Джулио ансельми



Дата18.07.2016
өлшемі71.23 Kb.
#208602
ДЖУЛИО АНСЕЛЬМИ (GIULIO ANSELMI) (род. Вальбревенна, Генуя, 1945). Получил юридическое образование в Университете г. Генуя. Начал карьеру журналиста в 1969 в газетах Stampa Sera и La Stampa. Специальный корреспондент газеты Panorama, работал в качестве содиректора в газете Il Secolo XIX, директором издания Il Mondo, содиректором Corriere della Sera, директором Il Messaggero, директором агентства Ansa (самое крупное журналистское агентство в Италии), директором LEspresso и директором La Stampa. В настоящее время является президентом агентства Ansa.

СИМОНЕ КАЛЬТАБЕЛЛОТА (SIMONE CALTABELLOTA) (род. Рим, 1969), сотрудник Nuovi Argomenti, работал директором по издательству в издательском доме Fazi (Фаци). Основал журналы Darsena и Elliot Narrazioni и издательскую марку Lain. Открыл несколько известных литературных имен и опубликовал в Италии произведения таких авторов, как П. Мелисса, Ж.Т. Леруа, Степ, Стефани Мейер. Является соавтором анталогии современной итальянской поэзии «Есть такие цветы, которые распускаются в темноте» (Frassinelli, 1997). Выступил в качестве чтеца произведения «Электрический сад» (Bompiani, 2010),  на основании этого выступления была поставлена театральная читка. Курировал издания: Манлио Канконьи «Азорин и Миро», (Fazi, 1996), Чарлз Буковски «Письма» в двух томах (Minimum Fax, 2000 и 2001), Джон Фанте «Резюме автора» (Fazi, 2003, cовместно с Марко Вики (Marco Vichi), Никки Садден «Последний бандит» (Arcana, 2008), Манлио Канконьи «Сюрприз» (Elliot, 2009) и «Рождественские рассказы» (Cooper, 2009).

ЛУЧИАНА КАСТЕЛЛИНА (LUCIANA CASTELLINA) (род. Рим, 1929). Получила юридическое образование. Журналист, руководила еженедельной газетой Федерации молодых коммунистов Nuova Generazione, ежедневной газетой Il Manifesto, еженедельной газетой Pace e Guerra, еженедельной газетой Liberazione. Избиралась от Коммунистической партии Италии в Палату Депутатов в 1976, 1979, 1983, 1992 годах, в Европейский Парламент в 1979, 1984, 1989, 1994 годах, где возглавляла Комиссию по культуре и СМИ, затем Комиссию по внешнеэкономическим отношениям. Вице-президент Постоянной комиссии Парламента Европы и Центральной и Южной Америки, член Ассамблеи АКТ (Африка, Карибы, Тихий океан), с 1998 по 2002 была Президентом Italia Cinema – агентства по продвижению итальянского кино за рубежом. В настоящее время член административного совета Фонда Бассо, сотрудник издательского дома Manifesto, Фонда Витторио Гассмана, Президент Cineuropa, ежедневного on-line издания на четырех языках об европейском кино., член Попечительского совета аудио-видео архива Демократического рабочего движения, Президент Фестиваля европейского кино (Виареджо), член Президиума УККА (Союз кинематографических кругов Арчи. Преподает в Государственном Пизанском университете на факультете филологии и философии. Издала: «50 лет Европы, антиреторическое чтение» (Utet, 2007), «Евролливуд. Сложное вхождение культуры в сторительство Европы» (Ets, 2008). В книге «Открытие мира» (2011), своем дневнике с 14 до 18 лет, рассказывает о своем отрочестве и о посвящении в политику.
МАРИНА ТЕРЕЗА ДЖАВЕРИ (MARINA TERESA GIAVERI) (род. Ниббиано, Пьяченца, 1944). Преподаватель сравнительной литературы в Университете г. Турина, переводчик, сотрудничает с газетами и журналами. Занималась учебной и научной деятельностью в Университетах Италии и за рубежом (Милан, Пиза, Мессина, Неаполь, Париж, Ницца, Дельфт) и в учебных международных центрах (Институт текстов и манускриптов, Париж). Вице-президент «Центра публикаций и изучения текстов» и Ассоциации изучения теории и сравнительной истории литературы, долгое время занималась вопросами генезиса текста (приняла участие в подготовке тома «Многоязычие и происхождение текста», изданного в Москве, ИМЛ РАН в 2010 г. В числе ее последних работ: «Колет» (издательство Mondadori 2000); «Флобер–Колет: письма о любви» (Es 2008); «Лазурный взгляд» (Mesogea 2008); «Средиземноморское вдохновение» (Mesogea 2011). Входит в Правление клуба «Pen Club Italia».
АНТОНИО НЬОЛИ (ANTONIO GNOLI) (род. Рим, 1957). Журналист, пишет на темы культуры для газеты La Repubblica, издал произведения «Близкие титаны. Беседы с Эрнстом Юнгером» (совместно с Франко Вольпи, издательство Adelphi 1997), «Ностальгия пространства» (совместно с Брюсом Чатвином, издательство Bompiani 2000), «Кому поклоняются насмешники. Беседы с Альбертом Хофманом» (совместно с Франко Вольпи, издательство Bompiani 2003), «Молчание тирании» Александра Кожева (издательство Adelphi 2004), «Утро в библиотеке» Карла Якоба Бурхардта (2005), «Песня Сангвинети. Безнравственные беседы» (совместно с Эдоардо Сангвинети, Feltrinelli 2006), «Истина атеиста» (совместно с Джанфранко Феррони, издательство Bompiani 2009). Совместно с Франко Вольпи, курировал Blocchi автора Фердинанда Бордевийка (Bompiani 2010), одного из классиков голландской литературы.
СЕБАСТЬЯНО ГРАССО (SEBASTIANO GRASSO) (род. Катания, 1947). Филолог по образованию. После двух лет преподавания в Университете в 1971 г. Начал работать в газете Corriere della Serra, с которой в настоящий момент сотрудничает в качестве специального корреспондента, художественного и литературного критика. Свой первый сборник стихов опубликовал в 16 лет. В числе его книг: Стихи вне сезона (1970), Игра памяти (1973), Время шута (1978), Поэт и призрак (1980), Твой черный лонный холмик дразнит смерть (2000), На вершине Венеры (2002), Молитва девы (2004), Тальк под балеринами (2006), Ты, в засаде под веками (2009). Кроме того, курировал некоторые произведения Федерико Гарсия Лорки, Рафаэля Альберти, Висенте Алехандре, Рамона Гомеса де ла Серна, Луиса Сернуда и Хосе Иерро. С марта 2007 президент клуба Pen Club Italia. Его произведения переведены на многие языки, в 2008 г. на русском языке вышла его антология Нимфа в джинсах, предисловие к которой написал Евгений Евтушенко.
АНДЖЕЛО ГУЛЬЕЛЬМИ (ANGELO GUGLIELMI) (род. Арона, 1929). Литературный критик, ведущий на телевидении и кинооператор, совместно с Альберто Ардазино, Умберто Эко и Эдоардо Сангуинети основал литературную группу авангардистов «Группа 63». Многие годы заведовал литературной критикой в L’Espresso, сейчас пишет для La Stampa и LUnità.

Среди его произведений: Авангард и авангардизм (Feltrinelli, 1964), Двадцать лет раздражения, антология итальянских рассказов с 1946 по 1964 (Feltrinelli, 1965), Правда и ложь (Feltrinelli, 1968), Печатный лист (Cooperativa scrittori, 1978), Удовольствие от литературы: итальянская проза от 60-х годов до наших дней (Feltrinelli, 1981), 30 лет нетерпимости (моей) (Rizzoli, 1995), Болонские бумаги. Июль 2004 – июнь 2009 (Aragno, 2010), Роман и реальность: хроника итальянской художественной прозы последних 60-ти лет (Bompiani, 2010). Кроме того, курировал: Витальяно Бранкати, Произведения ( (Classici Bompiani, 1974) и совместно с Ренато Барилли, Группа 63. Критика и теория (Feltrinelli, 1976).



В 1995 г. ушел из Раи и перешел в Интститут Луче в качестве зам. управляющего и президента. С 2004 по 2009 был советником по культуре в мэрии Болоньи, работал в комиссии, которой руководил Кофферати. Для Раи написал несколько книг совместно с Стефано Балассоне, среди котороых Телевидение Раи, невозможная автаркия (1983) и Без вещания (1995).

АНДРЕА КЕРБАКЕР (ANDREA KERBAKER) (род. Милан, 1960). Изучал гуманитарные науки, автор художественной прозы: Фотограммы (издательство Scheiwiller, 1996, Премия Багутта Опера Прима), Pater Familias (издательство Skira, 2001), трилогия Десять тысяч, 33⅓ и 70, (издательство Frassinelli, 2003-2004), посвященной автобиографиям предметов-символов XIX века, Декабрьская ночь (Frassinelli, 2005). Некоторые их этих произведений были переведены на многие языки. Его последнее произведение Совпадения (Bompiani, 2008). Эксперт в области коммуникаций и культурных организаций, 20 лет проработал в частном секторе, в настоящее время преподает Организацию и политику в области культуры в Католическом Университете г. Милана. Основываясь на своем опыте, написал ряд эссе, в числе которых Состояние искусства (Bompiani, 2007) и Страшные киноляпы (Ponte alle Grazie, 2010). Сотрудничает с газетой Corriere della Sera, воскрестным выпуском Il Sole/24 Ore и Belfagor.
ЛУИДЖИ ЛА СПИНА (LUIGI LA SPINA) (род. Милан, 1947). Получил образование в области международных отношений, после непродолжительного периода работы в качестве ассистента в Университете работал в Gazzetta del Popolo в Турине, и в Corriere della Sera. В 1981 перешел в La Stampa, где 12 лет был заместителем директора и содиректором. В настоящее время издатель и специальный корреспондент. В числе прочих вышли в свет его произведения Белый, красный и зеленый (издатальство Laterza, 1998) и Печатный стиль, учебник итальянского языка (1999).

ROBERTO PAZZI (род. Амелья, Ла Специя, 1946). Поэт, прозаик, журналист, преподавал в Университетах Феррары и Урбино. Переведен на 26 языков (английский, французский, немецкий, испанский, каталанский, португальский, финский, датский, голландский, чешский, русский, румынский, словенский, японский, арабский, турецкий, греческий, эстонский, литовский, польский, словацкий, хорватский, сербский, болгарский, албанский и корейский). Опубликовал стихи Предшествующий опыт (1973), Западные стихи (1976), Король, слова (1980), Спокойствие ветра (1987, переведены на французский язык в Editions de la Différence), Тяготение тел (1998, переведены на немецкий язык в Tropen и на турецкий язык в Estetik Us) и Талисманы (2003). Проза: В поисках императора (1985, премия Хемингуэя, премия Селеционе Кампиелло, переведен на двенадцать языков, Принцесса и дракон (1986, финалист премии Стрега), Болезнь времени (1987), Евангелие от Иуды (1989, гран-при Гринцане Кавур), Комната под водой (1991), Город доктора Малагути (1993), Трудности путешествия (1996, премия Пене-Москва), Завтра я стану королем (1997), Летающий город (1999), Конклав (2001, переведен в Германии, США, Эстонии, Словакии, Франции, Испании, Португалии, России, Турции, Польше, Сербии, Бразилии, Хорватии), Наследник (2002, переведен на немецкий), Властитель взглядов (2004, переведен на словенский язык), Тень отца (переведен на французский), За мной гонятся (2007), Ножницы Солинген (2007), После весны (2008). В настоящее время после двенадцати лет сотрудничества исключительно с Il Corriere della Sera пишет для разделов Культура в Il Resto del Carlino, La Nazione и Il Giorno, а также для The New York Times.

МАРИО САНТАГОСТИНИ (MARIO SANTAGOSTINI) (род. Милан, 1951). Философ по образованию. Были опубликованы его произведения: Выйти из города (Ghisoni, 1971), Как розовая линия (Società di poesia, 1981), Олимпиада ’40 (Mondadori, 1994), Идея добра (Guanda, 2001), Стихи неприязни (Mondadori, 2007), A (Lietocolle, 2010). Кроме того, написал эссе Учебник поэта (Oscar Mondadori, 1986). Перевел с латинского языка амброзианские цистерцианские гимны и с немецкого произведения Гёте, Клейста, Хамиссо. Пишет для литературных и художественных разделов ежедневных изданий и журналов, в числе которых lUnità, Il Giornale, Corriere della Sera, Nuovi Argomenti, Paragone. Его стихи были переведены на многие языки мира.





Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет