|
|
R
|
WIPO/GRTKF/IC/20/INF/14
|
оригинал: английский
|
дата: 12 декабря 2011 г.
|
Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности, генетическим ресурсам, традиционным знаниям и фольклору
Двадцатая сессия
Женева, 14 – 22 февраля 2012 г.
ОТЧЕТ О РЕАЛИЗАЦИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В РАМКАХ КЛАСТЕРА С («варианты, касающиеся взаимосогласованных условий справедливого и равноправного совместного пользования выгодами»)
Документ подготовлен Секретариатом
1. На своей девятнадцатой сессии, которая проходила с 18 по 22 июля 2011 г., Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности, генетическим ресурсам, традиционным знаниям и фольклору («Комитет»), опираясь на документ WIPO/GRTKF/IC/19/7 («Варианты дальнейшей работы в области интеллектуальной собственности и генетических ресурсов»), обратился к Секретариату с просьбой окончательно доработать и при необходимости обновлять деятельность, которая относится к кластеру С («Варианты, касающиеся взаимосогласованных условий справедливого и равноправного совместного пользования выгодами»), а также информировать об этом Комитет на каждой сессии. 1
2. В соответствии с упомянутым выше решением Приложение к данному документу содержит отчет о реализации деятельности в рамках кластера С.
3. Комитету предлагается принять к сведению настоящий документ и Приложение к нему.
[Приложение следует]
1. В данном документе перечислены все варианты в рамках кластера С (Варианты, касающиеся вопросов интеллектуальной собственности (ИС) во взаимосогласованных условиях справедливого и равноправного совместного пользования выгодами), по каждому из которых приведена справочная информация, а также описание деятельности, которую Секретариат к настоящему времени осуществил в этой связи.
C.1 Онлайновая база данных по касающимся ИС положениям во взаимосогласованных условиях доступа и совместного пользования выгодами (ABS)
Рассмотрение вариантов расширения использования объема и доступности онлайновых баз данных по касающимся ИС положениям во взаимосогласованных условиях доступа и равноправного совместного пользования выгодами. Содержание такой онлайновой базы данных могло бы публиковаться в дополнительных, более доступных форматах, в частности на CD-ROM, для обеспечения более широкого доступа и облегчения его использования всеми заинтересованными сторонами.
2. На своей первой сессии в апреле 2001 г. Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности, генетическим ресурсам, традиционным знаниям и фольклору («Комитет») высказался в поддержку разработки «руководства по договорной практике, руководящих принципов и типовых положений в области интеллектуальной собственности в отношении контрактных соглашений о доступе к генетическим ресурсам и совместном пользовании выгодами, с учетом специфического характера и потребностей различных заинтересованных сторон, генетических ресурсов и форм их передачи в рамках различных секторов политики в области генетических ресурсов».2
3. На второй сессии в декабре 2001 г. Комитет рассмотрел оперативные принципы положений в области интеллектуальной собственности (ИС), изложенные в документе WIPO/GRTKF/IC/2/3 («Оперативные принципы положений в области интеллектуальной собственности контрактных соглашений о доступе и совместном пользовании выгодами») на основе существующих контрактных соглашений.3 В этом документе содержится предложение Секретариату ВОИС о проведении систематического обследования фактических контрактных соглашений, которое может включать подготовку вопросника для распространения среди членов Комитета и, при необходимости, прочих заинтересованных сторон.4 Одна из делегаций предложила, чтобы результаты анализа вопросника были внесены в электронную базу данных по касающимся ИС договорным положениям о доступе к генетическим ресурсам (ГР) и совместном пользовании выгодами5, где будет размещена информация о правовом контексте, в котором действовали эти касающиеся ИС положения.6 Далее делегация предложила связать эту базу данных с Механизмом посредничества в рамках КБР для обеспечения ее максимальной пользы и доступности, что также может повлечь за собой выгоды в области наращивания потенциала.7 Данное предложение получило поддержку ряда делегаций.8 В этой связи было решено, что «Секретариат вначале подготовит структуру, в рамках которой станет возможным разработка предложенной электронной базы данных, и представит ее на обсуждение на следующей сессии Комитета. Только после того, как эта структура будет одобрена, Секретариат приступит к сбору и организации необходимых данных».9
4. На третьей сессии Комитета в июне 2002 г. его членам было предложено высказать свои замечания по поводу структуры электронной базы данных, предложенной Секретариатом (документы WIPO/GRTKF/IC/3/3 и WIPO/GRTKF/IC/3/4). Комитет выразил широкую поддержку структуры предложенной базы данных и высказался в пользу распространения вопросника.10 Комитет принял соответствующее решение о создании базы данных по договорной практике в сфере ИС, доступа к ГР и совместного пользования выгодами.
5. В соответствии с этим решением Секретариат распространил среди государств-членов и широкого круга заинтересованных сторон вопросник для обеспечения информации по таким контрактам и лицензиям. Секретариат создал экспериментальную онлайновую базу данных, куда были включены ответы на вопросник.11
6. На четвертой сессии в декабре 2002 г. Секретариат представил отчет о распространении вопросника и создании базы данных (документ WIPO/GRTKF/IC/4/10). Комитет одобрил «предложение о продлении сроков распространения вопросника (WIPO/GRTKF/IC/Q.2) и получения ответов на него […, и] продолжение работы над базами данных по контрактам в качестве постоянного, размещенного в свободном доступе ресурса по контрактам в сфере ИС, доступа к генетическим ресурсам и совместного пользования выгодами».12
7. На пятой сессии в июле 2003 г. Секретариат доложил об обновлении базы данных по контрактам и окончательном вводе в эксплуатацию ее полной версии (документ WIPO/GRTKF/IC/5/9). Государствам-членам было предложено одобрить ввод в эксплуатацию и обновление базы данных по контрактам в качестве постоянного, размещенного в свободном доступе ресурса по контрактам, касающимся аспектов ИС в связи с доступом к генетическим ресурсам и совместным пользованием выгодами, а также содействовать пополнению базы данных контрактами из более широкой базы практического опыта.13 Комитет принял к сведению содержание документа WIPO/GRTKF/IC/5/9 и перенес его обсуждение на более поздний срок.14
8. Для предоставления общей информации о проведенной Комитетом деятельности в отношении ГР и ИС, а также об аналогичной деятельности в рамках других форумов к восьмой сессии в июне 2005 г. был подготовлен документ WIPO/GRTKF/IC/8/9. Он охватывал «три кластера материально-правовых вопросов, которые были выявлены в ходе этой работы, в частности это технические вопросы, касающиеся: (а) защитной охраны генетических ресурсов; (b) требования раскрытия в патентных заявках информации, которая связана с генетическими ресурсами и используется в заявленном изобретении; и (с) вопросов ИС во взаимосогласованных условиях справедливого и равноправного совместного пользования выгодами, возникающими в результате использования генетических ресурсов».15 Кроме того, этот документ содержал различные варианты возможной деятельности, способной частично решить указанные материально-правовые вопросы. Вариант С.1 гласил: «содержание такой онлайновой базы данных могло бы публиковаться в дополнительных, более доступных форматах, в частности на CD-ROM, для обеспечения более широкого доступа и облегчения его использования всеми заинтересованными сторонами».16
9. На своей десятой сессии в ноябре 2006 г. Комитет обратился к Секретариату с просьбой подготовить для рассмотрения на его одиннадцатой сессии в июле 2007 г. документ, в котором будут перечислены варианты продолжения или дальнейшей работы, в том числе работы, связанной с аспектами ИС контрактов о доступе к генетическим ресурсам и совместном пользовании выгодами.17
10. В документе WIPO/GRTKF/IC/11/8(a) («Генетические ресурсы: список вариантов») приведены варианты продолжения или дальнейшей работы в сфере ИС и ГР. Вариант VIII сопроводительного документа гласит: «Рассмотрение вариантов расширения использования объема и доступности онлайновых баз данных по касающимся ИС положениям во взаимосогласованных условиях доступа и равноправного совместного пользования выгодами». В Приложении к этому документу один из «Вариантов возможной деятельности в области ИС и взаимосогласованных условий справедливого и равноправного совместного пользования выгодами», вариант С.1, гласит: «содержание такой онлайновой базы данных могло бы публиковаться в дополнительных, более доступных форматах, в частности на CD-ROM, для обеспечения более широкого доступа и облегчения его использования всеми заинтересованными сторонами».18 Государства-члены обсудили эти варианты на одиннадцатой сессии Комитета.19
11. Документ WIPO/GRTKF/IC/11/8(a) был переиздан в качестве документа WIPO/GRTKF/IC/12/8(a) и WIPO/GRTKF/IC/13/8(a) к двенадцатой (февраль 2008 г.) и тринадцатой (октябрь 2008 г.) сессиям Комитета. Государства-члены обсудили эти варианты на двенадцатой сессии Комитета.20
12. Пересмотренный вариант документа WIPO/GRTKF/IC/11/8(a) был подготовлен и опубликован в качестве документа WIPO/GRTKF/IC/16/6.21 В Приложении к нему вариант С.1 гласил: [Онлайновая база данных по касающимся ИС положениям во взаимосогласованных условиях ABS] «Рассмотрение вариантов расширения использования объема и доступности онлайновых баз данных по касающимся ИС положениям во взаимосогласованных условиях доступа и равноправного совместного пользования выгодами. Содержание такой онлайновой базы данных могло бы публиковаться в дополнительных, более доступных форматах, в частности на CD-ROM, для обеспечения более широкого доступа и облегчения его использования всеми заинтересованными сторонами».
13. На шестнадцатой сессии Комитета в мае 2010 г. одна из делегаций рекомендовала Секретариату обновить онлайновую базу данных по касающимся ИС положениям и взаимосогласованным условиям (ВСУ) доступа и совместного пользования выгодами (ABS).22 После обмена мнениями23 Комитет «обратился к Секретариату с просьбой обновить базу данных по соглашениям о доступе к биоразнообразию и совместному пользованию выгодами, которые в настоящее время помещены на веб-сайте ВОИС, и в информационном документе доложить о таком обновлении на следующей сессии Комитета».24
14. В соответствии с этим решением и с целью содействия работе по обновлению базы данных Секретариат подготовил вопросник WIPO/GRTKF/IC/Q.6 («Вопросник по договорной практике и положениям, касающимся интеллектуальной собственности, доступа к генетическим ресурсам и совместного пользования выгодами»). Структура и содержание первоначального вопросника WIPO/GRTKF/IC/Q.2 не претерпели существенных изменений. Данный вопросник специально касался тех положений и условий контрактов, которые имеют отношение к ИС.25
15. Как указано в документе WIPO/GRTKF/IC/17/INF/11 («Информационная записка о деятельности по обновлению онлайновой базы данных ВОИС по соглашениям о доступе к биоразнообразию и совместному пользованию выгодами»), полученная информация использовалась для обновления действующей базы данных ВОИС. Эта база данных в настоящее время размещена на веб-сайте ВОИС и соединена посредством гиперссылки с веб-сайтом Механизма посредничества («CHM») в рамках КБР. Кроме того, в соответствии с просьбой Комитета, высказанной на его шестнадцатой сессии, полученная информация также способствует предоставлению практического опыта и дополнительных типовых положений для документа WIPO/GRTKF/IC/17/INF/12 («Генетические ресурсы: проект руководящих принципов в отношении интеллектуальной собственности для доступа и справедливого совместного пользования выгодами: актуализированный вариант»). Продолжается прием ответов на вопросник, размещенный по адресу: http://www.wipo.int/tk/en/databases/contracts/index.html.26 Государства-члены обсудили этот вариант на заседании Третьей межсессионной рабочей группы (МРГ 3) в феврале 2011 г., а также на сессиях Комитета – восемнадцатой в феврале 2011 г. и девятнадцатой в июле 2011 г.27
C.2 Проект руководящих принципов по договорной практике
Рассмотрение вариантов проведения консультаций с партнерами и дальнейшая разработка проекта руководящих принципов, касающихся договорной практики, который приведен в Приложении к документу WIPO/GRTKF/IC/7/9 и обновлен в информационном документе WIPO/GRTKF/IC/7/INF/12 на основе имеющейся и включенной в онлайновую базу данных дополнительной информации.
16. На первой сессии Комитета в апреле 2001 г. поступило следующее предложение: «для обеспечения практического вклада интеллектуальной собственности в деятельность в рамках этих процессов и форумов Межправительственный комитет может пожелать рассмотреть возможность разработки «руководства по договорной практике», руководящих принципов и типовых положений, касающихся интеллектуальной собственности, для использования в контрактных соглашениях о доступе к генетическим ресурсам и совместном пользовании выгодами, с учетом специфического характера и потребностей различных заинтересованных сторон, генетических ресурсов и форм их передачи в рамках различных секторов политики в области генетических ресурсов».28 Это предложение получило поддержку, а определенные делегации придали ему первостепенное значение.29
17. В документе WIPO/GRTKF/IC/2/3 («Оперативные принципы положений в области интеллектуальной собственности контрактных соглашений о доступе и совместном пользовании выгодами») был выделен и предложен к рассмотрению ряд проектов принципов по разработке руководства по договорным положениям.30 Этот документ содержал также предложение о применении двухэтапного подхода в разработке руководства по договорной практике, руководящих принципов и типовых положений, касающихся ИС, для использования в контрактных соглашениях о доступе к ГР и совместном пользовании выгодами, с учетом специфического характера и потребностей различных заинтересованных сторон, ГР и форм их передачи в рамках различных секторов политики в области ГР. Первый этап предполагал систематическое обследование фактических контрактных соглашений, которые указаны выше, а на втором этапе предполагалось, что «принципы, выделенные [Секретариатом], должны применяться для разработки руководства по практике…, на основе современной практики и положений».31 На второй сессии в декабре 2001 г. Комитет обсудил эти принципы.32 В заключение Председатель заявил, что Комитет, по всей видимости, согласился применять в дальнейшей работе предложенный Секретариатом двухэтапный подход, который изложен в пунктах 131-134 документа WIPO/GRTKF/IC/2/3.33
18. В документе WIPO/GRTKF/IC/5/9 содержится предложение о том, чтобы на основе эмпирических данных, представленных в базе данных по контрактам, возобновить деятельность по разработке руководящих принципов, передовой практики и прочих руководств в отношении аспектов ИС контрактов и лицензий в сфере доступа к ГР и совместного пользования выгодами.34 На своей пятой сессии в июле 2003 г. Комитет принял к сведению этот документ и перенес его обсуждение на более поздний срок.35
19. Как поясняется в обзоре документа WIPO/GRTKF/IC/6/5 («Генетические ресурсы: проект руководящих принципов в отношении интеллектуальной собственности для контрактов о доступе и совместном пользовании выгодами»), Комитет завершил первый этап двухэтапного подхода, принятого Комитетом на его второй сессии. На утвержденном втором этапе предполагалось, что «принципы, выделенные [Секретариатом], должны применяться для разработки руководства по практике…, на основе современной практики и положений». Кроме того, с этого момента КС КБР обратилась к ВОИС с призывом «добиться стремительного прогресса в разработке типовых положений, касающихся ИС, которые можно будет рассматривать на предмет включения в контрактные соглашения при проведении переговоров о взаимосогласованных условиях».36 Для продвижения вперед второго этапа работы был подготовлен документ WIPO/GRTKF/IC/6/5.
20. Документ WIPO/GRTKF/IC/6/5 был основан на собранной информации и согласованных в ходе предыдущих сессий Комитета принципах с целью реализации задачи по разработке руководства по договорной практике. Указанные принципы были применены в проекте Руководства по договорной практике.37 На шестой сессии Комитета в марте 2004 г. государства-члены прокомментировали этот документ.38 Председатель отметил, что ряд делегаций заявили о нехватке времени для изучения документа и попросили провести его обсуждение на следующей сессии Комитета, а также тот факт, что прозвучали вопросы по поводу его приоритетного значения. В соответствии с предложением Председателя Комитет принял к сведению высказанные заявления и наблюдения и принял решение о том, чтобы предложить участникам продолжить представление комментариев и замечаний по этому вопросу до 30 июня 2004 г., после чего к следующей сессии Комитета будет опубликован пересмотренный вариант документа.39
21. В соответствии с этим решением в документе WIPO/GRTKF/IC/7/9 («Генетические ресурсы: проект руководящих принципов в отношении интеллектуальной собственности для доступа и справедливого совместного пользования выгодами») получили дальнейшее развитие те принципы, которые были сформулированы членами Комитета и которые могут применяться при разработке руководств по практике на основе четырех принципов, рассмотренных на второй сессии.40 Комитету было предложено принять к сведению и представить комментарии по поводу содержания документа, сформулированных оперативных принципов разработки руководства по договорной практике, возможного выделения основных типовых договорных положений и приведенной в приложении новой информации по проекту руководства по договорной практике, а также рассмотреть варианты дальнейшей работы, включая варианты, изложенные в пунктах 40-42 указанного выше документа.41 На седьмой сессии Комитета в ноябре 2004 г. были высказаны различные мнения. По поводу документа WIPO/GRTKF/IC/7/9 был сделан ряд комментариев в поддержку дальнейшей работы, предложенной в пункте 43 этого документа.42 Ряд делегаций выразили категорическое несогласие с предложением о дальнейшей работе и договорным подходом, изложенным в пункте 43 документа, и заявили, что такая деятельность неизбежно скажется на других направлениях работы Комитета, особенно в условиях сложного финансового положения Организации. На этой сессии Председатель пришел к выводу об отсутствии консенсуса по вопросу дальнейшей работы Комитета в этой области и предложил не принимать по нему решения на этой сессии, а сохранить его в повестке дня восьмой сессии Комитета.43
22. В документе WIPO/GRTKF/IC/8/9 содержится обзор работы Комитета в области ГР, включая работу над проектом руководящих принципов. На своей восьмой сессии в июне 2004 г. Комитет принял к сведению этот и другие документы по пункту повестки дня, связанному с ГР, а затем «принял к сведению различные мнения, высказанные по этому вопросу». Комитет также «обратился к Секретариату с просьбой подготовить для рассмотрения на его одиннадцатой сессии документ, содержащий список вариантов в отношении продолжения или дальнейшей работы, включая работу в областях [...] аспектов интеллектуальной собственности контрактов о предоставлении доступа и совместном пользовании выгодами».44
23. В документе WIPO/GRTKF/IC/11/8(a) («Генетические ресурсы: список вариантов») сформулированы варианты продолжения или дальнейшей работы в области ИС и ГР. Вариант IX сопроводительного документа гласит: «Рассмотрение вариантов проведения консультаций с партнерами и дальнейшая разработка проекта руководящих принципов, касающихся договорной практики, который приведен в Приложении к документу WIPO/GRTKF/IC/7/9.» В этом Приложении один из «Вариантов возможной деятельности в области ИС и взаимосогласованных условий справедливого и равноправного совместного пользования выгодами», вариант С.2, гласит: «На основе имеющейся и включенной в онлайновую базу данных дополнительной информации Комитет может пожелать рассмотреть возможность дальнейшей разработки руководства по договорной практике, которое содержится в Приложении к документу WIPO/GRTKF/IC/7/9».45 Государства-члены обсудили этот вариант на двенадцатой (февраль 2008 г.) и тринадцатой (октябрь 2008 г.) сессиях Комитета.46
24. Был подготовлен пересмотренный вариант документа WIPO/GRTKF/IC/11/8(a) и опубликован в качестве документа WIPO/GRTKF/IC/16/6. В Приложении к нему вариант С.2 гласит: [Проект руководящих принципов, касающихся договорной практики] «Рассмотрение вариантов проведения консультаций с партнерами и дальнейшая разработка проекта руководящих принципов, касающихся договорной практики, который приведен в Приложении к документу WIPO/GRTKF/IC/7/9, на основе имеющейся и включенной в онлайновую базу данных дополнительной информации».
25. На своей шестнадцатой сессии в мае 2010 г. Комитет предложил Секретариату «подготовить и распространить к следующей сессии Комитета в качестве информационного документа актуализированный вариант документа WIPO/GRTKF/IC/7/9 («Генетические ресурсы: проект руководящих принципов в отношении интеллектуальной собственности для доступа и справедливого совместного пользования выгодами»)».47
26. В соответствии с этим решением был подготовлен документ WIPO/GRTKF/IC/17/INF/12 («Генетические ресурсы: проект руководящих принципов в отношении интеллектуальной собственности для доступа и справедливого совместного пользования выгодами: актуализированный вариант»). В этот актуализированный проект руководящих принципов были включены различные примеры фактических и типовых положений, которые были помещены в базу данных ВОИС по образцам контрактов, а также получены от государств-членов в качестве ответов на вопросники WIPO/GRTKF/IC/Q.2 и WIPO/GRTKF/IC/Q.6 для иллюстрации того, как в действующих соглашениях отражены аспекты ИС доступа к ГР и совместного пользования выгодами (см. выше под заголовком «С.1»).48
C.3 Исследование, посвященное лицензионной практике в области ГР
Сбор информации, возможно, в форме проведения конкретных исследований, характеризующей лицензионную практику в области генетических ресурсов, которая способствует распространению концепций дистрибутивных инноваций или открытых источников, используемых в области авторского права, с использованием накопленного опыта, такого, как применение глобальной публичной лицензии, и другого аналогичного опыта в области авторского права.
27. На шестой сессии Комитета в марте 2004 г. представитель организации «Consumer Project on Technolog» «в качестве примеров из области авторского права упомянул движение за свободное программное обеспечение, общедоступную лицензию GNU и «Сreative Сommons». В настоящее время ведется поиск возможности появления аналогичной модели в области патентования, которая привнесет социальный элемент в определенные виды добровольных лицензионных соглашений».49
28. Документ WIPO/GRTKF/IC/8/9 включал различные варианты возможной деятельности, которые могли частично решить перечисленные выше существенные вопросы. Вариант С.3 гласил: «Сбор информации, возможно, в форме проведения конкретных исследований, характеризующей лицензионную практику в области генетических ресурсов, которая способствует распространению концепций дистрибутивных инноваций или открытых источников, используемых в области авторского права, с использованием накопленного опыта, такого, как применение глобальной публичной лицензии, и другого аналогичного опыта в области авторского права».50 На восьмой сессии Комитета в июне 2005 г. одна из делегаций высказала комментарии по этому варианту.51 Представитель «CPTech» «пояснил, что стратегия лицензирования программного обеспечения, разработанная Ричардом Столлманом и другими, привела к появлению важной и эффективной правовой стратегии охраны знаний сообщества. Представитель выступил с рекомендацией о том, чтобы Международное бюро подготовило документ с описанием упомянутой выше модели, а также отчет о ее успешном применении для охраны интересов мирового сообщества программистов – разработчиков программного обеспечения».52
29. На девятой сессии Комитета в апреле 2006 г. представитель «CPTech» представил предложение, которое опиралось на опыт сообщества бесплатного программного обеспечения и затрагивало более широкий круг проблем, касающихся незаконного присвоения, включая важные случаи, связанные с проведением современных биомедицинских исследований. В отчете этой сессии изложено его пояснение о том, что сообщество свободного программного обеспечения является сообществом людей, которые создали код программного обеспечения, совместными усилиями разработали программное обеспечение и предоставили код для свободного использования всеми остальными. Эти люди столкнулись с проблемой незаконного присвоения. Компании использовали код, ставший общественным достоянием, вносили в него изменения и создавали новые коммерческие версии, которые охранялись авторским правом, патентами или в качестве коммерческой тайны. Создавшее исходный код сообщество не имело доступа к таким новым продуктам. В ответ на это сообщество разработало интересное решение – исполненное новизны, противоречивое и весьма успешное. Кроме того, оно имело большую актуальность для обсуждений в рамках ВОИС вопросов охраны ТЗ. Под руководством Ричарда Столлмана и Фонда свободного программного обеспечения сообщество свободного программного обеспечения создало новую стратегию лицензирования авторского права на основе общедоступной лицензии GNU (GPL).53 Эта лицензия предоставляла право использования кода любым лицом и в любых целях, включая коммерческие, совершенно бесплатно. В свою очередь, пользователь такого кода должен был предоставить сообществу свободного программного обеспечения бесплатный доступ к новому продукту, включая новый исходный код. Более того, такой новый продукт также подпадал под охрану лицензии GNU GPL. «Проникающий» или «вирусный» аспект GNU GPL оказался весьма важным и эффективным. По словам представителя, вначале на GPL обрушились нападки множества критиков, которые называли ее «коммунистической», антикапиталистической, излишне ограничительной или непрактичной. Однако со временем многие компании по разработке программного обеспечения и производству компьютеров стали воспринимать GNU GPL как весьма удобное средство для сохранения совместно созданной интеллектуальной продукции в качестве широкодоступного источника. По мнению представителя «CPTech», опыт GNU GPL актуален для ТЗ или ГР. Сообщество свободного программного обеспечения во многом аналогично общине, создавшей ТЗ. Разница состоит в том, что программисты автоматически обладают правом ИС – авторским правом, которое легко получить (Бернская конвенция не допускает никаких формальностей) и которое можно на различных условиях лицензировать. Если право sui generis утверждает исключительные права на ТЗ/ГР, оно может предоставить возможность требовать плату за использование этих ресурсов, однако такой подход способен также породить или вызвать появление монопольного контроля над знаниями, что приведет к негативным последствиям, если так будут поступать все. Представитель сообщил также, что большинство развивающихся стран не являются импортерами ТЗ и ГР, поэтому им необходимо рассмотреть такой режим и с точки зрения владельцев, и с точки зрения потребителей. И в случае, если другие страны не признают режим sui generis той или иной страны, от этого пострадают их же потребители. В предложении рассматривается иная стратегия для использования в режиме sui generis. Согласно этому предложению, право на ТЗ/ГР не будет применяться к незапатентованному использованию ТЗ/ГР. При появлении запатентованного изобретения, созданного с использованием ТЗ/ГР, владелец патента будет обязан получить лицензию на ТЗ/ГР. Однако во избежание возникновения монополий и для содействия инновациям будет происходить обязательное перекрестное лицензирование и запатентованного изобретения, и права sui generis. В этом случае владелец патента получит гарантии доступа к ТЗ/ГР, но и владелец (или владельцы) ТЗ/ГР получат гарантии доступа к запатентованному изобретению. При использовании такого подхода на основе перекрестного лицензирования на запатентованное изобретение будет распространяться меньше монопольной власти, чем в случае, если ТЗ/ГР стали бы общественным достоянием. Это обусловлено тем, что владельцы ТЗ/ГР получат право при желании вступать в прямую конкуренцию с владельцем патента. Подобный прецедент имел место в Европе. В Директиве ЕС об охране биотехнологических изобретений предусмотрено обязательное заключение соглашения о перекрестном лицензировании между владельцами запатентованных изобретений и владельцами улучшений семян, охраняемых правами на сорт растения (см. статью 12.1). Европейская комиссия использовала этот подход, поскольку стремилась ослабить монопольную власть на семена, которой обладали двое владельцев патентов из США – «Monsanto» и «Dupont». Дальнейший анализ показал, что программа обязательного перекрестного лицензирования содействует обеспечению доступа к инновациям. Аналогичный подход может использоваться для ТЗ/ГР. Владелец ТЗ/ГР будет обязан выплатить вознаграждение владельцу патента за использование запатентованного изобретения, поскольку таково требование Соглашения ТРИПС. Однако и владелец патента будет обязан выплатить вознаграждение владельцу ТЗ/ГР. В этом случае будут созданы благоприятные условия для выполнения предусмотренных КБР обязательств по совместному пользованию выгодами. Такой подход явно принесет пользу развивающейся стране, если будет применяться исключительно в ее пределах – страна будет получать роялти от владельцев патентов, а также иметь право на использование запатентованного изобретения в соответствии с обязательной перекрестной лицензией. Подход, предполагающий трансграничное объединение ТЗ/ГР, может оказаться особенно эффективным для содействия признанию такого режима. Если страна (община), «владеющая» ТЗ/ГР, пожелает объединить свои ресурсы с другой страной (общиной), то новообразованный совладелец ТЗ/ГР получит стимул к признанию схемы перекрестного лицензирования, поскольку она предоставит ему более широкий доступ к запатентованному изобретению. Страна (община), где ТЗ/ГР мало, получит выгоду как от более широкого доступа к запатентованному изобретению, так и от ослабления монопольной власти над патентом. Страна (община), где ТЗ/ГР в избытке, получит выгоду от более широкого признания своего права sui generis, включая получение вознаграждения за использование ТЗ/ГР на более крупном рынке, образованном вступившими в объединение странами (общинами).54
30. В документе WIPO/GRTKF/IC/11/8(a) («Генетические ресурсы: список вариантов») приведены варианты продолжения или дальнейшей работы в сфере ИС и ГР. Вариант X сопроводительного документа гласит: «Проведение тематических исследований с описанием лицензионной практики в области генетических ресурсов, распространяющих концепции дистрибутивных инноваций или открытого источника с учетом такого опыта, как, в частности, глобальная публичная лицензия и другой аналогичный опыт из области авторского права».55 В Приложении к нему один из «Вариантов возможной деятельности в области ИС и взаимосогласованных условий справедливого и равноправного совместного пользования выгодами», вариант С.3, гласит: «Сбор информации, возможно, в форме проведения конкретных исследований, характеризующей лицензионную практику в области генетических ресурсов, которая способствует распространению концепций дистрибутивных инноваций или открытых источников, используемых в области авторского права, с использованием накопленного опыта, такого, как применение глобальной публичной лицензии, и другого аналогичного опыта в области авторского права». Государства-члены обсудили этот вариант на двенадцатой сессии Комитета в феврале 2008 г. 56
31. Пересмотренная версия документа WIPO/GRTKF/IC/11/8(a) была подготовлена и опубликована в качестве документа WIPO/GRTKF/IC/16/6. В Приложении к нему вариант С.3 гласит: [Исследование, посвященное лицензионной практике в области ГР] «Сбор информации, возможно, в форме проведения конкретных исследований, характеризующей лицензионную практику в области генетических ресурсов, которая способствует распространению концепций дистрибутивных инноваций или открытых источников, используемых в области авторского права, с использованием накопленного опыта, такого, как применение глобальной публичной лицензии, и другого аналогичного опыта в области авторского права».
32. Государства-члены обсудили этот вариант на шестнадцатой (май 2010 г.), восемнадцатой (май 2011 г.) и девятнадцатой (июль 2011 г.) сессиях Комитета, а также на МРГ 3 (февраль 2011 г.).57
33. На указанных сессиях делегации сообщили о своем понимании этого предложения и высказали различные мнения по этому поводу. Некоторые делегации были убеждены, что предложение следует расширить и включить в него всю лицензионную практику, а не только ту, которая касается авторско-правового лицензирования. Одна из делегаций заявила, что при проведении любого исследования необходимо уточнить и четко обозначить сферу охвата. Одна из делегаций выразила желание получить более подробную информацию об альтернативных методах лицензирования и деталях технического характера, связанных с этими инициативами. Одна из делегаций высказала просьбу ознакомиться с реальными примерами и национальным опытом, касающимся современных систем доступа и совместного пользования выгодами. Одна из делегаций не поддержала этот вариант. Один из представителей коренных народов усомнился в пользе предложенного исследования применительно к ГР и хотел бы, чтобы ее продемонстрировали какие-либо другие исследования. Он пояснил, что необходимо обеспечить, чтобы модели открытого лицензирования предоставили именно те средства контроля, которые нужны коренным народам и местным общинам, и чтобы эти модели позволили им добиться такого совместного пользования выгодами, к которому они стремятся, и в той форме, к которой они стремятся.
34. Учитывая вышеизложенное, на девятнадцатой сессии Комитета в июле 2011 г. Председатель отметил, что исследование, посвященное лицензионной практике в области ГР, проведено не было. Он сообщил, что Комитет может поручить Секретариату провести исследование, если считает это важным.58
35. Секретариат будет признателен Комитету за руководство в отношении сферы охвата планируемого исследования.
[Конец Приложения и документа]
Достарыңызбен бөлісу: |