Единство учёных в отношении празднования Маулида الإجماع والبدعة الحسنة والاحتفال بمولده صلى الله عليه وسلم



Дата19.06.2016
өлшемі140.75 Kb.
#146953
Единство учёных в отношении празднования Маулида

الإجماع والبدعة الحسنة والاحتفال بمولده صلى الله عليه وسلم

إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَشْكُرُهُ وَنَعوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِ اللَّهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وَحَبِيبَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَصَفِيُّهُ وَخَلِيلُهُ مَنْ بَعَثَهُ اللَّهُ رَحْمَةً لِلْعَالَمِينَ هَادِيًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُنِيرًا، بَلَّغَ الرِّسَالَةَ وَأَدَّى الْأَمَانَةَ وَنَصَحَ الْأُمَّةَ فَجَزاهُ اللَّهُ عَنَّا خَيْرَ مَا جَزَى نَبِيًّا مِنْ أَنْبِيَائِهِ صَلَوَاتُ اللَّهِ وَسَلَامُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَهُ.

أَمَّا بَعْدُ عِبَادَ اللَّهِ، فَإِنِّي أُوصِيكُمْ وَنَفْسِيَ بِتَقْوَى اللَّهِ الْعَلِيِّ الْقَدِيرِ

Мы восхваляем Аллаhа, Который создал ночь и день. Который меняет свои творения, но Сам не меняется. Мы возвеличиваем нашего Творца, который создал тела и их качества, создал время и пространство и не нуждается ни в ком и ни в чем.

Воистину, Он существует, не занимая места в пространстве, и существует вечно без начала и вечно без конца.

Хвала вечному Творцу, Которому не присущи тело, образ или другие качества созданных.

Все, что мы можем представить – Аллаh не похож на это!

Нет ничего подобного Аллаhу, и Он – Всеслышащий и Всевидящий.



Слава Аллаhу, Который даровал нам быть последователями лучшего из Пророков и Посланников. Аллаh объединил наши сердца в любви к Пророку Мухаммаду.

Хвала Аллаhу – Господу миров! Мы поклоняемся только Единому Творцу. Мы просим у Аллаhа прощения наших грехов и помощи в добрых делах. Обращаемся к Аллаhу, чтобы Он защитил нас от искушений шайтана.

Кому Аллаh даровал истинную Веру, того никто не введет в заблуждение, а кому Аллаh не дал быть на истинном пути, того уже никто не выведет из заблуждения и не сможет повести верным путем.

Я свидетельствую, что нет создателя, кроме Аллаhа, у Которого нет сотоварищей, Который не подобен ни кому и ничему и нет подобного Ему, нет равного Ему и нет соперника у Него. Он не занимает места в пространстве, не находится в каком либо направлении, не имеет границ, пределов, тела, органов. Он не похож ни на кого и ни на что, Он не тело и не имеет качеств, присущих телам, Он не имеет образа, объема, цвета или формы. Он не меняется, не движется и не находится в покое.

И я свидетельствую, что Мухаммад сын ʻАбдуллаhа, сына ʻАбдуль-Мутталиба, сына hашима, сына ʻАбду Манафа – раб Аллаhа и Его Посланник, лучший из всех созданных, самый любимый и самый великий Пророк. Он наш наставник и пример для подражания, Он совершенный человек.

Обращаемся к Аллаhу даровать ещё больше благословения, величия и почета нашему Пророку, а также всем Его братьям по Вере – Пророкам и Посланникам от Адама до Мухаммада, мир Им всем, а также приветствуем всех их благочестивых родственников и сподвижников и последователей.

Дорогие мусульмане! Обращаюсь к каждому из вас, не забывая о себе, с особым призывом – будьте богобоязненными всегда и везде.

И пусть наша жизнь будет наполнена любовью к Пророку.



Аллаh Всевышний сказал в Священном Курʼане (Сура «Ан-Ниса», Аят 115):

﴿وَمَنْ يُشَاقِقِ الرَّسُولَ مِن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ الْهُدَى وَيَتَّبِعْ غَيْرَ سَبِيلِ الْمُؤْمِنِينَ



نُوَلِّهِ مَا تَوَلَّى وَنُصْلِهِ جَهَنَّمَ وَسَاءَتْ مَصِيرًا﴾

Это означает: «Тот, кто отступит от учения Посланника, после того как стали понятны ему доказательства правдивости и ясно указан ему путь истины, и после всего этого он последует иному пути, кроме пути глубоко верующих и благочестивых мусульман, такого Аллаh направит туда, куда он обратился, то есть в заблуждение. И в результате на Том Свете он будет ввергнут в ад. Какое ужасное это пристанище!»

Дорогие мусульмане! Этот Аят указывает на то, что кто хочет спасения, тому необходимо строго следовать пути благочестивых мусульман, то есть тому пути, который единогласно указали мусульманские ученые. И воистину, тот, кто отказался от этого (воспротивился этому), тому будет наказание в аду и это ужасное пристанище!

В этом Аяте есть доказательство того, что иджмаʻ – единогласие мусульман – это неоспоримый довод, который ни в коем случае нельзя отрицать и которому никак нельзя противоречить. Это также, как нельзя противоречить Священному Курʼану и Сунне. Так как Аллаh Всевышний в этом Аяте указал объединяющее условие между «следованием другого пути, кроме пути благочестивых мусульман» и «отходом от учения Посланника». И за эти отклонения Аллаh предупредил о сильных наказаниях. Аллаh сделал обязательным следование пути мусульманского иджмаʻ, также, как и следование Пророку.

Великий сподвижник ʻАбдуллаh ибн Масʻуд сказал, что: «То, что мусульмане единогласно признали добром, то это одобрено Аллаhом. А то, что мусульмане единогласно признали злом, то это не одобрено Аллаhом».

Из всего того, что единогласно одобрили мусульманские ученые и указали на то, что оно соответствует Шариʻату, – это проведение праздничных собраний по поводу рождения Пророка Мухаммада ﷺ. Воистину, эти мероприятия являются выражением покорности Творцу, за которые, несомненно, Аллаh дарует большие вознаграждения. Ведь в этом есть проявление радости от появления на свет величайшего из Пророков, и восприятие этого событие как великого блага.

И даже если таких торжеств не проводили во времена Пророка Мухаммада ﷺ все равно это действие является благим новшеством, так как все мусульманские ученые единогласно без исключения признали празднование Маулида дозволенным делом.

Мероприятия по случаю Маулида начали широко проводить в начале седьмого века hиджры. Первым, кто ввел это благое новшество, был богобоязненный мусульманский ученый, правитель Музаффар Абу Саʻид Каукабрий ибн ʻАли ибн Бактакин ибн Мухаммад Ат-Туркманий – который тогда правил Ирбилем.

Правитель Музаффар собирал много ученых современников и очень широко проводил эти мероприятия. Мусульманские ученые одобрили эти собрания, хвалили его за это, и никто не выступал против этого.

И так после этого многие поколения ученых не порицали торжества по случаю Маулида, и ни один из ученых не выступал против проведения Маулида. Это продолжалось до недавних пор, пока не появилась секта, приписывающая Аллаhу тело, отрицающая тауассуль – обращение к Аллаhу через Пророков и святых, они стали яро выступать против проведения Маулида. Они порицали то, что одобрили все без исключения мусульманские ученые на протяжении многих и многих веков.

Они решили, что Маулид – запрещенное новшество и заблуждение. Эти глупые выводы они делают в силу своего невежества и наглости при выступлении против религии.

При этом они ссылаются на Хадис, неуместно приводя его как доказательство:

كُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ“

И они хотели этими словами сбить людей с толку, заблудить.

На самом деле есть такой Хадис, и он достоверный, но значение этого Хадиса таково: «Все, что появилось после Пророка Мухаммада – это новшество (бидʻа) и оно плохое, если не соответствует Шариʻату. А то, что не противоречит Шариʻату не является порицаемым».

В этом Хадисе слово «куллю» то есть «всё» имеется в виду большинство, а не всё без исключения. В доказательство этого приведем Хадис, который передал имам Муслим:

مَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً حَسَنَةً فَلَهُ أَجْرُها وَأَجْرُ مَنْ عَمِلَ بِها بَعْدَهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَىْءٌ“

Это означает: «Тот, кто вводит в Ислам хорошее новшество, тот получает вознаграждение за это, а также за того, кто последовал за ним в этом новшестве, причем ни у кого не уменьшается вознаграждения».

Поэтому имам Аш-Шафиʻый, да будет ему больше милости Аллаhа, сказал:

البِدْعَةُ بِدْعَتَانِ مَحْمُودَةٌ وَمَذْمُومَةٌ، فَمَا وَافَقَ السُّنَّةَ فَهُوَ مَحْمُودٌ وَمَا خَالَفَهَا فَهُوَ مَذْمُومٌ“

Это означает, что «новшества бывают двух видов: похвальные и порицаемые, и то, что соответствует Сунне, то это похвальное новшество, а то, что противоречит Сунне, то это порицаемое».

Это передал ученый знаток Хадисов Абу Нуʻайм и другие.

Дорогие мусульмане! Вы люди разумные! Задумайтесь только: как могут эти фанатики, которые обделили себя в отличие от мусульман возможностью собираться для чтения Священного Курʼана, Зикра Аллаhу, саляуата Пророку и восхваления Пророку. Ведь это указано Аллаhом и Пророком, и это переняли из уст в уста мусульманские ученые и передавали друг другу, воспринимая с одобрением. И эти нечестивцы считают все это плохим нововведением?! Как они осмеливаются делать подобные заявления?!

Разве они не слышали Аят Священного Курʼана (Сура «Аль-Муззаммиль», Аят 20):

﴿فَٱقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ القُرْءَانِ

Это означает: «И читайте то, что для вас легко читается из Курʼана» (в Намазе это обязательно, а вне Намаза – желательно).

А также разве они не знают, что сказано в Священном Курʼане (Сура «Аль-Ахзаб», Аят 41):

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا ٱذْكُرُواْ اللهَ ذِكْرًا كَثِيرًا

Это означает: «О, верующие! Читайте Зикр Аллаhу, восхваляя и восславляя Его премного».

Разве в Священном Курʼане нет восхваления Пророка ﷺ, ведь Аллаh Всемогущий сказал о Своем любимом Пророке ﷺ (Сура «Аль-Калям», Аят 4):

﴿وَإِنَّكَ لَعَلَى خُلُقٍ عَظِيمٍ

Это означает: «Воистину, Ты наделен высочайшей культурой».

А также в Священном Курʼане сказано о Пророке Мухаммаде ﷺ (Сура «Аль-Анбия», Аят 107):

﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلاَّ رَحْمَةً لِّلْعَالَمِينَ

Это означает: «Воистину, Аллаh послал Тебя только милостью для миров».

А разве в пречистой Сунне не приводится также указание на восхваление Пророка ﷺ. И это подтверждено в Сунне когда делается как коллективно, так и индивидуально. А также как с использованием бубна (дуфф), так и без него. Как в мечетях, так и за пределами мечетей. Одним из доказательств этому является достоверный Хадис о том, что несколько человек из Хабаша танцевали в мечети Пророка Мухаммада ﷺ, они восхваляли Его на их языке. Тогда Пророк ﷺ спросил: «Что они говорят?» И Ему перевели, что они говорят:

مُحَمَّدٌ عَبْدٌ صَالِحٌ

«Мухаммад – благочестивый раб Аллаhа».

Этот Хадис передали имамы Ахмад и Ибн Хиббан.

Пророк Мухаммад ﷺ перед которым танцевали и пели эфиопы, не запретил и не порицал этого. А разве родной дядя Пророка ﷺ по имени ʻАббас ибн ʻАбдуль-Мутталиб не обратился к Пророку со словами:

يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي ٱمْتَدَحْتُكَ بِأَبْيَاتٍ

«О, Посланник Аллаhа! Я составил стихи, прославляющие Тебя». Тогда Пророк ﷺ ответил:

قُلْهَا لَا يَفْضُضِ اللهُ فَاكَ



«Прочти их, да одарит Аллаh твой рот здоровьем».

И ʻАббас прочитал свои стихи, восхваляющие Пророка ﷺ в начале которых сказано:



مِنْ قَبْلِهَا طِبْتَ فِي الظِّلَالِ وَفِي مُسْتَوْدَعٍ حِينَ يُخْصَفُ الْوَرَقُ

Ещё до своего рождения ты был прекрасным, Ещё когда был праотец всех людей Адам.

А в конце этой поэмы сказано:



وَأَنْتَ لَمَّا وُلِدْتَ أَشْرَقَتِ الْأَرْضُ وَضَاءَتْ بِنُورِكَ الْأُفُقُ.

А когда Ты родился, вся земля озарилась,

Осветилось Твоим светом все пространство до горизонтов.

Тогда Пророк Мухаммад ﷺ, услышав о себе такие похвальные стихи, не запретил, не сказал: «Грех прославлять меня!»

Вместо этого Пророк одобрил это действие и читал Дуʻа своему дяде, чтобы его рот был здоровым. И на самом деле дядя Пророка жил долго и умер в возрасте 88 лет во времена правления третьего Халифа ʻУсмана ибн ʻАффана. До самой смерти его зубы сохранились все до единого. Это благословение нашего Пророка, который попросил у Аллаhа здоровья для ʻАббаса.

Послушайте, дорогие мусульмане, что сказал великий ученый – знаток Хадисов Хафиз Ас-Суютый, когда его спросили о проведении Маулида, он написал книгу под названием: «Хуснуль-максыд фи ʻамаль аль-маулид» (то есть «Благие намерения при проведении Маулида»):

أَصْلُ عَمَلِ المَوْلِدِ الَّذي هُوَ ٱجْتِماعُ النَّاسِ وَقِراءَةُ ما تَيَسَّرَ مِنَ القُرْءانِ وَرِوايَةُ الأَخْبارِ الوَارِدَةِ في مَبْدَإِ أَمْرِ النَّبِيِّ وَما وَقَعَ في مَوْلِدِهِ مِنَ الآياتِ، ثُمَّ يُمَدُّ لَهُمْ سِماطٌ يَأْكُلُونَهُ وَيَنْصَرِفُونَ مِنْ غَيْرِ زِيادَةٍ عَلى ذَلِكَ هُوَ مِنَ البِدَعِ الحَسَنَةِ الَّتِي يُثابُ صاحِبُها لِما فِيهِ مِنْ تَعْظيمِ قَدْرِ النَّبِيِّ وَإِظْهارِ الفَرَحِ وَالاِسْتِبْشَارِ بِمَوْلِدِهِ الشَّريفِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ“.

Это означает: «Основа проведения Маулида – это когда собираются люди, читают Кур’ан из того, что умеют, рассказывают о знаменательных событиях, которые произошли до рождения и во время рождения Пророка Мухаммада ﷺ. Также для присутствующих готовится угощение, затем они расходятся, не занимаясь чем-либо другим, кроме вышеупомянутого. Проведение Маулида таким образом – это одобренное Шариʻатом новшество. Празднующие в таком виде Маулид мусульмане получают сауаб, т.к. они совершают это для возвеличивания Пророка Мухаммада ﷺ и для того, чтобы выразить свою радость от появления на свет Пророка».

Дорогие мусульмане! Да снизойдет к вам милость Аллаhа! И пусть не пугает вас (не вводит вас в ужас) заявления тех глупцов, которые отрицают тауассуль. Поистине, это несчастные, лишенные блага нечестивцы. Они на самом деле не любят Пророка – не любят Посланника Аллаhа ﷺ .

По словам этих заблудших получается, что наши с вами предки – отцы, деды, прадеды и выше, а также предки всех мусульман во всем мире были заблудшими из-за празднования Маулида, пока не пришли они и не показали истинный Путь.

На самом деле они настолько невежественные, что не знают Всемогущего Творца, придают Ему качества созданных. Они ущербные настолько, что не любят Пророка Мухаммада ﷺ .

Не поддавайтесь их уговорам и хитростям, не дайте себя ввести в заблуждение. Не обращайте внимание на их наущения. Проводите Маулиды, читайте Священный Курʼан, рассказывайте о знаменательных событиях, которые произошли во время рождения Пророка Мухаммада ﷺ .

Восхваляйте и возвеличивайте нашего любимого Пророка ﷺ с искренним намерением. И не поддавайтесь уговорам и отрицанию сектантов.

Один поэт сочинил о нашем Пророке ﷺ вот такие прекрасные стихи:



هَذَا النَّبِيُّ مُحَمَّدٌ خَيْرُ الْوَرَى ونَبيُّهُمْ وبِهِ تَشَرَّفَ ءَادَمُ

هُوَ في الْمَدِينَةِ ثَاوِيًا بِضَرِيحِهِ حَقًّا وَيَسْمَعُ مَنْ عَلَيْهِ يُسَلِّمُ

صَلَّى عَلَيْهِ اللَّهُ جَلَّ جَلَالُهُ مَا رَاحَ حَادٍ بِاسْمِهِ يَتَرَنَّمُ

Попробуем перевести их, хотя мы не в силах передать всю красоту сказанного:



Это Великий Пророк Мухаммад – Он лучший из человечества,

Он величайший из всех, через Него обращался к Аллаhу Адам,

Он похоронен в Медине в благословенной могиле. (Кров)

Воистину, это так и Он слышит тех, кто его приветствует!

Прошу Всемогущего Аллаhа возвеличить Мухаммада!

Не потеряет истинное направление тот, кто произносит

Его прекрасное имя, наслаждаясь им!

هَذَا وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لِي وَلَكُمْ.


الخطبة الثانية.

إِنَّ الحَمْدَ للهِ نَحمَدُهُ ونَستَعينُهُ ونَستَهْديهِ ونَشْكُرُه، ونَعوذُ بِاللهِ مِنْ شُرورِ أَنْفُسِنا وَسَيِّئاتِ أَعْمالِنا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلا مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلا هادِيَ لَهُ، وَالصَّلاةُ وَالسَّلامُ على سَيِّدِنا محمدٍ الصادِقِ الوَعْدِ الأَمينِ وعلى إِخْوانِهِ النَّبِيِّينَ والـمُرْسَلين. وَرَضِيَ اللهُ عَنْ أُمَّهاتِ الْمُؤْمِنينَ وَءالِ البَيْتِ الطَّاهِرينَ وَعَنِ الخُلَفاءِ الرَّاشِدينَ أَبي بَكْرٍ وعُمَرَ وَعُثْمانَ وَعَلِيٍّ وَعَنِ الأَئِمَّةِ الـمُهْتَدينَ أَبي حَنيفَةَ ومالِكٍ والشافِعِيِّ وأَحْمَدَ وَعَنِ الأَوْلِيَاءِ والصَّالِحينَ أَمَّا بَعْدُ عِبادَ اللهِ أُوصيكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى اللهِ العَلِيِّ العَظيمِ فَٱتَّقُوهُ.

Хвала Аллаhу – Господу миров, Который дает бытие своим созданиям и воскресит своих рабов в День Суда.

Мы возвеличиваем Единого Творца, Который не нуждается ни в ком и ни в чем, а мы – созданные, нуждаемся в Нем.

Мы просим у прощения и милости у Создателя, Который дарует великое прощение многим своим верующим рабам.

Мы просим защиты от наказания у Аллаhа, Который даст страшные наказания всем неверующим и некоторым грешникам из мусульман.

Воистину, кому Аллаh даровал Веру, тот счастлив и благополучен.

А кому Он не дал быть на пути Истины, тот лишен главного, он пропащий и самый несчастный!

Тот, кому дана Вера и не даны богатства этого мира, то как будто он не лишен ничего!

А тот, кто имеет все богатства на этом свете, кроме Веры, как будто не имеет ничего.

Аллаh Всезнающий, Он знает все, что явное и скрытое, все, что делается прилюдно и все, что совершается скрытно.

Аллаh делает то, что хочет, и никто не спрашивает Его почему Он так делает, а мы будем спрошены и будем отвечать за свои поступки.

Каждый из нас, совершая благие дела, делает добро себе, приносит пользу себе.

А также, кто совершает грех, то этим делом он сам делает вред себе.

Воистину, Аллаh – справедлив и не угнетает никого. Он дарует вознаграждение Своей милостью и дает испытание и наказание по справедливости.

Просим Всемогущего Творца даровать еще больше милости, еще больше почета и величия Пророку Мухаммаду, который учил добру, призывал к истине, и соблюдению повелений Творца и обрадовал верующих тем, что им обещано вознаграждение – благоденствия в Раю и наш Пророк предупредил неверующих и грешников, что если они не покаются, их ждут наказания и мучения в аду.

Последний Пророк научил нас любить и уважать, возвеличивать и почитать всех предыдущих Пророков, ведь все они несли свет истины, свет Веры, Единобожия и справедливости. Просим Аллаhа даровать еще больше величия всем Пророкам и Посланникам от Адама до Мухаммада, мир им всем!

Обращаюсь к каждому, кто находится сегодня здесь с особым призывом! Призываю всех к богобоязненности. Будьте соблюдающими повеления Творца и не совершайте грехов! Да благословит вас Аллаh!

وَٱعْلَمُوا أَنَّ اللهَ أَمَرَكُمْ بِأَمْرٍ عَظيمٍ، أَمَرَكُمْ بِالصَّلاةِ وَالسَّلامِ عَلى نِبِيِّهِ الكريمِ فَقالَ ﴿إِنَّ اللهَ وَمَلاَئِكَتَهُ يُصَلُّونَ على النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا (٥٦)﴾ سورةُ الأَحْزَاب.

اَللَّهُمَّ صَلِّ على سَيِّدِنا محمدٍ وعلى ءالِ سيدِنا محمدٍ كَمَا صَلَّيْتَ على سيدِنا إبراهيمَ وعلى ءالِ سيدِنا إبراهيمَ وبارِكْ على سيدِنا محمدٍ وعلى ءالِ سيدِنا محمدٍ كَمَا بارَكْتَ على سيدِنا إِبراهيمَ وعلى ءالِ سيدِنا إبراهيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ،

يَقولُ اللهُ تعالى ﴿يَا أَيُّها النَّاسُ ٱتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَىْءٌ عَظِيمٌ (١) يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُمْ بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللهِ شَدِيدٌ (٢)﴾. سُورَةُ الْحَجِّ. اَللَّهُمَّ إِنَّا دَعَوْناكَ فَٱسْتَجِبْ لَنَا دُعاءَنَا

فَٱغْفِرِ اللَّهُمَّ لَنا ذُنوبَنَا وَإِسْرافَنا في أَمْرِنا

اللَّهُمَّ ٱغْفِرْ لِلْمُؤْمِنينَ وَالْمُؤْمِناتِ الأَحْياءِ مِنْهُمْ وَالأَمْواتِ

رَبَّنا ءاتِنا في الدُّنْيا حَسَنَةً وَفي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذابَ النَّارِ

اللَّهُمَّ ٱجْعَلْنَا هُداةً مُهْتَدينَ غَيْرَ ضالِّينَ وَلا مُضِلِّينَ

اللَّهُمَّ ٱسْتُرْ عَوْراتِنا وَءَامِنْ رَوْعاتِنا وَٱكْفِنا ما أَهَمَّنا وَقِنَا شَرَّ ما نَتَخَوَّفُ

اللَّهُمَّ ٱجْزِ الشَّيْخَ عَبْدَ اللهِ الهَرَرِيَّ رَحَماتُ اللهِ عَلَيْهِ عَنَّا خَيْرًا.

عِبادَ اللهِ إِنَّ اللهَ يَأْمُرُ بِالعَدْلِ وَالإِحْسانِ وَإِيتَاءِ ذي القُرْبَى وَيَنْهى عَنِ الفَحْشاءِ وَالمُنْكَرِ وَالبَغْيِ، يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ.



أُذْكُرُوا اللهَ العَظيمَ يُثِبْكُمْ وَٱشْكُرُوهُ يَزِدْكُمْ، وَٱسْتَغْفِرُوهُ يَغْفِرْ لَكُمْ وَٱتَّقُوهُ يَجْعَلْ لَكُمْ مِنَ أَمْرِكُمْ مَخْرَجًا، وَأَقِمِ الصَّلاةَ.





Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет