Глава 17. Сизый Камень.
Дил начал собираться в путь, когда первые лучи солнца ещё не касались горизонта. Дорога предстояла длинная, а идти он решил пешком. Попрощавшись с матерью, он, повесил за спину гитару, с которой расставался разве что на ночь, вышел за дверь. Светило солнце, день обещал быть неплохим. Дил прошёл по городу, здороваясь со всеми, кто уже не спал и работал на своих фермах. Все здесь знали его, и все любили. Порой, юноша думал о том, чтобы вернуться в Горн и жить здесь, в мире и спокойствии, но молодая кровь всё ещё бурлила в нём, и он жаждал путешествий.
Вот и Великий Лес. Интересно, сколько же в нём нехоженых троп? Сколько его чудес ещё сокрыто под лиственной пеленой? Не перечесть! Сколько памятных событий связано с этими лесами! До сих пор Дил помнил, как играл здесь в детстве, как ходил на охоту с отцом. Помнит свою самую первую флейту, которую отец сделал ему из ветки дерева именно отсюда.
Тогда папа отвёл его в лес, и сказал:
- Дил, тебе сегодня исполняется 9 лет. Ты уже взрослый мальчик. Но я надеюсь, что ты ещё веришь в чудеса.
- В чудеса? Какие чудеса?
- В этом лесу заключена великая тайна сынок!
- Какая? – Видно было, что мальчик заинтересовался.
- Волшебство жизни! Самое красивое, что может быть на свете!
- Неужели сегодня ты покажешь мне живого дракона? – глаза его расширились.
Отец улыбнулся.
- Нет, я говорю не об этом.
- А о чём же?
- Музыка, сынок! Только музыка! Прислушайся! Она всюду в этих лесах! Пенье птиц, дыханье ветра, журчанье речки. И лес впитал в себя эту музыку! Это величайший Дар! Ты слышишь? Это волшебство!
Мальчик удивлённо уставился на папу.
- Я не понимаю тебя!
- Потом поймёшь! Вырастешь, и поймёшь! А сейчас просто поверь! Поверишь?
- Поверю! – кивнул мальчик.
И тогда его папа достал из кармана ножик и подошёл к дереву, напоминавшему орешник.
- Смотри! Это волшебное дерево! Видишь? Оно хранит в себе больше всего музыки! Его ветки очень крепкие, а в середине - пустые. Поэтому из них получаются прекрасные флейты. И сейчас, мы попросим у леса для тебя подарок.
С этими словами он аккуратно срезал ветку, и, обрезав её перпендикулярно с двух концов, подал её мальчику.
- Подуй в неё.
Мальчик приложил палочку к губам и подул. Раздался тоненький свист.
- Слышишь? Это оно! Волшебство! Только оно ещё очень слабо, потому что флейта ещё не доделана. Давай я закончу её!
Отец вырезал в этой палочке несколько дырочек, одна за другой, и приставил её к губам.
- Слушай!
И отец подул в эту «волшебную» флейту, зажимая поочерёдно дырочки пальцами, наигрывая простую мелодию.
Эта флейта до сих пор лежит у него дома в Горне, в шкатулке на камине. Именно на этом простом инструменте мальчик учился музыке, и лишь несколько лет спустя, когда в Диле был обнаружен талант музыканта, ему купили первую гитару. И с этой самой гитарой юный бард частенько собирал компанию вокруг костра, и пел песни. Всё в том же неизменном и вечном Великом Лесу.
Но сколько времени Дил не проводил в этих лесах, ни о каком Сизом Камне он не помнил. Драконья роща, разумеется, была у всех на слуху, очень много сказок и легенд о ней ходило, и Дил частенько там бывал. И хоть уже давно там не играют дети, не слышны разговоры, и люди почти не гуляют там, бард решил начать поиски именно там.
К полудню Дил добрался до поляны, находившейся рядом с «драконом». Он решил влезть на дерево, чтобы оттуда лучше разглядеть этот самый камень, но это была не слишком хорошая идея. Лес был очень густым, и дальше поляны почти ничего не было видно, а вокруг дороги никаких камней не намечалось. Виднелся сквозь деревья лишь вековой «дракон». Дил решил осмотреть его получше с высоты, но оступился. Он едва успел ухватиться за ветку, как услышал звук смертельного падения. Его новенькая гитара, подаренная всего год назад мэром Шаста, разбилась вдребезги о корни огромного старого дерева. Проклиная всё на свете, бард спустился вниз. Обнаружив, что гитару уже не спасти, он с досады пнул то, что от неё осталось. Остатки гитары ударились о дерево. И тут Дил увидел сквозь ветви, что около «дракона» что-то двигается. Он пролез через заросли, и увидел крупного серого волка, сидевшего с высунутым языком возле «лапы дракона». При виде барда, волк приветливо завилял хвостом, как будто был ручной собакой, увидевшей своего хозяина. Тут произошло необычайное. Волк чуть поднялся, и отвесил музыканту что-то вроде поклона. От неожиданности, Дил поклонился и сам. Волк же оскалил зубы, но почему-то это больше напомнило улыбку, чем клыки голодного хищника. Бард подошёл к животному, и с опаской погладил его по голове. Волк радостно взвизгнул. И тут Дил заметил кое-что. На лапе у волка была ленточка. Ленточка с эмблемой, которую он видел совсем недавно. Песочные часы.
- Так это ты – лакей Ориса? – с насмешкой спросил музыкант.
Волк кивнул головой. Но выражение её вдруг стало серьёзным, и озлобленным, как у настоящего хищника. Волк вскочил, зарычал, и бросился в кусты. Дилу не осталось больше ничего, как побежать за ним. Из кустов раздался крик. Несколько секунд он повисел в воздухе, и оборвался. Выйдя на небольшую полянку в кустах, судя по всему, вытоптанную недавно, музыкант увидел страшную картину. На земле лежал человек, с прокусанной шеей. В руках он сжимал старенький на вид арбалет, на поясе блестел не менее старый, но довольно приличный серебряный клинок. Вор. Скорее всего, это был вор, или наёмный убийца, судя по чёрной обтягивающей одежде, и плащу с капюшоном. Но тут Дил заметил кое-что ещё. На этой полянке, под «волшебным деревом», как называл его отец, лежал камень. Волк подошёл к нему, и зарычал. Земля возле камня была свежей, оттуда недавно что-то выкопали.… Или закопали!
Глава 18. Пленница.
Пират долго не мог смириться с мыслью, что на его корабль мог проникнуть незваный гость. Но ещё более странным для него был факт, что этому человеку удалось бежать. Капитана мало волновала возможность того, что этот человек мог что-то украсть, или кого-то убить. Ему было совершенно всё равно. Но тот, кто это сделал, преступил черту владений капитана, и за это он должен быть наказан.
Моряки обыскали корабль, но ничего и никого не нашли. Капитан несколько часов вёл себя жёстче, чем обычно, почти каждому от него досталось, но, в целом, всё закончилось для команды вполне нормально, и к вечеру капитан снова стал прежней смертоносной тенью, скользившей по кораблю. Но этой ночью ему явно было не до сна. Он посидел в своей каюте, выпил своего любимого вина, и улёгся в гамаке. Несколько минут он неподвижно лежал, глядя в потолок. Потом закрыл глаза, и лежал так. Нет, в эту ночь он никак не мог заснуть.
Пират вышел на палубу, и попал в объятья ночному бризу. Он постоял около борта корабля, глядя на волны. Море было таким буйным сегодня. Волны бились о борт корабля, разрушая тишину ночи. Над кораблём светился белый диск луны. Казалось, она летела прямо за кораблём, освещая его. Ветер безжалостно трепет чёрные паруса и флаги, шумят волны. Природный оркестр в действии. И услышать его может каждый. Только не каждый захочет его слушать. Он - для всех, и ни для кого одновременно. Но эту гармонию что-то нарушало. Капитан прислушался. Еле слышные голоса доносились из трюма. Наверняка моряки опять не поделили выпивку и спорят. Но... Может ли такое быть? Пирату показалось, что он услышал женский голос! Так и есть! Неужели кто-то из команды посмел притащить на борт свою девку? Пират пришёл в ярость. Он взялся за шпагу, и ринулся к двери. Но тут он услышал то, что заставило остановиться даже его. Из трюма доносилось прекрасное пение:
И он зовёт, к себе влечёт,
Но рек к нему уж не течёт.
К нему не ходят корабли,
На самый край святой земли.
Он ночью мой тревожит сон,
Мне снится тот волшебный трон.
И я мечтаю по волнам
Туда умчаться без следа...
Пират в ярости распахнул дверь. Через секунду его шпага была у горла штурмана. Лицо капитана было мертвенно бледным, а его пустые глаза горели от ярости.
- Ты посмел врать мне?!? - проревел пират сквозь зубы.
- Капитан...
- МОЛЧАТЬ!!! - шпага приблизилась к моряку ещё на миллиметр, порезав кожу. Алон, казалось, боялся даже дышать. Пират перевёл взгляд на девушку, и промолвил:
- Имя!
- Рэй... - девушка была напугана ещё сильнее, чем провинившийся штурман.
- Откуда ты знаешь эту песню? - казалось, что он не произносил слова, а они сами вылетали сквозь стиснутые зубы.
- Мне в детстве пел её отец. - дрожа от страха промолвила девушка. Её взгляд встретил глаза капитана, и сердце девушки ушло в пятки. Он повернулся к штурману.
- Этот человек - твой возлюбленный? - покосился он на Рэй.
- Нет, но... - фраза девушки оборвалась, а глаза расширились от ужаса. Штурман упал на пол. Тёплая кровь фонтаном хлынула из его пробитой шпагой шеи. Из глаз Рэй полились слёзы. Пират же вытер шпагу об одежду моряка, вложил её в ножны, и направился обратно на палубу.
- Завтра я приду сюда. А пока, ты - моя пленница. - С этими словами, пират захлопнул дверь трюма, и девушка услышала звук запираемого замка. Капитан же закрылся в своей каюте, и единственным звуком, донесшимся оттуда, был звон разбившейся бутылки.
Волны бились о борт корабля всё сильнее, рвались на палубу, будто хотели смыть невинную кровь, что была сегодня пролита. Ночное небо покрылось серыми пятнами туч. Хлынул дождь. Мрачное чёрно-серое полотно неба прорезала молния, сопровождаемая своим постоянным спутником- громом. Волны налегали всё яростнее и чаще. На палубе морская вода слилась с дождевой, затапливая трюмы и каюты. Матросы повскакивали с коек, и, отчаянно, но безуспешно, пытались вычерпать и вылить воду обратно в море. Капитан вышел из своей каюты, и яростно отдавал приказы, проклиная, на чём свет стоит, шторм, пиратов, и чёртову плохую примету о женщине на борту. Но буря не унималась. 9 вал бушевал. Огромная волна ударила в правый борт. Корабль качнулся, и, как будто сопротивляясь изо всех сил, нехотя перевернулся.
Глава 19. Учёный.
Война. Это слово всегда вселяет ужас. Алазия и Крил никогда не могли существовать в мире, и короткие мирные годы всегда означали лишь затишье перед новой, ещё более мощной бурей. Молодого человека разбудил крик "Крил атакует! Они высадились, они нападают!". Юноша открыл глаза, и первым делом схватился за клинок. Неужели варвары уже здесь? Неужели они добрались до самой Астры? Конечно, жители столицы готовились, что рано или поздно это случится, и варвары разобьют защиту фортов, и прорвутся к Астре, но никто не ожидал, что этот бой наступит так скоро. Юноша в свои 19 лет был больше увлечён наукой, чем войной, но и сражаться он умел довольно прилично, ведь понимал, что после смерти отца он будет единственным защитником своей семьи. Выйдя из дома, он обнаружил, что на улице почти никого нет, все способные сражаться уже заняли свои места в гарнизоне, а женщин, стариков и детей уводили в замок правившего ныне Великого Короля Астры, Ингена. Юноша бросился к главным воротам. Варвары неплохо справлялись. Со стен один за одним падали лучники, из брони которых торчали невероятно острые, прочные, и уже окровавленные томагавки воинов Крила. Стражники Алазии, закованные в тяжёлые доспехи еле успевали отражать многочисленные удары огромных боевых топоров атакующих. Казалось, им нет конца, они ливнем сыпали из глубин Великого Леса. Над его массивами взвивалась тоненькие струйки дыма. Это шаманы варваров варили в котлах лекарственные и укрепляющие зелья для своих воинов.
Юноша, как учёный, не думал, что у этих снадобий есть магическая сила. Скорее всего, только вера в их успешное воздействие приводила к такому результату через повышенный боевой дух. Впрочем, он не отказался бы от изучения пары-тройки таких зелий, если бы представилась такая возможность. Выбежав из ворот, молодой человек сразу был атакован двумя воинами. Отражая один за другим удары, юноша попытался оценить ситуацию. Лучников на стенах оставалось ещё довольно много, к тому же они довольно быстро сориентировались, и водрузили на стены перед собой деревянные щиты, в которые дружно втыкались метательные топоры. В ближнем бою всё обстояло хуже. Варваров было в два, а то и больше раз, чем воинов королевства, поэтому защитникам пришлось применять оборонительную тактику. Потерь было немного и у тех и у других, варвары натыкались на живую стену щитоносцев Астры. Юноша ловко парировал удар, и огромный топор одного из варваров вошёл своим лезвием в землю. Молодому человеку хватило одного удара, чтобы обезвредить его. Второй варвар яростно размахивал булавой, и молодому человеку пришлось пятиться назад, выжидая момент для атаки. Неожиданно он наткнулся спиной на стену. Отступать было некуда. На лице варвара заиграла бешеная улыбка, он замахнулся своим оружием, заведя его за спину. Внезапно его лицо исказила гримаса боли. Его тело пронзило несколько стрел. Парень поднял глаза, и увидел маршала королевской артиллерии.
- Парень, ты цел? – прокричал он
- Да, всё в порядке!
- Отлично! Слушай мою команду! Сейчас ты пробиваешься обратно в Астру, и я жду тебя у колодца возле этой стены. Понял меня? Мои лучники прикроют твой отход! Выполняй!
Юноша был удивлён таким приказом, но пришлось выполнять. Под градом стрел он пробрался к воротам, и вбежал обратно внутрь города. У колодца стоял маршал, и с нетерпением глядел на стены. Молодой учёный подбежал к нему.
- Послушай, парень, - без лишних формальностей начал военачальник, - у меня для тебя очень важное поручение!
- Но, я учёный, а не воин…
- Чёрт возьми, ты умеешь держать в руках клинок?
- Да, сэр!
- Тогда выполняй!
- Слушаюсь… - с неохотой, но чувством долга, молодой человек повиновался.
- Значит, вот он план! Мы не можем противостоять варварам, пока на их стороне эти чёртовы шаманы. Слушай меня внимательно, парень. Этот колодец – секретная тропа, ведущая в Великий Лес.
- Что? - молодой учёный был удивлён. Все знали, что Астра была неприступной крепостью, но никто не мог и подумать, что в неё может вести ход прямо из глубин Леса.
- Ты должен пробраться туда, и покончить хотя бы с одним из этих проклятых зельеваров! Это будет непросто, но с каждым убитым шаманом наша армия может сделать уверенный шаг к победе над Крилом. Я думаю, ты понимаешь важность своей миссии!
- Да, сэр!
- Тогда в путь, сынок.… За Алазию!
- За Алазию! – поддержал маршала юноша.
Военачальник сбросил в колодец верёвочную лестницу, по которой юноша начал спускаться вниз.
Глава 20. Лагерь Шамана.
Спускаясь вниз по лестнице, юноша думал о том, как же глубоко под землёй находится этот проход. Он спускался уже около минуты, а всё не мог достать до дна пещеры. Наконец, его нога коснулась воды. Ботинок промок насквозь, и его ноги коснулся холод подземного водного источника. В темноте почти ничего не было видно, и только тусклый свет из маленькой дырочки колодезного круга далеко вверху падал на воду колодца. Юноша оглядел подземную пещеру. Куда-то вглубь уходил неосвещённый коридор. Учёный пожалел, что не взял с собой факела. Глубоко вдохнув, он нырнул в ледяную воду. Проплыв немного, он вскарабкался на выступ, и пошёл на ощупь, держась за стены, по длинному скалистому коридору. Интересно, далеко ли простирался этот тоннель? Одно было ясно точно, - его создателей явно не заботила проблема освещения. В нём не было ни одного факела. А может, этот тоннель не был вырыт человеческими руками? Воображение юноши рисовало у него в голове пугающие образы страшных существ, способных вырыть себе такие огромные норы. Собравшись с силой, он прогнал эти мысли как можно дальше.
-В конце концов я учёный, и я знаю, что такого не бывает! - сказал он вслух, дабы ещё сильнее в этом самого себя убедить.
Его размышления прервал удар. Держась за стены по бокам, в кромешной темноте, он не заметил стены впереди себя, и налетел на неё. Неужели тупик? Оп прощупал стены перед собой. Никаких рычагов, или потайных кнопок, которые частенько располагаются в подобных секретных ходах. Не может быть! Неужели маршал просто так увёл с фронта боеспособного человека? Нет, тут точно что-то было не так! И тут молодого человека осенило. Он поднял руки. Точно! Крышка люка. Проклиная себя за глупость, молодой человек заткнул за пояс свой клинок, и обеими руками нажал снизу на крышку люка. Она неожиданно легко поддалась, и юноша сощурился от солнечного света. Открыв глаза, он обнаружил, что вокруг ямы, где он стоял с поднятыми руками, собрались варвары. Несколько острых копий были около его головы, и он понял, что лучше ему не шевелиться. Его подняли из ямы, отняли клинок, связали руки за спиной, и повели куда-то. Судя по всему, варвары распознали об этом проходе, и уже поджидали гостей. Когда юношу подвели к карьеру, лицо его побелело от ужаса. Карьер был почти полон таких же пленников. Его бросили вниз, и он больно ударился, скатившись по каменистому глиняному склону.
- Парень, ты цел? - раздался голос сверху.
- Вроде бы цел. - Ответил он с трудом перевернувшись на спину и безуспешно попытавшись сесть. Перевязанные за спиной руки ныли от боли.
- Тебя тоже отправил сюда какой-нибудь военачальник? - получив утвердительный кивок, мужчина яростно сплюнул. - Чёртовы казарменные крысы! Отправляют нас на убой к варварам одного за одним! Взгляни, парень! Нас всех послали на эту "очень важную миссию". Им плевать на наши жизни! Они отправляют лишь новых и новых людей по этим чёртовым секретным коридорам. А эти звери здесь лишь убивают одного за другим...
- Но я не вижу здесь мёртвых! - воскликнул юноша.
- Наших уводят по одному где-то раз в час. И обратно они не возвращаются. - мужчина стукнул кулаком землю, на которой сидел.
- Эй, вы двое! - Воскликнул человек в чёрном плаще с капюшоном.- Всё будет в порядке. Дождитесь полуночи. А пока отдохните, и подготовьтесь к сопротивлению, чёрт возьми!
Странный человек отвернулся, и зашагал к противоположному краю карьера. Юноше с собеседником осталось лишь переглянуться.
Каждый час варвары забирали по человеку, и, бормоча что-то непонятное на своём языке, уводили его прочь, но он не возвращался. Юноша считал время по небесным светилам. До полуночи оставались считанные минуты, когда варвары пришли снова. Посовещавшись, один из них указал пальцем на молодого учёного. Его взяли за плечи, и повели из карьера прочь. В темноте видны были лишь силуэты варваров, охранявших шамана. Немного поодаль горел огромный костёр, вокруг которого скакали в ритуальном танце варвары в набедренных повязках. Рядом с ним на костре поменьше что-то кипело в котле. Рядом находилось что-то вроде загона. Приглядевшись, юноша обомлел. В загоне были сложены тела. Наверняка это были уведённые пленники. Он лишь сжал зубы и кулаки, и двинулся под своим конвоем дальше.
Его завели в шатёр, внутри которого перед котлом, на седалище, напоминавшем трон, сидел варвар. Его лицо было раскрашено кровью и углём, в длинных волосах были заплетены перья. В руках он сжимал посох, вырезанный из кости, которым мешал варево в котле. Без сомнения, перед учёным сидел шаман. Двое варваров, приведших пленника, поклонились, что-то произнесли по-свойски, и, получив ответ, отошли за спину юноши.
Шаман показал на него пальцем, затем на свой язык, и что-то произнёс. Наверное, это был вопрос, знает ли юноша их язык. Он отрицательно покачал головой. Шаман зачерпнул варево из котла чем-то наподобие половника, и поднёс к губам пленника, указав жестом, что это необходимо выпить. Неужели яд? Юноша замешкался, но тут же ему в спину кольнуло копьё варвара. Вздохнув, пленник сделал глоток. По вкусу зелье напоминало чайный отвар. Шаман подошёл к нему, и заглянул прямо в глаза. Затем он взял в руки нож, и занёс его над головой юноши. Тот приготовился, уже было, встретить смерть, но всё случилось совсем иначе. Шаман одним движением срезал прядь волос с головы юноши, и вернулся к своему столу. Бросив на него прядь, шаман схватил со стола бубен, и принялся нараспев читать слова древнего ритуала, заплясав вокруг пленника и костра, ударяя в бубен.
В это время из леса вокруг походного лагеря варваров появились едва различимые силуэты людей, закутанных в чёрные плащи. Равномерно эти тени приближались со спины к каждому варвару по периметру, и подходя на достаточное расстояние, перерезали стражам глотки. Воры и ассасины сработали великолепно, и большинство защитников лагеря были уничтожены, так и не заметив нападавших.
С улицы раздался крик на языке Крила, и охранники, убедившись, что руки юноши крепко связаны, выскочили из шатра. Шаман допел свою песню, и положил бубен на стол. Взяв со стола прядь волос учёного, он бросил её в зашипевшее зелье. Волосинки закружились в маленьком водовороте внутри котла, выкладывая собой на водной поверхности символ. Шаман наклонился над варевом, ожидая, какое же решение судьбы покажет ему древнее колдовство. Волосы кружились, постепенно останавливаясь, и принимая форму. Наконец, водоворот утих. Волосинки сложились в почти идеальный символ песочных часов. Шаман наклонился над котлом, и в этот момент из него вверх хлынул луч света. Колдун седел, на лице проявились морщины, и он упал замертво, мгновенно постарев. Он опрокинул котёл, и кипящая жидкость хлынула на пол, стремясь к телу юноши. Он вдохнул её пар, и сознание покинуло его.
В этот момент победившие варваров воры хлынули в палатку. Они нашли тело старого седого шамана, и бесчувственного пленника варваров, лежащего на полу. Ему принялись бить по щекам, но юноша не приходил в себя. В конце концов, им предстояло уничтожить следующего шамана, и, оставив бесчувственное тело на полу, они покинули этот лагерь так же внезапно, как и появились. Все лавры, конечно же, достанутся королевской армии, ибо не престало вешать ордена на грудь преступникам. Но им не нужна была слава, они лишь очищали свою территорию.
Сознание молодого учёного же было где-то далеко. Он плыл в тёмной пустоте. Но тут он увидел горящий перед ним символ. Те самые песочные часы, что не так давно он видел в котле шамана.
- Назови своё имя! - прогремел голос, казалось прямо в голове юноши.
- Орис! - выкрикнул он в пустоту.
- Приветствую тебя, Орис, Страж Времени!
Глава 21. Кланы.
- Казалось, даже Боги покинули нас. Я стоял на коленях на пороге рушащегося мира и молил их, чтобы они ниспослали мне хоть маленький лучик света, но вместо этого с неба падали лишь новые капли огненного дождя, сжигавшего землю и всё на ней… Сжигавшего наш родной Сволнлед. Я видел прекрасный замок в центре города в виде огромной звезды, и молния била в него с небес! Это был знак! Это была метка Богов! Мы должны разрушить этот город, чтобы спасти свою землю! Ещё я видел плачущего ребёнка и семь гаснущих свечей вокруг него. Это наверняка тоже что-то означает, но это видение было не столь явным, как с замком. Мы должны разрушить эту крепость, чтобы сохранить наш народ! – Хранитель клана Свирепого Медведя, великий воин Эрр, громогласно заявлял своему народу о пророческом сне, что ему посчастливилось, увидитесь в эту ночь.
Толпа разделилась на две стороны. Некоторые сразу сказали: «Безумец», и следили за дальнейшим развитием событий поодаль. Другие же вступи в дискуссию.
- А вдруг ты не так понял этот сон, Эрр? Есть ли у тебя доказательства?
- Моё слово - вот доказательства! Слово хранителя клана! И верный мне народ поверит моим словам! – С этими словами могучий воин ударил себя в грудь кулаком.
- Он дело говорит!
- Да!
- Безумцы! Послушайте! Этот сон может значить что угодно! Мы должны тщательно его изучить и прийти к выводу…
- Да некогда нам его изучать! – Прорычал вождь клана Белого Волка, и при этом стукнул по деревянному помосту ручкой своего боевого топора так, что в полу образовалась трещина. – Если Сволнлед в опасности, мы должны уже искать этот проклятый город-звезду! – С этими словами вождь поднял вверх кулак. Его примеру последовал Эрр. Вождь Белого Волка встал рядом с ним, и они обменялись крепкими рукопожатиями.
Слова вождя другого клана возымели своё действие. Слышалось всё больше торжествующих и поддерживающих выкриков.
- Клан Бесшумной Змеи с вами, Эрр. – Сказал наголо бритый воин, подняв вверх кинжал.
- Благодарю тебя, брат! Вставай рядом с нами!
- Сочту за честь биться бок о бок с вами!
- Слова настоящего воина! – Одобрил его слова вождь Белого Волка.
- Кто-то ещё? Я понимаю, что для кланов наступили не самые лёгкие времена, но мне нужны ваши воины! Мы должны победить во имя нашей земли! Ура!
По залу прокатилось троекратное «ура» воинов кланов Белого Волка, Бесшумной Змеи, и Свирепого Медведя.
- А, чёрт возьми, семи смертям не бывать, одной не миновать! Мы с вами! На выступ взобрался повелитель клана Дикого Шакала. – Мои люди вам пригодятся!
- Старик! Я так рад, что ты с нами! – Эрр давно знал этого воина, проявившего себя отличным тактиком, а своих людей – великолепно подготовленными ребятами.
Вожди обменялись рукопожатиями.
- Итак, благодарю всех, кто присоединился ко мне. Мы будем сражаться до последней капли крови! За Сволнлед!
- За Сволнлед!!! – Сотни голосов слились в единый клич.
Вдруг в зал вбежал Берсерк из клана Мудрого Орла. Он подбежал к Эрру, и что-то шепнул тому на ухо. Лицо вождя сделалось серьёзным. Он подумал несколько секунд, и спросил гонца о чём-то. Получив ответ, он расплылся в довольной улыбке. Он что-то ответил ему, и тот выбежал обратно. Эрр же повернулся к своим товарищам и поведал им новость, что принёс гонец. Крил предложил Кланам свои услуги. И хотя им и не особо нужна была помощь варваров, но они приняли их предложение. И у тех и у других была общая цель – Астра, город-звезда, столица Алазии.
Достарыңызбен бөлісу: |