Тауар сатып алу туралы №04-12 шарт ақтөбе қ. 2012ж



Дата11.07.2016
өлшемі376.24 Kb.
#190170

Тауар сатып алу туралы

04-12-_____ ШАРТ


Ақтөбе қ. « » ________ 2012ж.

«Қазпочта» АҚ бұдан әрі «Тапсырыс беруші» деп аталатын оның атынан филиал туралы 05.12.2012ж. берілген №98-12 сенімхат негізінде әрекет етуші Ақтөбе облыстық филиалы директордың м.а. Г.М.Нурумбетова бірінші тарап, және бұдан әрі «Жеткізуші» __________, оның атынан ___________, __________ негізінде әрекет етуші, ететін екінші тарап болып, әрі қарай «Тараптар», жеке «Тарап» деп аталып, «Самұрық-Қазына» ҰӘАҚ» АҚ және меншіктік немесе сенімді басқару құқығымен тиісті дауыс беруші акциялардың (қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайыздары «Самұрық-Қазына» АҚ-на тікелей немесе жанама түрде жататын ұйымдармен тауарларды, жұмыстыр мен қызметтерді сатып алу туралы Ережелерінің 97 т., тауарларды сатып алу бойынша __________ қорытындылау хаттамасына сәйкес тауар сатып алу туралы осы Шартты (әрі қарай-Шарт) жасасып, төмендегі келісімге келді:

Төменде көрсетілген жайттар осы Шартты түсіндіреді:



«Шарт» - Тапсырыс беруші мен Жеткізуші арасында жасалған, жазбаша түрде жазылған, Тараптармен барлық қосымшалары мен толықтыруларына қол қойылған, сонымен қатар Шартта көрсетілген сілтемелеріне барлық құжаттары бар, Қазақстан Республикасы нормативті құқықтық актілеріне сәйкес Тапсырыс беруші мен Жеткізуші арасында жасалған азаматтық-құқықтық акт;

«Тауардың жалпы құны» Тапсырыс берушімен Шарт шеңберіндегі шарттық міндеттерін толық орындағаны үшін Жеткізушіге төленуі тиіс соманы білдіреді;

«Тауарлар» - құралдарды (заттарды) білдіреді, соның ішінде жартылай фабрикаттар немесе қатты, сұйық және газ тәрізді шикізаттар, электр және жылу энергиясы, шығармашылық және интеллектуалдық қызметтің нәтижесіне бағытталған объектіленген, , сонымен қатар Қазақстан Республикасына сәйкес сату-сатып алуды жүзеге асыратын Жеткізушінің келісім-шарт шегінде Тапсырыс берушіге жеткізгенде тауардың құқығының болуы.

«Ілесепелі Қызметтер» - Шартта көрсетілгендей Тауардың жеткізілуін қамтамасыз ету, сонымен қатар, мысалы, сақтандыру және тасымалдау, басқа да қосымша қызметтер, мысалы монтаж, техникалық көмек, сияқты қызметтер Жеткізушінің міндеті болып табылады.

1. Шарттың мәні

1.1. Жеткізуші 2013 жылы қосалқы бөлшектерді шарттың №1 қосымшасында көрсетілген саны мен сапасында жеткізуге міндет алады, ал Тапсырыс беруші тапсырыс береді және ақы төлейді (әрі қарай – Тауар).

1.2 Жеткізуші Тапсырыс берушіге келесідей қызмет көрсетеді (әрі қарай – Қызметтер) :


  1. Шарттың №1 қосымшасында көрсетілген, Тауарды тиісті орынға жеткізу;

  2. Тауарды түсіру.

2. Жеткізушінің кепілдемесі

2.1 Жеткізуші кепілдік береді:

2.1.1 Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес әрекет ететін және мекемелік құқы бар заңды тұлға болып табылады;

2.1.2 Осы Шарт бойынша келісімге отыруға және міндеттерді орындауға қажетті барлық рәсімдерді сақтауға және орындауға өкілетті толық құқы бар;

2.1.3 Осы Шартқа қол қойлғанға дейін осы Шарттың талаптарын орындауға немесе шартқа отыруға тыйым салатын, шектейтін, Жеткізушіге міндетті болып табылатын қандай да бір ұйымдастыру құжаттарының ережесі немесе әрекет ететін заңнамалық актілері жоқ.

3. Тауардың жалпы құны мен

есептесу реті

3.1. Тауардың құнын, оның жеткізу орнына және тиіп жібергеніне кеткен шығынын, орамдарын, барлық кедендік төлемдерді, ҚҚС, Қазақстан Республикасының шекарасындағы кеденде Тауарды ауыстыруға байланысты барлық алымдар мен салықтардың құнын қоса есептегенде Шарт бойынша Тауардың жалпы құны _________ теңгені құрайды.

3.2. Шарттың 3.1.т. көрсетілген Тауардың жалпы құны арттыруға жатпайды, бірақ Шарт бойынша көрсетілген қызметте осыған сәйкес жеткізілген Тауар кемуі мүмкін.

3.3. Көрсетілген шот-фактура негізінде Тараптармен қызмет көрсету актісіне қол қойылған күннен бастап 10 (он) банктік күн ішінде жергілікті тауарларының мазмұны бойынша Тапсырыс берушіге ақпарат береді және Тапсырыс беруші Жеткізушінің нақты көрсетліген қызметіне сай банк шотына аудару жолымен төлейді.

3.4. Тапсырыс берушінің банктік шотынан ақшаның есептен шығарылған күні төлем міндеттерін орындау күні болып табылады.

4. Тауар жеткізу шарттары мен мерзімі

4.1. Тауарды жеткізу Жеткізушінің өтініші бойынша жүзеге асырылады. Қызмет көрсету мерзімі 2013 жылдың 31 желтоқсанға дейін жүзеге асады.

4.2. Жеткізуші Тауарды Ақтөбе қаласы, М.Өтемісов көшесі 109 мекен-жайы бойынша орналасқан «Қазпочта» АҚ Ақтөбе облыстық филиалының автокөлік теліміне жеткізуге міндетті. Тауарларды жеткізу орнына жеткізуді және ол бойынша ақыны Жеткізуші төлейді, оған қатысты барлық шығындар Тауардың жалпы құнына кіреді.

4.3. Тауар өзінің шығарылу түріне сәйкес стандартты экспортталған орамамен қапталады және жеткізу орнына тасымалдаған уақытында оның бүлініп кетпеуін қамтамасыз ету.

4.4. Жеткізуші Тапсырыс берушіге 3 (үш) күн ішінде Тауарды жеткізу үшін келесідей құжаттарды береді:

1) көлік жүк құжаты, теміржол түбіртегі немесе автожүк түбіртегі;

2) Жеткізушінің немесе дайындаушының кепілдік сертификаты.

4.5. Тауардың жеткізілген уақыты оның үстеме шығыстарына қол қойған уақыты. Өндіруші тұлға Тауарды тапсырғанда (тиіп жібергенде), оған Тапсырыс беруші Тауарды қабылдап алғаны жөнінде сенімхат ұсынады. Жеткізуші сенімхат болмаған жағдайда Тауарды тиіп жіберуден (тапсырудан) бас тартуға құқылы. Сондықтан Жеткізушіге Тауарды уақытында жеткізбегені үшін айыппұл санкциясы салынбайды.

4.6. Тараптардың уәкілетті өкілдерімен қол қойылып, көрсетліген тауарды қабылдап алу Актісімен рәсімделеді. Тапсырыс беруішінің көрсетілген Таурларға ескертуі (әрі қарай-ақау) болған жағдайда, Жеткізушінің ақауды жойғанға дейін қабылдап алу Актісіне қол қоймауына құқылы. Тауардағы ақауларды жою мерзімі Тапсырыс берушімен белгіленеді.

4.7. Қабылдап алу Актісіне Тапсырыс беруші Тауарды қабылдаған күннен бастап 10 (он) календарлық күн ішінде қол қояды. Тапсырыс берушімен көрсетілген Тауардың сапасына кінә тағылған жағдайда, қабылдап алу Актісіне қол қоюға қарастырылған мерзім ішінде қол қоюдан жазбаша уәждемелі бас тартуды ұсынуға міндеттті. Тапсырыс беруші жағынан Тауар Актісіне автокөлік телімінің бастығы С.Ж.Айнабеков қол қояды.


5. Тараптардың міндеттері мен құқықтар

5.1. Тапсырыс беруші құқылы:

5.1.1. Жеткізушіден Шарт талаптрын тиесілі орындауды талап етуге;

5.1.2. Тауарды ретімен сынақ жүргізу, Шарттың 6 бөлімінде қарастырылған

5.1.3. Осы Шарт бойынша Жеткізуші міндеттері бұзылған жағдайда осы шартты бұзуға;

5.1.4. Жеткізушімен тауарлардың қазақстандық мазмұн бөлшегі бойынша күмәнді ақпарат берліген жағдайда шығынды талап етуге және Шартты біржақты бұзуға;

5.2. Тапсырыс беруші міндетті:

5.2.1. Шарт талаптарына сәйкес көрсетілетін Тауарды қабылдауға;

5.2.2. Шарттың 3.3.т. сәйкес көрсетілген төлем төлеуге;

5.2.3. Шартта қарастырылған басқа да міндеттерді орындауға.



5.3. Жеткізуші құқылы:

5.3.1. Тапсырыс берушіден Шарт талаптарының тиесілі орындалуын талап етуге;

5.3.2. Тапсырыс берушінің келісімімен Тауарды алдын ала орындауға.

5.4. Жеткізуші мідеті:

5.4.1. Тауарды Шарттың 4.1.т. қарастырылған мерзімде көрсетуге;

5.4.2. Шарттың №1 қосымшасында қарастырылған Тауарды жаңалап, пайдаланылмаған техникалық ерекшеліктеріне сәйкес жеткізу;

5.4.3. Шартта қарастырылған басқа да міндеттерді орындауға;

5.4.4. Жеткізуші осы Шарт бойынша орындалатын қызметтің жергілікті мазмұны (Шарттың №2 қосымшасында белгіленген нұсқа бойынша) ақпаратты Тапсырыс берушіге осы Шартқа қол қойылған күннен бастап 20 (жиырма) календарлық күн ішінде ұсынады.

5.4.5. Жеткізуші қызметтерінің жергілікті мазмұны келесі ақпараттарды құрайды: Орындаушымен Шарттың орындалуына тікелей және қосалқы мердігерлік шартқа отыру арқылы сатып алатын отандық өндірушілердің тауар құнының пайыздық мазмұны; Жеткізушімен жалдап алынған, Шарт құнынан, тікелей және қосалқы мердігерлік шартқа отыру арқылы жеке тұлға-резиденттердің еңбегін төлеу.


6. Шарт құжаттамасы

6.1. Шарт талаптарын орындауға Жеткізушімен қатыстырылған қызметкерден, Тапсырыс берушімен немесе оның атынан ұсынылған тұлғалардан басқа Тапсырыс берушінің алдын ала жазбаша келісімінсіз Шарт мазмұнын немесе оның ережесін, сонымен қатар техникалық құжаттары мен ақпараттарды басқа біреуге ашпауға міндетті. Көрсетілген ақпарат қызметкерге шарт міндеттерін орындауға қаншалықты қажетті шамадан құпия ұсынылуы тиіс.

6.2. Жеткізуші Тапсырыс берушінің алдын ала жазбаша келісімінсіз Шартты жүзеге асыру мақсатынан

басқа, қандай да құжаттарды немесе ақпараттарды пайдаланбауы тиіс.

6.3. Жеткізуші Тапсырыс берушінің алдын ала жазбаша келісімінсіз Шарт бойынша өз міндеттерін не

толық, не жарым-жартылай басқа біреуге бермеуі тиіс.

6.4. Тараптардың қол қоюынсыз жазбаша өзгертулерден басқа, Шарт құжаттамасына өзгертулер мен

ауытқулар (Жеткізушімен ұсынылатын техникалық ерекшеліктер, әдісі мен қызмет көрсету орны т.б.) рұқсат етілмейді.


7. Бақылау

7.1. Тапсырыс беруші мен өкілдері қабылдап алу Актісіне қол қойғанға дейін, тауардың ерекшеліктеріне сәйкестігін растау мақсатында тауардың орындалуына бақылау жүргізуіне болады. Тапсырыс берушінің бақылау жүргізумен байланысты шығындарды Жеткізуші өтейді.

7.2. Бақылау Тауарды жеткізу орнында жүргізіледі.

7.3. Еегер жүргізілген бақылау қорытындысы ерекшеліктеріне сай келмеген жағдайда, Тапсырыс беруші Тауар бас тартуға құқылы, ал Жеткізуші Тауарды сапалы да тиесілі деңгейде қайтадан орындауға немесе Тапсырыс берушінің талабы бойынша ақшаны қайтарады.



8. Көрсетілген тауардің кепілі

8.1. Тауар Шартқа сәйкес жаңа және пайдаланылмаған, ақауы жоғына Жеткізуші кепілдік береді.

8.2. Тапсырыс беруші көрсетілген Тауарға ақау табылуына байланысты шағымдары туралы 10 (он) календарлық күн ішінде жазбаша түрде Жеткізушіні хабардар етеді.

8.3. Жеткізуші Тапсырыс берушіден осы іспеттес хабарлама алған соң, Тапсырыс берушімен тағайындалған мерзім ішінде, Тапсырыс берушіден еш шығын шығармай көрсетілген Тауар ақауын жоюы керек.

8.4. Егер Жеткізуші хабарламаны ала отырып, Тапсырыс берушінің тағайындаған мерзімі ішінде Тауардағы ақауды жоймаса, Тапсырыс беруші Жеткізуші есебінен ақауды жоюға шаралар қолдануға құқылы.
9. Тараптардың жауапкершілігі
9.1. Осы шарт бойынша Тараптар өз міндеттерін орындамаған жағдайда, Қазақстан Республикасының Заңнамасына сәйкес жауапкершілікке тартылады.

9.2. Шарттың 4.1.т. қарастырылған Тауар жеткізу мерзімін Жеткізуші бұзған жағдайда, Тапсырыс беруші Жеткізушіден Шарт бойынша көрсетілетін Тауардың әр өткен мерзіміне 0,1 % мөлшерінде үстемақы талап етуге құқылы.

9.3. Тапсырушымен белгіленген ақауды жою мерзімін Жеткізуші бұзған жағдайда, Тапсырыс беруші Жеткізушіден Шарт бойынша көрсетлітен Тауардың әр өткен мерзіміне 0,1 % мөлшерінде үстемақы талап етуге құқылы.

9.4. Шарттың 3.3.т. қарастырылған Тапсырыс берушімен көрсетілген Тауар төлемі бұзылған жағдайда, Тапсырыс беруші Жеткізушінің талабы бойынша өткен сомалардан 0,1 % мөлшерінде үстемақы төлеуге жауапты болады және ол төлемге жататын соманың 5% аспауы тиіс.

9.5. Егер Жеткізуші Тапсырыс берушімен немесе Шартпен қарастырылған осы Шарттың 5.4.4.т. сәйкес ақпараттарды уақытылы ұсынбаған жағдайда, Тапсырыс беруші көрсетліген қызметтерге төлем жүргізбеуге құқылы.

9.6. Егер осы Шарттың №1 қосымшасында қарастырылған жергілікті мазмұн пайызы нұсқада көрсетлігеннен төмен болған жағдайда, Тапсырыс беруші Жеткізушіден 5% (бес пайыз) мөлшерінде айыппұл төлеуді, соынмен қатар Шарттың жалпы сомасынан 0,1% әрі орындалмаған жергіліктік мазмұнның 1% талап етуге немесе Шартты бұзуға құқылы.

9.7. Тараптармен айыппұлдың төленуі Шарт міндеттерін орындаудан босатпайды.

9.8. Қызмет көрсету мерзімінің орындалуы Жеткізушімен бұзылған айыппұл сомасы Шарт бойынша төлемді іске асыру Тапсырыс берушімен ұсталады.

9.9. Жеткізуші өз міндетін дұрыс орындамаған жағдайда, Тапсырыс беруші Жеткізушіден тең көлем сомасын алып тастауға құқылы, Қазақстан Республикасының заңына сәйкес Жеткізушіге қызмет көрсететін барлық банктер Жеткізушінің тұрақсыздық айыбына байланысты, Жеткізушінің өз міндетін дұрыс орындамаған жағдайда, Шартта қарастырылғандай, Тапсырыс беруші Жеткізушіден тең көлемді соманы алып тастауға құқылы.

10. Дүлей күш жағдайы /форс-мажор/

10.1. Дүлей күштер, соғыс қимылдары, азаматтық тәртіпсіздіктер, Тауар өндіруші елдерінде, Тапсырыс беруші/Жеткізуші, Тауардың транзитпен өтетін елдерінде, тыйым салынатын, экспорт/импорт т.б. Тараптардың әсер ете алмайтын жағдайлары кезінде, осы Шарт бойынша міндеттерін толық немесе ішінара орындамаған жағдайда, Тараптар шығынның орнын толтыру жауапкершілігінен босатылады.

10.2. Дүлей күш жағдайлар кез болған жөнінде Тараптар екінші жақты жазбаша түрде басталғаннан кейінгі 5 (бес) күн ішінде хабардар етуге міндетті. Хабарлама дүлей күш жағдайының тууы дерегі мен Тараптардың міндеттерді орындамауы арасындағы себеп-тергеуге байланысты мазмұн құрауы керек. Соған тігіледі. Дүлей күш жағдайы туралы уақытылы берілмеген хабарлама тиесілі Тарапты Шарт бойынша міндеттерді толық немесе жарым-жартылай орындаудан босатпайды. Міндеттерді орындауға әсер еткен дүлей күш әрекеті тоқтағаны туралы екінші Тарапты жазбаша хабарлауға міндетті.

10.3. Дүлей күш туындаған жағдайда, Тараптардың Шарт бойынша өз міндеттерін орындау мерзімі дүлей күштің әсер ету мерзіміне сай ұзартылады.

10.4. Дүлей күштің әсер етуі 2 (екі) айдан асқан жағдайда Тараптардың әрқайсысы Шарттың бұзылуына дейін 5 (бес) жұмыс күнінде жазбаша хабарлау арқылы міндетті түрде өзара есеп айырысып, Шартты бұзуға құқылы.


11. Шарттың бұзылуы

11.1. Жеткізуші банкротқа ұшыраған немесе төлеу қабілеті болмаған жағдайда Тапсырыс беруші кез келген сәтте Жеткізушіге жазбаша хабарлама жіберу арқылы Шартты бұза алады. Шарттың бұзылуы дереу жүзеге асырылады, Тапсырыс беруші Жеткізушіге ешқандай қаржылық міндетті өтемейді.

11.2. Тапсырыс беруші Шарттың алдағы орындалуы мақсатсыз болған жағдайда кез келген уақытта Жеткізушіні жазбаша хабарлау арқылы Шартты бұза алады. Хабарламада жойылған шарттық міндеттер көлемі және Шартты бұзу күні ескертіледі.

11.3. Шарттың 11.1. және 11.2.т. көрсетілген негізі бойынша Шартты бұзу кезінде, Жеткізуші Шарт бұзылған күні көрсетліген нақты Тауарға төлем талап етуге құқылы.

11.4. Шарт талаптары бұзылғаны үшін Тапсырыс беруші Жеткізушіге міндеттерін орындамағаны туралы жазбаша хабарлама жіберу арқылы Шартты толық немесе жартылай бұзуға құқылы:

11.4.1. егер Жеткізуші Шартта қарастырылған мерзімде Тауарды жеткізбесе және қызмет көрсете алмаған жағдайда немесе осы Шарттың ұзартылыған мерзімі аралығында;

11.4.2. егер Жеткізуші Тапсырыс берушінің техникалық ерекшелігіне көрсетілген сапасы мен сипаттамасына сәйкес Тауарды жеткізбесе және қызмет көрсетпесе;

11.4.3. егер Жеткізуші Шарт бойынша өз міндеттерін орындай алмаса.



12. Құпиялылық

12.1. Тиісті Шарт бойынша міндеттемелерді орындау кезінде қажетті құпиялылық режимін қамтамасыз ету үшін тараптар барлық шаралар қолдануға міндетті. Осы Шарттың құпия шығын туғызатын немесе

Тараптардың кез келгенінің беделіне әсер ететін қол жетімді ақпараттардың жариялануы болып табылады.

12.2. Құпия ақпарат Қазақстан Республикасының заңнамаларында белгіленген жағдайларда ғана жарияланады.



13. Дауды шешу тәртібі

13.1. Тиісті шарт бойынша бірлесіп міндеттерді орындау процессінде тараптар арасында пайда болған алауыздық даулар келіссөз немесе шағым жіберу арқылы шешіледі.

13.2. Шағымды қарау мерзімі шағым келіп келіп түскен күннен бастап, 14 (он төрт) календарлық күнді құрайды.

13.3. Тараптар келісімге келмеген жағдайда, даулар Қазақстан Республикасының заңнамасында көрсетліген тәртіпте шешіледі.



14. Қорытынды жағдай

14.1. Шартта қарастырылмаған сұрақтар жағдайында Тараптар Қазақстан Республикасының заңнамасын басшылыққа алады.

14.2. Шарт Тараптар қол қойған күннен бастап күшіне енеді және 31.12.2013ж. әрекет етеді. Шартқа қол қойылған күн Тараптардың қойылған қолының астындағы ең соңғы күн болып табылады.

14.3. Шарттың барлық қосымшалары, оның ажырамас бөлігі болып табылады.

14.4. Шартқа өзгертулер мен толықтырулар қосымша келісім нұсқасында, Тараптардың уәкілетті өкілдерінің қол қоюымен енгізіледі.

14.5. Тиісті шарт бірдей заңды күші бар тараптардың әрқайсысына 2 (екі) данадан мемлекеттік және орыс тілінде жасалған. Шарт мәтінінің әр түрлі оқылуы барысында Тараптар Шарттың орыс тіліндегі нұсқасын басшылыққа алады.

14.6. салықтар мен бюджетке төленетін міндетті төлемдер Қазақстан Республикасының салық заңнамасына сәйкес төлемге жатады.

14.7. Шартқа сәйкес Тараптардың бір-біріне жіберетін кез келген хабарламалары кейін түпнұсқасы жіберілуімен хат, телекс, немесе факс арқылы жіберіледі. Хабарлама жеткізілгеннен кейін немесе күшіне енуі көрсетліген күні (егер хабарламада көрсетілсе) күшіне енеді.

14.8. Тараптар Шарт әрекет ететін уақытта реквизиттерінің өзгерісі туралы бір-бірін хабардар етуі міндетті.

14.9. Тараптар қайта құрылған жағдайда, Шарт бойынша құқықтары мен міндеттері тоқтатылмай, құқықтық мұрагерінің орындауына жатады.



15. Тараптардың қолдары, заңды мекен-жайы және банк реквизиттері

Тапсырыс беруші

«Қазпочта» АОФ АҚ

Мекен-жайы: 030000, Ақтөбе қаласы

Әбілхайыр хан даңғылы, 62

Телефон: 8 (7132) 51-46-30

Факс: 8 (7132) 51-86-82

СТН 061800104497

БСН 991141005125

ЖСK KZ51263D161200000022

БСК KPSTKZKА

КБЕ 16


«Қазпочта» АҚ, Алматы қ.

Директор м.а.
_________________Г.М. Нурумбетова
Жеткізуші


Договор о закупках товаров

04-12-_____


г. Актобе « » ______ 2012г.

АО «Казпочта», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице и.о.директора Актюбинского областного филиала Нурумбетовой Г.М., действующая на основании доверенности №98-12 от 05.12.2012г. с одной стороны, и _________ именуемый в дальнейшем «Поставщик» в лице _______, действующего на основании ____________, с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», а по отдельности «Сторона», на основании п.97 Правил закупок товаров, работ и услуг акционерным обществом «Фонд национального благосостояния «Самрук-Қазына» и организациями пятьдесят и более процентов акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат ао «Самрук-Қазына» на праве собственности или доверительного управления и Протокола об итогах _________заключили настоящий Договор о закупках товаров (далее -  Договор) и пришли к соглашению о нижеследующем:

В данном Договоре ниже перечисленные понятия будут иметь следующее толкование:



«Договор» - гражданско-правовой акт, заключенный между Заказчиком и Поставщиком в соответствии с нормативными правовыми актами Республики Казахстан, зафиксированный в письменной форме, подписанный сторонами со всеми приложениями и дополнениями к нему, а также со всей документацией, на которую в договоре есть ссылки;

«Общая стоимость Товара» - означает сумму, которая должна быть выплачена Заказчиком Поставщику в рамках Договора за полное выполнение своих договорных обязательств;

«Товары» означает предметы (вещи) в том числе полуфабрикаты или сырье в твердом, жидком или газообразном состоянии, электрическая и тепловая энергия, объективированные результаты творческой интеллектуальной деятельности, а также вещные права, с которыми можно совершать сделки купли-продажи в соответствии с законами Республики Казахстан, которые Поставщик должен поставить Заказчику в рамках Договора;

«Сопутствующие услуги» - означают услуги, обеспечивающие поставку Товаров, такие, например, как транспортировка и страхование, и любые другие вспомогательные услуги, включающие, например, монтаж, пуск, оказание технического содействия, обучение и другие подобного рода обязанности Поставщика, предусмотренные данным Договором;
1. Предмет Договора

1.1. Заказчик поручает и оплачивает, а Поставщик принимает обязательство по приобретению запасных частей на 2013 годв количестве и качестве, указанных в Приложении №1 к Договору (далее - Товар).

1.2. Поставщик оказывает Заказчику следующие сопутствующие услуги (далее - Услуги):

1) доставка Товара до места назначения, указанного в приложении №1 к Договору.

2) разгрузка Товара.
2. ора Есиуг Гарантия Поставщика

2.1. Поставщик настоящим гарантирует и заявляет, что:

является правомочно существующим и учрежденным, в соответствии с законодательством Республики Казахстан юридическим лицом;


      1. имеет полные права, полномочия и возможности для исполнения и соблюдения всех процедур, необходимых для заключения и выполнения обязательств по настоящему Договору;

      2. нет никаких действующих законодательных актов на день подписания настоящего Договора или каких-либо положений организационных документов Поставщика, являющихся обязательным для него, которые ограничивали бы или запрещали заключение и/или исполнение условий настоящего Договора.


3. Общая стоимость Товара и порядок расчетов

3.1. Общая стоимость Товара по Договору составляет __________ тенге, включающая стоимость Товара, упаковки, расходы по транспортировке до места поставки и его разгрузка, все таможенные платежи, сборы и налоги, связанные с перемещением Товара через таможенную границу Республики Казахстан, а также НДС.

3.2. Общая стоимость Товара, предусмотренная п. 3.1. Договора, в сторону увеличения не подлежит, но может быть уменьшена за фактически поставленный Товар, а также оказанные Услуги по настоящему Договору.

3.3. Заказчик оплачивает Товар путем перечисления на банковский счет Поставщика по факту поставки Товара, оказания Услуг и предоставления Заказчику информацию по местному содержанию в товарах, в течение 10 (десяти) банковских дней с момента (даты) подписания Сторонами акта приема передачи Товара и оказанных Услуг (далее – Акт) на основании предъявленного счета фактуры.

3.4. Днем исполнения обязательства по оплате считается день списания денег с банковского счета Заказчика.

4. Сроки и условия поставки Товара

4.1. Поставка Товара осуществляется по заявке Заказчика. Срок исполнения заявки осуществляется до 31 декабря 2013года.

4.2. Поставщик обязуется поставить Товар в Автотранспортный участок Актюбинского областного филиала АО «Казпочта», находящееся по адресу: г.Актобе, ул.М.Утемисова 109 (далее - место поставки). Транспортировка Товара до места поставки осуществляется и оплачивается Поставщиком, а связанные с этим расходы включаются в общую стоимость Товара по Договору.

4.3. Товар упаковывается в стандартную экспортную упаковку производителя в соответствии с требованиями каждого отдельного вида Товара и должна обеспечивать предотвращение его от повреждения или порчи во время перевозки к месту поставки.

4.4. Поставщик предоставляет Заказчику в течение 3 (трех) рабочих дней с даты поставки Товара следующую документацию:

1) транспортную накладную, железнодорожную квитанцию или автогрузовую квитанцию;

2) гарантийный сертификат изготовителя или Поставщика.

4.5. Датой поставки Товара является дата подписания расходной накладной. Передача (отгрузка) Товара производится лицу, предъявившему доверенность Заказчика на принятие Товара. В случае непредставления доверенности Поставщик вправе отказать в отгрузке (передаче) Товара. При этом начисление штрафных санкций Поставщику за несвоевременную поставку Товара не применяется.

4.6. Прием-передача Товара оформляется Актом приема-передачи, который составляется Поставщиком и подписывается уполномоченными представителями Сторон при отсутствии у Заказчика замечаний к качеству Товара. В случае наличия у Заказчика замечаний к качеству Товара (далее – дефекты в Товаре) Заказчик вправе не подписывать Акт приема-передачи Товара до устранения Поставщиком выявленных дефектов в Товаре. Срок устранений выявленных дефектов в Товаре и/или Услугах устанавливается Заказчиком.

4.7. Акт приема-передачи подлежит подписанию Заказчиком в течение 10 (десяти) календарных дней с даты принятия Товара по расходной накладной. В случае наличия у Заказчика замечаний к качеству Товара Заказчик в течение срока, предусмотренного для подписания Акта приема-передачи, обязан представить письменный мотивированный отказ от подписания. Со стороны Заказчика Акт приема-передачи подписывает начальник автотранспортного участка Айнабеков С.Ж.


5. Права и обязанности Сторон

5.1. Заказчик вправе:

5.1.1 требовать надлежащего исполнения Поставщиком условий Договора;

5.1.2 проводить испытания Товара в порядке, предусмотренном разделом 6 Договора;

5.1.3 расторгнуть настоящий Договор, в случае нарушения Поставщиком обязательств по настоящему Договору.

5.1.4 в одностороннем порядке расторгнуть Договор и требовать возмещения убытков в случае представления Поставщиком недостоверной информации по доле казахстанского содержания в товарах.

5.2. Заказчик обязуется:

5.2.1 принять Товар в соответствии с условиями Договора;

5.2.2 производить оплату за Товар в соответствии с п. 3.3. Договора;

5.2.3 осуществлять иные обязательства, предусмотренные Договором.



5.3. Поставщик вправе:

5.3.1 требовать надлежащего исполнения Заказчиком условий Договора;

5.3.2 с согласия Заказчика, досрочно осуществить поставку Товара.

5.4. Поставщик обязуется:

5.4.1 поставить Товар в срок, предусмотренный п. 4.1. Договора;

5.4.2 поставить Товар новым, неиспользованным в соответствии с технической спецификацией, предусмотренной в приложении № 1 к Договору;

5.4.3 осуществлять иные обязательства, предусмотренные Договором;

5.4.4 В течение 20 (двадцати) календарных дней со дня подписания настоящего Договора, Поставщик предоставляет Заказчику информацию по местному содержанию в товарах (по формам, установленным в Приложениях №2 к Договору), выполняемых по настоящему Договору.

5.4.5 местное содержание в товарах Поставщика содержит следующую информацию: процентное содержание стоимости товаров отечественных производителей, приобретаемых Исполнителем для исполнения договора, как напрямую, так и посредством заключения договоров субподряда; оплаты труда физических лиц-резидентов, нанятых Исполнителем, как напрямую, так и посредством заключения договоров субподряда, от Цены Договора.


6. Документация Договора

6.1. Поставщик не должен без предварительного письменного согласия Заказчика раскрывать кому-либо содержание Договора или какого-либо из его положений, а также технической документации или информации, предоставленных Заказчиком или от его имени другими лицами, за исключением того персонала, который привлечен Поставщиком для исполнения условий Договора. Указанная информация должна предоставляться данному персоналу конфиденциально и в той мере, насколько это необходимо для исполнения договорных обязательств.

6.2. Поставщик не должен без предварительного письменного согласия Заказчика использовать какие-либо документы или информацию, кроме как в целях реализации Договора.

6.3. Поставщик ни полностью, ни частично не должен передавать кому-либо свои обязательства по Договору без предварительного письменного согласия Заказчика.

6.4. Никакие отклонения или изменения (технические спецификации, метод отгрузки, место доставки, или услуги, предоставляемые Поставщиком и т.д.) в документацию Договора не допускаются, за исключением письменных изменений, подписанных обеими Сторонами.
7. Контроль

7.1. Заказчик или его представители до подписания Акта приема-передачи Товара могут проводить контроль и/или испытания Товара для подтверждения его соответствия спецификации. Расходы, связанные с проведением Заказчиком контроля и испытаний, несет Поставщик.

7.2. Контроль и испытания проводятся в месте поставки Товара.

7.3. Если Товар, по результатам проведенного контроля и/или испытаний, не соответствует спецификации, Заказчик вправе отказаться от него, а Поставщик обязуется произвести замену несоответствующего Товара соответствующим или обеспечить возврат денег на соответствующую сумму по требованию Заказчика.


8. Гарантия на Товар

8.1. Поставщик гарантирует, что Товар, поставленный в рамках Договора, является новым и неиспользованным, не будет иметь дефектов.

8.2. Заказчик в течение 10 (десяти) календарных дней уведомляет Поставщика в письменном виде обо всех претензиях, связанных с обнаруженными дефектами в Товаре.

8.3. После получения подобного уведомления и доставки Заказчиком дефектного Товара, Поставщик должен произвести ремонт или замену дефектного Товара или его части без каких-либо расходов со стороны Заказчика в установленные Заказчиком сроки.

8.4. Если Поставщик, получив уведомление, не устранит дефект(ы) в Товаре в установленные Заказчиком сроки, Заказчик вправе применить необходимые санкции и меры по устранению дефектов за счет Поставщика.
9. Ответственность Сторон

9.1. За неисполнение и/или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

9.2. В случае нарушения Поставщиком срока поставки Товара, предусмотренного п. 4.1. Договора, Заказчик вправе взыскать с Поставщика неустойку в размере 0,1% (одной десятой процента) от стоимости Товара по Договору за каждый день просрочки.

9.3. В случае нарушения Поставщиком установленных Заказчиком сроков устранения дефектов в Товаре или его замены, Заказчик вправе взыскать с Поставщика неустойку в размере 0,1% (одной десятой процента) от стоимости дефектного Товара, за каждый день просрочки.

9.4. В случае нарушения Заказчиком срока оплаты Товара, предусмотренного п. 3.3. Договора, Заказчик по требованию Поставщика уплачивает неустойку в размере 0,1 (одной десятой процента) от суммы, подлежащей к оплате, за каждый день просрочки платежа, но не более 5 % (пяти процентов) от суммы подлежащей к оплате.

9.5. В случае, если Поставщик своевременно не предоставляет информацию согласно пункту 5.4.4 настоящего Договора, установленные Заказчиком и/или Договором, Заказчик вправе не оплачивать за поставленный Товар и оказанные сопутствующие Услуги.

9.6. В случае, если процент местного содержания по настоящему Договору будет меньше представленного по форме, установленной в Приложении №1 к настоящему Договору, Заказчик вправе требовать от Поставщика оплаты штрафа, в размере 5% (пяти процентов), а также 0,1% (ноль целых одна десятая процента) за каждый 1% (один процент) невыполненного местного содержания от Общей суммы Договора и/или расторгнуть Договор.

9.7. Уплата Сторонами неустойки не освобождает их от исполнения обязательств по Договору.

9.8. Сумма неустойки, начисленной за нарушение Поставщиком сроков поставки Товара подлежит

удержанию Заказчиком при осуществлении оплаты по Договору.

9.9. В случае неисполнения или не надлежащего выполнения Поставщиком своих обязательств, предусмотренных Договором, Поставщик предоставляет право Заказчику безакцептно списать (изъять) сумму равную сумме, начисленной неустойке со всех банковских счетов Поставщика платежным требованием-поручением, выписываемым во все обслуживающие банки Поставщика в соответствии с законодательством Республики Казахстан. Документом, подтверждающим обоснованность изъятия денег, а также согласие Поставщика, является нотариально заверенная копия настоящего Договора и копия платежного поручения Заказчика в соответствии с которым был произведён платеж на расчётный счет Поставщика, а также расчет штрафных санкции, подписанный уполномоченным лицом Заказчика и скрепленный печатью. В случае списания (изъятия) Заказчиком денег, Поставщик к Заказчику никаких претензий иметь не будет.
10. Обстоятельства непреодолимой силы /форс-мажор/

10.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по Договору, если ненадлежащее исполнение Сторонами обязательств вызвано обстоятельствами непреодолимой силы, к которым относятся: стихийные бедствия, военные действия, гражданские беспорядки, издание нормативного правового акта запретительного или ограничительного характера в стране производителя Товара, Заказчика/Поставщика, странах возможного транзита Товара, эмбарго, запрещение экспорта/импорта и иное.

10.2. Сторона, на исполнение обязательств которой влияют обстоятельства непреодолимой силы, обязана в течение 5 /пяти/ рабочих дней с даты начала их действия письменно уведомить об этом другую Сторону. Уведомление должно содержать причинно-следственную связь между фактом наступления обстоятельств непреодолимой силы и неисполнением Стороной обязательств. При этом к уведомлению прикладывается документ, выданный уполномоченным органом и подтверждающий факт наступления обстоятельства непреодолимой силы. Несвоевременное и ненадлежащее уведомление об обстоятельствах непреодолимой силы лишает соответствующую Сторону права на освобождение от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по Договору. При прекращении действия обстоятельств непреодолимой силы Сторона, на исполнение обязательств которой они повлияли, обязана письменно уведомить другую Сторону.

10.3. При возникновении обстоятельств непреодолимой силы, срок исполнения Сторонами своих обязательств по Договору продлевается соразмерно сроку действия обстоятельств непреодолимой силы.

10.4. В случае действия обстоятельства непреодолимой силы свыше 2 (двух) месяцев каждая из Сторон вправе расторгнуть Договор, письменно уведомив за 5 (пять) рабочих дней до даты расторжения с обязательным проведением взаиморасчетов.
11. Расторжение Договора

11.1. Заказчик может в любое время расторгнуть Договор, направив Поставщику соответствующее письменное уведомление, в случае признания Поставщика банкротом или неплатежеспособным. Расторжение Договора осуществляется немедленно, Заказчик не несет никакой финансовой обязанности по отношению к Поставщику.

11.2. Заказчик может в любое время расторгнуть Договор в силу нецелесообразности его дальнейшего выполнения, направив Поставщику соответствующее письменное уведомление. В уведомлении, оговаривается объем аннулированных договорных обязательств, а также дата расторжения Договора.

11.3. При расторжении Договора по основаниям, приведенным в п. 11.1. и 11.2. Договора, Поставщик вправе требовать оплату только за фактически поставленный Товар на день расторжения Договора.

11.4. Без ущерба каким-либо другим санкциям за нарушение условий Договора Заказчик вправе расторгнуть Договор полностью или частично, направив Поставщику письменное уведомление о невыполнении обязательств:

11.4.1 если Поставщик не может поставить Товар и оказать Услуги в срок, предусмотренный Договором, или в течение периода времени продления этого Договора, предоставленного Заказчиком Поставщику;

11.4.2 если Поставщик поставил Товар и оказал Услуги не соответствующие характеристикам и качеству указанных в технической спецификации Заказчика;

11.4.3 если Поставщик не может выполнить какие-либо другие свои обязательства по Договору.



12. Конфиденциальность

12.1. Стороны принимают на себя обязательства не разглашать полученные в ходе исполнения настоящего Договора сведения, являющиеся конфиденциальными для каждой из Сторон. Под конфиденциальной информацией в настоящем Договоре понимаются не являющиеся общедоступными сведения, разглашение которых может привести к возникновению убытков и/или повлиять на деловую репутацию любой из Сторон.

12.2. Конфиденциальная информация может быть раскрыта только в случаях и в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

13. Порядок разрешения споров

13.1. Споры, возникающие в процессе исполнения Договора, подлежат урегулированию Сторонами путем переговоров и/или направления претензии.

13.2. Предельный срок рассмотрения претензии составляет 14 /четырнадцать/ дней с даты получения претензии.

13.3. В случае невозможности разрешения споров путем переговоров между Сторонами, они подлежат разрешению в судебном порядке в соответствии с законодательством Республики Казахстан.



14. Заключительные положения

14.1. По вопросам, неурегулированным Договором, Стороны руководствуются законодательством Республики Казахстан

14.2. Договор вступает в силу с даты его подписания Сторонами и действует до 31.12.2013г. Датой подписания Договора признается наиболее поздняя дата, проставленная под подписями Сторон.

14.3. Все приложения к Договору являются его неотъемлемой частью.

14.4. Изменения и дополнения в Договор вносятся в форме дополнительного соглашения, подписанного уполномоченными представителями Сторон.

14.5. Договор составлен в 2 (двух) экземплярах на казахском и русском языках, обладающих равной юридической силой, по одному экземпляру для каждой из Сторон. В случае возникновения разночтений в текстах Договора Стороны руководствуются текстом Договора на русском языке.

14.6. Налоги и другие обязательные платежи в бюджет подлежат уплате в соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан.

14.7. Любое уведомление, которое одна Сторона направляет другой Стороне в соответствии с Договором, высылается в виде письма, телеграммы, телекса или факса с последующим предоставлением оригинала. Уведомление вступает в силу после доставки или в указанный день вступления в силу (если указано в уведомлении), в зависимости от того, какая из этих дат наступит позднее.

14.8. Стороны обязуются информировать друг друга об изменении реквизитов в период действия Договора.

14.9. В случае реорганизации Стороны ее права и обязанности по Договору не прекращаются, а подлежат исполнению правопреемником.



15. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи Сторон:

Заказчик   

АОФ АО «Казпочта»

Адрес: 030000, г. Актобе,

пр. Абилкайыр хана 62

Телефон: 8 (7132) 51-46-30

Факс: 8 (7132) 51-86-82

РНН 061800104497

БИН 991141005125

ИИК KZ51263D161200000022

БИК KPSTKZKА

КБЕ 16


АО «Казпочта», г.Алматы

И.о.директора
________________ Г.М. Нурумбетова
Поставщик



ых производителей, ынша ң 31 қаңтарына дейінПриложение № 1

к Договору о закупках товаров

04-12-____



от





Наименование товаров

Ед. изм.

Кол-во

Цена за единицу,

с НДС (тенге)

Общая сумма,

с НДС (тенге)

1

Амортизатор 2001 передний

штук

20







2

Амортизатор 2101задний

штук

20







3

Амортизатор 2110 задний

штук

6







4

Амортизатор НИВА задний

штук

19







5

Амортизатор НИВА передний

штук

15







6

Бензонасос УАЗ

штук

16







7

Бензошланг

штук

30







8

Вал карданный заднего моста УАЗ

штук

8







9

Венец маховика 2101

штук

10







10

Венец маховика УАЗ

штук

14







11

Вентилятор радиатора УАЗ

штук

30







12

Втулка 2101 амортизатора заднего

штук

19







13

Втулка 2101 амортизатора переднего

штук

21







14

Втулка рулевой тяги р/к

штук

36







15

Генератор УАЗ

штук

22







16

Граната внутренняя 2121

штук

75







17

Граната наружная 2121

штук

75







18

Диск сцепления УАЗ

штук

45







19

Диск сцепления 2101

штук

9







20

Диск сцепления 21213

штук

25







21

Замок зажигания УАЗ

штук

21







22

Карданный вал п/моста УАЗ

штук

20







23

Катушка зажигания УАЗ

штук

12







24

Колодки задние 2121

штук

4







25

Колодки тормозные передний УАЗ

метр

42







26

Корзина 2101-2103

штук

12







27

Корзина 2121

штук

24







28

Крестовина 2101

штук

40







29

Кулак поворотный левый УАЗ

штук

1







30

Кулак поворотный с тормозом УАЗ

штук

10







31

Маховик 2101

штук

12







32

Стартер УАЗ

штук

19







33

Шланг торм.2101 передний

штук

25







34

Шланг торм.2110-2112 передний

штук

11







35

Шланг тормозной УАЗ задний

штук

30







36

Шланг тормозной УАЗ передний

штук

30







37

Амортизатор Тойота передний

штук

6







38

Амортизатор Тойота задний

штук

6







39

Бендикс Тойота

штук

1







40

Бензонасос Тойота

штук

1







41

Генератор Тойота

комплект

1







42

Диск сцепления

штук

1







43

КПП

комплект

1







44

Стартер Тойота

штук

1










Итого:














«Заказчик» «Исполнитель»

И.о.директора
________________Нурумбетова Г.М.

ых производителей, ынша ң 31 қаңтарына дейінПриложение № 2

к Договору о закупках товаров

04-12-____



от
Отчет о местном содержании товаров

Наименование поставщика

Отечественный поставщик или нерезидент – зарубежный поставщик

Общий объем

по договору



Товара

Всего


Местное содержание

Импорт

%


Сумма с НДС (тенге)


%


Сумма с НДС (тенге)


1

2

3

4

5

6

7

8































Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет