Орехова Лариса Ивановна
Ху Шаоюй
Южно-украинский национальный педагогический
университет имени К.Д.Ушинского, город Одесса
ФОЛЬКЛОРНОЕ НАСЛЕДИЕ АЛЕКСАНДРА ПОТЕБНИ.
Труды А.А. Потебни в бóльшей мере принадлежат будущему, нежели прошлому, больше ста лет тому ученый поставил перед наукой такие вопросы, дать ответ на которые есть возможность только теперь. Этими факторами был обусловлен выбор темы данного исследования, определена его актуальность.
Обьектом нашого исследования является филологическое, а именно фольклорное наследие А.А.Потебни.
Исследованию научного наследия А.А. Потебни в области фольклора, исторической грамматики, психолингвистики, литературоведения посвящено большое количество работ разных ученых в разные периоды. Достаточно вспомнить труды таких известных ученых как А.А. Шахматова, И.А. Бодуэн де Куртенэ, Л.В. Щербы, В.В. Виноградова. Необходимо подчеркнуть, что трудность изучения научного наследия А.А. Потебни, заключается в разноплановости и необычной широте его научных взглядов, которые постоянно перекликаются друг с другом. Важно понять, что в то время, как для некоторых современников А.А.Потебни такое совмещение лингвистических, психологических, фольклористических интересов объяснялось экстенсивностью и нерасчлененностью тематики, нечеткостью научных критериев, то для самого А.Потебни такая «общефилологическая» установка оказалась принципиальной. Она выражала цельность и сосредоточенность ученого в постижении таких явлений духовной жизни человечества, которые при отсутствии широкого диалектического и синтетического рассмотрения долгое время казались вообще необъяснимыми. Безусловно, с изучения фольклора начались первые шаги А.А. Потебни в науке.
С изучения фольклора начались первые шаги А.А. Потебни в науке, поэтому фольклор, а за ним мифология являются объектом изучения творчества ученого в данной работе. Покоренный красотой и силой народной поэзии Александр Потебня зачитывался фольклорными сборниками, собирал народные песни, пословицы и поговорки. Фольклорные работы А.А Потебни исследователи условно разделяют на два цикла, которые соответствуют двум разным этапам его научной деятельности. Мы согласны с целесообразностью такого разделения, так как ранние и поздние работы ученого по фольклористике очень сильно отличаются. Первый этап датируется примерно 1858–1866 годами. На материалах песенной традиции славян, в том числе – и собственных записей, А.А. Потебня как ученый-этнограф впервые успешно проявляет себя в работе «О некоторых символах в славянской народной поэзии» (1858, опубликовано в 1860). В это время А.А. Потебня также пишет книги «Мысль и язык» (1862), «О мифическом значении некоторых обрядов и поверий» (1863, опубликовано в 1865) и целый ряд статей на эту тему. Вновь Александр Афанасьевич Потебня возвращается к фольклору в конце 1870-х годов. Он публикует работы «Малорусская народная песня по списку XVI века: Текст и примечания» (1877), «Объяснения малорусских и сродных песен» (т. 1–2, 1883–1887). Результатом глубокого изучения поэтики фольклора, анализ процессов, рождающих в нем устойчивые и традиционные образные и безóбразные компоненты, позволили А.А. Потебне по-новому переосмыслить известные идеи Ф.И. Буслаева о роле традиции в народной поэзии. В исследовании мы особо отмечаем, что А.А. Потебня также, как и Ф.И. Буслаев, придавал огромное значение поэтической традиции и много раз отмечал зависимость самых новейших поэтических форм от исторически сложившихся образов, бытующих в языке, фольклоре и литературе. Эта мысль особенно ценна при изучении влияния лингвистической концепции А.А. Потебни на формирование взглядов представителей школы формализма, а также школы символистов. Он постепенно пришел к конкретному выводу что, несмотря на существующие довольно устойчивые и традиционные формы, фольклорная поэтика – явление, которое в своем историческом бытовании динамично и подвергается непрерывной обработке, вливаясь в художественную речь разных эпох. Согласно А.А. Потебни, любые поэтические образы, возникшие в древние времена на фольклорной основе, при определенных условиях могут органично входить в поэтику самого современного писателя. Выводы эти немаловажны и актуальны для проблем литературы нашего времени. Следует отметить, что само исследование фольклора в качестве исторического источника не являлось чем-то новым, ведь существовал целый ряд псевдоисторических произведений, авторы которых достаточно вольно обращались с фольклорным материалом. В этом плане труды русских ученых Ф.И. Буслаева и А.Н. Афанасьева, рассматривающих фольклор как отражение мыслительной деятельности наших предков имели инновационное значение в формировании научного подхода к фольклору. Исследователи творчества ученого – в частности А.А. Пресняков – отмечают перекликание этого труда А.А.Потебни с трудами Н.К. Костомарова и прежде всего с его трудом «Об историческом значении русской народной поэзии» (1843). Из всего сказанного мы делаем вывод, что как настоящему ученому, А.А. Потебне требовалась более точная, фактическая и научно-обоснованная база для формирования его подхода к языкознанию и литературоведению как к наукам, которые должны формироваться на строгих и основательных доказательствах.
Увлечение фольклором большинства интеллигенции того времени дало толчок к развитию науки о происхождении языка. А. Потебня отмечал зависимость самых новейших поэтических форм от исторически сложившихся образов, бытующих в языке. Эта мысль особенно ценна при построении логической структуры исследования при изучении влияния лингвистической концепции ученого на формирование взглядов представителей школы формализма, а также школы символистов. Необходимо особо отметить, что А.А. Потебня пошел дальше современников, изучающих фольклор. Он постепенно пришел к конкретному выводу что, несмотря на существующие довольно устойчивые и традиционные формы, фольклорная поэтика – явление, которое в своем историческом бытовании динамична и подвергается непрерывной обработке, вливаясь в художественную речь разных эпох. Его увлечение фольклором и впоследствии, мифологией, основано на историческом принципе, который был положен им в основу всех исследований. Из всего сказанного мы делаем вывод, что как настоящему ученому, А.А. Потебне требовалась более точная, фактическая и научно-обоснованная база для формирования его подхода к языкознанию и литературоведению как к наукам, которые должны формироваться на строгих и основательных доказательствах. Таким образом, сравнительно-исторический подход пронизывает все работы ученого, как в языкознании, так и по сравнительному литературоведению.
Теоретической базой нашего исследования послужили лингвитсическая теория речевой деятельности А.А.Потебни, теория мифа и теория речевых актов в их преломлении в исторической прагмалингвистике. Лингвистическая концепция А.А. Потебни как нельзя лучше подтверждается его работами по теории мифа. История формирования теории мифа рассматривается в сопоставлении с исследованиями выдающихся ученых–мифологов, какими были А.Н. Афанасьев и Ф.И. Буслаев. А.А. Потебня выступал и в диалоге, и в полемике с А.Н. Афанасьевым и Ф.И. Буслаевым. Так принципиальная полемика с А.Н. Афанасьевым содержится в поздних записях А.А.Потебни, опубликованных в книге «Из записок по теории словесности». В разделах «Миф и слово» и «Об участии языка в образовании мифов» А.А. Потебня учитывает и мнения других отечественных и зарубежных ученых – А.Н. Веселовского, Н.И.Кареева, А. Куна, М. Мюллера, Э.Б. Тайлора, Г. Штейнталя – однако основное внимание уделяет все же А.Н. Афанасьеву.
Хочется также отметить, что эти записи А.А. Потебни содержат принципиально важные положения о сущности мифического мышления, о соотношении мифа и поэзии, о влиянии языка на сложение мифов, причем во многих случаях не имеют прямых аналогов в других сочинениях А.А. Потебни и являются единственным источником, позволяющим судить о его взглядах.
Таким образом доказывается, что в конце XIX – начале XX века главным представителем органического подхода в языкознании России был Александр Афанасьевич Потебня. Лингвистическая концепция А.А. Потебни о происхождении слова оказала огромное влияние на развитие филологии.
Подводя итоги проведенного исследования, необходимо сказать, что Александр Афанасьевич Потебня является первым философом языка в славистике. Особо необходимо подчеркнуть, что его исследования, которые основываются на глубоком усведомлении связи языка и мысли, раскрывают этапы развития человеческого мышления в фактах языковой эволюции. По А.А. Потебне, отношения и связи данные в реальной жизни, взаимосвязаны и неразрывны одна с другой, но языковое сознание представляет их аналитически, как составляющие цельной мысли. Это положение проходит через многие работы ученого и является своеобразной доминантой его научного метода. Учитывая прогностический характер ряда идей А.А. Потебни, в том числе и в области изучения фольклора, все настоятельнее становится потребность нового прочтения его текстов. Труды А.А. Потебни в бóльшей мере принадлежат будущему, нежели прошлому, больше ста лет тому ученый поставил перед наукой такие вопросы, дать ответ на которые есть возможность только теперь.
Литература
-
Білецький А.О. Про мову і мовознавство / Білецький О.А. – Київ: АртЕк, 1997. – 224 с.
-
Потебня А.А. Мысль и язык / А.А.Потебня. – К.: СИНТО, 1993. – 191 с.
-
Пресняков О.П. Поэтика познания и творчества: Теория словесности А.А.Потебни / О.П.Пресняков. – М.: Худ. лит. – 1980. – 218 с.
-
Українська мова: Енциклопедія. – Київ: Українська енциклопедія, 2000. – 824 с.
Достарыңызбен бөлісу: |