Оноре Де Бальзак Отец Горио (Le Pere Goriot) краткое изложение



Дата05.07.2016
өлшемі60 Kb.
#180307
Оноре Де Бальзак

Отец Горио (Le Pere Goriot) – краткое изложение

Роман (18 34-18 35)
Главные события происходят в пансионе «мамаши» Воке. В конце ноября 1819 г. здесь обретается семь постоянных «нахлебников»: на втором этаже — юная барышня Викторина Тайфер с дальней родст­венницей мадам Кутюр; на третьем — отставной чиновник Пуаре и загадочный господин средних лет по имени Вотрен; на четвертом — старая дева мадемуазель Мишоно, бывший хлеботорговец Горио и студент Эжен де Растиньяк, приехавший в Париж из Ангулема. Все жильцы дружно презирают папашу Горио, которого некогда имено­вали «господином»: поселившись у госпожи Воке в 1813 г., он занял лучшую комнату на втором этаже — тогда у него явно водились деньжата, и хозяйка возымела надежду покончить со своим вдовьим

существованием. Она даже вошла в некоторые затраты на общий стол, но «вермишельщик» не оценил ее усилий. Разочарованная ма­маша Воке стала косо на него поглядывать, и он полностью оправдал дурные ожидания: через два года съехал на третий этаж и перестал топить зимой. О причине такого падения зоркие слуги и жильцы до­гадались очень скоро: к папаше Горио изредка заходили тайком пре­лестные молодые дамы — очевидно, старый развратник проматывал состояние на любовниц. Правда, он пытался выдать их за своих доче­рей — неумная ложь, которая всех только позабавила. К концу третьего года Горио перебрался на четвертый этаж и стал ходить в обносках.

Между тем размеренная жизнь дома Воке начинает меняться. Мо­лодой Растиньяк, опьяненный блеском Парижа, решает проникнуть в высший свет. Из всей богатой родни Эжен может рассчитывать лишь на виконтессу де Босеан. Послав ей рекомендательное письмо своей старой тетушки, он получает приглашение на бал. Юноша жаждет сблизиться с какой-нибудь знатной дамой, и внимание его привлека­ет блистательная графиня Анастази де Ресто. На следующий день он рассказывает о ней своим сотрапезникам за завтраком, и узнает уди­вительные вещи: оказывается, старик Горио знаком с графиней и, по словам Вотрена, недавно оплатил ее просроченные векселя ростовщи­ку Гобсеку. С этого дня Вотрен начинает пристально следить за всеми действиями молодого человека.

Первая попытка завязать светское знакомство оборачивается для Растиньяка унижением: он явился к графине пешком, вызвав презри­тельные ухмылки слуг, не сумел сразу найти гостиную, а хозяйка дома ясно дала ему понять, что хочет остаться наедине с графом Максимом де Трай. Взбешенный Растиньяк проникается дикой нена­вистью к высокомерному красавцу и клянется восторжествовать над ним. В довершение всех бед, Эжен совершает оплошность, упомянув имя папаши Горио, которого случайно увидел во дворе графского дома. Удрученный юноша отправляется с визитом к виконтессе де Босеан, но выбирает для этого самый неподходящий момент: его ку­зину ждет тяжелый удар — маркиз д'Ажуда-Пинто, которого она страстно любит, намерен расстаться с ней ради выгодной женитьбы. Герцогиня де Ланже с удовольствием сообщает эту новость своей «лучшей подруге». Виконтесса торопливо меняет тему разговора, и мучившая Растиньяка загадка немедленно разрешается: Анастази де Ресто в девичестве носила фамилию Горио. У этого жалкого человека есть и вторая дочь, Дельфина — жена банкира де Нусингена. Обе красотки фактически отреклись от старика отца, который отдал им все. Виконтесса советует Растиньяку воспользоваться соперничеством двух сестер: в отличие от графини Анастази баронессу Дельфину не

принимают в высшем свете — за приглашение в дом виконтессы де Босеан эта женщина вылижет всю грязь на прилегающих улицах.

Вернувшись в пансион, Растиньяк объявляет, что отныне берет па­пашу Горио под свою защиту. Он пишет письмо родным, умоляя прислать ему тысячу двести франков — это почти непосильное бремя для семьи, но юному честолюбцу необходимо обзавестись модным гардеробом. Вотрен, разгадавший замыслы Растиньяка, предлагает мо­лодому человеку обратить внимание на Викторину Тайфер. Девушка прозябает в пансионе, потому что ее не желает знать отец — бога­тейший банкир. У нее есть брат: достаточно убрать его со сцены, чтобы ситуация переменилась — Викторина станет единственной на­следницей. Устранение молодого Тайфера Вотрен берет на себя, а Растиньяк должен будет заплатить ему двести тысяч — сущий пустяк в сравнении с миллионным приданым. Юноша вынужден признать, что этот страшный человек в грубой форме сказал то же самое, что говорила виконтесса де Босеан. Инстинктивно чувствуя опасность сделки с Вотреном, он принимает решение добиться благосклонности Дельфины де Нусинген. В этом ему всячески помогает папаша Горио, который ненавидит обоих зятьев и винит их в несчастьях своих доче­рей. Эжен знакомится с Дельфиной и влюбляется в нее. Она отвечает ему взаимностью, ибо он оказал ей ценную услугу, выиграв семь тысяч франков: жена банкира не может расплатиться с долгом — муж, прикарманив приданое в семьсот тысяч, оставил ее практически без гроша.

Растиньяк начинает вести жизнь светского денди, хотя денег у него по-прежнему нет, а искуситель-Вотрен постоянно напоминает ему о будущих миллионах Виктории. Однако над самим Вотреном сгущаются тучи: полиция подозревает, что под этим именем скрыва­ется беглый каторжник Жак Коллен по прозвищу Обмани-Смерть — для его разоблачения необходима помощь кого-либо из «нахлебни­ков» пансиона Воке. За солидную мзду роль сыщиков соглашаются исполнить Пуаре и Мишоно: они должны выяснить, есть ли у Вотрена клеймо на плече.

За день до роковой развязки Вотрен сообщает Растиньяку, что его приятель полковник Франкессини вызвал Тайфера-сына на дуэль. Одновременно юноша узнает, что папаша Горио не терял времени даром: снял для Эжена с Дельфиной прелестную квартирку и пору­чил стряпчему Дервилю положить конец бесчинствам Нусингена — отныне дочь будет иметь тридцать шесть тысяч франков годового до­хода. Это известие кладет конец колебаниям Растиньяка — он хочет предупредить отца и сына Тайферов, но предусмотрительный Вотрен подпаивает его вином с примесью снотворного. Наутро такой же трюк проделывают с ним самим: Мишоно подмешивает ему в кофе

снадобье, вызывающее прилив крови к голове, — бесчувственного Вотрена раздевают, и клеймо выступает на плече после хлопка ладонью.
Дальнейшие события происходят стремительно, и мамаша Воке в одночасье теряет всех своих постояльцев. Сначала приезжают за Вик­ториной Тайфер: отец вызывает девушку к себе, ибо брат ее смер­тельно ранен на дуэли. Затем в пансион врываются жандармы: им дан приказ убить Вотрена при малейшей попытке к сопротивлению, но тот демонстрирует величайшее хладнокровие и спокойно сдается полиции. Проникшись невольным восхищением к этому «гению ка­торги», обедающие в пансионе студенты изгоняют добровольных шпиков — Мишоно и Пуаре. А папаша Горио показывает Растиньяку новую квартиру, умоляя об одном — позволить ему жить этажом выше, рядом со своей ненаглядной Дельфиной. Но все мечты старика рушатся. Прижатый к стене Дервилем, барон де Нусинген сознается, что приданое жены вложено в финансовые махинации. Горио в ужасе: его дочь оказалась в полной власти бесчестного банкира. Одна­ко положение Анастази еще хуже: спасая Максима де Трай от долго­вой тюрьмы, она закладывает Гобсеку фамильные бриллианты, и об этом узнает граф де Ресто. Ей нужно еще двенадцать тысяч, а отец потратил последние деньги на квартиру для Растиньяка. Сестры начи­нают осыпать друг друга оскорблениями, и в разгар их ссоры старик падает как подкошенный — его хватил удар.
Папаша Горио умирает в тот день, когда виконтесса де Босеан да­ет свой последний бал — не в силах пережить разлуку с маркизом д'Ажуда, она навсегда покидает свет. Простившись с этой изумитель­ной женщиной, Растиньяк спешит к старику, который тщетно при­зывает к себе дочерей. Несчастного отца хоронят на последние гроши нищие студенты — Растиньяк и Бьяншон. Две пустые кареты с гер­бами провожают гроб с телом на кладбище Пер-Лашез. С вершины холма Растиньяк смотрит на Париж и дает клятву преуспеть любой ценой — и для начала отправляется обедать к Дельфине де Нусинген.

КОЛЛОКВИУМ 1


Основной конфликт и строение романа О. Бальзака "Отец Горио".
1. Сюжет и композиция романа.

2. Среда в романе описания Парижа, пансиона г-жи Воке и других мест.

3. Расстановка образов:

а) Эжен Растиньяк - вызов Парижу.

б) Учителя Растиньяка - Вотрен и баронесса де Босеан.

в) Образ папаши Горио и его место в романе.

г) Друзья Растиньяка.

д) Притча о китайском мандарине - ключ к проблеме.

е) Второстепенные персонажи в свете основного конфликта.

4. Проявление авторской позиции в романе.

5. Детали и подробности бальзаковского письма.
Литература:

О. Бальзак. Отец Горио.

Реизов Б. Г. Бальзак. Л., 1960.

Обломиевский Д.Д. Бальзак. Этапы творческого пути. М., 1961.



Кучборская Е.П. Творчество Бальзака. М., 1970.

Оноре Де Бальзак – биография
Бальзак, Оноре де (Balzac, Honore de - 20.V.1799, Тур - 18.VIII.1850, Париж). Родился в семье служащего. Отец Б. был довольно состоятельным горожанином, разбогатевшим во время наполеоновских кампаний. Как и во многих буржуазных семьях тех лет, в семье будущего писателя было сильно желание не только приумножить капиталы, но и добиться признания в свете. Вот почему плебейская фамилия “Бальса” превратилась в благородное “Бальзак”, а писатель в будущем без особенных колебаний прибавил к ней аристократическую частицу “де”, на которую не имел никакого права. Обучаясь в вандомском колледже, Б. не обратил на себя внимания успехами в учебе. Директор колледжа любил повторять, что единственной отличительной чертой Б. было то, что в нем не было ничего замечательного. Когда Б. стал известным писателем, он увлекся графологией и считал, что может по почерку определить характер человека. Одна дама принесла ему для анализа школьную тетрадку. Б. со скорбью сказал посетительнице: “Мадам, к сожалению, ваш сын ленив и бездарен”. Дама рассмеялась - она принесла старую тетрадь самого писателя.
Родители надеялись, что Б. пойдет по стопам отца и станет нотариусом. Но Б. избирает другое поприще, не скрывая, что им движет желание прославиться и разбогатеть. Б. пытается заняться издательской деятельностью, в результате чего становится несостоятельным должником – с годами долг Б. только возрастал, даже после его смерти вдове писателя не сразу удалось оплатить его долги.
1820-е годы – годы ученичества Б. В 20 лет он пишет свою первую трагедию “Кромвель”. Также Б. издает несколько книг под разными псевдонимами, впрочем, они не пользовались успехом и впоследствии писатель отказался от них, заявив, что признает своими только те произведения, которые вышли подписанными фамилией “Бальзак”. За свою жизнь Б. написал множество книг в различных жанрах. Вряд ли даже самый преданный исследователь творчества Б. знаком с полным собранием его сочинений. Долги понуждали писателя к постоянной работе. Временами Б. ревел, как раненый зверь, от боли в руке, но не прекращал писать. Он запирался в одном из своих домов (у Б. было обычно несколько квартир, где он скрывался от кредиторов), зашторивал окна, чтобы не знать, день или ночь на дворе, ставил перед собой на спиртовку огромный кофейник и писал страницу за страницей. Он издавал газеты - в некоторых номерах все статьи были написаны им под разными псевдонимами. В романах Б. мы встречаем вопиющие несуразности - может поменяться цвет шляпы героя, его портрет - Б. не успевал временами даже перечитать написанное. В иных книгах мы удивляемся пустым диалогам из простых предложений - за неполную строку Б. платили, как за полную. Несмотря на эти погрешности, Б. получил у современников прозвище “маршал литературы”.
Б. не был счастлив в личной жизни. В 1822 г. он знакомится со старшей его годами г-жой де Берни, которая формирует литературыне вкусы юноше - она же станет прототипом героини романа “Лилия долины”. С 1833 г. начинается долгий роман Б. с польской аристократкой Эвелиной Ганской. Только за год до смерти Б. узаконит отношения с овдовевшей возлюбленной.
В 1829 г. Б. публикует свой первый роман “Шуаны” (“Шуаны” – т.е. “совы” – название бретанских контрреволюционеров-партизан в годы Великой французской революции – те перекликались между собой в лесу, подражая крику совы). Время действия – 1794 г. В романе почти отсутствуют исторические события, но книга передает основной конфликт эпохи – борьбу революции и контрреволюции. В этом раннем романе Б. чувствуется сильное влияние В.Скотта – обилие действующих лиц, невероятные приключения, избыточно подробные описания. Сам Б. пронес уважение к Скотту через всю жизнь, во многом подражал ему и даже на первых порах, как ни прискорбно, даже списывал у Скотта целыми страницами. Один итальянский писатель рассказывал в воспоминаниях, как Б. на приеме у знакомой уверял присутствующих, что тайну изображения нравов он нашел у Скотта, заменив героев средних веков - паладдинов, трубадуров, владельцев замков - чиновниками, столоначальниками, менялами, ростовщиками, сыщиками, учеными.
Принципы эстетики Б. складываются на протяжении 1830-х гг. и окончательно формируются в его статье “Предисловие к Человеческой комедии” (1842). Б. считает, что “писателю должны быть близки все явления, все натуры. Он обязан хранить в себе некое собирающее зеркало, где, следуя за его фантазией, отражается мир. В противном случае и поэт и просто наблюдатель бессилен, ибо дело не только в том, чтобы видеть, нужно еще и помнить, нужно еще выразить свои впечатления в известном выборе слов и украсить их всей прелестью поэтических ощущений. /…/ Литературное искусство состоит из двух совершенно отличных частей: наблюдение – выражение”. Б. считал, что произведения искусства должны иметь такой характер, чтобы каждый читатель находил в каждом образе нечто понятное и близкое себе. При создании литературного характера необходимо исследовать множество аспектов жизни человека – фактор наследственности, среды воспитания, медицинские показатели. Литературное творчество должно сохранять объективность, оно должно поучать читателя фактами, а не прямыми назиданиями. Б. считал, что писатель – историк общества, но историк, выражающий философию своего времени. Создает историю общество, а фиксирует ее писатель – “секретарь общества”. Каждый роман – не история одной судьбы, а точка пересечения судеб. В фокусе внимания Б. оказывается не индивид, а общество. Сам Б. писал Ф.Стендалю: “Вы ваяете итальянскую статую, я же пишу фреску”, то есть, Стендаль пишет роман-биографию, Б. – роман – панораму общественной жизни.
В “Предисловии к “Человеческой комедии” встречаются имена выдающихся естествоиспытателей, так как жизнь человеческого общества, по мнению Б., аналогична жизни природы - вот отчего Б. так пристально изучает физиологию. Б. считал, что человек и общество связаны причинно-следственными отношениями. Для того, чтобы изобразить общество правдиво, надо выяснить основной социальный двигатель жизни – Б. считает, что это страсть к накоплению.
Особенное внимание Б. уделяет в своих произведениях предметному миру. “Я изображаю мужчин, женщин и вещи”, - пишет Б. в предисловии к “Человеческой комедии”. При этом писатель поясняет, что мужчин и женщин изображали в литературе и до него, а в изображении вещей он первый. Предметный мир помогает раскрыть психологическое содержание образов - по состоянию вещи, по отметинам, оставленным на ней руками владельца, мы можем судить о характере ее обладателя. Надо отметить, что слово la chose (вещь) во французском языке имеет много смыслов - это не только “предмет”, это еще и “идея”, так что заявление Б. оказывается имеющим второй смысл.
Изображать общество надо, имея определенные позиции. Б. изображает мир с позиций монархиста и католика. Б. считал, что демократическая форма правления не защищает права личности, так как она не принимает во внимание интересы меньшинства, а воля просвещенного монарха может учесть интересы каждой единицы. Говоря о своем католицизме, Б. подразумевал, что нравственные нормы утверждаются на протяжении веков. Б. воспринял от Руссо идею, что общество человека не портит и способствует прогрессу личности, если сохраняются нравственные устои. Хранительница традиционной морали – католическая церковь (См. “Обедня безбожника”, “Сельский священник”). Но герои романов Б. уповают не на божественное провидение, а только лишь на собственные силы.
Философия истории – величайшее достижение В.Скотта, считал Б.; Скотт создал новый тип романа, в котором сочетаются элементы эпоса, драмы, лирики. Но романы Скотта изолированы друг от друга. По мнению Б. книги об общественной жизни следует объединить сквозными героями. Мир будет представлен более или менее точно, если перед читателем будет раскрыта жизнь 2-3-х тыс. персонажей. Идея объединить свои произведения едиными героями, едиными сюжетными линиями приходит Б. в 1833 г. В целое сливается 98 книг, изучающих жизнь французского общества с 1816 по 1848 гг. Только в 1841 г. Б. найдет название для своего неоконченного труда - “Человеческая комедия”. Основная тема “Человеческой комедии” - деньги, их губительное влияние на человеческую душу.
Б. был сыном своей эпохи. Он не был моральным человеком - он был моралистом. Он бичевал разрушительные страсти не потому, что они были чужды ему, а потому, что он слишком хорошо знал их. Воспитательное значение книг Б. невозможно переоценить. Мы видим, как под натиском капитала, страсти к наживе, погони за чистоганом гибнет нравственность, семья, любовь, как предаются интересы народа политиками, как изгоняется справедливость из суда, как золото перевешивает ценность человеческой жизни. Несмотря на то, что Б. стремится выполнить главную задачу писателя-реалиста XIX в. - “указать обществу на его язвы” - его книги не теряют актуальности и в наше время, когда материальные ценности оказываются зачастую оценены выше, чему лучшие творения человеческого духа.
Б. трижды бывал в России (1843, 1847, 1849-50). В 1830 г. Б. опубликовал статью о русском историке Карамзине, с сочувствием отзывался о движении декабристов. В его творческих планах было написать драму из жизни Петра I. Прототипом Феодоры из “Шагреневой кожи” стала русская княгиня Багратион. Имена Пушкина, Гоголя, Лермонтова не были известны Б. Произведения Б. с трудом нашли себе дорогу в Россию - Б. считался опасным писателем, “Отец Горио” - лучший роман Б. - был сначала запрещен цензурой, затем вышел с большими искажениями. Если в первые годы знакомства Б. казался избыточно революционным русской читающей публике, то с годами его монархические и католические взгляды стали представляться слишком консервативными. Белинский называл Б. Гомером Сен-Жерменского предместья, который увидел это обиталище аристократии из лакейской. Б. с восторгом читали в кругу Герцена, им восхищались Григорович, Достоевский, Чернышевский, Л.Толстой.

Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет