Заднеязычные

г

к

кк

к1

кк1
















хь







Увулярные



















хъ




къ

гъ

х

хх




Фарингальные




























г1

х1







Ларингальные













ъ













гь










Система согласных аварского языка

Согласные в аварском языке представлены богато. Это связано с наличием увулярных, латеральных, смычно-гортанных и других согласных.

В аварском языке имеются геминированные и лабиализованные согласные си «башня» - сси «мода», кар «грива» - квар «веревка».
К основным фонетическим закономерностям можно отнести сле­дующие:

Чередование гласных, которое происходит при словообразовании, словоизменении и формообразовании: а//и: бугъа «бычок» — эрг. п. бугъица, а//у: хъала «крепость» — мн. ч. хъулби, а//о г1ащш1и «топор» — эрг.п. г1ощт1оца и др.

Чередование согласных происходит при формообразовании, сло­воизменении и словообразовании: м//н: гамач1 "камень,,— эрг. пад. ганч1ица, т1амах "лист,, — эрг. пад. т1анхица и др.

Выпадение гласных и согласных при формообразовании и словообразовании:

бурут1 «козленок»— эрг.п. бурт1ица, выпадение согласных н. м, д, т: рехъен «табун»— мн.ч. рехъаби, бусен «матрац»— род. пад. Бусадул и др.

Делабиализация корневого согласного при формообразовании и словообразовании: кlвemI «губа»— мн.ч. к1ут1би — эрг.п. к1ут1буца (к1ут1буз).

Ударение в аварском языке слабое, разноместное, играет смыслоразличительную роль (ра́гъи «борьба» - рагъи́ «балкон»).

Обычно ударение падает на первый или второй слог.

В аварском языке существует шесть типов слогов: два типа открытых: а «иди» (Г:), къо «день» (СГ:) и четыре закрытых: ГС: ах «сад», СГС: г1ор «река», ГСС: анкь «неделя», СГСС: чанхъ «болячка».



Лексика

В аварском языке имеется два слоя лексики: исконно-аварская и заимствованная. К исконной лексике относятся такие слова как эбел «мать», яц «сестра», вац «брат», чу «конь», г1ака «корова» и другие.

Заимствованные слова проникли в аварский язык в разные периоды исторического развития. Имеются заимствования из арабского, тюркских, персидского и других языков.

Русские заимствования стали проникать еще в ХIХ веке. Но после Октябрьской революции наблюдается рост русских заимствований во всех областях: культуры, медицины, техники, политики, спорта, искусства, литературы и т.д. Новые заимствования из русского языка постепенно стали вытеснять заимствования из восточных языков.



Морфологические особенности аварского языка

Морфологический тип аварского языка – агглютинативный с некоторой долей флективности. В аварском языке выделяются следующие части речи: имя существительное, прилагательное, местоимение, наречие, числительное, глагол, послелоги, союзы, частицы. Для имени существительного характерны категории класса, числа и падежа, для прилагательного – числа, падежа и класса, для глагола – времени, наклонения.



Имя существительное различает формы единственного и множественного числа. Показатель множественного числа прибавляется к именам существительным. Часто употребляемые показатели: -ал, -би, -заби, -зал, -ул и другие (бер «глаза» - берал «глаза» мн.ч.; гьудул «друг» - гьудулзаби «друзья»).

В современном аварском языке различают три грамматических класса:

1-й класс – названия мужчин и мифологических существ показатель (- в-) ; устар в-ач1ина «мастер пришел».

2-й класс – названия женщин и мифологических существ, показатель (-й-); ч1ужу й-ач1ана «женщина пришла»;

3-й класс – (неличный) названия животных, предметов, явлений природы, показатель (- б-); чу б-ач1ана «лошадь пришла» и т.д.

Во множественном числе для всех классов выступает единый показатель (-р- или -л- в суффиксах адъективов, причастий и местоимений): вассал рач1ана «мальчики пришли», ясал рач1ана «девочки пришли», чуял рач1ана «лошади пришли».

Показатель множественного числа прибавляется к именам существительным. Часто употребляемые показатели: -ал, -би, -заби, -зал, -ул и другие (бер «глаза» - берал «глаза» мн.ч.; гьудул «друг» - гьудулзаби «друзья»).

Категория падежа. Система падежей включает основные (общеграмматические) и пространственные (местные, серийные) падежи. К основным относятся: именительный (прямая основа имени) и образуемые от косвенной основы эргативный, дательный и родительный. Косвенная основа имени существительных образуется с помощью присоединения суффиксов к прямой основе.

Местные (пространственные) падежи группируются в пять серий по три падежа в каждой: покоя (локатив), направления (аллатив), удаления (элатив). Каждая серия обозначает пространственное отношение:




Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет