МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И КУЛЬТУРЫ УКРАИНЫ
УКРАИНСКАЯ ИНЖЕНЕРНО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ
РУССКО-ТУРКМЕНСКИЙ СЛОВАРЬ
для иностранных студентов инженерных и педагогическо-инженерных специальностей
Харьков – 2010
УДК 811.161.1 (075)
ББК 81.2Р – 96
В24
Составители: Б.Байназаров, Н.Ротова
Русско-туркменский словарь
Рецензент:
доцент кафедры украиноведения и политологии Украинской инженерно-педагогической академии, кандидат педагогических наук А.П.Сукачёва.
Русско-туркменский словарь предназначен для студентов-иностранцев инженерных и педагогическо-инженерных специальностей, а также для преподавателей, обучающих студентов-иностранцев.
Словарь включает лексический минимум, необходимый для учебной работы и общения.
@ Б.Байназаров, Н.Ротова
@ УІПА, 2010
Б
Бáбушка – ене
батóн – батон
безусловно – гуррунсиз
библиотéка – китапхана
биóлог – биолог
биолóгия – биология
больнóй – кеселвент, кесел
большóй – улы
брат – агам
Будьте добры… – Махирли болун, млакатлы болун…
Будьте спокойны! – Аркайын болун!
бýква – харп
бýлка – булка
В
вáза – куйзе
вáнна – ванна
ваш – сизинки
вéчер – агшам
вещь – зат
водá – сув
востóк ≠ зáпад – гундогар ≠ гунбатар
вот – инха
врач – доктор
врéмя – вагт
вход ≠ выход – гирелге ≠чыкалга
вчерá – дуин
вы – сиз
Вы правильно сделали! – Сиз догры этдиниз!
Вы учитесь? – Сиз окаянызмы?
Г
газéта – газет
Где Вы учитесь?– Сиз ниреде окаярсыныз?
глаз – гоз
год – йыл
головá – келлэ
гóрод – шахер
господин – женап
господин профессор – женап профессор
госпожа – ханым
грýппа – топар
Д
да – боляр, хова
Да, конечно! – Хова, элбетде
давнó – онки
дайте мне – берин мана
дáта – вагт
два – ики
дверь – гапы
дéвушка – гыз
дéдушка – ата
день – гун
дéньги – пул
дóбрый вéчер! – гич ягшы!
дождь – ягыш
дом – ой
дома – ойде
до завтра! – эртире ченли хош!
до свидания – саг бол
доска – тахта
дочь – гызым
друг – дост
дружба – достлук
душ – хамам
дядя – дайы
Е
ещё – ене
Ж
Жаль! – Гынанч!
жáрко ≠ хóлодно – ыссы ≠ совук
женá – айал
жéнщина – айал машгала
журнáл – журнал
З
завóд – кархана, завод
зáвтра – ертир
зáвтрак – ертирлик
зал – зал
зáпад ≠ востóк – гунбатар ≠ гундогар
звук – сес
здрáвствуйте – салам алейкум
зимá – гыш
зуб – диш
И
и – ве
извините – багышлан
Извините за опоздание! – Гиже галаным учин багышлан!
úли – йада
инженéр – инженер
К
как – нахили
Как дела? – Ишлер нэхили?
карандáш – галам
кáрта – карта
картóфель – ералма, картошка
кефúр – гатык
кинó – кино
класс – сынып
клуб – клуб
кнúга – китап
кольцó – юзук
кóмната – отаг
компóт – шербет
конéц ≠ начáло – сонны ≠ башы
концéрт – концерт
котлéта – котлет
кровáть – кровать
кто – ким
Кто-нибудь говорит здесь по-русски? – Ким бу ерде русча гурлейэр?
кстати – ёгса-да
Л
лáмпа – чыра
лéто ≠ зимá – томус ≠ гыш
лицó – юз
лóжка [ш] – чемче
лук – соган
любúть – соймек
люди – адамлар
М
мáма – эдже
мáсло – яг
машúна – машина
мел – хек
мéсто – ер
Минутку! – Бир минут!
мнóго – коп
мóжно ≠ нельзя – мумкин ≠ мумкин а
мой, моя, моё – менки, менинки, менки
молокó – суйт
Москвá – Москва
мост – копри
муж – ар, йар
мужчúна – еркек
мы – биз
мыло – сабын
мясо – эт
Н
наýка – ылым билим
наш – бизинки
нéбо – асман
нет – ёк
Ничего! – Зелели ёк!
Ничего страшного! – Горкулы дал!
ногá – аяк
нож [ш] – пычак
нос – бурун
носкú – джорап
О
обéд – гунортан
обéдать – гунортанлык нахары единмек
общежúтие – умимы яшайыш джайы
обычно – ёнокей, адаты
обязательно – элбетде, хокман
óвощи – гок онум
огурéц – хыяр
окнó – пенжире, айна
óсень – гуйз
отлично – оран онат, оран говы
óчень – оран
Очень жаль! – Оран гынанч!
очкú – хасап
ошúбка – йалныш
П
пáпа – кака
парк – парк, сейилгах
пéсня – айдым
писáть – язмак
письмó – хат
пить – ичмек
плащ – плащ
плóщадь – мейдан
Подождите минутку! – Бир минут!
подрýга – жора
подýшка – яссык
пожáлуйста – хайыш
Поздравляю! – Гутлаярын!
Поздравляю от чистого сердца! – Ак йурекден гутлаярын!
Покажите мне! – Горкезин! Манна!
пол – пол
Послушайте! – Динлон!
потолóк – потолок
потóм – сонра
пóчта – почта
предложéние – созлем
преподавáтель – мугаллым
Прошу Вас! – Хайыш эдйэрин!
Прошу прощения! – Багышлан!
Проходите, пожалуйста! – Баш устуне, гечин!
Р
Разумеется! – Гуррунсиз!
рубáшка – койнек
рукá – эл
рýчка – галлам, ручка
рыба – балык
рядом – биле
С
сад – баг
Садитесь! – Отурун!
самолёт – учар
сáхар – шекер
сéвер ≠ юг – демиргазык ≠ гунорта
семья – машгала
скажите мне – айдын мана
скóлько – наче
словáрь – созлук
слóво – соз
сóлнце – гун
соль – дуз
сосéд – гоншыгыз
сосéдка – гоншы
сосúски – шохлат
спасúбо – саг бол
Спасибо за… – учин саг болун
помощь – кемегиниз
совет – маслахадыныз
заботу – аладаныз
доброту – ягшылыгыныз
внимание – унс беренициниз
приглашение – чакылыгыныз
стáнция – дуралга
статья – мадда
стол – отургуч
столúца – пайтагт
столóвая – нахархана
странúца – сахыпа
студéнт – талып
студéнтка – талып гыз
суббóта – шембе
суп – чорба
счастлúвый – багытлы
сын – огул
сыр – пейнир
Т
там ≠ тут – анарда ≠ барде
твой, твоя, твоё – сенки, сенинки, сенки
текст – моузук, текст
тепéрь – инди
тёплый ≠ холóдный – ыссы ≠ совук
тетрáдь – дер
тётя – дайза
Тише, пожалуйста! – Хайыш эдйэрин, юваш болун!
тóже – менем
тудá – анара
Туркменистан – Туркменистан
У
уже – эйям
Украина – Украина
ужинать – нахар имек
ýлица – коче
университéт – университет
упражнéние – меселе
урóк – сапак
учéбник – китап
Ф
фúзик – физик
фúзика – физика
фонтáн – чувдурум
фóто – сурат
футбóл – футбол
Х
Харьков – Харков
хúмик – химик
хúмия – химия
хлеб – нан, чорек
хорóший ≠ плохóй – говы ≠ яман
хорошó ≠ плóхо – ягшы ≠ яман
Ц
центр – меркез
цирк – цирк
цúфра – сан
Ч
чай – чай
чáсто ≠ рéдко – тиз-тиз ≠ кевагты
часть – болек
часы – сагат
чей, чья, чьё, чьи – киминки
Чем Вы занимаететсь? – Сиз нэме билен мешгуллаярсыныз?
чёрный ≠ бéлый – гара ≠ ак
чúсто ≠ грязно – арасса ≠хапа
читáть – окамак
Чудесно! – Ажайып!
Ш
шáпка – папак
шар – ховадугме, шар
шарф – долонча
шесть – алты
шея – бойн
шкаф – шкаф
шкóла – мекдеп
штóра – туты
Щ
щётка – щётка
Э
этáж – гат
это – бу
Ю
юг ≠ сéвер – гунорта ≠демиргазык
юноша – яш оглан
Я
яблоко – алма
Я Вам обещаю это… – Мен сизе сез берйэрин..
Я должен извиниться… – Мен етунч сорамалы…
яйцó – юмуртга
Я ничего не понимаю… – мен хич зада душунйэрин…
Я ошибся/лась – Мен ялнышдым
Я понимаю… – мен душунйэрин…
Я сделаю всё, что смогу! – Мен сизи ынындырярын!
Я студент – Мен талып.
Я учусь – мен окаярын.
Достарыңызбен бөлісу: |